summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r--po/az.po2047
1 files changed, 1045 insertions, 1002 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 56983f3f..2fcaabee 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-15 14:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:06GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -138,554 +138,728 @@ msgstr "daha təfsilatlı seçənəklər üçün urpmf --help sınayın"
msgid "no full media list was found"
msgstr ""
-#: ../_irpm:1
-#, c-format
-msgid "%s: command not found\n"
-msgstr "%s: əmr tapılmadı\n"
-
-#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " (Y/n) "
-msgstr " (B/x) "
-
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ləğv et"
-
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Oldu"
-
-#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Is this OK?"
-msgstr "Oldu mu?"
-
-#: ../_irpm:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
-"Automatic installation of packages...\n"
-"You requested installation of package %s\n"
+" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
+" medium.\n"
msgstr ""
-"Paketlərin öz özünə qurulması...\n"
-"%s paketlərininin qurulmasını istədiniz\n"
-
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "installing %s\n"
-msgstr "%s qurulur\n"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
msgstr "rpm faylı qeyd edilə bilmir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir"
+msgid " --help - print this help message.\n"
+msgstr " --help - bu kömək ismarışını çap edər.\n"
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
+msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə %s ehtiyac hiss edir:"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to install package %s"
+msgid "removing package %s"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-msgstr ""
+msgid "\"%s\""
+msgstr "\"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to remove package %s"
-msgstr ""
-"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "Everything already installed"
+msgstr "hər şey artıq qurulmuşdur"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
+#, c-format
+msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
+msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "removing package %s"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
-"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
+" --provides - təq gətirənini göstər: bütün gətirənlər (çoxlu sətir)."
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Seçkiniz? (1-%d)"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to create transaction"
-msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
+#, c-format
+msgid "found %d headers in cache"
+msgstr "ön yaddaşda %d başlıq tapıldı"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
+msgstr "\"%s\" rpm fayl adlı çoxlu fayl tapıldı"
+
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid ""
-"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
+" authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "Preparing..."
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "...retrieving failed: %s"
+msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "[%s] cəhd edilir"
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "...retrieving done"
-msgstr "[%s] cəhd edilir"
+msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
+msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "[%s] cəhd edilir"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr "xətalı giriş: [%s]"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" medyasına çatıla bilmir"
+msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "\"%s\" faylları siyahısı incələnə bilmir, medya rədd edildi"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid "urpmi database locked"
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr "\"%s\" inkeherent medyası söküləbilən deyə bildirilib, amma deyil"
+msgid "Package installation..."
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr "\"%s\" medyası seçili deyil"
+msgid "invalid rpm file name [%s]"
+msgstr "hökmsüz rpm fayı adı [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "distributing %s\n"
+msgstr "%s qurulur\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "package %s is not found."
-msgstr "%s paketi tapılmadı."
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"<hdlistin nisbi yolu> mövcud deyildir\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
+msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
-msgstr ""
+"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
+"found)"
+msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr "\"%s\" rpm fayl adlı çoxlu fayl tapıldı"
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi"
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - təq icmalını göstər: icmal."
#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "no package named %s"
-msgstr "%s adlı paket yoxdur"
+msgid " --X - use X interface.\n"
+msgstr " --X - X ara üzünü işlət.\n"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copying source list of \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "error registering local packages"
-msgstr "yerli paket qeydiyyat xətası"
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:"
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
+" X or text mode.\n"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "[%s] cəhd edilir"
+msgid "Downloading package `%s'..."
+msgstr ""
+"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr "hökmsüz rpm fayı adı [%s]"
+msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "no entries relocated in depslist"
-msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi"
+msgid ""
+" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
+msgstr " --auto-select - sistemi güncəlləmək üçün paketləri öz-özünə seç.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi"
+msgid "no package named %s"
+msgstr "%s adlı paket yoxdur"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "unmounting %s"
-msgstr "%s ayrılır"
+msgid " -a - select all matches on command line.\n"
+msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting %s"
-msgstr "%s bağlanır"
+msgid ""
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "ön yaddaşdakı %d mütləq başlıqlar çıxardılır"
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing:\n"
+"%s\n"
+"You may want to update your urpmi database"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "found %d headers in cache"
-msgstr "ön yaddaşda %d başlıq tapıldı"
+#: ../urpmi.removemedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to remove.\n"
+msgstr ""
+"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n"
+" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n"
+" -a medya seç.\n"
+"\n"
+"namə'lum seçənəklər '%s' \n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid"
+msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining hdlist file [%s]"
-msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
+msgid ""
+"The installation cannot continue because the following packages\n"
+"have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik "
+"dəstəklənmir\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining synthesis file [%s]"
-msgstr "[%s] asılılıqlar siyahısı faylı oxundu"
+msgid "unknown package"
+msgstr "%s adlı paket yoxdur"
+
+#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation is possible"
+msgstr "Qurulum iflas etdi"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr "[%s] hdlist faylı inşa edilir"
+msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır"
+#, c-format
+msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
+msgstr "\"%s\" medyası [%s] siyahı faylına malik olmadığı üçün alına bilmir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgid " (y/N) "
+msgstr " (b/X) "
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid"
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+msgid "Initializing..."
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı"
+msgid " --list - list available packages.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "\"%s\" fayl siyahısı yazıla bilmi"
+msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
+msgstr "\"%s\" inkeherent medyası söküləbilən deyə bildirilib, amma deyil"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
+msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "\"%s\" hdlist faylı alına bilmir"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Press Enter when ready..."
+msgstr "Qurtardığında enter düyməsinə basın..."
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı"
+msgid ""
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
+msgid "rsync is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "md5sum mismatch"
+msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "[%s] cəhd edilir"
+#, c-format
+msgid "building hdlist [%s]"
+msgstr "[%s] hdlist faylı inşa edilir"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+#: ../_irpm:1
+#, c-format
+msgid "%s: command not found\n"
+msgstr "%s: əmr tapılmadı\n"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "[%s] cəhd edilir"
+msgid "unable to register rpm file"
+msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi"
+msgid ""
+" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
+" dependencies checking.\n"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir"
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "reading rpm files from [%s]"
-msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi"
+msgid "unable to handle protocol: %s"
+msgstr "hdlist inşa edilə bilmir: %s"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "...copying done"
+msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "[%s] cəhd edilir"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "...copying failed"
-msgstr "[%s] cəhd edilir"
+msgid "added medium %s"
+msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "copying source list of \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "copy of [%s] failed"
-msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı"
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+#, c-format
+msgid "syntax error in config file at line %s"
+msgstr "quraşdırma faylında %s sətirində sintaksis xətası"
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "copying description file of \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır"
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
+" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi"
+msgid "in order to install %s"
+msgstr ""
+"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "\"%s\""
-msgstr "\"%s\""
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
-msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi"
+msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
-"found)"
-msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi"
+msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
+msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "would install instead of upgrade package %s"
msgstr ""
+"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "retrieving hdlists file..."
+msgid "retrieving mirrors at %s ..."
msgstr "[%s] cəhd edilir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - təq serialını göstər: serial."
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unknown protocol defined for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to access first installation medium"
-msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi"
+msgid " -r - print version and release with name also.\n"
+msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "added medium %s"
-msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - təq mütləqlərini göstər: bütün mütləqlər (çoxlu sətir)."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" medyası onsuz da vardır"
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "installing %s\n"
+msgstr "%s qurulur\n"
+
+#: ../urpmi.update:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the entry to update is missing\n"
+"(one of %s)\n"
+msgstr ""
+"güncəllənəcək giriş mövcud deyildir\n"
+"(%s dan (dən) biri)\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "skipping package %s"
-msgstr "%s adlı paket yoxdur"
+msgid "unable to remove package %s"
+msgstr ""
+"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid"
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpmi.removemedia:1
+#, c-format
msgid ""
-"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
-"update or --parallel"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+"the entry to remove is missing\n"
+"(one of %s)\n"
+msgstr ""
+"çıxardılacaq giriş mövcud deyildir\n"
+"(%s dan (dən) biri)\n"
+
+#: ../urpmi.removemedia:1
+#, c-format
+msgid " -a - select all media.\n"
+msgstr " -a - medya seç.\n"
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "Missing signature (%s)"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n"
+msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
+msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
#, c-format
-msgid "using associated media for parallel mode: %s"
+msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
msgstr ""
+#: ../urpmi.update:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --update - update only update media.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
+
+#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " (Y/n) "
+msgstr " (B/x) "
+
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
+msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
+msgstr ""
+"\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan bir siyahını işlətməyə cəhd etdi, "
+"medya rədd edildi"
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+msgstr ""
+"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "malformed input: [%s]"
+msgstr "xətalı giriş: [%s]"
+
+#: ../urpme:1
+#, c-format
+msgid "removing package %s will break your system"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
+msgid " --list-media - list available media.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.update:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir"
+msgid "no entries relocated in depslist"
+msgstr "asılılıqlar siyahısında %s sahə yenidən yerləşdirildi"
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "write config file [%s]"
-msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazılır"
+msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "\"%s\" üçün inkoherent siyahı faylı, medya rədd edildi"
+
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "...retrieving done"
+msgstr "[%s] cəhd edilir"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazıla bilmir"
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "%s adlı paket yoxdur"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
+msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "taking removable device as \"%s\""
+msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr ""
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmi version %s\n"
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
+
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
+msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
+msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" faylları siyahısı incələnə bilmir, medya rədd edildi"
+msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
+msgstr "bu [%s] hdlist faylı medyası tapıla bilmədi"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" üçün inkoherent siyahı faylı, medya rədd edildi"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
+msgstr ""
+"\"%s\" medyası onsuz da istifadədə olan hdlist işlətməyə cəhd etdi, medya "
+"rədd edildi"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylı tapıla bilmir, medya rədd edilir"
+msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
+msgstr "\"%s\" hdlist faylı alına bilmir"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" üçün hdlist faylı tapıla bilmir, medya rədd edildi"
+msgid "due to conflicts with %s"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr "mövcud medya \"%s\" yan keçilməyə çalışıldı, imtina edirəm"
+msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
+msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi"
+msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
+msgstr "Paket asılılıqlarına fikir vermədən qurmağı sınayım? (b/X) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylına çatıla bilmir, medya rədd edildi"
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "ön yaddaşdakı %d mütləq başlıqlar çıxardılır"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr "bu [%s] hdlist faylı medyası tapıla bilmədi"
+msgid "Preparing..."
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr "\"%s\" medyası [%s] siyahı faylına malik olmadığı üçün alına bilmir"
+msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -694,317 +868,392 @@ msgstr ""
"adsız medya üçün \"%s\" adı işlədilə bilmir, çünkü onsuz da istifadədədir"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
+msgstr "[%s] cəhd edilir"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - təq toqquşmalarını göstər: bütün toqquşmalar (çoxlu "
+"sətir)."
+
+#: ../urpme:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
-"medium"
+"urpme version %s\n"
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
+"where <url> is one of\n"
+" file://<path>\n"
+" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
+"hdlist>\n"
+" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" removable://<path>\n"
+"\n"
+"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"\"%s\" medyası siyahı faylı başqa medya tərəfindən istifadədə olduğu üçün "
-"diqqətə alına bilir"
+"istifadə qaydası: urpmi.addmedia [--update] <ad> <url>\n"
+"burada <url> aşağıdakılardan biridir\n"
+" file://<cığır>\n"
+" ftp://<istifadəçi adı>:<parol>@<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı "
+"və ya hdlist>\n"
+" http://<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı və ya hdlist>\n"
+" removable_<avadanlıq>://<cığır>\n"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-msgstr ""
-"\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan bir siyahını işlətməyə cəhd etdi, "
-"medya rədd edildi"
+msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr ""
-"\"%s\" medyası onsuz da istifadədə olan hdlist işlətməyə cəhd etdi, medya "
-"rədd edildi"
+msgid "...copying done"
+msgstr "[%s] cəhd edilir"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to use parallel option \"%s\""
+msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to access first installation medium"
+msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "quraşdırma faylında %s sətirində sintaksis xətası"
+msgid "error registering local packages"
+msgstr "yerli paket qeydiyyat xətası"
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
+#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
-msgid " %s%% completed, speed = %s"
+msgid "on node %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
+msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s\n"
+"do you agree ?"
msgstr ""
+"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik "
+"dəstəklənmir\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "ssh is missing\n"
-msgstr ""
+msgid "no rpm files found from [%s]"
+msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "rsync is missing\n"
-msgstr ""
+msgid "nothing written in list file for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages have bad signatures"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
+msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
+"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "curl is missing\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
+msgstr " paket adsız əmr sətiri)."
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
+"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "wget is missing\n"
+msgid ""
+" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
+" dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "copy failed: %s"
-msgstr "Qurulum iflas etdi"
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
+msgstr "urpmq: \"%s\" rpm faylı oxuna bilmir\n"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to handle protocol: %s"
-msgstr "hdlist inşa edilə bilmir: %s"
+#, c-format
+msgid "unable to write config file [%s]"
+msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazıla bilmir"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
+msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "unknown protocol defined for %s"
+msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
+msgid ""
+" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing failed"
-msgstr "[%s] cəhd edilir"
+msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
+msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
-"MB)"
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "wget is missing\n"
msgstr ""
-"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)"
#: ../urpme:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking to remove the following packages"
msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "Nothing to remove"
+msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "removing package %s will break your system"
-msgstr ""
+msgid "unable to access rpm file [%s]"
+msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown package"
-msgstr "%s adlı paket yoxdur"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr ""
+" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)."
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown packages"
-msgstr "%s adlı paket yoxdur"
+msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
+msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir"
-#: ../urpme:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n"
-
-#: ../urpme:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "\"%s\" medyasından [%s] rpm faylı oxuna bilmir"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
-msgstr ""
+msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
-" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
+" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
+" from the version of the distribution told by the\n"
+" installed mandrake-release package.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr " --auto - seçililər arasında ən yaxşısını seç.\n"
-
-#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1
-#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr " --help - bu kömək ismarışını çap edər.\n"
-
-#: ../urpme:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"urpme version %s\n"
-"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
+" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"callback is :\n"
-"%s\n"
+msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
-
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
-
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
msgstr ""
" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgid "unmounting %s"
+msgstr "%s ayrılır"
+
+#: ../urpmi.update:1
+#, c-format
+msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
+"güncəllənəcək bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia "
+"işlədin)\n"
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n"
+msgid "examining synthesis file [%s]"
+msgstr "[%s] asılılıqlar siyahısı faylı oxundu"
-#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
+msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
+msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+msgid "...copying failed"
+msgstr "[%s] cəhd edilir"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylına çatıla bilmir, medya rədd edildi"
+
+#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
-msgstr ""
-" --obsoletes - təq mütləqlərini göstər: bütün mütləqlər (çoxlu sətir)."
+msgid " -q - quiet mode.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-" --conflicts - təq toqquşmalarını göstər: bütün toqquşmalar (çoxlu "
-"sətir)."
+" --sources - endirmədən əvvəl bütün mənbə paketini ver (təkcə ali "
+"istifadəçi).\n"
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
+" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)."
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpme:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
-msgstr ""
-" --requires - lazımlılar təqini göstər: bütün lazımlılar (çoxlu sətir)."
+msgid "unknown packages"
+msgstr "%s adlı paket yoxdur"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgid "selecting multiple media: %s"
+msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
-" --provides - təq gətirənini göstər: bütün gətirənlər (çoxlu sətir)."
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --url - print tag url: url.\n"
-msgstr " --serial - təq serialını göstər: serial."
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+#: ../urpmi.removemedia:1
+#, c-format
+msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
-" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)."
+"çıxardılacaq bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia işlədin)\n"
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylı tapıla bilmir, medya rədd edilir"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+msgid "Installation failed on node %s"
+msgstr "Qurulum iflas etdi"
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --description - print tag description: description.\n"
-msgstr " --description - təq izahatını göstər: izahat."
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "curl is missing\n"
+msgstr ""
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-msgstr " --summary - təq icmalını göstər: icmal."
+msgid "found parallel handler for nodes: %s"
+msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
-msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --size - print tag size: size.\n"
-msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
+msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --group - print tag group: group.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1014,15 +1263,10 @@ msgid ""
msgstr ""
" --name - təq adını göstər: rpm fayladı (heç təq verilməyibsə"
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --all - print all tags.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
-msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1035,433 +1279,394 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --verbose - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
-
-#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
+" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
+" mandrake-release package installed.\n"
+msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "Everything already installed"
-msgstr "hər şey artıq qurulmuşdur"
-
-#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation is possible"
-msgstr "Qurulum iflas etdi"
+msgid "Is this OK?"
+msgstr "Oldu mu?"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Qurulum iflas etdi"
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
-msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)"
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
+"d MB)"
+msgstr ""
+"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr "Paket asılılıqlarına fikir vermədən qurmağı sınayım? (b/X) "
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining parallel handler in file [%s]"
+msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1
#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgid "Nothing to remove"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "distributing %s\n"
-msgstr "%s qurulur\n"
+msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
+msgstr " paket adsız əmr sətiri)."
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
-"You may want to update your urpmi database"
+" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
+" next arg.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid " (y/N) "
-msgstr " (b/X) "
+msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
+msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to continue installation ?"
+msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s"
+msgid "copy failed: %s"
+msgstr "Qurulum iflas etdi"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Press Enter when ready..."
-msgstr "Qurtardığında enter düyməsinə basın..."
-
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Lütfən \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin"
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading package `%s'..."
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
-"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
+" --requires - lazımlılar təqini göstər: bütün lazımlılar (çoxlu sətir)."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr ""
+msgid "unable to write list file of \"%s\""
+msgstr "\"%s\" fayl siyahısı yazıla bilmi"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Package installation..."
+#: ../urpme:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
+"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır"
-
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
-"d MB)"
-msgstr ""
-"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
+msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You need to be root to install the following dependencies:\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - təq izahatını göstər: izahat."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
-"do you agree ?"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
-"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik "
-"dəstəklənmir\n"
+"%s\n"
+"əksik ftp medyası ilə 'with'\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
#, c-format
-msgid "unrequested"
+msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "due to conflicts with %s"
-msgstr ""
+#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "due to missing %s"
-msgstr ""
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr ""
+msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
+msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "in order to install %s"
-msgstr ""
-"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
+msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
+msgstr " paket adsız əmr sətiri)."
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading rpm files from [%s]"
+msgstr "[%s] üstündə rpm fayı tapıla bilmədi"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copying description file of \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "What is your choice? (1-%d) "
-msgstr "Seçkiniz? (1-%d)"
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
+msgstr " --auto - seçililər arasında ən yaxşısını seç.\n"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:"
+#: ../urpme:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing failed"
+msgstr "[%s] cəhd edilir"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
-msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə %s ehtiyac hiss edir:"
+msgid "package %s is not found."
+msgstr "%s paketi tapılmadı."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Only superuser is allowed to install packages"
-msgstr ""
-"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
+msgid "removing medium \"%s\""
+msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası çıxardılmağa çalışılır"
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "using specific environment on %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ləğv et"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
+msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+msgid ""
+" --env - use specific environment (typically a bug\n"
+" report).\n"
msgstr ""
-"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "bad proxy declaration on command line\n"
+msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
+msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " -q - quiet mode.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr " paket adsız əmr sətiri)."
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to access medium \"%s\""
+msgstr "\"%s\" medyasına çatıla bilmir"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
+msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
+
+#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+msgid "scp failed on host %s"
+msgstr "Qurulum iflas etdi"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
+msgid ""
+"You need to be root to install the following dependencies:\n"
+"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid " -a - select all matches on command line.\n"
+msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr "\"%s\" siyahı faylına çatıla bilmədi, medya rədd edildi"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining hdlist file [%s]"
+msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
-" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
-msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copying hdlists file..."
+msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
-" X or text mode.\n"
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr ""
+" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)."
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --X - use X interface.\n"
-msgstr " --X - X ara üzünü işlət.\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing list file for medium \"%s\""
+msgstr "\"%s\" medyası hdlist faylı tapılmadı"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid ""
-" --env - use specific environment (typically a bug\n"
-" report).\n"
+msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
-" next arg.\n"
+msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
-" authentication (format is <user:password>).\n"
-msgstr ""
+msgid "mounting %s"
+msgstr "%s bağlanır"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
-" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
+"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
+"medium"
msgstr ""
+"\"%s\" medyası siyahı faylı başqa medya tərəfindən istifadədə olduğu üçün "
+"diqqətə alına bilir"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
-msgstr ""
+msgid "unable to get source packages, aborting"
+msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
+msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
+msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
-" dependencies checking and integrity.\n"
-msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
-" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
-" dependencies checking.\n"
+" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
+"installation.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-msgstr ""
+"urpmq version %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
+msgstr "[%s] cəhd edilir"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -g - print groups with name also.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "medium \"%s\" is not selected"
+msgstr "\"%s\" medyası seçili deyil"
#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+msgid "Only superuser is allowed to install packages"
+msgstr ""
+"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
+msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr ""
+msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "\"%s\" üçün hdlist faylı tapıla bilmir, medya rədd edildi"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - sistemi güncəlləmək üçün paketləri öz-özünə seç.\n"
-
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
+msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
+msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n"
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"`with' missing for network media\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"əksik ftp medyası ilə 'with'\n"
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1472,244 +1677,125 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<hdlistin nisbi yolu> mövcud deyildir\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"<hdlistin nisbi yolu> mövcud deyildir\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "retrieving mirrors at %s ..."
+msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
msgstr "[%s] cəhd edilir"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
-#, c-format
+#: ../urpme:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"unknown options '%s'\n"
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
+"MB)"
msgstr ""
+"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)"
-#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-
-#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n"
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Qurulum iflas etdi"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
-" mandrake-release package installed.\n"
-msgstr ""
+msgid "write config file [%s]"
+msgstr "[%s] quraşdırma faylı yazılır"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid ""
-" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
-" from the version of the distribution told by the\n"
-" installed mandrake-release package.\n"
-msgstr ""
+msgid " -a - select all non-removable media.\n"
+msgstr " -a - çıxardıla bilməyən medya seç.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
-" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
-" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
-" anything else that has been configured ;-)\n"
+" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
+" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid ""
-" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
-" medium.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
-" hdlist file.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr "Lütfən \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgid ""
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s\n"
+"do you agree ?"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-
-#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
-"where <url> is one of\n"
-" file://<path>\n"
-" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
-"hdlist>\n"
-" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" removable://<path>\n"
-"\n"
-"and [options] are from\n"
-msgstr ""
-"istifadə qaydası: urpmi.addmedia [--update] <ad> <url>\n"
-"burada <url> aşağıdakılardan biridir\n"
-" file://<cığır>\n"
-" ftp://<istifadəçi adı>:<parol>@<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı "
-"və ya hdlist>\n"
-" http://<verici>/<cığır> with <nisbi fayl adı və ya hdlist>\n"
-" removable_<avadanlıq>://<cığır>\n"
+msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid ""
-"the entry to remove is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"çıxardılacaq giriş mövcud deyildir\n"
-"(%s dan (dən) biri)\n"
+msgid "Ok"
+msgstr "Oldu"
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""
-"çıxardılacaq bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia işlədin)\n"
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " -a - medya seç.\n"
-
-#: ../urpmi.removemedia:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to remove.\n"
+" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
+" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
+" anything else that has been configured ;-)\n"
msgstr ""
-"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n"
-" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n"
-" -a medya seç.\n"
-"\n"
-"namə'lum seçənəklər '%s' \n"
-#: ../urpmi.update:1
-#, c-format
-msgid ""
-"the entry to update is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"güncəllənəcək giriş mövcud deyildir\n"
-"(%s dan (dən) biri)\n"
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-"güncəllənəcək bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia "
-"işlədin)\n"
-
-#: ../urpmi.update:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../_irpm:1
#, c-format
-msgid " -a - select all non-removable media.\n"
-msgstr " -a - çıxardıla bilməyən medya seç.\n"
-
-#: ../urpmi.update:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-
-#: ../urpmi.update:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to update.\n"
+"Automatic installation of packages...\n"
+"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n"
-" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n"
-" -a medya seç.\n"
-"\n"
-"namə'lum seçənəklər '%s' \n"
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+"Paketlərin öz özünə qurulması...\n"
+"%s paketlərininin qurulmasını istədiniz\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: \"%s\" rpm faylı oxuna bilmir\n"
+msgid "urpmi database locked"
+msgstr ""
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr ""
-"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n"
+msgid "copy of [%s] failed"
+msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
+msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr ""
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n"
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -g - print groups with name also.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
-msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n"
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
-msgstr " paket adsız əmr sətiri)."
+msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1719,85 +1805,42 @@ msgid ""
msgstr ""
" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n"
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr " paket adsız əmr sətiri)."
-
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid ""
-" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
msgstr ""
-" --sources - endirmədən əvvəl bütün mənbə paketini ver (təkcə ali "
-"istifadəçi).\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-" stdout (root only).\n"
+msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
-
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "Qurulum iflas etdi"
-
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#, c-format
-msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#, c-format
-msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
+"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
+"istifadə qaydası urpmi.removemedia [-a] <ad> ...\n"
+" <ad> çıxardılacaq medya adı.\n"
+" -a medya seç.\n"
+"\n"
+"namə'lum seçənəklər '%s' \n"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "on node %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "scp failed on host %s"
-msgstr "Qurulum iflas etdi"
+msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
+msgstr "mövcud medya \"%s\" yan keçilməyə çalışıldı, imtina edirəm"
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
+msgid ""
+" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
#~ msgid ""