summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/Makefile2
-rw-r--r--po/af.po234
-rw-r--r--po/ar.po186
-rw-r--r--po/az.po271
-rw-r--r--po/bg.po279
-rw-r--r--po/bs.po235
-rw-r--r--po/ca.po291
-rw-r--r--po/cs.po269
-rw-r--r--po/cy.po267
-rw-r--r--po/da.po276
-rw-r--r--po/de.po293
-rw-r--r--po/el.po268
-rw-r--r--po/eo.po265
-rw-r--r--po/es.po285
-rw-r--r--po/et.po188
-rw-r--r--po/eu.po292
-rw-r--r--po/fi.po197
-rw-r--r--po/fr.po290
-rw-r--r--po/ga.po234
-rw-r--r--po/gl.po234
-rw-r--r--po/hr.po273
-rw-r--r--po/hu.po285
-rw-r--r--po/id.po270
-rw-r--r--po/is.po234
-rw-r--r--po/it.po280
-rw-r--r--po/ja.po234
-rw-r--r--po/ka.po234
-rw-r--r--po/ko.po234
-rw-r--r--po/lt.po234
-rw-r--r--po/lv.po262
-rw-r--r--po/ms.po271
-rw-r--r--po/mt.po276
-rw-r--r--po/nl.po273
-rw-r--r--po/no.po274
-rw-r--r--po/pl.po270
-rw-r--r--po/pt.po287
-rw-r--r--po/pt_BR.po275
-rw-r--r--po/ro.po275
-rw-r--r--po/ru.po286
-rw-r--r--po/sk.po264
-rw-r--r--po/sp.po273
-rw-r--r--po/sq.po278
-rw-r--r--po/sr.po275
-rw-r--r--po/sv.po268
-rw-r--r--po/tg.po268
-rw-r--r--po/th.po265
-rw-r--r--po/tr.po184
-rw-r--r--po/uk.po234
-rw-r--r--po/urpmi.pot150
-rw-r--r--po/uz.po234
-rw-r--r--po/vi.po194
-rw-r--r--po/wa.po285
-rw-r--r--po/zh_CN.po258
-rw-r--r--po/zh_TW.po266
54 files changed, 10379 insertions, 3200 deletions
diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile
index b80eb575..c8640c1e 100644
--- a/po/Makefile
+++ b/po/Makefile
@@ -4,7 +4,7 @@ localedir = $(PREFIX)/usr/share/locale
PGOAL = urpmi
# perl files to search translatable strings in
-PL_FILES = ../_irpm ../urpm.pm ../urpme ../urpmi ../urpmi.addmedia \
+PL_FILES = ../_irpm ../urpm.pm ../urpme ../urpmf ../urpmi ../urpmi.addmedia \
../urpmi.removemedia ../urpmi.update ../urpmq \
../urpm/parallel_ka_run.pm ../urpm/parallel_ssh.pm
# C-like files to search translatable strings in
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index fc400192..d931f485 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s word installeer\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Is dit aanvaarbaar?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -603,7 +603,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installasie het misluk"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installasie het misluk"
@@ -630,8 +630,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -694,6 +695,133 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -886,14 +1014,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1013,40 +1133,40 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Slegs een van die volgende pakkette word benodig:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Slegs een van die volgende pakkette word benodig:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Wat is u keuse (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Jammer, swak keuse, probeer weer\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1054,31 +1174,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1086,7 +1206,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1095,42 +1215,42 @@ msgstr ""
"How afhanklikhede te bevredig, moet die volgende pakkette installeer word (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Sit asb. die %s getiteld %s in"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Druk ENTER wanneer u reg is..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Die volgende pakket bevat %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (J/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1138,25 +1258,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasie het misluk"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s word installeer\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Moet ons 'n installasie sonder afhanklikheidstoetsing probeer? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Moet ons die installasie afdwing (--force) ? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "Alles is alreeds installeer"
@@ -1171,10 +1291,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1228,10 +1344,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 08951e35..16bff427 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 23:13GMT+3\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -638,8 +638,9 @@ msgstr ""
"\n"
"الاستخدام:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"
@@ -699,6 +700,164 @@ msgstr "لإرضاء الاعتمادات, ستتم ازالة الحزم الت
msgid "Removing failed"
msgstr "فشلت عملية الإزالة"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq الإصدار %s\n"
+"جميع الحقوق محفوظة 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"هذا برنامج حر و مجاني و يمكن اعادة توزيعه تحت بنود ترخيص GNU GPL.\n"
+"\n"
+"الاستخدام:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - قم بتحديث الوسائط فقط.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - استخدم الوسائط المختارة بالفاصلة.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - وضع تفصيلي.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - print all tags."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - print tag group: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - print tag size: size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - print tag size: size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - print tag summary: summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description -print tag description: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - قم بالإجبار على توليد ملفات hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - اعرض معلومات الإصدار و البرنامج مع الإسم.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - clean headers cache directory.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr " -u - ازالة الحزمة اذا كانت نسخة أفضل مثبتة مسبقا.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -u - ازالة الحزمة اذا كانت نسخة أفضل مثبتة مسبقا.\n"
+
+#
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - اختر كل الحزم المتفقة مع المعامل.\n"
+
+#
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - اختر كل الحزم المتفقة مع المعامل.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -940,14 +1099,6 @@ msgstr ""
"\n"
"الاستخدام:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - قم بتحديث الوسائط فقط.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - استخدم الوسائط المختارة بالفاصلة.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1248,10 +1399,6 @@ msgstr ""
"\n"
"الاستخدام:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - list available packages.\n"
@@ -1307,10 +1454,6 @@ msgstr " -g - تطبع المجموعات أيضا مع الأسم
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - تطبع الإصدار و رقمه أيضا مع الإسم أيضاً.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - اعرض معلومات الإصدار و البرنامج مع الإسم.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " الأسماء أو ملفات rpm المعطاة على سطر الأوامر يتم الاستعلام عنها.\n"
@@ -1514,11 +1657,6 @@ msgstr "لم يتم ايجاد قائمة وسائط كاملة"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "مشكلة في قراءة ملف hdlist, جاري اعادة المحاولة"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr " -u - ازالة الحزمة اذا كانت نسخة أفضل مثبتة مسبقا.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "الوسيط \"%s\" يحاول استخدام قائمة مستخدمة مسبقا, تم تجاهل الوسيط"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 1dbb4880..47a0b740 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:06GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s qurulur\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Paketlərin öz özünə qurulması...\n"
"%s paketlərininin qurulmasını istədiniz\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Oldu mu?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "XxJjNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "BbYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (B/x) "
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Qurulum iflas etdi"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Qurulum iflas etdi"
@@ -647,8 +647,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - bu kömək ismarışını çap edər.\n"
@@ -714,6 +715,163 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "[%s] cəhd edilir"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - təq adlarını göstərmə (təq əmrə verilməyibsə əsasdır"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - təq adını göstər: rpm fayladı (heç təq verilməyibsə"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - təq icmalını göstər: icmal."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - təq izahatını göstər: izahat."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - təq gətirənini göstər: bütün gətirənlər (çoxlu sətir)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - lazımlılar təqini göstər: bütün lazımlılar (çoxlu sətir)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - təq toqquşmalarını göstər: bütün toqquşmalar (çoxlu "
+"sətir)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - təq mütləqlərini göstər: bütün mütləqlər (çoxlu sətir)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - başlıq ara yaddaşı cərgəsini təmizlə.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi çıxart.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -943,14 +1101,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1079,41 +1229,41 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə %s ehtiyac hiss edir:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Seçkiniz? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1121,32 +1271,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1156,7 +1306,7 @@ msgstr ""
"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik "
"dəstəklənmir\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1164,41 +1314,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Lütfən \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Qurtardığında enter düyməsinə basın..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (b/X) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1206,25 +1356,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Qurulum iflas etdi"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s qurulur\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Paket asılılıqlarına fikir vermədən qurmağı sınayım? (b/X) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)"
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "hər şey artıq qurulmuşdur"
@@ -1239,10 +1389,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr "Bu, pulsuz proqramdır və GNU GPL lisenziyası altında dağıdıla bilər."
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1309,10 +1455,6 @@ msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1789,13 +1931,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "təkcə gətirənlərdə yad edilən fayllar saxlanılır"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - daha yaxşı buraxılışı onsuz da qurulu isə paketi "
-#~ "çıxart.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan bir siyahını işlətməyə cəhd etdi, "
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8022881a..23ab3af8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-30 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr " %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
" ...\n"
" %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr " "
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (/) "
@@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr " "
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr " "
@@ -716,8 +716,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -782,6 +783,170 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "... "
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - ( "
+" "
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - ."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - : rpm ( "
+" "
+
+# msgstr " --group - : group."
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - : group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - : size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - : size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - : summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - : description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - : "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - : "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - : "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - : "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - : "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - hdlist .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+#, fuzzy
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - , .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -1003,14 +1168,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1133,40 +1290,40 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr " superuser- "
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr " %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr " :"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr " ? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr ", , \n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1174,31 +1331,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr " superuser- "
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1208,7 +1365,7 @@ msgstr ""
" , "
" \n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1216,42 +1373,42 @@ msgid ""
msgstr ""
" , (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr " \"%s\" [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr " Enter, ..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr " %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (/) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1259,25 +1416,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr " ? (/) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr " - (--force)? (/) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr " "
@@ -1292,10 +1449,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1360,11 +1513,6 @@ msgstr " -g - .\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - .\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-#, fuzzy
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - , .\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1705,13 +1853,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr " hdlist , "
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - "
-#~ ".\n"
-
# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
# in this case must be ""
# "list" is translated in the meaning of "list file"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index aaa28718..beb97dd8 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-19 13:34GMT\n"
"Last-Translator: Amila Akagi <bono@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.1\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa..\n"
"Zahtjevali ste instalaciju paketa %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Je li u redu?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "DdYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
@@ -636,8 +636,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ovo je slobodan software i moe biti distribuiran pod uslovima GNU GPL-e."
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -697,6 +698,134 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"Ovo je slobodan software i moe biti distribuiran pod uslovima GNU GPL-e."
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -921,14 +1050,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ovo je slobodan software i moe biti distribuiran pod uslovima GNU GPL-e."
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1048,40 +1169,40 @@ msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", provjeri upotrebu sa --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Jedino super korisnik (root) moe instalirati lokalne pakete"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jedan od sljedeih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jedan od sljedeih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Va izbor je? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "ao mi je, lo izbor, probaj kasnije\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1089,31 +1210,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Jedino super korisnik (root) moe instalirati lokalne pakete"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1123,7 +1244,7 @@ msgstr ""
"neki paketi trebaju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograeni, ovo jo "
"nije podrano\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1131,42 +1252,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Da bi zadovoljili dependencies, sljedei paketi e biti instalirani (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dobiti izvorni paket, prekidam"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim ubacite medij sa imenom \"%s\" u ureaj [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Pritisnite enter kada zavri..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Jedan od sljedeih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (D/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1174,25 +1295,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pokuaj instalaciju bez provjere dependencies? (d/N)"
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pokuaj instalaciju jo jae (--force opcija)? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je ve instalirano"
@@ -1208,10 +1329,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ovo je slobodan software i moe biti distribuiran pod uslovima GNU GPL-e."
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1265,10 +1382,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6e097862..7f69ae35 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "s'est installant %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Installaci automtica dels paquets...\n"
"Heu demanat la installaci del paquet %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "s correcte?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -615,7 +615,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "La installaci ha fallat en el node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "La installaci s possible"
@@ -647,8 +647,9 @@ msgstr ""
"\n"
"sintaxi:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - mostra aquest missatge d'ajuda.\n"
@@ -715,6 +716,181 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...la cpia ha fallat"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versi %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Aquest programa s lliure i es pot redistribuir sota els termes de la GPL de "
+"GNU.\n"
+"\n"
+"sintaxi:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - utilitza noms els suports d'actualitzaci.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - utilitza noms els suports llistats amb comes.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - utilitza la sntesi donada en comptes de la bd de urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mode detallat.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - no mostris el nom de l'etiqueta (per defecte si no "
+"s'indica cap etiqueta a la lnia"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - mostra totes les etiquetes."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - mostra l'etiqueta 'name': nom del fitxer rpm (suposant "
+"que no s'ha indicat cap etiqueta a"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - mostra l'etiqueta 'group': grup."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - mostra l'etiqueta 'size': mida."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - mostra l'etiqueta 'size': mida."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - mostra l'etiqueta 'summary': resum."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - mostra l'etiqueta 'description': descripci."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - mostra l'etiqueta 'provides': tots els "
+"'provides' (lnies mltiples)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - mostra l'etiqueta 'requires': tots els "
+"'requires' (lnies mltiples)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - mostra l'etiqueta 'files': tots els fitxers (lnies "
+"mltiples)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - mostra l'etiqueta 'conflicts': tots els conflictes "
+"(lnies mltiples)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - mostra l'etiqueta 'obsoletes': tots els obsolets (lnies "
+"mltiples)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - imposa la generaci de fitxers hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - mostra la versi, llanament i arquitectura amb el nom.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - buida el directori de memria cau de capaleres.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - elimina el paquet si ja hi ha installada una versi "
+"millor.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - elimina el paquet si ja hi ha installada una versi "
+"millor.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona totes les coincidncies en la lnia d'ordres.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona totes les coincidncies en la lnia d'ordres.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -961,14 +1137,6 @@ msgstr ""
"\n"
"sintaxi:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - utilitza noms els suports d'actualitzaci.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - utilitza noms els suports llistats amb comes.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1119,39 +1287,39 @@ msgstr "urpmi: opci desconeguda \"-%s\", comproveu-ne la sintaxi amb --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori [%s] per a l'informe d'errors"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "El superusuari s l'nic autoritzat per a installar paquets"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Un dels paquets segents necessita ser installat %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Cal un dels paquets segents:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Quina s la vostra elecci? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Elecci incorrecta, torneu-ho a provar\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1162,31 +1330,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Hi esteu d'acord ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "no s'ha pogut installar el paquet %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "no es troba wget\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s conflicteix amb %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1197,7 +1365,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Hi esteu d'acord ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1205,7 +1373,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per complir les dependncies, s'installaran els paquets segents (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1214,32 +1382,32 @@ msgstr ""
"Es necessita ser 'root' per a installar les segents dependncies:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "no es poden recuperar els paquets font. S'est interrompent"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Si us plau, inseriu el suport anomenat \"%s\" al dispositiu [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Premeu Intro quan estigui fet..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Els paquets segents tenen signatures incorrectes"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voleu continuar la installaci ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1249,26 +1417,26 @@ msgstr ""
"La installaci ha fallat, no s'han trobat alguns fitxers.\n"
"Potser voleu actualitzar la base de dades urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "La installaci ha fallat"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "s'est distribuint %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"Voleu intentar la installaci sense comprovar les dependncies? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Voleu intentar la instalaci encara amb ms fora (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "ja est tot installat"
@@ -1289,11 +1457,6 @@ msgstr ""
"\n"
"sintaxi:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - utilitza la sntesi donada en comptes de la bd de urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - llista els paquets disponibles.\n"
@@ -1359,11 +1522,6 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
" -r - mostra la versi i llanament juntament amb el nom.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - mostra la versi, llanament i arquitectura amb el nom.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1551,13 +1709,6 @@ msgstr "no s'ha trobat cap llista de suports completa"
#~ "s'han d'eliminar alguns paquets per poder actualitzar-los, aix encara no "
#~ "es pot fer\n"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - elimina el paquet si ja hi ha installada una versi "
-#~ "millor.\n"
-
#~ msgid "Press Enter when it's done..."
#~ msgstr "Premeu Intro quan estigui fet..."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f5b78e75..d7dc123c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 12:28GMT\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaluji %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Automatick instalace balk....\n"
"Zadal jste instalaci balku %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Je to sprvn?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Zruit"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "AaYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (A/n) "
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalace selhala na uzlu %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalace je mon"
@@ -648,8 +648,9 @@ msgstr ""
"\n"
"pouit:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - vype tuto npovdu.\n"
@@ -715,6 +716,166 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...koprovn selhalo"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq verze %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Toto je svobodn software a je voln iiteln podle podmnek licence GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"pouit:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - pout pouze aktualizaci zdroje.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - pout pouze zdroje oddlen rkou.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - pout dan soubor se syntzou msto databze urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - reim s vpisy.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - nevype jmno tagu (vchoz chovn, pokud nen jmno "
+"tagu"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - vype vechny tagy."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - vype tag: jmno rpm souboru (pedpokldan, pokud nen"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - vype tag skupina: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - vype tag velikost: size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - vype tag velikost: size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - vype tag souhrn: summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - vype tag popis: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - vype tag poskytuje: all provides (na vce dek)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - vype tag vyaduje: all requires (na vce dek)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - vype tag soubory: all files (na vce dek)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - vype tag konflikty: all conflicts (na vce dek)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - vype tag nahrazuje: all obsoletes (na vce dek)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - provede generovn hdlist soubor.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - spolen se jmnem vype verzi, vydn a architekturu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - smae doasn adres.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - provede generovn hdlist soubor.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - vybere vechny vyhovujc z pkazov dky.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - vybere vechny vyhovujc z pkazov dky.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -952,14 +1113,6 @@ msgstr ""
"\n"
"pouit:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - pout pouze aktualizaci zdroje.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - pout pouze zdroje oddlen rkou.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1098,40 +1251,40 @@ msgstr "urpmi: neznm volba \"%s\", zpsob pouit vyvolte zadnm --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nelze vytvoit adres [%s] pro uloen hlen o chyb"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Instalovat balky me pouze uivatel root"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr ""
"Pro instalaci %s je zapoteb nainstalovat jeden z nsledujcch balk:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Je zapoteb jeden z nsledujcch balk:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Jak je vae volba? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Je mi lto, to je patn volba. Zkuste to znovu\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1142,31 +1295,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Souhlaste?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "nelze nainstalovat balek %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "chyb program wget\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s je v konfliktu s %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1177,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Souhlaste?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1185,7 +1338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aby byly splnny zvislosti, budou nainstalovny nsledujc balky (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1194,32 +1347,32 @@ msgstr ""
"Pro instalaci nsledujcch zvislost potebujete mt prvo root:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nelze zskat zdrojov balek, konm"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosm vlote mdium nazvan \"%s\" do zazen [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Stisknte klvesu Enter a budete pipraveni..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Nsledujc balky maj patn signatury"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Chcete pokraovat v instalaci?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (a/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1229,25 +1382,25 @@ msgstr ""
"Instalace selhala, nkter soubory chyb.\n"
"Bude nutn aktualizovat databzi urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Chyba pi instalaci"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuuji %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Mm zkusit instalaci bez kontroly zvislost? (a/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Mm zkusit instalaci jet razantnji (--force)? (a/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "ve je ji nainstalovno"
@@ -1268,11 +1421,6 @@ msgstr ""
"\n"
"pouit:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - pout dan soubor se syntzou msto databze urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - vype balky, kter jsou k dispozici.\n"
@@ -1336,11 +1484,6 @@ msgstr " -g - vype tag skupin spolen se jmnem.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - spolen se jmnem vype verzi a vydn.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - spolen se jmnem vype verzi, vydn a architekturu.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 95d10c72..1ed9751f 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-07 21:04-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-14\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "gosod %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Gosodiad pecynnau awtomatig...\n"
"Roeddech wedi gofyn i gael gosod pecyn %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Mae'r model yn gywir"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Dileu"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "methodd y gosodiad"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "methodd y gosodiad"
@@ -646,8 +646,9 @@ msgstr ""
"\n"
" rhydd\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
#, fuzzy
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr "Dangos y cymorth hwn a gadael"
@@ -714,6 +715,165 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "methodd y gosodiad"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" rhydd\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr "Modd Kudz"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - peidiwch argraffu enw tag (rhagosodedig os nad oes tag "
+"yn cael ei roi ar "
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - argraffu enw'r tag: enw ffeil rpm (dyfaliad os nad oed "
+"tag yn cael ei gynnig"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - tag argraffu'n darparu: pob darpariaeth (llinellau "
+"lluosog)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - tag argraffu'n darparu: all requires (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr "grym"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+#, fuzzy
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr "enw"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr "grym"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -932,14 +1092,6 @@ msgstr ""
"\n"
" rhydd\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1072,41 +1224,41 @@ msgstr "anhysbus"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Un:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
#, fuzzy
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Pa fath o gysylltiad IDSN?"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
#, fuzzy
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ymddiheuriad"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1114,31 +1266,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "methu ysgrifenn'r ddewislen i'r ffeil"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1146,48 +1298,48 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Un:"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "dyfais"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "gorffen."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Diweddaru'r pecynnau'n unig"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1195,27 +1347,27 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "methodd y gosodiad"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "gosod %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
#, fuzzy
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "grym "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
#, fuzzy
msgid "everything already installed"
msgstr "Pecynnau wedi eu gosod eisoes"
@@ -1234,10 +1386,6 @@ msgstr ""
"\n"
" rhydd\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1300,11 +1448,6 @@ msgstr "enw"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr "enw"
-#: ../urpmq_.c:72
-#, fuzzy
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr "enw"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e1d9e234..f47b4bc7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-17 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerer %s\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"Automatisk installation af pakker...\n"
"Du bestilte installation af pakke %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Er det o.k.?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Annullr"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "YyJj"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installationen fejlede p knude %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installation er mulig"
@@ -644,8 +644,9 @@ msgstr ""
"\n"
"brug:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - udskriv denne hjlpebesked.\n"
@@ -710,6 +711,168 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...kopiering mislykkedes"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq version %s\n"
+"Ophavsret (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkrene til GNU GPL.\n"
+"\n"
+"brug:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - brug kun opdateringsmedia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - brug kun media listet med komma.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - brug synthesis angivet i stedet for urpmi-db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - udfrlig tilstand.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - skriv ikke mrkenavn (standard hvis intet mrke angivet "
+"p kommando"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - skriv alle mrker."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - skriv mrkenavn: rpm filnavn (antaget hvis intet mrke "
+"givet p"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - skriv mrkegruppe: gruppe."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - skriv mrke-strrelse: strrelse."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - skriv mrke-strrelse: strrelse."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - skriv mrke-resum: resum."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - skriv mrke-beskrivelse: beskrivelse."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - skriv mrke-tilbud: alle tilbud (flere linjer)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - skriv mrke-krav: alle krav (flere linjer)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - skriv mrke-filer: alle filer (flere linjer)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - skriv mrke-konflikter: alle konflikter (flere linjer)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - skriv mrke-forldede: alle forldede (flere linjer)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - gennemfr generering af hdlist-filer.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - udskriv version, udgave og arkitektur med navn.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - rydder katalog med cache for headere.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - fjern pakke hvis en bedre version allerede er "
+"installeret.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - fjern pakke hvis en bedre version allerede er "
+"installeret.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - vlg alle pakker matchende udtryk.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - vlg alle pakker matchende udtryk.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -943,14 +1106,6 @@ msgstr ""
"\n"
"brug:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - brug kun opdateringsmedia.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - brug kun media listet med komma.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1087,39 +1242,39 @@ msgstr "urpmi: ukendt parameter \"-%s\", tjek brug med --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "kunne ikke oprette katalog [%s] til fejlrapport"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Kun superbrugeren har lov til at installere pakker"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Der er brug for en af de flgende pakker for at installere %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Der er brug for en af de flgende pakker:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hvad er dit valg? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Undskyld, drligt valg, prv igen\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1129,31 +1284,31 @@ msgstr ""
"Nogen forespurgte pakker kan ikke installeres:\n"
"%ser dette i orden?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "kunne ikke installere pakke %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "'wget' mangler\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s er i modstrid med %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1164,7 +1319,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er dette i orden?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1173,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"For at tilfredsstille afhngigheder vil de flgende pakker blive installeret "
"(%d Mb)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1182,32 +1337,32 @@ msgstr ""
"Du skal vre root for at installere de flgende afhngigheder:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kan ikke hente kilde-pakker, afslutter med fejl"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vr venlig at indstte mediet med navnet %s i enhed [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tryk p retur, nr den er frdig..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "De flgende pakker har drlige signaturer"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "nsker du at fortstte installationen?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1217,25 +1372,25 @@ msgstr ""
"Installationen mislykkedes, nogle filer mangler.\n"
"Du nsker mske at opdatere din urpmi-database"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen fejlede"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuerer %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prv installation uden at tjekke afhngigheder? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prv installation med endnu strre kraft (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "alting er allerede installeret"
@@ -1255,10 +1410,6 @@ msgstr ""
"\n"
"brug:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - brug synthesis angivet i stedet for urpmi-db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - skriv tilgngelige pakker.\n"
@@ -1317,10 +1468,6 @@ msgstr " -g - udskriv ogs grupper med navn.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - udskriv ogs version og udgave med navn.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - udskriv version, udgave og arkitektur med navn.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " navne eller rpm-filer givne p kommandolinjen bliver forespurgt.\n"
@@ -1512,13 +1659,6 @@ msgstr "ingen fuld media-liste blev fundet"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "problem ved lsning af hdlist-fil, prver igen"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - fjern pakke hvis en bedre version allerede er "
-#~ "installeret.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "media \"%s\" prver at bruge en allerede brugt liste, media ignoreret"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index be782adf..9970e43c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr ""
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"Automatische Installation von Paketen ...\n"
"Sie wünschen die Installation von Paket „%s“\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ist das in Ordnung?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Die Installation auf Knoten „%s“ schlug Fehl"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Die Installation ist möglich"
@@ -660,8 +660,9 @@ msgstr ""
"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter \n"
"Vertrieben werden.\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - Diese Hilfe-Botschaft anzeigen.\n"
@@ -732,6 +733,181 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "... das Kopieren schlug fehl!"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq Version %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter \n"
+"Vertrieben werden.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - Verwende nur Aktualisierungs-Medien.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - Benutze nur durch Kommata getrennte Medienliste.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - Verwende die angegebene Synthese-Datei anstelle\n"
+" der urpmi-DB.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - ausführlicher Modus.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - Keine Parameter ausgeben (Standard, wenn kein Parameter"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - Ausgabe des Attributs „Name des RPMs“ (Dieses Attribut"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - Ausgabe des Attributs „Größe“."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - Ausgabe des Attributs „Größe“."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - Ausgabe des Attributs „Zusammenfassung“."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - Ausgabe des Attributs „Beschreibung“."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - Ausgabe des Attributs „Stellt zur Verfügung“ (mehrere\n"
+" Zeilen möglich)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - Ausgabe des Attributs „Benötigt“ (mehrere Zeilen "
+"möglich)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - Ausgabe des Attribus „Dateien“ (mehrere Zeilen möglich)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - Ausgabe des Attributs „Steht in Konflikt mit“ (mehrere\n"
+" Zeilen möglich)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - Ausgabe des Attributs „Macht überflüssig“ (mehrere "
+"Zeilen\n"
+" möglich)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - Erzwinge das Erstellen einer HD-Liste.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - Ausgabe von Version, Release und Architektur mit dem "
+"Namen.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - Löschen des Header-Verzeichnisses.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - Entferne Paket wenn eine bessere Version schon "
+"installiert ist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - Entferne Paket wenn eine bessere Version schon "
+"installiert ist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - Wähle alle Treffer in der Kommandozeile.\n"
+"\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - Wähle alle Treffer in der Kommandozeile.\n"
+"\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -973,14 +1149,6 @@ msgstr ""
"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter \n"
"Vertrieben werden.\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - Verwende nur Aktualisierungs-Medien.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - Benutze nur durch Kommata getrennte Medienliste.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1128,39 +1296,39 @@ msgstr "urpmi: unbekannte Option „-%s“. Bitte Hilfe mit --help nachschlagen\
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Konnte das Verzeichnis [%s] für die Fehlerberichte nicht anlegen."
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Nur der Systemadministrator darf Pakete installieren."
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Eines der folgenden Pakete wird zur Installation von %s benötigt:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Ihre Wahl? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1171,31 +1339,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sind Sie einverstanden?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht installeren."
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget fehlt\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s steht im Konflikt mit %s."
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1207,7 +1375,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sind Sie damit einverstanden?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1216,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden Pakete installiert (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1226,32 +1394,32 @@ msgstr ""
"können:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch."
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen „%s“ in Gerät „%s“."
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Betätigen Sie die Return-Taste, sobald Sie soweit sind ..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Folgenden Pakete haben inkorrekte Signaturen:"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Wollen Sie die Installation fortsetzen?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1261,25 +1429,25 @@ msgstr ""
"Installation fehlgeschlagen, einige Dateien fehlen.\n"
"Sie sollten Ihre urpmi-Datenbank aktualisieren"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug Fehl"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "Verteile %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhängigkeitstest versuchen? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "Alles bereits installiert"
@@ -1298,12 +1466,6 @@ msgstr ""
"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter \n"
"Vertrieben werden.\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - Verwende die angegebene Synthese-Datei anstelle\n"
-" der urpmi-DB.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - Alle verfügbaren Pakete auflisten.\n"
@@ -1372,12 +1534,6 @@ msgstr " -g - Ausgabe der Gruppe mit dem Namen.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - Ausgabe von Version und Release mit dem Namen.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - Ausgabe von Version, Release und Architektur mit dem "
-"Namen.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1663,13 +1819,6 @@ msgstr "Es wurde keine komplette Medienliste gefunden"
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "Nur Behalten der Dateien, die als Anbieter referenziert werden."
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - Entferne Paket wenn eine bessere Version schon "
-#~ "installiert ist.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete Liste ebenfalls zu "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ef93787f..d2296ea8 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-22 22:42+0300\n"
"Last-Translator: Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr " %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
" ...\n"
" %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr " ;"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (/) "
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr " "
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr " "
@@ -649,8 +649,9 @@ msgstr ""
" "
"GNU GPL."
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
#, fuzzy
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --all - tags."
@@ -716,6 +717,167 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr " [%s]"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+" "
+"GNU GPL."
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - tag (' tag "
+" "
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - tags."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - tag: rpm ( "
+" tag "
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - tag group: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - tag: ."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - tag: ."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - tag: ."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - tag: ."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - tag: ( "
+")."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - tag: "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - tag: ( "
+")."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - tag: "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - tag obsoletes: obsoletes ( "
+")."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " --group - tag group: group."
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " --all - tags."
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " --group - tag group: group."
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " --all - tags."
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " --all - tags."
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -950,14 +1112,6 @@ msgstr ""
" "
"GNU GPL."
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1085,40 +1239,40 @@ msgstr "urpmq: \"-%s\", --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr " [%s] \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr " :"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr " :"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr " ; (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr ", , \n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1126,31 +1280,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1160,7 +1314,7 @@ msgstr ""
" , "
" \n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1169,42 +1323,42 @@ msgstr ""
" (dependencies), "
" (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr " (source) , "
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr " \"%s\" [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr " enter ..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr " %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (/) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1212,27 +1366,27 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
" (dependencies); "
"(/) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr " (--force); (/) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr " "
@@ -1249,10 +1403,6 @@ msgstr ""
" "
"GNU GPL."
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1316,10 +1466,6 @@ msgstr " --group - tag group: group."
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " )."
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 4fa0b7d4..af7eca6f 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalas %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Atomata instalado de pakaoj...\n"
"Vi petis instaladon de pakao %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "u tio estas bona?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Jes"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalado malsukcesis"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalado malsukcesis"
@@ -640,8 +640,9 @@ msgstr ""
"i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui i sub la kondioj\n"
"de la GNU GPL."
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
#, fuzzy
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --all - printu iujn etikedojn."
@@ -705,6 +706,164 @@ msgstr "Por plenumi dependaojn, la sekvantaj pakaoj estas instalonta (%d mb)"
msgid "Removing failed"
msgstr "reprenas [%s]"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui i sub la kondioj\n"
+"de la GNU GPL."
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - ne printu etikedonomon (defalto se neniu etikedo estas"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - printu iujn etikedojn."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - printu etikedonomon: rpm-an dosieronomon (supozata se "
+"neniu"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grandecon: size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grandecon: size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan resumon: summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan priskribon: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - printu etikedan provizon: iuj provizoj (pluraj linioj)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - printu etikedan postulon: iuj postuloj (pluraj linioj)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - printu etikedajn dosierojn: iuj dosieroj (pluraj "
+"linioj)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: iuj konfliktoj (pluraj "
+"linioj)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: iuj arkaikoj (pluraj "
+"linioj)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " --all - printu iujn etikedojn."
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " --all - printu iujn etikedojn."
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " --all - printu iujn etikedojn."
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -939,14 +1098,6 @@ msgstr ""
"i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui i sub la kondioj\n"
"de la GNU GPL."
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1074,40 +1225,40 @@ msgstr "urpmi: nekonata opcio \"-%s\", kontrolu uzadon kun \"--help\"\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "ne povis uste analizi [%s] je valoro \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaojn"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Unu el la sekvantaj pakaoj estas bezonata por instali %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Unu el la sekvantaj pakaoj estas bezonata:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Kiu estas via elekto? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Bedarinde, nevalida elekto, reprovu\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1115,31 +1266,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaojn"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1149,49 +1300,49 @@ msgstr ""
"Por isdatigi, iu pakao devas esti forprenata. i tiu ne jam estas "
"subtenata.\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Por plenumi dependaojn, la sekvantaj pakaoj estas instalonta (%d mb)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Ne povas preni fontajn pakaojn. Mi esias."
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Bonvole enovu la medion nomata \"%s\" en aparato [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Premu la enigklavon kiam i estas finata..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "La sekvantaj pakaoj enhavas %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (J/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1199,25 +1350,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalado malsukcesis"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instalas %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependaojn? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Provu instaladon e pli forte (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "io jam instalita"
@@ -1234,10 +1385,6 @@ msgstr ""
"i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui i sub la kondioj\n"
"de la GNU GPL."
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1301,10 +1448,6 @@ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakanomo)."
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 648532b4..a31c7e42 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 08:41-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"Instalacin automtica de paquetes...\n"
"Pidi la instalacin del paquete %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Est todo bien?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Fall la instalacin en el nodo %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Es posible la instalacin"
@@ -648,8 +648,9 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - imprime este mensaje de ayuda.\n"
@@ -715,6 +716,176 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "Fall la desinstalacin"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urmpq versin %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Esto es software libre y se debe redistribuir bajo los trminos de la "
+"licencia pblica general GNU.\n"
+"\n"
+"uso:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - usa slo soporte de actualizacin.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - usa slo soportes listados por coma.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - usar la sntesis provista en vez de la base de datos de "
+"urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modo informativo.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - no imprime nombre de etiqueta (por defecto si no hay "
+"etiq."
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - imprime todas las etiquetas."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - imprime nombre etiq.: nombre arch. rpm (se asume sin"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - imprime etiqueta de grupo: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - imprime etiqueta de tamao: size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - imprime etiqueta de tamao: size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - imprime etiqueta resumen: summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - imprime etiqueta de descripcin: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - imprime etiq. provides: todo que proporciona (ln. "
+"mlt.)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - imprime etiq. requires: todo que precisa (ln. mlt.)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - imprime etiq. archivos: todos archivos (ln. mlt.)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - imprime etiq. conflicts: todos conflictos (ln. mlt.)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - imprime etiq. obsoletes: todo obsoleto (ln. mlt.)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - fuerza generacin de archivos hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - imprime versin, liberacin y arq con nombre.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - limpia dir. encabezados de cache.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - borra paquete si hay versin ms reciente instalada.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - borra paquete si hay versin ms reciente instalada.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona todas los paquetes que coincidan con la "
+"expresin.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona todas los paquetes que coincidan con la "
+"expresin.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -957,14 +1128,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - usa slo soporte de actualizacin.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - usa slo soportes listados por coma.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1106,39 +1269,39 @@ msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "No se puede crear el directorio [%s] para reporte de bugs"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "uasando un entorno especfico en %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Slo el superusuario est autorizado a instalar paquetes"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Uno de los paquetes siguientes es necesario para instalar %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Uno de los paquetes siguientes es necesario:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Qu elige? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Disculpe, eleccin incorrecta, reintntelo\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1149,31 +1312,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"est de acuerdo?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "no se puede instalar el paquete %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "no se encuentra wget\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s est en conflicto con %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1184,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"est de acuerdo?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1192,7 +1355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Para resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1201,32 +1364,32 @@ msgstr ""
"Necesita ser root para instalar las dependencias siguientes:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "no se pueden obtener los paquetes fuente, abortando"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor, inserte el soporte denominado %s en el dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Presione Intro cuando est listo..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Los siguientes paquetes contienen firmas no vlidas"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Desea continuar con la instalacin?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1237,25 +1400,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Puede querer actualizar su base de datos de urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Fall la instalacin"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuyendo %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Intentar de instalar sin verificar las dependencias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Intentar con ms fuerza la instalacin (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "ya est todo instalado"
@@ -1276,12 +1439,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - usar la sntesis provista en vez de la base de datos de "
-"urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - lista los paquetes disponibles.\n"
@@ -1342,10 +1499,6 @@ msgstr " -g - imprimir los grupos junto con los nombres.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - imprimir versin y revisin junto con el nombre.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - imprime versin, liberacin y arq con nombre.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1544,12 +1697,6 @@ msgstr "no se encontr la lista completa de soportes"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "problema al leer el archivo hdlist, se intenta de nuevo"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - borra paquete si hay versin ms reciente instalada.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "soporte %s intenta utilizar una lista ya usada, soporte ignorado"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ba60eb1c..0b1835b0 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-22 13:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-15 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -650,8 +650,9 @@ msgstr ""
"\n"
"kasutamine:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - selle abiteate näitamine.\n"
@@ -712,6 +713,167 @@ msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks tuleb eemaldada järgmised paketid (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "Eemaldamine ebaõnnestus"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versioon %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"See on vaba tarkvara, mida võib levitada vastavalt GNU Üldise Avaliku "
+"Litsentsi tingimustele.\n"
+"\n"
+"kasutamine:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - ainult andmekandja uuendamine.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - ainult määratud andmekandja(te) kasutamine (eraldajaks "
+"koma).\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - sünteesi kasutamine urpmi andmebaasi asemel.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - selgitav resiim.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - välja nime ei näidata (vaikimisi, kui välja ei ole antud "
+"käsureal, "
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - näitab kõiki välju."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - näitab välja name: rpm-faili nimi (eeldatavalt, kui "
+"välja ei ole "
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - näitab välja group: grupp."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - näitab välja size: suurus."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - näitab välja size: suurus."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - näitab välja summary: kokkuvõte."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - näitab välja description: kirjeldus."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - näitab välja provides: kõik pakutavad (mitu rida)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - näitab välja requires: kõik nõutavad (mitu rida)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - näitab välja files: kõik failid (mitu rida)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - näitab välja conflicts: kõik konfliktid (mitu rida)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - näitab välja obsoletes: kõik iganenud (mitu rida)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - sunnib genereerima hdlist-faile.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - näitab koos nimega versiooni, väljalaset ja "
+"arhitektuuri.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - puhastab päistepuhvri kataloogi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - sunnib genereerima hdlist-faile.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - valib kõik käsureaga sobivad paketid.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - valib kõik käsureaga sobivad paketid.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -953,16 +1115,6 @@ msgstr ""
"\n"
"kasutamine:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - ainult andmekandja uuendamine.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - ainult määratud andmekandja(te) kasutamine (eraldajaks "
-"koma).\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - sünteesi kasutamine urpmi andmebaasi asemel.\n"
@@ -1268,10 +1420,6 @@ msgstr ""
"\n"
"kasutamine:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - sünteesi kasutamine urpmi andmebaasi asemel.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - saadaolevate pakettide loend.\n"
@@ -1334,12 +1482,6 @@ msgstr " -g - näitab koos nimega ka gruppi.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - näitab koos nimega ka versiooni ja väljalaset.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - näitab koos nimega versiooni, väljalaset ja "
-"arhitektuuri.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " päring esitatakse käsureal antud nimede või rpm-failide kohta.\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d956197e..643ad4ad 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s instalatzen\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Paketeak automatikoki instalatzen...\n"
"%s paketea instalatzea eskatu duzu\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ados zaude?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "eENn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "bBYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr "(B/e) "
@@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalazioak %s nodoan huts egin du"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalazioak egin daiteke"
@@ -661,8 +661,9 @@ msgstr ""
"\n"
"erabili:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - laguntza-mezu hau inprimatzen du.\n"
@@ -732,6 +733,181 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...huts egin du kopiatzean"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq-ren %s bertsioa\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Software librea da eta birbana daiteke GNU GPLen ezarritako baldintzak betez "
+"gero.\n"
+"\n"
+"erabili:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - euskarri eguneratua bakarrik erabiltzen du.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - komaz bereizitako euskarriak bakarrik erabiltzen ditu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" - synthesis - erabili adierazitako sintesia urpmi db erabili beharren.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modu xehetua.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - ez du etiketaren izena inprimatzen (lehenetsia da komando-"
+"lerroan etiketarik ez badago;"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - etiketa guztiak inprimatzen ditu."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - etiketaren izena inprimatzen du: rpm fitxategi-izena "
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - etiketaren taldea inprimatzen du: taldea."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - etiketaren tamaina inprimatzen du: tamaina."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - etiketaren tamaina inprimatzen du: tamaina."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - etiketaren laburpena inprimatzen du: laburpena."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - etiketaren azalpena inprimatzen du: azalpena."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - etiketa-hornitzaileak inprimatzen ditu: hornitzaile "
+"guztiak (lerro anitz)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - etiketaren eskakizunak inprimatzen ditu: eskakizun "
+"guztiak (lerro anitz)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - etiketa-fitxategiak inprimatzen ditu: fitxategi "
+"guztiak (lerro anitz)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - etiketa-gatazkak inprimatzen ditu: gatazka guztiak "
+"(lerro anitz)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - etiketa zaharkituak inprimatzen ditu: zaharkitu guztiak "
+"(lerro anitz)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+" -f - goiburuko-zerrendaren fitxategiak sortzera behartzen du.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - bertsioa, argitalpena eta fitxategia ere izenarekin "
+"inprimatzen ditu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - goiburukoen cache-direktorioa garbitzen du.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - paketea kentzen du bertsio hobea instalatuta badago.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - paketea kentzen du bertsio hobea instalatuta badago.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - komando-lerroko bat-etortze guztiak hautatzen ditu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - komando-lerroko bat-etortze guztiak hautatzen ditu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -981,15 +1157,6 @@ msgstr ""
"\n"
"erabili:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - euskarri eguneratua bakarrik erabiltzen du.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - komaz bereizitako euskarriak bakarrik erabiltzen ditu.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1139,39 +1306,39 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "ezin da akatsen txostenak uzteko [%s] direktorioa sortu"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Supererabiltzaileak bakarrik du pakete lokalak instalatzeko baimena"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "%s instalatzeko, ondoko paketeetako bat behar da:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ondoko paketeetako bat behar da:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Zein aukeratu duzu? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Lastima, aukera okerra, saiatu berriro\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1182,31 +1349,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ados zaude?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "ezin da %s paketea instalatu"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget ez dago\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s-k %s-rekin gatazka sortzen du"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1217,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ados zaude?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1226,7 +1393,7 @@ msgstr ""
"Mendekotasun guztiak behar bezala lagatzeko, ondoko paketeak instalatuko dira"
"(%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1235,32 +1402,32 @@ msgstr ""
"root izan behar duzu ondorengo menpekotasunak instalatzeko:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ezin dira iturburuko paketeak lortu, abortatzen"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "\"%s\" izeneko euskarria [%s] gailuan sartu"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Prest zaudenean sakatu Sartu..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Ondorengo paketeek sinadura okerrak dituzte"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Instalazioarekin aurrera egin nahi duzu ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr "(b/E) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1270,25 +1437,25 @@ msgstr ""
"Huts egin du instalatzean, fitxategi batzuk falta dira.\n"
"Zure urpmi datu-basea eguneratzea nahiko duzu "
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazioak huts egin du"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s banatzen\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Mendekotasunak egiaztatu gabe instalatzen saiatu nahi duzu? (B/e) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Areago instalatzen saiatu (--force)? (b/E) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "dena dago instalatuta"
@@ -1309,11 +1476,6 @@ msgstr ""
"\n"
"erabili:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" - synthesis - erabili adierazitako sintesia urpmi db erabili beharren.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - zerrendatu eskuragarri dauden paketeak.\n"
@@ -1382,12 +1544,6 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
" -r - inprimatu bertsioa eta askapena izenarekin batera.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - bertsioa, argitalpena eta fitxategia ere izenarekin "
-"inprimatzen ditu.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " komando-lerroko izenak edo rpm-fitxategiak kontsultatu dira.\n"
@@ -1660,12 +1816,6 @@ msgstr "ez da euskarri-zerrenda osorik aurkitu"
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "hornitzaileetan aipatutako fitxategiak bakarrik mantentzen"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - paketea kentzen du bertsio hobea instalatuta badago.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "\"%s\" euskarriak erabilitako zerrenda bat erabili nahi du; jaramonik ez "
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 653e8067..0ec9422a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-fi - MDK Release 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-18 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -648,8 +648,9 @@ msgstr ""
"\n"
"käyttö:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - tulosta tämä viesti.\n"
@@ -708,6 +709,175 @@ msgstr "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat paketit poistetaan (%d Mt)"
msgid "Removing failed"
msgstr "Poistaminen epäonnistui"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versio %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Tämä on vaapaata ohjelmistoa, joka saadaan levittää GNU GPL lisenssin "
+"mukaisesti.\n"
+"\n"
+"käyttö:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - käytä ainoastaan päivitysmediaa.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - käytä ainoastaan seuraava(t) media(t) pilkulla "
+"erotettuina.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - käytä annettu synthesis tiedostoa urpmi tietokannan "
+"sijasta.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - yksityiskohtainen tyyli.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - jätä merkintänimi tulostamatta (vakio jos ei merkintä "
+"komento"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - tulosta kaikki merkinnät."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - tulosta merkintänimi: rpm tiedostonimi (oletettu jos ei"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - tulosta merkintä ryhmä: ryhmä."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - tulosta merkintä koko: koko."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - tulosta merkintä koko: koko."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - tulosta merkintä yhteenveto: yhteenveto."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - tulosta merkintä kuvaus: kuvaus."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - tulosta merkintä tarjoaa: kaikki tarjoaa (moni-rivinen)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - tulosta merkintä tarvitsee: kaikki tarvitsee (moni-"
+"rivinen)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - tulosta merkintä tiedostot: kaikki tiedostot (moni-"
+"rivinen)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - tulosta merkintä ristiriita: kaikki ristiriidat (moni-"
+"rivinen)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - tulosta merkintä vanhentaa: vanhentaa kaikki (moni-"
+"rivinen)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - pakota hdlist tiedostojen luominen.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - tulosta versio, julkaisu ja arkkitehtuuri myös nimellä.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - puhdista otsikkotietojen välimuistihakemisto.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - pakota hdlist tiedostojen luominen.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - valitse kaikki yhteensopivuuksia kommentojonossa.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - valitse kaikki yhteensopivuuksia kommentojonossa.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -953,16 +1123,6 @@ msgstr ""
"\n"
"käyttö:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - käytä ainoastaan päivitysmediaa.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - käytä ainoastaan seuraava(t) media(t) pilkulla "
-"erotettuina.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1279,12 +1439,6 @@ msgstr ""
"\n"
"käyttö:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - käytä annettu synthesis tiedostoa urpmi tietokannan "
-"sijasta.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - listaa käytettävissä olevat paketit.\n"
@@ -1346,11 +1500,6 @@ msgstr " -g - tulosta ryhmät myös nimellä.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - tulosta versio ja julkaisu myös nimellä.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - tulosta versio, julkaisu ja arkkitehtuuri myös nimellä.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " nimet tai rpm-tiedostot komentorivissä on etsitty.\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 300626ab..ed670ba9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-24 11:14+0400\n"
"Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installation de %s\n"
@@ -32,34 +32,34 @@ msgstr ""
"Installation automatique des paquetages...\n"
"Vous avez demand l'installation du paquetage %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Est-ce correct?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "OoYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "L'installation a chou sur le noeud %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "L'installation est possible"
@@ -652,8 +652,9 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - afficher ce message d'aide\n"
@@ -717,6 +718,183 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "Echec de la dsinstallation"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq version %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ceci est un logiciel libre pouvant tre redistribu selon les termes de la "
+"licence GNU GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - n'utilise que les sources de mise jour.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - utilise seulement les sources listes (spars par des\n"
+" virgules).\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - utilise le fichier de synthse donn plutt que la base\n"
+" de donnes urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mode verbeux.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - ne pas afficher le nom des champs (actif par dfaut si "
+"aucun champ "
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - afficher tous les champs"
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - affiche le champ name: nom du fichier rpm (par dfaut "
+"si aucun champ"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - afficher le champ group: groupe"
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - afficher le champ size: taille."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - afficher le champ size: taille."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - afficher le champ summary: rsum."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - afficher le champ description: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - afficher le champ provides: tous les apports (multi-"
+"lignes)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - afficher le champ requires: toutes les dpendances "
+"(multi-lignes)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - afficher le champ files: tous les fichiers (multi-"
+"lignes)."
+
+#
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - afficher le champ conflicts: tous les conflits "
+"(multi-lignes)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - afficher le champ obsoletes: toutes les "
+"obsolescences (multi-lignes)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - forcer la gnration des fichiers hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - affiche la version, la release et l'architecture\n"
+" du paquetage avec le nom\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - purger le rpertoire cache des en-ttes.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - forcer la gnration des fichiers hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - slectionne toutes les paquetages correspondants "
+"l'expression\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - slectionne toutes les paquetages correspondants "
+"l'expression\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -970,16 +1148,6 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - n'utilise que les sources de mise jour.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - utilise seulement les sources listes (spars par des\n"
-" virgules).\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1136,39 +1304,39 @@ msgstr ""
"Ce qui peut-tre fait avec les fichiers binaires rpm avec l'option --install-"
"src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "impossible de crer le rpertoire [%s] pour le rapport de bogue"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "avec environnement spcifique sur %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Seul l'administrateur systme (root) peut installer des paquetages"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "L'un des paquetages suivants est ncessaire pour installer %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un des paquetages suivants est ncessaire:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Que choisissez-vous? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Dsol, mauvais choix, veuillez ressayez\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1179,31 +1347,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Etes vous d'accord?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "impossible d'installer le paquetage %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget n'est pas install\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s est en conflit avec %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1215,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Etes-vous d'accord?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1224,7 +1392,7 @@ msgstr ""
"Pour satisfaire les dpendances, les paquetages suivants vont tre installs "
"(%d Mo)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1233,32 +1401,32 @@ msgstr ""
"Vous devez tre root pour installer les dpendances suivantes:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "impossible de rcuprer les paquetages sources, abandon"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Veuillez insrer le medium nomm %s dans le priphrique [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Appuyez sur la touche Entre quand vous tes prts..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Les paquetages suivants ont des signatures non valides"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voulez-vous continuer l'installation?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1269,25 +1437,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Vous devriez mettre jour votre base de donnes urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "L'installation a chou"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribution de %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Essayer d'installer sans vrifier les dpendances? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force)? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "tout est dja install"
@@ -1308,12 +1476,6 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - utilise le fichier de synthse donn plutt que la base\n"
-" de donnes urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - montrer tous les paquetages disponibles.\n"
@@ -1379,12 +1541,6 @@ msgstr " -g - afficher les groupes ainsi que les noms\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - affiche la version dtaille ainsi que le nom.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - affiche la version, la release et l'architecture\n"
-" du paquetage avec le nom\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 79496c7e..0f22f5d2 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n"
"Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "ag feisti %s\n"
@@ -25,34 +25,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "An bhfuil sin Ok ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ceart go Leor"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "TtYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (T/n) "
@@ -604,7 +604,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Theip ar feisti"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Theip ar feisti"
@@ -631,8 +631,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -693,6 +694,133 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -886,14 +1014,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1013,39 +1133,39 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "T ceann de na pacist seo de dhth:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "T ceann de na pacist seo de dhth:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Card do rogha? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Droch-rogha, athtrialaigh!\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1053,31 +1173,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1085,49 +1205,49 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Br Enter nuair at sin danta agat..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "T %s ins na pacist a leanas: %s \n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (T/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1135,25 +1255,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Theip ag feisti"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "ag feisti %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "t gach rud ann cheana fin"
@@ -1168,10 +1288,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1225,10 +1341,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 90181bf4..e75348db 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Est ben?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -603,7 +603,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "A instalacin fallou"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "A instalacin fallou"
@@ -630,8 +630,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -694,6 +695,133 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -886,14 +1014,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1013,40 +1133,40 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Cal a sa eleccin? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mala eleccin, probe de novo\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1054,31 +1174,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1086,7 +1206,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1095,42 +1215,42 @@ msgstr ""
"Para satisfacer as dependencias, os seguintes paquetes van ser instalados (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor, insira o %s nomeado %s"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Prema enter cando estea..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Os seguintes paquetes conteen %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (S/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1138,25 +1258,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "A instalacin fallou"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Probar a instalacin sen comprobar as dependencias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Probar a instalacin con menos comprobacins (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "xa est todo instalado"
@@ -1171,10 +1291,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1228,10 +1344,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6576c9a3..fabed28e 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 13:56CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa...\n"
"Zatraili ste instalaciju paketa %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Da li se slaete s tim?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "YyDd"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
@@ -644,8 +644,9 @@ msgstr ""
"\n"
"uporaba:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - ispii ovaj tekst s pomoi.\n"
@@ -711,6 +712,166 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...kopiranje neuspjeno"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq inaica %s\n"
+"Autorska prava (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ovo je slobodan software i moe biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n"
+"\n"
+"uporaba:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - opiran mod.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - ne ispisuje ime oznake (podrazumijevano ako nije dana "
+"oznaka na komandnoj"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - ispii sve oznake."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - ispisuje ime oznake: rpm datoteku (podrazumijeva se ako "
+"nema dane oznake na"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - ispisuje oznaku size: veliinu."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - ispisuje oznaku size: veliinu."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - ispisuje oznaku summary: saeto."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - ispisuje oznaku description: opis."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - ispisuje oznaku provides: sve to prua (vie linija)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - ispisuje oznaku requires: sve to zahtjeva (vie linija)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - ispisuje oznaku files: sve datoteke (vie linija)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - ispisuje oznaku conflicts: sve konflikte (vie linija)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (vie linija)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - ispii verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - oisti ke direktorij zaglavlja.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr " -u - ukloni paket ukoliko bolja inaica ve postoji.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -u - ukloni paket ukoliko bolja inaica ve postoji.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - odabire sve odgovarajue na komandnoj liniji.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - odabire sve odgovarajue na komandnoj liniji.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -943,14 +1104,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uporaba:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1081,39 +1234,39 @@ msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jedan od slijedeih paketa je potreban za instaliranje %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jedan od slijedeih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Izaberite jedan? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "alim, lo odabir, pokuajte ponovo\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1121,31 +1274,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget nedostaje\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1155,7 +1308,7 @@ msgstr ""
"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograeni, ovo jo "
"uvijek nije podrano\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1164,7 +1317,7 @@ msgstr ""
"Kako bi zadovoljili sve ovisnosti paketa slijedei moram instalirati "
"slijedee pakete (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1173,34 +1326,34 @@ msgstr ""
"Morate biti administrator(root) kako bi instalirali slijedee ovisnosti:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ureaj [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Slijedei paketi sadre %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1210,25 +1363,25 @@ msgstr ""
"Instalacija neuspjena, neke datoteke nedostaju.\n"
"Moda ete poeljeti dograditi vau urpmi bazu"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pokuati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pokuati instalaciju jo snanije (--force)? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je ve instalirano"
@@ -1248,10 +1401,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uporaba:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1318,10 +1467,6 @@ msgstr " -g - ispii groupe takoer sa imenom.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - ispii verzije i izdanja takoer sa imenom.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - ispii verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se ispituju.\n"
@@ -1703,12 +1848,6 @@ msgstr "nije pronaen popis punih medija"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "problem prilikom itanja hdlist datoteke, pokuavam opet"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - ukloni paket ukoliko bolja inaica ve postoji.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "medij \"%s\" pokuava koristiti ve koriteni popis, medij ignoriran"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index efa7896d..c53b6027 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s teleptse folyamatban\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"A csomagok automatikus teleptse...\n"
"A(z) %s csomag teleptst krte...\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "gy rendben van?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Mgsem"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "IiyY"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (I/n) "
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "A telepts nem sikerlt ezen a gpen: %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "A telepts elvgezhet"
@@ -663,8 +663,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Hasznlat:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - jelen segtsg megjelentse\n"
@@ -733,6 +734,172 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...a msols sikertelen"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL felttelei szerint terjeszthet.\n"
+"\n"
+"Hasznlat:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - csak frisstsi adatforrs legyen hasznlva\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - csak a felsorolt (elvlaszts: vessz) adatforrsok\n"
+" hasznlata\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - a megadott kiterjesztett fggsglista hasznlata az\n"
+" urpmi-adatbzis helyett\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - rszletes informci\n"
+
+# maximlis sorhossz: 80 karakter (karakteres terminl sorhossza)
+# "." ne legyen a sztringek vgn
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - cmke kirsnak elhagysa (ha nincs cmke a "
+"parancssorban,"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - az sszes adat megjelentse"
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - nv megjelentse (ha nincs megadva cmke a "
+"parancssorban,"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - csoport megjelentse"
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - mret megjelentse"
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - mret megjelentse"
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - sszefoglal megjelentse"
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - lers megjelentse"
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - szolgltatsjegyzk megjelentse (tbb sor)"
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - kvetelmnyek megjelentse (tbb sor)"
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - fjlnevek megjelentse (tbb sor)"
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - tkzsek megjelentse (tbb sor)"
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - tlhaladott csomagok megjelentse (tbb sor)"
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - fejlclista-fjlok ltrehozsnak kiknyszertse\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - a nvvel egytt a verzi, a kiadsszm s az\n"
+" architektra is jelenjen meg\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - a fejlcgyorstr knyvtrnak kirtse\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - csomag kihagysa, ha mr van jabb verzi teleptve\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - csomag kihagysa, ha mr van jabb verzi teleptve\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - kijells a parancssorban megadott minta szerint\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - kijells a parancssorban megadott minta szerint\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -974,16 +1141,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Hasznlat:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - csak frisstsi adatforrs legyen hasznlva\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - csak a felsorolt (elvlaszts: vessz) adatforrsok\n"
-" hasznlata\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1138,41 +1295,41 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
"A kvetkez knyvtrnak a hibajelents cljbl val ltrehozsa sikertelen: "
"\"%s\""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Csomagok teleptshez rendszergazdai jogosultsg szksges"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "A kvetkez csomagok valamelyikre szksg van a(z) %s teleptshez:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "A kvetkez csomagok valamelyikre szksg van:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Melyiket vlasztja? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ezt nem lehet vlasztani, prblja meg jra\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1183,31 +1340,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Egyetrt ezzel?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "a(z) \"%s\" csomag teleptse sikertelen"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "a wget nem tallhat\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s tkzik ezzel: %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1218,7 +1375,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Egyetrt ezzel?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1226,7 +1383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"A fggsgek feloldshoz a kvetkez csomagokat fogom telepteni (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1235,32 +1392,32 @@ msgstr ""
"A kvetkez fggsgek teleptshez rendszergazdai jogosultsg szksges:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "a forrscsomagok nem rhetk el, ezrt a mvelet flbeszakad"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nev adathordozt a(z) \"%s\" meghajtba"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Amikor elkszlt, nyomja le az Enter billentyt..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "A kvetkez csomagok helytelen alrst tartalmaznak:"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Szeretn folytatni a teleptst?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (i/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1270,25 +1427,25 @@ msgstr ""
"A telepts nem sikerlt, mivel bizonyos fjlok hinyoznak.\n"
"rdemes lehet frissteni az urpmi adatbzist."
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "A telepts nem sikerlt"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s elosztsa\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prbljam meg a teleptst a fggsgek ellenrzse nlkl? (i/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Mindenkppen megksreljem a teleptst (--force)? (i/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "mr minden teleptve van"
@@ -1308,12 +1465,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Hasznlat:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - a megadott kiterjesztett fggsglista hasznlata az\n"
-" urpmi-adatbzis helyett\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - az elrhet csomagok listzsa\n"
@@ -1378,12 +1529,6 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
" -r - a nvvel egytt a verzi s a kiadsszm is jelenjen meg\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - a nvvel egytt a verzi, a kiadsszm s az\n"
-" architektra is jelenjen meg\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1579,12 +1724,6 @@ msgstr "teljes adatforrslista nem tallhat"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "hiba a fejlclista olvassakor; jabb prblkozs..."
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - csomag kihagysa, ha mr van jabb verzi teleptve\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "a(z) \"%s\" adatforrs egy hasznlatban lev listt prblt hasznlni; az "
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index de8739fd..a4d44371 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-03 22:24+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalasi %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Instalasi paket otomatis...\n"
"Anda telah meminta instalasi paket %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Semua beres?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "TtNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/t) "
@@ -607,7 +607,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalasi gagal di node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalasi dimungkinkan"
@@ -638,8 +638,9 @@ msgstr ""
"\n"
"pemakaian:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - cetak pesan pertolongan ini.\n"
@@ -705,6 +706,163 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...gagal disalin"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versi %s\n"
+"Haksalin (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - pakai hanya media update.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - pakai hanya media terdaftar dg koma.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - gunakan synthesis yang diberikan, bukan db urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mode detil.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - jangan cetak nama tag (standar jika tiada tag pada baris"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - cetak semua tag."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - cetak nama tag: rpm namafile (jika tiada diberikan pada"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - cetak grup tag: grup."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - cetak file tag: semua file (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - paksa buat file hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - cetak versi, release dan arch dg nama.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - bersihkan direktori cache header.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - hapus paket jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - hapus paket jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -935,14 +1093,6 @@ msgstr ""
"\n"
"pemakaian:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - pakai hanya media update.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media terdaftar dg koma.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1076,39 +1226,39 @@ msgstr "urpmi: opsi \"-%s\" tak dikenal, cek pemakaian dg --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "gagal membuat direktori [%s] untuk laporan kutu"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Hanya superuser yang boleh meng-instal paket"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan utk instalasi %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Salah pilih, coba lagi\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1119,31 +1269,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Setuju ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "gagal menginstal paket %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget hilang\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s konflik dg %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1154,7 +1304,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Anda setuju?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1162,7 +1312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Paket berikut akan di-install agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1171,32 +1321,32 @@ msgstr ""
"Anda perlu jadi root untuk menginstal ketergantungan berikut:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke perangkat [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tekan [Enter] jika siap.."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Paket berikut berisi tandatangan tak benar"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Teruskan instalasi ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1206,25 +1356,25 @@ msgstr ""
"Instalasi gagal, beberapa file hilanga.\n"
"Anda mungkin perlu meng-update database urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "sebarkan %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "semua telah terinstal"
@@ -1244,10 +1394,6 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - gunakan synthesis yang diberikan, bukan db urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n"
@@ -1308,10 +1454,6 @@ msgstr " -g - cetak grup dg nama juga.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - cetak versi, release dan arch dg nama.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " dicarikan nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah.\n"
@@ -1572,12 +1714,6 @@ msgstr "tak ditemukan daftar media lengkap"
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "hanya simpan file yg tertulis di sediaan (provides)"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - hapus paket jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 9a9af4de..6cc8f56f 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-19 23:05-0400\n"
"Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Set inn %s\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Er a lagi?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr " lagi"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Htta vi"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -603,7 +603,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Innsetning brst"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Innsetning brst"
@@ -630,8 +630,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -694,6 +695,133 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -886,14 +1014,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1013,39 +1133,39 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Krefst einnig eins af af eftirtldum pkkum:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Krefst einnig eins af af eftirtldum pkkum:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hva viltu? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Slmt val. Reyndu aftur\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1053,31 +1173,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1085,7 +1205,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1094,42 +1214,42 @@ msgstr ""
"Til a uppfylla innsetningarkrfur vera eftirtaldir pakkar settir inn (%d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vinsamlega settu inn %s %s"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Slu ENTER eftir..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Eftirfarandi pakkar innihalda %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (J/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1137,25 +1257,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Innsetning brst"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "Set inn %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prfa innsetningu n ess a athuga hvaa skrr arf? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prfa sterkari innsetningu (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "Allt er n egar komi inn"
@@ -1170,10 +1290,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1227,10 +1343,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1529eab1..278baec9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-04 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "sto installando %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Installazione automatica dei pacchetti...\n"
"Hai richiesto l'installazione del pacchetto %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "E' corretto?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installazione fallita sul nodo %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "L'installazione possibile"
@@ -646,8 +646,9 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - stampa questo messaggio di aiuto.\n"
@@ -715,6 +716,169 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...copia fallita"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versione %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Questo software gratuito e pu essere ridistribuito sotto i termini della "
+"GNU GPL.\n"
+"\n"
+"uso:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr "--update - usa solo media di aggiornamento.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - usa solo i media nella lista, separati da virgole.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - utilizza la synthesis specificata invece del db urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modalit prolissa.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - non stampare il nome del tag (default senza tag in riga"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - stampa tutti i tag."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - stampa il nome del tag: rpm filename (supposto senza tag"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - stampa il gruppo del tag: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - stampa la dimensione del tag: size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - stampa la dimensione del tag: size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --sommario - stampa il sommario del tag: summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --descrizione - stampa la descrizione del tag: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - stampa i tag provides: all provides (pi linee)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - stampa i tag requires: all requires (pi linee)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - stampa i tag files: all files (pi linee)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - stampa i conflitti del tag: all conflicts (pi linee)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - stampa i tag obsoletes: all obsoletes (pi linee)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - forza la generazione degli hdlist file.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - stampa versione, release e architettura con il nome.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - ripulisci la cache directory delle intestazioni.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - rimuovi i pacchetti se una versione migliore gi "
+"installata.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - rimuovi i pacchetti se una versione migliore gi "
+"installata.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - seleziona tutti i match da riga di comando.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - seleziona tutti i match da riga di comando.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -952,15 +1116,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr "--update - usa solo media di aggiornamento.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - usa solo i media nella lista, separati da virgole.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1111,39 +1266,39 @@ msgstr "urpmq: opzione sconosciuta \"-%s\", controlla l'uso con --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Impossibile creare una directory [%s] per un bug report"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Solo superuser abilitato ad installare pacchetti"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Per installare %s richiesto uno dei seguenti pacchetti:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "E' richiesto uno dei seguenti pacchetti:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Qual' la tua scelta? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Spiacente, scelta errata, prova di nuovo\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1154,31 +1309,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"va bene "
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Impossibile installare il pacchetto %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget mancante\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s in conflitto con %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1189,7 +1344,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"va bene?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1197,7 +1352,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per soddisfare le dipendenze, saranno installati i seguenti pacchetti(%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1206,33 +1361,33 @@ msgstr ""
"Dovete essere root per installare le seguenti dipendenze:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "non riesco a recuperare pacchetto sorgente, interrompo"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
"Per favore inserisci il supporto denominato \"%s\" nel dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Premi Enter quando sei pronto..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "I seguenti pacchetti hanno delle firme errate"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Vuoi proseguire con l'installazione?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1242,25 +1397,25 @@ msgstr ""
"installazione fallita, alcuni file sono mancanti.\n"
"Potresti voler aggiornare il tuo database di urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazione fallita"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "sto distribuendo %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Provo l'installazione senza controllare le dipendenze? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Provo l'installazione ancora pi forzata (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "tutto gi installato"
@@ -1281,11 +1436,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - utilizza la synthesis specificata invece del db urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - elenca i pacchetti disponibili.\n"
@@ -1353,11 +1503,6 @@ msgstr " -g - stampa i gruppi anche col nome.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - stampa anche versione e release col nome.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - stampa versione, release e architettura con il nome.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1550,13 +1695,6 @@ msgstr "non stata trovata una lista completa dei media"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "problema in lettura dell'hdlist file, riprovo"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - rimuovi i pacchetti se una versione migliore gi "
-#~ "installata.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "il supporto \"%s\" cerca di usare una lista gi usata, lo ignoro"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b64ea778..f95e9b79 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s 򥤥󥹥ȡ\n"
@@ -26,35 +26,35 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr "ꤵ줿ѥå%sˤ򥤥󥹥ȡ뤷Ƥޤ\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ǥ礦"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ϥ³Ԥ"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "ߤ"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "NnΣ"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy٣ϥ"
#
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Ϥ(Y)/(n)) [Ϥ] "
@@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "󥹥ȡ˼Ԥޤ"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "󥹥ȡ˼Ԥޤ"
@@ -636,8 +636,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -700,6 +701,133 @@ msgstr "¸طΤᡢΥѥå⥤󥹥ȡ뤷ޤ (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -926,14 +1054,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1055,41 +1175,41 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"ѥåΥ󥹥ȡϥѡ桼ǤʤƤϤǤޤ"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "ΥѥåΤ줫ɬפǤ:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "ΥѥåΤ줫ɬפǤ:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ɤӤޤ(1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "ͭǤϤޤ󡣤⤦٤ꤤޤ\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1097,32 +1217,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"ѥåΥ󥹥ȡϥѡ桼ǤʤƤϤǤޤ"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1132,50 +1252,50 @@ msgstr ""
"åץ졼ɤΤˤϤĤΥѥå\n"
"ɬפޤʤ̤Ǥ\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "¸طΤᡢΥѥå⥤󥹥ȡ뤷ޤ (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ѥåǤޤǤΤޤ޽λޤ"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "ǥ%sˤ %s Ʋ"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "äϥ꥿󥭡򲡤Ʋ"
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "%s ϼΥѥåˤޤ: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
#
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (Ϥ(Y)/(n)) [Ϥ] "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1183,28 +1303,28 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "󥹥ȡ˼Ԥޤ"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s 򥤥󥹥ȡ\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"¸طǧ˥󥹥ȡߤޤ (Ϥ(y)/(N)) [] "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
"٥󥹥ȡߤޤ--force Ǥ (Ϥ(y)/(N)) ["
"] "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "٤ƴ˥󥹥ȡ뤵Ƥޤ"
@@ -1219,10 +1339,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1276,10 +1392,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index c9c13145..ac31ab21 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-15 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n"
@@ -25,34 +25,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "თანახმა ხართ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "ო-ქეი"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "გამოქცევა"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "nNaAა"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "yYkKxXხ"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (ხ/ა) [ხ] "
@@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა"
@@ -641,8 +641,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -703,6 +704,133 @@ msgstr "დამოკიდებულებების შესასრ
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -895,14 +1023,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1022,42 +1142,42 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n"
"ჩაწეროს პაკეტები."
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "თქვენი არჩევანი? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "ცუდი არჩევანია, კიდევ სცადეთ\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1065,33 +1185,33 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n"
"ჩაწეროს პაკეტები."
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1099,49 +1219,49 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "გთხოვთ ჩადოთ: %s სახელით: %s"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "გთხოვთ დაგვიდასტუროთ Enter ღილაკზე დაჭერით..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (ხ/ა) [ხ] "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1149,25 +1269,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "გნებავთ ვცადე ჩაწერა დამოკიდებულებების შემოწმების გარეშე? (ხ/ა) [ა] "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "გნებავთ ვცადო ჩაწერა ძალით (--force)? (ხ/ა) [ა] "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია"
@@ -1182,10 +1302,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1239,10 +1355,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 76c06dd8..074bb956 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-22 03:14+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s ġ ...\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Ű ڵ ġ...\n"
" Ű %s ġ û߽ϴ.\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "ұ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ȯ"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "ġ ."
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "ġ ."
@@ -640,8 +640,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -703,6 +704,133 @@ msgstr " Ű , Ű鵵 ġ Դϴ. (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "[%s] "
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -929,14 +1057,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1056,40 +1176,40 @@ msgstr "urpmi: ɼ -%s, --helpɼ .\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ."
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr " Ű ϳ %s ġϴµ ʿմϴ:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr " Ű ϳ ʿմϴ:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr " Ͻðڽϱ? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr " ߸Ǿϴ. ٽ õϼ.\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1097,31 +1217,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ."
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1131,49 +1251,49 @@ msgstr ""
"׷̵ϱ ؼ Ϻ Ű ŵǾ մϴ. "
" ʽϴ.\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr " Ű , Ű鵵 ġ Դϴ. (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ҽ Ű ϴ, ߴմϴ."
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "ġ [%2$s] %1$s̵ ."
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr " Ǿ ENTERŰ ..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr " Ű %s ֽϴ: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (Y/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1181,25 +1301,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "ġ ."
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s ġ ...\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr " ˻ ġմϱ? (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "ġ մϱ? (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr " ̹ ġǾ ֽϴ."
@@ -1214,10 +1334,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1271,10 +1387,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index dd2787de..d46af62a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "diegiamas %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Automatinis paket diegimas...\n"
"Js uklaust paket diegimas %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ar taip gerai?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "TtYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (T/n) "
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "diegimas nepavyko"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "diegimas nepavyko"
@@ -632,8 +632,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -695,6 +696,133 @@ msgstr "Priklausomybi patenkinimui, bus diegti ie paketai(%d Mb)"
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -907,14 +1035,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1035,40 +1155,40 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Vienas i i paket yra reikalingas."
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Vienas i i paket yra reikalingas."
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Koks Js pasirinkimas? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Atsipraau, blogas pasirinkimas, pakartokit\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1076,31 +1196,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1109,49 +1229,49 @@ msgid ""
msgstr ""
"kaikuriuos paketus reikia imesti prie atnaujinant, tai dar nepalaikoma \n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Priklausomybi patenkinimui, bus diegti ie paketai(%d Mb)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "negaliu gauti pirmini byl, nutraukiu"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Praome kiti laikmen pavadint \"%s\", rengin [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Praome spausti 'enter', kada bus baigta..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "iuose paketuose yra %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (T/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1159,25 +1279,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "diegimas nepavyko"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "diegiamas %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pabandyti diegim be priklausomybi tikrinimo? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pabandyti diegim priverstinai (--force)? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "viskas ir taip jau diegta"
@@ -1192,10 +1312,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1249,10 +1365,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 3251a3a5..11e940c3 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "tiek instalta %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Automtik pakotu uzstdana...\n"
"Js ldzt uzstdt pakotni %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Vai piekrtat?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "jJYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalana neizdevs mezgl %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalana ir iespjama"
@@ -647,8 +647,9 @@ msgstr ""
"\n"
"pielietojums:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - izvadt o paldzbas ziojumu.\n"
@@ -713,6 +714,161 @@ msgstr "Lai apmierintu atkarbas, tiks noemtas sekojoas pakotnes (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "...kopana neizdevs"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versija %s\n"
+"Autortiesbas (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+" ir brva programmatra, un var tikt izplatta saska ar GNU GPL "
+"noteikumiem.\n"
+"\n"
+"pielietojums:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - rungais rems.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - nedrukt iezmes vrdu (noklustais, ja iezme nav dota"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - drukt visas iezmes."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - drukt iezmes vrdu: rpm fila vrds (pieem, ja iezme "
+"nav"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - drukt iezmi: grupa."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - drukt iezmi: izmrs."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - drukt iezmi: izmrs."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - drukt iezmi: kopsavilkums."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - drukt iezmui: apraksts."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - drukt iezmi: nodroina (vairkas rindias)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - drukt iezmi: nepiecieamas (vairkas rindias)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - drukt iezmi: faili (vairkas rindias)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - drukt iezmi: konflikti (vairkas rindias)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - drukt iezmi: novecojuas (vairkas rindias)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - forst hdlist failu eneranu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - iztrt ieskumu keatmias direktoriju.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - forst hdlist failu eneranu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -c - iztrt ieskumu keatmias direktoriju.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -c - iztrt ieskumu keatmias direktoriju.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -949,14 +1105,6 @@ msgstr ""
"\n"
"pielietojums:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1076,40 +1224,40 @@ msgstr "urpmi: nezinma opcija \"-%s\", prbaudiet pielietojumu ar --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nevarju izveidot direktoriju [%s] kdu ziojumam"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Tikai root drkst instalt pakotnes"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Lai instaktu %s, ir nepiecieama viena no sekojom pakotnm:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ir nepiecieama viena no sekojom pakotnm:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Kda ir jsu izvle? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Atvainojiet, nepareiza izvle. Miniet vlreiz\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1120,31 +1268,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vai piekrtat?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "nevaru instalt pakotni %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget nav atrodams\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s konflik ar %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1155,14 +1303,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vai piekrtat?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Lai apmierintu atkarbas, tiks instaltas sekojoas pakotnes (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1171,32 +1319,32 @@ msgstr ""
"Jums jbt root, lai instaltu sekojoas atkarbas:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nevar dabt koda pakotnes, prtraucu"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ldzu ielieciet datu nesju \"%s\" ierc [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Nospiediet Enter, kad gatavs..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Sekojom pakotnm ir slikti paraksti"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Vlaties turpint instalanu?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1204,25 +1352,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalana neizdevs"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "izplatu %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Vai mint instalt bez atkarbu prbaudes? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Vai mint instalt vl uzstjgk (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "viss jau ir instalts"
@@ -1243,10 +1391,6 @@ msgstr ""
"\n"
"pielietojums:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - izvadt sarakstu ar pieejamm pakotnm.\n"
@@ -1304,10 +1448,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index b86551b3..9eb8b821 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instal %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Instalasi pakej automatik...\n"
"Anda telah meminta instalasi pakej %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Semua OK?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "NnTt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/t) "
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalasi gagal"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalasi gagal"
@@ -644,8 +644,9 @@ msgstr ""
"\n"
"penggunaan:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
@@ -711,6 +712,164 @@ msgstr "Pakej berikut akan dihapus agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "...gagal disalin"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versi %s\n"
+"HakCipta (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ini adalah perisian percuma dan boleh disebar mengikut kesesuaian GNU GPL.\n"
+"\n"
+"penggunaan:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mod verbos.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - jangan cetak nama tag (lalai jika tiada tag pada baris"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - cetak semua tag."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - cetak nama tag: rpm nama fail (jika tiada diberikan pada"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (beberapa baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - cetak keperluan tag: semua keperluan (beberapa baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (beberapa baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -939,14 +1098,6 @@ msgstr ""
"\n"
"penggunaan:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1073,39 +1224,39 @@ msgstr "urpmi: pilihan \"-%s\" tidak dikenali, periksa penggunaan dgn --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan utk instalasi %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Salah pilih, cuba lagi\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1113,31 +1264,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget hilang\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1146,7 +1297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"beberapa pakej harus dihapuskan agar ter-upgrade, ini belum disokong lagi\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1154,7 +1305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pakej berikut akan diinstal agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1163,34 +1314,34 @@ msgstr ""
"Anda perlu menjadi root utk install kebergantungan berikutnya:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tekan [Enter] jika selesai.."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1200,25 +1351,25 @@ msgstr ""
"Instalasi gagal, beberapa file hilang.\n"
"Anda mungkin perlu mengemaskini database urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instal %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Cuba instalasi tanpa periksa kebergantungan? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Cuba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "semua telah diinstal"
@@ -1238,10 +1389,6 @@ msgstr ""
"\n"
"penggunaan:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1308,10 +1455,6 @@ msgstr " -g - juga cetak kumpulan dgn nama.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - juga cetak versi dan keluaran dgn nama.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " dicarikan nama atau fail rpm yg tertera pada baris perintah.\n"
@@ -1677,12 +1820,6 @@ msgstr "Senarai media lengkap tidak dijumpai"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "sulit baca fail hdlist, cuba lagi..."
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 2644cf25..c6f99d73 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:42CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "qed jiġi nstallat %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Installazzjoni awtomatika ta' pakketti...\n"
"Int tlabt l-installazzjoni tal-pakkett %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Tajjeb?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "LlNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "IiYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (I/L)"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installazzjoni falliet fuq nod %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installazzjoni possibbli"
@@ -642,8 +642,9 @@ msgstr ""
"\n"
"użu:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - uri dan il-messaġġ ta' għajnuna.\n"
@@ -708,6 +709,167 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...ikkupjar falla"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq verżjoni %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"użu:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - uża s-sorsi ta' aġġornament biss.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - uża biss is-sorsi llistjati b'virgoli.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - uża s-sinteżi mogħti minflok id-database urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modalità b'ħafna dettalji (verbose).\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr " --quiet - turix l-isem (impliċitu jekk il-kmand ma fihx tag,"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - uri t-tags kollha."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - uri l-isem: isem tal-fajl rpm (impliċitu jekk ma tingħata"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - uri l-grupp."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - uri d-daqs."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - uri d-daqs."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - uri sommarju"
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - uri deskrizzjoni"
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - uri \"provides\" - kull ma jipprovdi (diversi linji)"
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - uri \"requires\": kull ma jeħtieġ (diversi linji)"
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - uri \"files\": il-files kollha (diversi linji)"
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - uri \"conflicts\": kull ma joħloq konflitt (diversi "
+"linji)"
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - ipprintja l-kontenut ta' \"obsoletes\" (diversi linji)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - ġiegħel il-fajls hdlist jiġu ġenerati.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - uri verżjoni, ħarġa u arkitettura flimkien ma' l-isem.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - naddaf id-direttorju tal-cache tal-headers.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - neħħi pakkett jekk diġà hemm verżjoni aħjar installata.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - neħħi pakkett jekk diġà hemm verżjoni aħjar installata.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - agħżel kull ma jaqbel fuq il-linja tal-kmand.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - agħżel kull ma jaqbel fuq il-linja tal-kmand.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -946,14 +1108,6 @@ msgstr ""
"\n"
"użu:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - uża s-sorsi ta' aġġornament biss.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - uża biss is-sorsi llistjati b'virgoli.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1096,39 +1250,39 @@ msgstr "urpmi: għażla \"-%s\" mhux magħrufa, iċċekkja l-użu b' --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Ma nistax noħloq id-direttorju [%s] għar-rapport tal-bug"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Is-\"superuser\" biss għandu l-awtorità jistalla pakketti"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Wieħed minn dawn il-pakketti meħtieġa biex tinstalla %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "X'tagħżel? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Għażla ħażina, jiddispjaċini. Erġa' pprova\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1139,31 +1293,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Taċċetta?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "ma nistax ninstalla l-pakkett %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget m'hux installat\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s jikkonfliġġi ma' %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1174,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Taċċetta?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1183,7 +1337,7 @@ msgstr ""
"Biex nissodisfa d-dipendenzi, dawn il-pakketti jridu jiġu nstallati wkoll (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1192,32 +1346,32 @@ msgstr ""
"Trid tkun \"root\" biex tinstalla dawn id-dipendenzi:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ma nistax inġib il-pakketti tas-sors, se noħroġ"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Jekk jogħġbok daħħal id-diska mmarkata \"%s\" fl-apparat [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Agħfas Enter meta tlesti..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Dawn il-pakketti fihom firem ħżiena"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Trid tkompli l-installazzjoni ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (i/L) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1227,25 +1381,25 @@ msgstr ""
"L-installazzjoni falliet, xi fajls huma nieqsa.\n"
"Forsi trid taġġorna d-database urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "installazzjoni falliet"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "qed jiġi distribwit %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Trid tinstalla mingħajr ma niċċekkja d-dipendenzi? (i/L) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Trid tipprova b'iżjed qawwa (--force)? (i/L)"
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "kollox diġà installat"
@@ -1266,10 +1420,6 @@ msgstr ""
"\n"
"użu:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - uża s-sinteżi mogħti minflok id-database urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - uri l-pakketti disponibbli kollha.\n"
@@ -1333,11 +1483,6 @@ msgstr " -g - uri l-gruppi flimkien ma' l-isem.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - uri verżjoni u ħarġa flimkien ma' l-isem.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - uri verżjoni, ħarġa u arkitettura flimkien ma' l-isem.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1530,13 +1675,6 @@ msgstr "ma nstabet ebda lista sħiħa ta' sorsi"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "problema waqt il-qari tal-fajl hdlist, erġa' pprova"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - neħħi pakkett jekk diġà hemm verżjoni aħjar "
-#~ "installata.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "is-sors \"%s\" jipprova juża lista diġà użata, sors injorat"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 36afb80b..6ee2dc35 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 01:36+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "bezig met installeren van %s\n"
@@ -29,23 +29,23 @@ msgstr ""
"Automatische installatie van pakketten...\n"
"U vroeg de installatie van pakket %s aan\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Is dit goed?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
@@ -54,13 +54,13 @@ msgstr "Nn"
# can hit those keys in their keyboard to reply.
# please keep the 'Yy' for compatibility reasons
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installatie mislukt op knooppunt %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installatie is mogelijk"
@@ -656,8 +656,9 @@ msgstr ""
"\n"
"gebruik:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - geeft deze helptekst.\n"
@@ -725,6 +726,171 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...kopiëren is mislukt"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versie %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Dit is vrije software en mag worden verspreid onder de voorwaarden van de "
+"GNU GPL.\n"
+"\n"
+"gebruik:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - gebruik alleen vernieuwingsmedia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - gebruik alleen de media gescheiden door komma's.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - opgegeven synthesis gebruiken in plaats van urpmi db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - 'gebruik veel woorden' modus.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - geeft de tag-naam niet weer (standaard als er geen tag "
+"wordt meegegeven"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - geeft alle tags weer."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - geeft de tag-naam weer: rpm bestandsnaam (als er geen "
+"tag mee is gegeven"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - geeft de tag-groep weer: groep."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - geeft de tag-grootte weer: grootte."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - geeft de tag-grootte weer: grootte."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - geeft de tag samenvatting: samenvatting."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - geeft de tag omschrijving: omschrijving."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - geeft de tag levert: alle 'provides' (meerdere regels)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - geeft de tag vereisten: alle 'requires' (meerdere "
+"regels)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - geeft de tag bestanden: alle bestanden (meerdere regels)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - geeft de tag conflicten: alle conflicten (meerdere "
+"regels)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - geeft de tag \"verouderd\": alle 'obsoletes' (meerdere "
+"regels)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - forceer aanmaak van hdlist bestanden.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - geeft de versie, release and arch met naam.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - maak headers cache map leeg.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - forceer aanmaak van hdlist bestanden.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - selecteer alle resultaten van console.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - selecteer alle resultaten van console.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -969,14 +1135,6 @@ msgstr ""
"\n"
"gebruik:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - gebruik alleen vernieuwingsmedia.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - gebruik alleen de media gescheiden door komma's.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1119,39 +1277,39 @@ msgstr "urpmi: onbekende optie \"-%s\", bekijk voor gebruik --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "kon directory [%s] niet aanmaken voor bugrapport"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Alleen de superuser (root) kan pakketten installeren"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Eén van de volgende pakketten is benodigd om te installeren: %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Eén van de volgende pakketten is benodigd:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Wat is uw keuze? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Sorry, foutieve keuze, probeer een andere\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1162,31 +1320,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Is dit goed?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "kon volgend pakket niet installeren: %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget is niet geïnstalleerd\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s conflicteert met %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1198,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Is dit goed?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1207,7 +1365,7 @@ msgstr ""
"Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende pakketten ook "
"geinstalleerd (% d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1216,32 +1374,32 @@ msgstr ""
"U moet root zijn om de volgende afhankelijkheden te installeren:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kon bron pakketten niet ontvangen, bezig met afbreken"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Gelieve het medium genaamd \"%s\" in apparaat [%s] te plaatsen"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Druk op Enter wanneer u klaar bent..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "De volgende pakketten bevatten een onjuiste handtekening"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Wilt u doorgaan met de installatie ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1251,26 +1409,26 @@ msgstr ""
"Installatie is mislukt, sommige bestanden missen.\n"
"Misschien moet u de urpmi database opwaarderen"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Installatie mislukt"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "bezig met distribueren van %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"Proberen te installeren zonder de afhankelijkheden te controleren? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Installatie forceren (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "alles is al geïnstalleerd"
@@ -1291,11 +1449,6 @@ msgstr ""
"\n"
"gebruik:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - opgegeven synthesis gebruiken in plaats van urpmi db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - geeft alle beschikbare pakketten weer\n"
@@ -1362,10 +1515,6 @@ msgstr " -g - toont de groepen ook met namen.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - geeft de versie en release samen met de naam.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - geeft de versie, release and arch met naam.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index c9168cbd..ee7c07c5 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-23 13:59CET\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerer %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Automatisk installasjon av pakker...\n"
"Du ba om installasjon av pakke %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Er det ok?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installasjon mislykket p node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installasjon er mulig"
@@ -644,8 +644,9 @@ msgstr ""
"\n"
"bruk:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - skriv ut denne hjelpemeldingen.\n"
@@ -711,6 +712,166 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...kopiering mislykket"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versjon %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkrene til GNU GPL.\n"
+"\n"
+"bruk:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - bruk bare oppdateringsmedia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - bruk bare mediet listet med komma.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - verbose mode.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - print all tags."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - print tag group: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - print tag size: size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - print tag size: size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - print tag summary: summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - print tag description: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - tving generasjon av hdlist filer.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - skriv ut versjon, utgivelse og arch med navn.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - clean headers cache directory.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - fjerner pakke hvis en bedre versjon allerede "
+"erinstallert.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - fjerner pakke hvis en bedre versjon allerede "
+"erinstallert.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - velg alle treff p kommandolinjen.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - velg alle treff p kommandolinjen.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -945,14 +1106,6 @@ msgstr ""
"\n"
"bruk:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - bruk bare oppdateringsmedia.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - bruk bare mediet listet med komma.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1087,39 +1240,39 @@ msgstr "urpmq: ukjent valg \"-%s\", sjekk bruk med --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Kan ikke opprette katalog [%s] for feilrapport"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Bare superbruker har adgang til installere pakker"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "En av flgende pakker behves for installere %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "En av flgende pakker behves:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hva er ditt valg? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Beklager, drlig valg, prv igjen\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1130,31 +1283,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er du enig ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "kunne ikke installere pakke %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget mangler\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s er i konflikt med %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1165,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er du enig ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1173,7 +1326,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Flgende pakker vil bli installert for tilfredstille avhengigheter (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1182,32 +1335,32 @@ msgstr ""
"Du m vre root for installere flgende avhengigheter:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kunne ikke f tak i kildepakker, avslutter"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vennligst sett inn mediumet kalt \"%s\" p enhet [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Trykk enter nr det er ferdig..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Flgende pakker har drlige signaturer"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "nsker du fortsette installasjonen ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1217,25 +1370,25 @@ msgstr ""
"Installasjon mislykket, noen filer mangler.\n"
"Du nsker antageligvis oppdatere urpmi databasen din"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasjon mislykket"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuerer %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prve installere uten sjekke avhengigheter? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prve installere enda hardere (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "alt er allerede installert"
@@ -1255,10 +1408,6 @@ msgstr ""
"\n"
"bruk:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - lister tilgjengelige pakker.\n"
@@ -1319,10 +1468,6 @@ msgstr " -g - skriv ut grupper ogs med navn.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - skriv ut versjon og utgivelse ogs med navn.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - skriv ut versjon, utgivelse og arch med navn.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " navn eller rpm filer gitt p kommandolinjem er etterspurt.\n"
@@ -1837,13 +1982,6 @@ msgstr "ingen full medialiste ble funnet"
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "beholder bare provides filer"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - fjerner pakke hvis en bedre versjon allerede "
-#~ "erinstallert.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "media \"%s\" prver bruke en allerede brukt liste, media ignorert"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 39134cc7..5808b941 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-20 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalowanie %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Automatyczna instalacja pakietw...\n"
"Zgoszono polecenie instalacji pakietu %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "W porzdku?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "TtYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (T/n) "
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Dla wza %s instalacja nie powioda si"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacja jest moliwa"
@@ -648,8 +648,9 @@ msgstr ""
"\n"
"uycie:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - wywietla ten komunikat pomocy.\n"
@@ -710,6 +711,164 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "Usuwanie zakoczone niepowodzeniem"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq wersja %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"To jest otwarte oprogramowanie i moe by rozpowszechniane na zasadach "
+"licencji GNU GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - uywa tylko nonikw aktualizacyjnych.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - uywa tylko podanych nonikw (rozdzielonych "
+"przecinkami).\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - uywa pliku syntezy podanego zamiast bazy urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - tryb komunikatywny.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - bez wywietlania nazwy znacznika\n"
+"(domylny tryb jeli nie podano znacznika w wierszu"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - wywietla wszystkie znaczniki."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - wywietla znacznik name: nazwa pliku rpm (take gdy"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - wywietla znacznik group: grupa."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - wywietla znacznik size: rozmiar."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - wywietla znacznik size: rozmiar."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - wywietla znacznik summary: zestawienie."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - wywietla znacznik description: opis."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - wywietla zanacznik provides: (wszyst. pakiety)"
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - wywietla znacznik requires: wszystkie zalenoci."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - wywietla znacznik files: wszystkie pliki."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - wywietla znacznik conflicts: wszystkie konflikty."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - wywietla znacznik obsoletes: wszystkie przestarzae pak."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - wymusza generacj plikw hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - wywietla wersj, wydanie oraz archiwum z nazw.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - czyci katalog nagwkw pamici podrcznej.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - wymusza generacj plikw hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - wybiera wszystkie pasujce pakiety.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - wybiera wszystkie pasujce pakiety.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -951,16 +1110,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uycie:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - uywa tylko nonikw aktualizacyjnych.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - uywa tylko podanych nonikw (rozdzielonych "
-"przecinkami).\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - uywa podanego pliku syntezy zamiast bazy urpmi.\n"
@@ -1091,7 +1240,8 @@ msgstr " -v - tryb komunikatywny.\n"
#: ../urpmi_.c:117
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr " nazwy lub pliki rpm podane w wierszu polece zostan zainstalowane.\n"
+msgstr ""
+" nazwy lub pliki rpm podane w wierszu polece zostan zainstalowane.\n"
#: ../urpmi_.c:190
#, c-format
@@ -1102,39 +1252,39 @@ msgstr "urpmi: nieznana opcja \"-%s\", sprawd wywoanie z opcj --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Co mona zrobi z binarnymi plikami rpm przy uyciu --instal-src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "nie mona utworzy katalogu [%s] dla raportu o bdach"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "uywajc okrelonego rodowiska na %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Tylko administrator ma prawo instalowa pakiety"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jeden z poniszych pakietw musi zosta zainstalowany %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Wymagany jest jeden z nastpujcych pakietw:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Jaki jest Twj wybr? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Niestety, niepoprawny wybr, sprbuj ponownie\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1145,31 +1295,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"zgadzasz si ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "w celu zainstalowania pakietu %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "z powodu niesatysfakcjonujcego pakietu %s"
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "z powodu brakujcego %s"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "z powodu kolizji z pakietem %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr "niezgoszony"
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1180,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"zgadzasz si ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1189,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"Zostan zainstalowane nastpujce pakiety w celu spenienia zalenoci (%d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1198,32 +1348,32 @@ msgstr ""
"Aby zainstalowa nastpujce zalenoci naley zrobi to z konta roota:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nie mona pobra pakietw rdowych, zaniechanie"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "W nonik o nazwie \"%s\" do napdu [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Nacinij enter jeli jeste gotowy(-a)..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Nastpujce pakiety zawieraj niepoprawne podpisy"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Czy chcesz kontynuowa instalacj ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1234,25 +1384,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Moe zachodzi potrzeba aktualizacji bazy danych urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacja nie powioda si"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "rozpowszechnianie %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prbowa instalowa bez sprawdzania zalenoci? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Czy chesz sprbowa wymusi instalacj (--force)? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "wszystko zostao ju zainstalowane"
@@ -1273,10 +1423,6 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - uywa pliku syntezy podanego zamiast bazy urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - wypisuje dostpne pakiety.\n"
@@ -1337,10 +1483,6 @@ msgstr " -g - wywietla grupy wraz z ich nazwami.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - wywietla wersj i wydanie wraz z nazw.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - wywietla wersj, wydanie oraz archiwum z nazw.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " danie dotyczce nazw lub plikw podanych w wierszu polece.\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ad59709a..8be9d59f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 15:21+0100\n"
"Last-Translator: Jos JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: Portugus\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "a instalar %s\n"
@@ -32,34 +32,34 @@ msgstr ""
"Instalao automtica de pacotes...\n"
"Pediu a instalao do pacote %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Est bem assim?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Aceitar"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -623,7 +623,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "A instalao falhou no elemento %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "A instalao possvel"
@@ -654,8 +654,9 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - mostra esta mensagem de ajuda.\n"
@@ -718,6 +719,178 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "No consegui apagar"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq verso %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Este programa livre e pode ser redistribudo sob o termos da GPL GNU.\n"
+"\n"
+"uso:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - utiliza s os mdias de actualizao.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - utiliza s os mdias indicados com virgulas.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - usa a sntese indicada no lugar do bdd urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modo detalhado.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - no mostra o nome da marca (por omisso se nenhuma marca "
+" dado no commando"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - mostra todas as marcas."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - mostra a marca do nome : nome do rpm (por omisso se "
+"nenhuma"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - mostra a marca do grupo : group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - mostra a marca do tamanho : size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - mostra a marca do tamanho : size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - mostra a marca do resumo : summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - mostra a marca da descrio : description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - mostra a marca dos inclusos : all provides (vrias "
+"linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - mostra a marca das necessidades : all requires (vrias "
+"linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - mostra a marca dos ficheiros : all files (vrias linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - mostra a marca dos conflitos : all conflicts (vrias "
+"linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - mostra a marca dos obsoletos : all obsoletes (vrias "
+"linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - fora a criar os ficheiros hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - mostra a verso, o numero e a arquitectura com o nome.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - limpa a pasta cache dos cabealhos.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - apaga o pacote se uma verso mais recente j est "
+"instalada.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - apaga o pacote se uma verso mais recente j est "
+"instalada.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - escolhe todos os pacotes que correspondem expresso.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - escolhe todos os pacotes que correspondem expresso.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -960,14 +1133,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - utiliza s os mdias de actualizao.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - utiliza s os mdias indicados com virgulas.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1112,39 +1277,39 @@ msgstr ""
"O que pode ser feito com pacotes de rpm binrios quando se utiliza --install-"
"src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Impossvel de criar a pasta [%s] para comunicar o erro"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "utilizando o ambiente especifico em %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Apenas o SuperUtilizador pode instalar pacotes"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Um dos seguintes pacotes necessrio para instalar %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Um dos seguintes pacotes necessrio:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Qual a sua escolha? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Desculpe, opo incorrecta, tente de novo\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1155,31 +1320,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Aceita?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "no consigo instalar o pacote %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "falta wget\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s est em conflito com %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1191,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"aceitas ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1200,7 +1365,7 @@ msgstr ""
"Por forma a resolver as dependncias, sero instalados os seguintes pacotes "
"(%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1209,32 +1374,32 @@ msgstr ""
"Voc precisa de ser root para instalar a dependncias seguintes : \n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "foi impossvel obter pacotes fonte, a abortar"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor insira o suporte de media \"%s\" no dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Prima 'Enter' quando pronto..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Os seguintes pacotes tm assinaturas erradas"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Deseja continuar a instalao ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1245,25 +1410,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Pode ser util de actualizar a sua base de dados urpmi."
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "A instalao falhou"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "a distribuir %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Tentar instalao sem verificar dependncias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Tentar instalao ainda de forma mais insistente (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "j est tudo instalado"
@@ -1283,10 +1448,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - usa a sntese indicada no lugar do bdd urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - lista os pacotes disponivis.\n"
@@ -1346,11 +1507,6 @@ msgstr " -g - indica o grupo com o nome.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - mostra a verso e o numero com o nome.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - mostra a verso, o numero e a arquitectura com o nome.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1554,13 +1710,6 @@ msgstr "no encontrei nenhuma lista de mdia completa"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "problema ao ler o ficheiro hdlist, vou tentar outra vez"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - apaga o pacote se uma verso mais recente j est "
-#~ "instalada.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "o mdia \"%s\" tenta utilizar uma lista j utilizada, vai ser ignorado"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 76f26738..3721d6ab 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-14 03:10GMT\n"
"Last-Translator: Carlos Roberto Mafra <crmafra@mafra.eti.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <C@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Instalao automtica de pacotes...\n"
"Voc pediu a instalao do pacote %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Tudo bem?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalao falhou no ndulo %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalao possvel"
@@ -644,8 +644,9 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - imprime esta mensagem de ajuda.\n"
@@ -710,6 +711,173 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "A remoo falhou"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq verso %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Este um software livre, e pode ser redistribudo sob os termos da GPL, "
+"GNU.\n"
+"\n"
+"uso:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - use somente mdia update.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --mdia - use somente a mdia listada em aspas.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - usa a sntese dada ao invs do banco de dados urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modo verbose.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - no imprime nenhuma tag (defalut, se nenhuma tag dada no "
+"comando"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --tudo - imprime todas as tags."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - imprime o nome da tag: rpm nome-do-arquivo (suposto, se "
+"nenhuma tag no"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --grupo - imprime a tag grupo: grupo."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - imprime a tag tamanho: tamanho."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - imprime a tag tamanho: tamanho."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - imprime a tag sumrio: sumrio."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - imprime a tag descrio: descrio."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - imprime a tag fornece: tudo fornece (mltiplas linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - imprime a tag necessita: tudo necessita "
+"(mltiplas linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --arquivos - imprime a tag arquivos: tudo arquivos (mltiplas "
+"linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflita - imprime a tag conflita: tudo conflita (mltiplas linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletos - imprime a tag obsoletos: tudo obsoletos (mltiplas "
+"linhas)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - fora a gerao de arquivos hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - imprime verso, release e 'arch', com nome.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - limpa o diretrio dos cabealhos de cache.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - fora a gerao de arquivos hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - seleciona todos os pacotes que combinam com a expresso.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - seleciona todos os pacotes que combinam com a expresso.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -955,14 +1123,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - use somente mdia update.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --mdia - use somente a mdia listada em aspas.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1102,39 +1262,39 @@ msgstr "urpmi: opo desconhecida \"-%s\", cheque o uso com --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "O que pode ser feito com arquivos rpm binrios ao usar --install-src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "No foi possvel criar o diretrio [%s] para relatrio de falhas"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "usando o ambiente especfico em %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Apenas o super-usurio tem permisso para instalar pacotes"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Um dos seguintes pacotes so necessrios para instalar %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Um dos pacotes a seguir necessrio:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Qual a sua escolha? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Desculpe, m escolha, tente novamente\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1145,31 +1305,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Concorda ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "No foi possvel instalar o pacote %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget est faltando\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s conflita com %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1180,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Concorda ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1189,7 +1349,7 @@ msgstr ""
"Para satisfazer as dependncias, os seguintes pacotes iro ser instalados (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1198,32 +1358,32 @@ msgstr ""
"Voc precisa ser root para instalar as seguintes dependncias :\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "incapaz de obter a pacotes fonte, abortando"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Favor inserir a mdia chamada \"%s\" no dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Aperte enter quando estiver pronto..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Os seguintes pacotes contm assinaturas erradas"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voc deseja continuar com a instalao ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1234,25 +1394,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Voc deve atualizar a sua base de dados urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalao falhou"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuindo %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Tentar instalar sem checar as dependncias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Tentar instalar com ainda mais fora (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "tudo j instalando"
@@ -1273,11 +1433,6 @@ msgstr ""
"\n"
"uso:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - usa a sntese dada ao invs do banco de dados urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - lista os pacotes disponveis.\n"
@@ -1339,10 +1494,6 @@ msgstr " -g - imprime grupos, com nome tambm.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - imprime verso e release com nome tambm.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - imprime verso, release e 'arch', com nome.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr "Nomes ou arquivos rpm dados na linha de comando so consultados \n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a36b7b5a..2a972f05 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-11 08:55+0200\n"
"Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <rtfs-project@sourceforge.net>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalez %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Instalare automat a pachetelor...\n"
"Ai cerut instalarea pachetului %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Este OK?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Renun"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "DdYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -615,7 +615,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalarea a euat n nodul %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalarea este posibil"
@@ -646,8 +646,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Utilizare:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - afieaz acest mesaj.\n"
@@ -713,6 +714,173 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...copiere nereuit"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versiunea %s\n"
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Acest program este soft liber i poate fi redistribuit n termenii GNU GPL.\n"
+"\n"
+"Utilizare:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - folosete numai mediile de actualizare.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - folosete numai mediile listate cu virgul.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - folosete fiierul synthesis dat n loc de urpmi db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mod detaliat.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - nu afieaz eticheta Nume (implicit dac nu s-a dat "
+"eticheta n linia de"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - afieaz toate etichetele"
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - afiare etichet Nume: rpm numefiier (implicit dac "
+"eticheta nu"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - afiare etichet Grup: grup."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - afiare etichet Mrime: mrime."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - afiare etichet Mrime: mrime."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - afiare etichet Sumar: sumar."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - afiare etichet Descriere: descriere."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - afieaz eticheta Ofer: tot ce ofer (linii multiple)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - afieaz eticheta Necesit: necesitile (linii "
+"multiple)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - afieaz eticheta Fiiere: toate fiierele (linii "
+"multiple)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - afieaz eticheta Conflicte: toate conflictele (linii "
+"multiple)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - afieaz eticheta Perimat: toate perimatele (linii "
+"multiple)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - foreaz generarea fiierelor hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - afieaz versiune, ediie i arhitectur cu nume.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - cur directorul cache antete.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - foreaz generarea fiierelor hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecteaz toate pachetele ce se potrivesc cu expresia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecteaz toate pachetele ce se potrivesc cu expresia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -965,14 +1133,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Utilizare:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - folosete numai mediile de actualizare.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - folosete numai mediile listate cu virgul.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1116,39 +1276,39 @@ msgstr "urpmi: opiune necunoscut \"-%s\", verificai folosirea cu --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nu pot creea directorul [%s] pentru raportul de erori"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Doar superutilizatorul poate instala pachete"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Unul din urmtoarele pachete e necesar pt. instalarea %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Unul din urmtoarele pachete e necesar:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Ce alegei? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ai ales greit, ncercai din nou\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1159,31 +1319,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Suntei de acord?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "nu pot instala pachetul %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget lipsete\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s e n conflict cu %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1194,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Suntei de acord?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1203,7 +1363,7 @@ msgstr ""
"Pentru a satisface dependenele, urmtoarele pachete vor fi instalate (% d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1213,32 +1373,32 @@ msgstr ""
"dependente:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Nu pot prelua pachetele surs, ntrerup"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "V rog s introducei mediul numit \"%s\" n dispozitivul [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Apsai Enter cnd e gata..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Urmtoarele pachete au semnturi greite"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Dorii s continuai instalarea?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (D/n) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1249,25 +1409,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Probabil ar trebui s actualizai baza de date urpmi."
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalarea a euat"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribui %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "S ncerc instalarea fr verificarea dependenelor? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "ncearc instalarea nc i mai dur (--force)? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "totul este deja instalat"
@@ -1287,11 +1447,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Utilizare:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - folosete fiierul synthesis dat n loc de urpmi db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - listeaz pachetele disponibile.\n"
@@ -1356,10 +1511,6 @@ msgstr " -g - arat grupurile i cu nume.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - afieaz versiunea i ediia cu nume.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - afieaz versiune, ediie i arhitectur cu nume.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " numele sau fiierele rpm date n linia de comand sunt interogate.\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b20feb0a..190efde4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr " %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
" ...\n"
" %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr " ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (/) "
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr " %s ."
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr " ."
@@ -652,8 +652,9 @@ msgstr ""
"\n"
":\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - .\n"
@@ -713,6 +714,176 @@ msgstr " (%d )"
msgid "Removing failed"
msgstr " "
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+" "
+" GNU GPL.\n"
+"\n"
+":\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - , .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - - urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - name ( , "
+""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - ."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - name: rpm (, "
+""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - group: ."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - size: ."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - size: ."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - summary: ."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - description: ."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - provides: "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - requires: "
+"( )."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - files: ( )"
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - conflicts: "
+"( )"
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - obsoletes: "
+"( )"
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - , .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - , .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - , .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - , .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - , .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -963,15 +1134,6 @@ msgstr ""
"\n"
":\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - .\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - , .\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1118,39 +1280,39 @@ msgstr "urpmi: \"-%s\", --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr " rpm --install-src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr " [%s] "
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr " %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr " :"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr " ? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr ", , \n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1161,31 +1323,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
" ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr " %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget \n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1196,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
" ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1204,7 +1366,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" (%d )"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1213,32 +1375,32 @@ msgstr ""
" root', :\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr " , "
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ", \"%s\" [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr " Enter, ..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr " ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (/) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1249,25 +1411,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
" urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr " ."
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr " ? (/) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr " (--force)? (/) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr " "
@@ -1288,10 +1450,6 @@ msgstr ""
"\n"
":\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - - urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - .\n"
@@ -1352,11 +1510,6 @@ msgstr " -g - .\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - .\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - , .\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1604,13 +1757,6 @@ msgstr " "
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr " hdlist, "
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - , "
-#~ ".\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ " \"%s\" list, "
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 47bba5dc..2a29d1d3 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "intalujem %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Automatick intalcia balkov...\n"
"iadali ste intalciu balka %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Je to v poriadku?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Zru"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Intalcia zlyhala na uzle %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Intalcia je mon"
@@ -644,8 +644,9 @@ msgstr ""
"\n"
"pouitie:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - vypsa tto pomoc.\n"
@@ -706,6 +707,163 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "Odstrnenie nebolo spen"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq verzia %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Toto je free softvr a mus by redistribuovan pod licenciou GNU GPL.\n"
+"\n"
+"pouitie:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - poui iba aktualizan mdia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - poui len zadan mdia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - poui zadan synthesis namiesto urpmi db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - vypisova.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - nevypisuj meno tagu (tandardne ak nie je zadan tag v "
+"prkazovom"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - vypsa vetky tagy."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - vypsa meno tagu: rpm sbor (potrebn ak nie je zadan "
+"tag"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - vypsa skupinu tagu: skupina."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - vypsa vekos tagu: vekos."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - vypsa vekos tagu: vekos."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - vypsa sumr tagu: sumr."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - vypsa popis tagu: popis."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - vypsa o tag poskytuje : o poskytuje (viac riadkov)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - vypsa o tag potrebuje: o potrebuje (viac riadkov)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - vypsa sbory tagu: vetky sbory (viac riadkov)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - vypsa konflikty tagu: konflikty (viac riadkov)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - vypsa o nahradzuje: nahradzuje (viac riadkov)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - vn generovanie hdlist sborov.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - vypsa verziu, release a architektru k menu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - zmaza hlaviky v adresri doasnej pamte.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - vn generovanie hdlist sborov.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - vyber vetky balky zodpovedajce vrazu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - vyber vetky balky zodpovedajce vrazu.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -947,14 +1105,6 @@ msgstr ""
"\n"
"pouitie:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - poui iba aktualizan mdia.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - poui len zadan mdia.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - poui zadan synthesis namiesto urpmi db.\n"
@@ -1092,39 +1242,39 @@ msgstr "urpmi: neznma voba \"-%s\", pouitie zistte s --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "o me by vykonan s binrnymi rpm sbormy pri pouit --install-src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nemem vytvori adresr [%s] pre ohlsenie chyby"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "pouitie pecifickho prostredia na %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Intalova balky m dovolen len superuvate"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jeden z nasledujcich balkov je potrebn naintalova %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jeden z nasledujcich balkov je potrebn:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "V vber? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Prepte, zl voba, skste znova\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1135,31 +1285,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"shlaste ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "pre intalciu balka %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "kvli neuspokojenmu %s"
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "kvli chbajucemu %s"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "kvli konfliktom s %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr "nepoadovan"
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1170,7 +1320,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"shlaste ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1179,7 +1329,7 @@ msgstr ""
"Kvli zachovaniu zvislost, by mali by naintalovan nasledujce balky (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1188,34 +1338,34 @@ msgstr ""
"Muste by root ak chcete naintalova tieto aktualizcie:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nemem zska zdrojov balky, preruujem"
# **************fix me****************
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosm vlote mdium \"%s\" do zariadenia [%s]"
# ******************fix me***********
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Stlate Enter..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Nasledujce balky obsahuj zle signatry"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Chcete pokraova v intalcii ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1226,25 +1376,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Mono budete chcie aktualizova Vau urpmi databzu"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Intalcia zlyhala"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribcia %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Sksi intalciu bez kontroly zvislost? (/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Sksi \"tvrdiu\" intalciu (--force)? (/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "vetko je u naintalovan"
@@ -1264,10 +1414,6 @@ msgstr ""
"\n"
"pouitie:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - poui zadan synthesis namiesto urpmi db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - vypsa vetky balky.\n"
@@ -1325,10 +1471,6 @@ msgstr " -g - vypsa skupiny aj s menami.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - vypsa verziu a release s menom.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - vypsa verziu, release a architektru k menu.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " men alebo rpm sbory zadan v prkazovom riadku s dotazovan.\n"
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index 3334cd0a..f2b831e9 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-18 11:35GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr " %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
" j a...\n"
" j %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr " K ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "K"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "DdYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (/) "
@@ -619,7 +619,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr " "
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr " "
@@ -650,8 +650,9 @@ msgstr ""
" \n"
"GNU GPL. :\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - .\n"
@@ -715,6 +716,165 @@ msgstr " , (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "... "
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+" GNU GPL.\n"
+"\n"
+":\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - update .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - verbose .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - (default "
+""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - ."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - : rpm ( "
+" "
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - : ."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - : ."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - : ."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - : ."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - : ."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - : ( )."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - : ( )."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - : ( )."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - : ( )."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - hdlist .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - , arch .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - headers cache .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -951,14 +1111,6 @@ msgstr ""
" \n"
"GNU GPL. :\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - update .\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - .\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1100,39 +1252,39 @@ msgstr "urpmi: j \"-%s\", --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr " [%s] "
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr " e"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr " %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr " ():"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr " ? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr " , \n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1143,31 +1295,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
" ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr " %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr " wget\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1178,14 +1330,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
" ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr " , (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1194,32 +1346,32 @@ msgstr ""
" root :\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr " j ,..."
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr " j %s %s"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr " enter ..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr " ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (/) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1229,25 +1381,25 @@ msgstr ""
" , .\n"
" urpmi "
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr " "
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr " (a/e)? "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr " (--force)? (a/e) ?"
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr " "
@@ -1267,10 +1419,6 @@ msgstr ""
"\n"
":\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - .\n"
@@ -1334,10 +1482,6 @@ msgstr " -g - .\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - .\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - , arch .\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " rpm .\n"
@@ -1698,13 +1842,6 @@ msgstr " "
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr " hdlist , "
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - "
-#~ ".\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ " \"%s\" , "
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index a19fd19e..6cc6dbd0 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalim i %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Instalim automatik i pakove...\n"
"Ju keni krkuar instalimin e pakove %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "sht kjo n rregull?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (P/j) "
@@ -618,7 +618,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalimi dshtoj n nyjn %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalimi sht i mundur"
@@ -649,8 +649,9 @@ msgstr ""
"\n"
"prdorim:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - shtype kt lajm ndihmues.\n"
@@ -710,6 +711,174 @@ msgstr "Pr ta plotsuar mvarsin, pakot me radh do t zhduken (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "Zhdukja dshtoj"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq versioni %s\n"
+"Drejt ae Autorit (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ky sht software gratis i cili mund t shprndahet ndr termet e GNU GPL.\n"
+"\n"
+"prdorues:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - prdori vetm burimet e azhurnimit.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - prdori vetm burimet e ndara me presje.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - prdori skedaret e thna sintez n vend t bazs s t "
+"dhnave urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - model oratori.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - mos faq emrat e etiketave (marrveshje nse asnj "
+"etiket s'sht dhn"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - faqi t gjitha etiketat."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - faqe etiketn name: rpm skedarja (me marrveshje nse "
+"asnj etiket nuk sht dhn"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - faqe etiketn group: grupi."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - faqe etiketn size: madhsia."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - faqe etiketn size: madhsia."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --sumary - faqe etiketn summary: prmbledhje."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - faqe etiketn description: prshkrim."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - faqi etiket provides: t gjitha pajisjet (linja t "
+"shumfishta)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - faqe etiketn requires: t gjitha dshirat (linja t "
+"shumfishta)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - faqr etiketn files: t gjitha skedaret (linja t "
+"shumfishta)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - faqr etiketn conflicts: t gjitha konfliktet (linja t "
+"shumfishta)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - faqr etiketn obsoletes: t gjitha absolutisht (linja t "
+"shumfishta)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - forco prfitimin e skedareve hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - faqe versionin, hollsit dhe arkitektures me emr.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - pastrim i majave n repertor t fsheht.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - forco prfitimin e skedareve hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - zgjedhni t gjitha pakot me prshkrim t njjt.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - zgjedhni t gjitha pakot me prshkrim t njjt.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -955,14 +1124,6 @@ msgstr ""
"\n"
"prdorim:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - prdori vetm burimet e azhurnimit.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - prdori vetm burimet e ndara me presje.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - prdori skedaret e dhna sintez n vend t db.\n"
@@ -1099,39 +1260,39 @@ msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"far mund t bhet me skedaret rpm binare nse e prdorni --install-src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "I pa mundur krijimi i repertorit [%s] pr raport t bug(it)"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "prdorim specifik i mjedisit n %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Vetm administratori i sistemin (root) ka mundsi t instaloj pakot"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Nj nga pakot me radh duhet t instalohet %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Nj nga pakot me radh nevojitet:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Cila sht zgidhja e juaj? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Kemi ndjes, zgjedhje e gabuar, provoni edhe nj her\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1142,31 +1303,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"a pajtoheni me kt ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "n urdhr pr instlaim %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "ka arritur gjat mosmarrvshjes %s"
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "ka arritur nga mungesa %s"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "ka arritur gjat konfliktit me %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr "i pa krkuar"
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1177,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"a pajtoheni me kt ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1185,7 +1346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pr ti prmbushur mvarsit, pakot e radhitura duhet t instalohen (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1194,32 +1355,32 @@ msgstr ""
"Ju duhet t jeni root q t instaloni pakot e radhitura:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "e pa mundur marrja e burimit t pakos, dshtim"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ju lutemi futni burimin e emruar \"%s\" n mjetin [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Shtypni Enter kur jeni i gatshm..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Pakot a radhitura kan nnshkrim t pa pranueshm"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "A dshironi t vazhdoni me instalimin e tyre ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (p/J)"
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1230,25 +1391,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"A dshironi t azhurnoni bazn e t dhnave urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Dshtim i instalimit"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "shprndaj %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Tento instalimin pas verifikimin e mvarsive? (p/J) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Tento ta forcosh instalimin (--force)? (p/J) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "gjdo gj sht instaluar"
@@ -1268,12 +1429,6 @@ msgstr ""
"\n"
"prdorues:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - prdori skedaret e thna sintez n vend t bazs s t "
-"dhnave urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - shpalosi pakot lira.\n"
@@ -1336,11 +1491,6 @@ msgstr " -g - faqi grupet njashtu dhe emrat.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - faqe versionin me hollsi njashtu dhe emrin.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - faqe versionin, hollsit dhe arkitektures me emr.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b7272550..e161a2a4 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-18 11:35GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa...\n"
"Zahtevali ste instalaciju paketa %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Da li je OK ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Poniti"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "NnNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "DdDdYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -619,7 +619,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalacia neuspela"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacia neuspela"
@@ -650,8 +650,9 @@ msgstr ""
"Ovo je besplatan softver i moe biti slobodno redistribuiran pod uslovima \n"
"GNU i GPL. upotreba:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - prikazuje ovaj ekran o pomoi.\n"
@@ -715,6 +716,167 @@ msgstr "Radi zadovoljenja zavisnosti, sledei paketi e biti uklonjeni (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "...kopiranje neuspelo"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq verzija %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ovo je besplatan softver i moe biti redistribuiran pod uslovima GNU GPL.\n"
+"\n"
+"upotreba:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - koristi samo update medij.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - koristi samo medije prikazane sa zarezom.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - verbose mod.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - ne tampa ima taga(default opcija ukoliko nije dat tag u "
+"komandi"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - tampa sve tagove."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - tampa ime taga: rpm ime datoteke (pretpostavljeno "
+"ukoliko nema taga"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - tampa tag grupe: grupa."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - tampa tag veliine: veliina."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - tampa tag veliine: veliina."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - tampa tag saetka: saetak."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - tampa tag opisa: opis."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - tampa tag opcija: sve opcije (multi linije)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - tampa tag zahteva: sve potrebe (multi linije)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - tampa tag datoteka: sve datoteke (multi linije)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - tampa tag problema: svi problemi (multi linije)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - primorava na generisanje hdlist fajlova.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - prikazuje verziju, izdanje i arch sa imenom.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - isti headers cache diremtorijum.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - uklanja pakete ukoliko je novija verdzija ve "
+"instalirana.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - uklanja pakete ukoliko je novija verdzija ve "
+"instalirana.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - selektuje sva poklapanja u komandnoj liniji.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - selektuje sva poklapanja u komandnoj liniji.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -952,14 +1114,6 @@ msgstr ""
"Ovo je besplatan softver i moe biti slobodno redistribuiran pod uslovima \n"
"GNU i GPL. upotreba:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - koristi samo update medij.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - koristi samo medije prikazane sa zarezom.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1103,39 +1257,39 @@ msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", proverite upotrebu sa --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "ne mogu da kreiram direktorijum [%s] za prijavljivanje greaka"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Samo superkorisnik moe instalirati pakete"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jedan od sledeih paketa je potreban da bi instalirali %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Potrebni su sledei paket(i):"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ta je va izbor ? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Lo izbor, probajte ponovo\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1146,31 +1300,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"da li se slaete ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "ne mogu da instaliram paket %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "nedostaje wget\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s je u konfliktu sa %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1181,7 +1335,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"da li se slaete ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1189,7 +1343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Radi zadovoljenja zavisnosti, sledei paketi e biti instalirani (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1198,32 +1352,32 @@ msgstr ""
"Morate da imate root ovlaenja da bi instalirali sledee pakete:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "izvor paketa nije dostupan,izlazim..."
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ubacite medij sa imenom %s u ureaj %s"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Pritisnite enter kada budete spremni..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Sledei paketi imaju neispravne potpise"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Da li elite da nastavite konfiguraciju ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1233,25 +1387,25 @@ msgstr ""
"Instalacija neuspela, nedostaju neki fajlovi.\n"
"Moda elite da aurirate vau urpmi bazu podataka"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacia neuspela"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Instaliacija bez provere zavisnosti (da/Ne)? "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prisilna instalacija (--force)? (da/Ne) ?"
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je ve instalirano"
@@ -1271,10 +1425,6 @@ msgstr ""
"\n"
"upotreba:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - prikazuje listu paketa.\n"
@@ -1340,10 +1490,6 @@ msgstr " -g - prikazuje grupe sa imenom.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - prikazuje verziju sa imenom programa.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - prikazuje verziju, izdanje i arch sa imenom.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " imena ili rpm fajlovi dati u komandnoj liniji su potrebi.\n"
@@ -1705,13 +1851,6 @@ msgstr "nije pronaena lista punog medija"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "greka pri uitavanju hdlist fajla, pokuajte ponovo"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - uklanja pakete ukoliko je novija verdzija ve "
-#~ "instalirana.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "medij \"%s\" pokuava da koristi listu koja je u upotrebi, medij je "
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 93b3a16c..68745dd9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerar %s\n"
@@ -34,34 +34,34 @@ msgstr ""
"Automatisk installation av paket...\n"
"Du begrde installation av paketet %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "r det OK?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installationen misslyckades p nod %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installation r mjlig"
@@ -648,8 +648,9 @@ msgstr ""
"\n"
"anvndning:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - visar det hr hjlpmeddelandet.\n"
@@ -714,6 +715,167 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "...kopiering misslyckades"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq version %s\n"
+"Copyright 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Det hr r fri programvara och fr distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n"
+"\n"
+"anvndning:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - anvnd endast uppdateringsmedia.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - anvnd endast media listat med komma.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - anvnd given synthesis istllet fr urpmi db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - utfrligt lge.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - visa inte taggen \"name\" (antas om ingen tagg angivits "
+"p"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - visa alla taggar."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - visa taggen \"name\": rpm-filnamnet (antas om ingen tagg "
+"angivits p"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - visa taggen \"group\": grupp."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - visa taggen \"size\": storlek."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - visa taggen \"size\": storlek."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - visa taggen \"summary\": sammanfattning."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - visa taggen \"description\": beskrivning."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - visa taggen \"provides\": allt som tillhandahlls (flera "
+"rader)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --requires - visa taggen \"requires\": allt som krvs (flera rader)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - visa taggen \"files\": alla filer (flera rader)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - visa taggen \"conflicts\": alla konflikter (flera rader)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - visa taggen \"obsoletes\": allt som erstts (flera "
+"rader)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - tvinga generering av hdlist-filer.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - visa version, utgva och arkitektur med namn.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - rensa huvudcachekatalogen.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - tvinga generering av hdlist-filer.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - vlj alla trffar p kommandoraden.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - vlj alla trffar p kommandoraden.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -951,14 +1113,6 @@ msgstr ""
"\n"
"anvndning:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - anvnd endast uppdateringsmedia.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - anvnd endast media listat med komma.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1096,39 +1250,39 @@ msgstr "urpmi: oknd flagga \"-%s\", anvnd --help fr hjlp\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Kunde inte skapa katalog [%s] fr felrapport"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Endast systemadministratrer fr installera paket"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Ett av fljande paket r ndvndigt fr att installera %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ett av fljande paket r ndvndigt:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Vad r ditt val? ( 1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Tyvrr, felaktigt val, frsk igen\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1139,31 +1293,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"OK?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "kan inte installera paket %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget saknas\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s r i konflikt med %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1174,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"OK?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1183,7 +1337,7 @@ msgstr ""
"Fr att tillfredsstlla beroenden kommer fljande paket att installeras (%d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1192,32 +1346,32 @@ msgstr ""
"Du mste vara root fr att kunna installera fljande beroenden:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kunde inte lsa kllan, avbryter"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Lgg i media med namnet \"%s\" i enhet [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tryck \"Enter\" vid klart..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Fljande paket har felaktiga signaturer"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Vill du fortstta installationen?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1227,25 +1381,25 @@ msgstr ""
"Installationen misslyckades, vissa filer saknas.\n"
"Du br frska uppdatera urpmi-databasen."
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuerar %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prova att installera utan att kontrollera behov av andra filer? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Frska nnu hrdare att installera (--force)? (j/N)"
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "allt r redan installerat"
@@ -1265,10 +1419,6 @@ msgstr ""
"\n"
"anvndning:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - anvnd given synthesis istllet fr urpmi db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - visa tillgngliga paket.\n"
@@ -1331,10 +1481,6 @@ msgstr " -g - visa grupper med namn.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - visa version och utgva med namn.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - visa version, utgva och arkitektur med namn.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " namn eller rpm-filer som anges p kommandoraden frfrgas.\n"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index ee81726f..d945cb1e 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-04 19:06\n"
"Last-Translator: Roger Kovacs <rkovacs@khujandcomptech.dyn.tj>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "коргузории %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Коргузориши автоматикии қуттиҳо...\n"
"Шумо коргузориши куттии '%s'-ро талаб кардед\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ин дуруст аст?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "НнNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "ҲҳYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Ҳ/н) "
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Коргузорӣ нагузашт"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Коргузорӣ нагузашт"
@@ -655,8 +655,9 @@ msgstr ""
"Ин нармафзори озод аст ва метавонад дар зери шартҳои GNU GPL паҳн карда "
"шавад."
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
#, fuzzy
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
@@ -721,6 +722,159 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "нусхаи [%s] нагузашт"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"Ин нармафзори озод аст ва метавонад дар зери шартҳои GNU GPL паҳн карда "
+"шавад."
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --хомӯш - номи тэгро чоп накунед (пешфарз агар ягон тэг дар фармон "
+"набошад"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --ном - чопи номи тэг: номи файли rpm (қабул шуд агар тэг дода "
+"нашуда бошад"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --гурӯҳ - чопи гурӯҳи тэг: гурӯҳ."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --ҳаҷм - чопи ҳаҷми тэг: ҳаҷм."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --ҳаҷм - чопи ҳаҷми тэг: ҳаҷм."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --ҷамъбаст - чопи ҷамъбасти тэг: ҷамъбаст."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --тасвирот - чопи тасвироти тэг: тасвирот."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --таъминот - чопи таъминоти тэг: ҳама таъминот (сатрҳои зиёд)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --дархостҳо - чопи дархостҳои тэг: ҳама дархостҳо (сатрҳои зиёд)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --файлҳо - чопи файлҳои тэг: ҳама файлҳо (сатрҳои зиёд)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --зиддиятҳо - чопи зиддиятҳои тэг: ҳама зиддиятҳо (сатрҳои зиёд)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --кӯҳнашудаҳо - чопи кӯҳнашудаҳои тэг: ҳама кӯҳнашудаҳо (сатрҳои зиёд)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " сатри фармон вале бе номи қутти)."
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -951,14 +1105,6 @@ msgstr ""
"Ин нармафзори озод аст ва метавонад дар зери шартҳои GNU GPL паҳн карда "
"шавад."
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1084,41 +1230,41 @@ msgstr "urpmi: хосияти номаълум \"-%s\", тафтиши исти
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "таҷзияи дурсти [%s] дар қиммати \"%s\" номумкин"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"Танҳо ба фавқулкорванд кор гузоштани қуттиҳои маҳаллӣ рухсат дода шудааст"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Яке аз қуттиҳои зерин барои коргузории %s даркор аст:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Яке аз қуттиҳои зерин даркор аст:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Интихоби шумо чист? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Мебахшед, интихоби бад боз кӯшиш кунед\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1126,32 +1272,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"Танҳо ба фавқулкорванд кор гузоштани қуттиҳои маҳаллӣ рухсат дода шудааст"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1160,7 +1306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"барои афзоиш баъзе қуттиҳо бояд хориҷ шаванд, ин ҳоло дастгирӣ нашудааст\n"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1168,42 +1314,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Барои қаноатмандии тобеиятҳо қуттиҳои зерин кор гузошта мешаванд (%d МБ)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "қуттиҳои сарчашмавӣ гирифтан номумкин, кандашавӣ"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Лутфан муҳити бо номи \"%s\" ба дастгоҳи [%s] дароред"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Вақте, ки ин тайёр enter-ро пахш кунед..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Қуттиҳои зерин соҳиби %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (Ҳ/н) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1211,25 +1357,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "Коргузорӣ нагузашт"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "коргузории %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Коргузориро бе тафтиши тобеиятҳо кӯшиш кунем? (Ҳ/Н) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Коргузориро боз устувортар (--force) кӯшиш кунем? (Ҳ/Н) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "ҳамааш аллакай кор гузошта шуд"
@@ -1246,10 +1392,6 @@ msgstr ""
"Ин нармафзори озод аст ва метавонад дар зери шартҳои GNU GPL паҳн карда "
"шавад."
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
@@ -1313,10 +1455,6 @@ msgstr " --гурӯҳ - чопи гурӯҳи тэг: гурӯҳ."
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " сатри фармон вале бе номи қутти)."
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
@@ -1437,10 +1575,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
#~ msgstr "истифода: urpmi.removemedia [-a] <ном> ..."
-#, fuzzy
-#~ msgid " -h - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
-
#~ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
#~ msgstr "urpmq: хосияти номаълум \"-%s\", тафтиши истифода бо --help\n"
@@ -1825,10 +1959,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr " --гурӯҳ - чопи гурӯҳи тэг: гурӯҳ."
#, fuzzy
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " сатри фармон вале бе номи қутти)."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "read synthesis file [%s]"
#~ msgstr "хондани файли depslist-и [%s]"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 6a0faeda..a063bcb3 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-25 13:52-0500\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "ѧԴ %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"õԴ Package Ẻѵѵ...\n"
"س͡еԴ Package %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "ŧѺ"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "ŧ"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "¡ԡ"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -604,7 +604,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "õԴ駺 %s "
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "õԴö"
@@ -636,8 +636,9 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - ͤ\n"
@@ -700,6 +701,159 @@ msgstr "ͤ١ͧͧҧࡨҧǨж١ź(%d
msgid "Removing failed"
msgstr "...äѴ͡"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq version %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - Ѿവ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - ͡੾·١鹴ͧ١\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - \n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr " --quiet - ͧ Tag (default tag ١к command"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - tag "
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr " --name - tag: rpm (ص tag ١к"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - tag group: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - 좹Ҵ tag:Ҵ"
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - 좹Ҵ tag:Ҵ"
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - tag summary: summary"
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - tag ´ : ´"
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - tag provides: all provides (º÷Ѵ). "
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - tag ͧ:ͧ÷(º÷Ѵ)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - tag files: file (º÷Ѵ)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - tag ҡѹ:ҡѹ(º÷Ѵ)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - tag :(º÷Ѵ)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - ѧѺҧ hdlist\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - 蹷, arch .\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - ӤҴǹ headers ͧ礵 cache \n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr " -u - źࡨࡨաաõԴ.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -u - źࡨࡨաաõԴ.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - ͡çѺ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - ͡çѺ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -931,14 +1085,6 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - Ѿവ\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - ͡੾·١鹴ͧ١\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1073,39 +1219,39 @@ msgstr "urpmi: ͡ѡ \"-%s\" Ǩͺҡ --help\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "öҧ礵 [%s] Ѻ§ҹѡ"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "superuser ҹ鹷ԷԵԴ packages"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "˹ Packages 仹ͧ㹡èеԴ %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "˹ Packages 仹ͧѺõԴ "
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ͧ͡äѺ (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "͡١ͧ ͧѺ\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1116,31 +1262,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"س繴?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "öԴࡨ %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget \n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s Ѵ駡Ѻ %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1151,14 +1297,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"سӡź?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "ͷ㢻ѭҡҡѹ packages 仹ж١Դ (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1167,32 +1313,32 @@ msgstr ""
"سеͧٷ㹡õԴ :\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ö¡ source package,ѧ¡ԡ"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "سػóժ \"%s\" [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "سҡ enter ;"
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "ࡨ仹 signatures ١ͧ"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "سѧͧèеԴա ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1202,25 +1348,25 @@ msgstr ""
"õԴպҧҴ\n"
"йӡѾവҹ urpmi"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "õԴ"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "ѧᨡ %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "ͧ÷ͧԴ·ͧͨͺҡѹ? (y/N)"
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "ͧ÷ͧѧѺԴ (--force)? (y/N)"
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "ءҧ١Դº"
@@ -1241,10 +1387,6 @@ msgstr ""
"\n"
"usage:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - ʴªࡨ\n"
@@ -1303,10 +1445,6 @@ msgstr " -g - \n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - 蹡Ѻʾ\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - 蹷, arch .\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr "ͧͧ͢͢ rpm ҡ觷ѧ١\n"
@@ -1653,11 +1791,6 @@ msgstr "辺¡Ѻ"
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "ջѭ㹡ҹ hdlist ѧա"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr " -u - źࡨࡨաաõԴ.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "ػó\"%s\"͡ػó, medium ignored"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ef84dcd4..5bf25ec3 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -647,8 +647,9 @@ msgstr ""
"\n"
"kullanımı:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - bu yardım mesajını görüntüler.\n"
@@ -708,6 +709,165 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "Kaldırma başarısız"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq sürüm %s\n"
+"TelifHakkı (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL Lisansı altında tekrar dağıtılabilir.\n"
+"\n"
+"Kullanımı:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - sadece güncelleme ortamını kullan.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - sadece belirtilen ortamları kullan(Birden fazla ise "
+"virgülle ayırın).\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - urpmi veritabanı yerine verilen bireşimi kullan.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - kalabalık kipi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet etiket isimlerini göstermez (etiket girilmediği sürece ön "
+"tanımlıdır"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - tüm etiketler gösterilir."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - isim: rpm dosyaismi etiketi gösterilir (paket ismi "
+"olmaksızın"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - grup: grup etiketini gösterir."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - boyut: boyut etiketi gösterilir."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - boyut: boyut etiketi gösterilir."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - özet: özet etiketi gösterilir."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " -description - açıklama: açıklama etiketi gösterilir."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - yazdırma etiketi sağlamak: tüm sağlananlar(çoklu satır) "
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - gerekli: gerekenler etiketini gösterir."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - dosyalar: tüm dosyalar etiketlerini gösterir."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - çelişkiler: tüm çelişenler etiketleri gösterilir."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - süprüntü: tüm eskiler etiketleri gösterilir."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - hdlist dosyalarını oluşum için zorla.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - isminin yanında sürüm ve kurnazlığını yazar.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+" -c - 'başlıklar arabelleği'nin bulunduğu dizini temizle.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - hdlist dosyalarını oluşum için zorla.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - ifadeye uyan tüm paketleri seçer. \n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - ifadeye uyan tüm paketleri seçer. \n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -946,16 +1106,6 @@ msgstr ""
"Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL Lisansı altında tekrar dağıtılabilir.\n"
"kullanım:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - sadece güncelleme ortamını kullan.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - sadece belirtilen ortamları kullan(Birden fazla ise "
-"virgülle ayırın).\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1264,10 +1414,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Kullanımı:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - urpmi veritabanı yerine verilen bireşimi kullan.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - tüm paketleri göster\n"
@@ -1327,10 +1473,6 @@ msgstr " -g - isminin yanında grupları da yazar.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - isminin yanıda sürüm numarasını da yazar.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - isminin yanında sürüm ve kurnazlığını yazar.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 68f7fe8b..47a62865 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-16 08:10+09:00\n"
"Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr " %s\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "ͦ"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (/) "
@@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr " Ц"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr " Ц"
@@ -636,8 +636,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -700,6 +701,133 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -892,14 +1020,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1019,41 +1139,41 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
" Φ Ԧ ͦΦ"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Ҧ Ԧ:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ҧ Ԧ:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr " ¦? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "צ ¦, \n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1061,32 +1181,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
" Φ Ԧ ͦΦ"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1094,7 +1214,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1103,42 +1223,42 @@ msgstr ""
"Φ Φ , Ԧ (%"
"d )"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr " - %s Ц %s"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Φ Enter Ц ˦..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr " ͦ ¦ %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (/) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1146,25 +1266,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr " Ц"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr " צ ? (/) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr " (--force)? (/) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr " "
@@ -1179,10 +1299,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1236,10 +1352,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot
index db245203..1d7db97e 100644
--- a/po/urpmi.pot
+++ b/po/urpmi.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-22 13:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -629,8 +629,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -688,6 +689,133 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -880,14 +1008,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1159,10 +1279,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1216,10 +1332,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 7bf6e7cc..742e1d42 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-28 11:10-5\n"
"Last-Translator: Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <bobir_is@yahoo.com>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s o'rnatilmoqda\n"
@@ -25,34 +25,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Bo'ladimi?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Bo'pti"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "JjNnYy"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Hh"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (H/y) "
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"
@@ -629,8 +629,9 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
@@ -692,6 +693,133 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr ""
+#: ../urpmf_.c:26
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:35
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:36
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:38
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:39
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:41
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:42
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:43
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:44
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:45
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:46
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:47
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:48
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:49
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:50
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:51
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:53
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:57
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:58
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -884,14 +1012,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1011,40 +1131,40 @@ msgstr ""
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Nimani tanlaysiz? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Uzr o'xshamadi, boshqasini tanlang\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1052,31 +1172,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1084,7 +1204,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1092,42 +1212,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Iltimos %2$s nomli %1$s ni kiriting"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tugagandan so'ng enterni bosing..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (H/y) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1135,25 +1255,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s o'rnatilmoqda\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Kuchliroq o'rnatishga harakat qilaymi (--majburlab)? (h/Y) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "hammasi allaqachon o'rnatilgan"
@@ -1168,10 +1288,6 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
@@ -1225,10 +1341,6 @@ msgstr ""
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 855a51a0..23e2ebe7 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 17:04+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -653,8 +653,9 @@ msgstr ""
"\n"
"cách dùng:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - in thông tin trợ giúp này.\n"
@@ -712,6 +713,169 @@ msgstr "Để thỏa mãn các phụ thuộc, các gói sau đây sẽ được
msgid "Removing failed"
msgstr "Gỡ bỏ không được"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"Phiên bản urpmq %s\n"
+"Bản quyền (C) 2000, 2001,2002 MandrakeSoft.\n"
+"Đây là phần mềm miễn phí và có thể phân phối lại theo các điều khoản của GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"sử dụng:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - chỉ dùng phương tiện cập nhật.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - chỉ dùng phương tiện được liệt kê bởi dấu phẩy.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - dùng tổng hợp (synthesis) nhận được để thay cho urpmi "
+"db.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - chế độ verbose.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - không in ra tên của tag (mặc định nếu không đưa tag vào "
+"lệnh"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - in ra toàn bộ tag."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - in tên tag: tên tập tin rpm (giả sử không đưa tag vào"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - in ra nhóm tag: nhóm."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - in ra kích thước tag: kích thước."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - in ra kích thước tag: kích thước."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - in ra tóm tắt tag: tóm tắt."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - in ra mô tả tag: mô tả."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - in ra các cung cấp tag: toàn bộ cung cấp (đa dòng)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - in ra yêu cầu tag: toàn bộ yêu cầu (đa dòng)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --files - in ra các tập tin tag: toàn bộ các tập tin (đa dòng)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - in ra các xung đột tag: toàn bộ các xung đột (đa dòng)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - in ra tag hết hạn: toàn bộ obsolete (đa dòng)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - cố tạo các tập tin hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - in phiên bản, phát hành và arch với tên.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - xoá thư mục cache headers.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - bỏ gói tin nếu có phiên bản tốt hơn đã được cài đặt.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - bỏ gói tin nếu có phiên bản tốt hơn đã được cài đặt.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - chọn toàn bộ các gói tin khớp với sự diễn đạt.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - chọn toàn bộ các gói tin khớp với sự diễn đạt.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -956,14 +1120,6 @@ msgstr ""
"\n"
"sử dụng:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - chỉ dùng phương tiện cập nhật.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - chỉ dùng phương tiện được liệt kê bởi dấu phẩy.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - dùng synthesis nhận được thay cho urpmi db.\n"
@@ -1266,12 +1422,6 @@ msgstr ""
"\n"
"sử dụng:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - dùng tổng hợp (synthesis) nhận được để thay cho urpmi "
-"db.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - liệt kê các gói tin hiện có.\n"
@@ -1331,10 +1481,6 @@ msgstr " -g - in ra các nhóm với tên.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - in ra phiên bản và phát hành với tên.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - in phiên bản, phát hành và arch với tên.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " tên hay tập tin rpm có trong dòng lệnh được yêu cầu.\n"
@@ -1602,12 +1748,6 @@ msgstr "Không tìm thấy danh sách phương tiện đầy đủ"
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "chỉ giữ các tập tin được tham chiếu trong các cung cấp"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - bỏ gói tin nếu có phiên bản tốt hơn đã được cài đặt.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "phương tiện \"%s\" cố sử dụng một danh sách đang được dùng, phương tiện "
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index e6fe3001..31b9adcf 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "dj' astale %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Astalaedje otomatike des pacaedjes...\n"
"Vos avoz dmand l' astalaedje do pacaedje %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "Totafwait est-i comuft?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "Rinonc"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "OoAaYyWw"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -619,7 +619,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "L' astalaeje a fwait berwete sol nuk %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "L' astalaedje est possibe"
@@ -651,8 +651,9 @@ msgstr ""
"\n"
"po s' siervi:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - mostere ci messaedje d'aidance chal.\n"
@@ -719,6 +720,172 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "Li oistaedje a fwait berwete"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq modye %s\n"
+"Copyright 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"ouci est on libe programe et pout esse cossem so les termes del licince "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Po s' siervi:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - eploy kel sopoirt di metaedje a djo.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - eploy rn k'les sopoirts dins, separs pa des comas.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - eploy l'fitch d'sinteze din purade kel\n"
+" bze di dnyes d'urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mde badjawe.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - n nn hyner l'no des etiketes (prmetou si nole "
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - hyner totes les etiketes."
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr ""
+" --name - hyner l'etikete do no di fitch rpm (supz si nole"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - hyner l'etikete di groupe: group."
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - hyner l'etikete del grandeu: size."
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - hyner l'etikete del grandeu: size."
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - hyner l' etikete di rascourti: summary."
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - hyner l' etikete di discrijhaedje: description."
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - hyner l'etikete provides (sacwants royes)."
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - hyner l'etikete requires (sacwants royes)."
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - hyner l'etikete files (tos les fitchs)."
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - hyner l'etikete conflicts (sacwants royes)."
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - hyner l'etikete obsoletes (sacwants royes)."
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - foirci l'askepiaedje des fitchs hdlist.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr ""
+" -f - mostere li modye et release, eyet l'rtchitecteure avou "
+"l'no.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - nety l' ridant muchete des tiestires.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -u - oister l'pacaedje si ene meyeuse modye est ddja "
+"astalye.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr ""
+" -u - oister l'pacaedje si ene meyeuse modye est ddja "
+"astalye.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - tchoezi tos les pacaedjes ki corespondt al ratourneure.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr ""
+" -a - tchoezi tos les pacaedjes ki corespondt al ratourneure.\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -964,15 +1131,6 @@ msgstr ""
"\n"
"po s' siervi:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - eploy kel sopoirt di metaedje a djo.\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - eploy rn k'les sopoirts dins, separs pa des comas.\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
@@ -1123,39 +1281,39 @@ msgstr ""
"ou ki s'pout f avou les pacaedjes rpm binaires cwand c'est k'on "
"tchoezixh --install-src"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "dji n'sai askepy l'ridant [%s] po f des rapoirts di bug"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "eployant on evironmint specifike so %s\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Seulmint li super-uzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "I gn a mezjhe d' onk des pacaedjes ki shuvt po-z astaler %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "I gn a mezjhe d' onk des pacaedjes ki shuvt:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "K tchoezixhoz vs? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mwaijhe tchuze, sayz co ene feye\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1166,31 +1324,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"estoz vs d'acoird?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "po-z astaler %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "cze di %s ki n' est nn satisfy"
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "cze di %s ki n'est nn la"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "cze di conflits avou %s"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr "nn dmand"
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1202,7 +1360,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"estoz vs d'acoird?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -1211,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"Po satisfy les aloyaedjes, les pacaedjes aloys ki shuvt vont esse astals "
"(%d Mo)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1220,32 +1378,32 @@ msgstr ""
"Vos dvoz esse root po-z astaler les aloyances shuvantes:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "dji n'a savou prinde les pacaedjes sordants, dji lai toumer"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "S'i vs plait metoz li sopoirt lom %s el ndjin [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tapez so enter cwand c' est fwait..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Les pacaedjes ki shuvt ont ene mwaijhe sinateure"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voloz vs continuwer avou l'astalaedje?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1256,25 +1414,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Vos dvrz motoit mete a djo li bze di dnyes urpmi."
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astalcion a fwait berwete"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "dji distribuwe %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Say d' astaler sin verify les aloyaedjes? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Say d' astaler co pus foirt (--force)? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "tot a ddja st astal"
@@ -1295,12 +1453,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Po s' siervi:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr ""
-" --synthesis - eploy l'fitch d'sinteze din purade kel\n"
-" bze di dnyes d'urpmi.\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - djivye des pacaedjes k'i gn a.\n"
@@ -1364,12 +1516,6 @@ msgstr " -g - hyner les groupes ossu avou l' no.\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - mostere li no, limeros di modye eyet release.\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-" -f - mostere li modye et release, eyet l'rtchitecteure avou "
-"l'no.\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " les nos ou fitchs rpm dins sol roye di comande sont rcwerous.\n"
@@ -1635,13 +1781,6 @@ msgstr "nole djivye des sopoirts etire di trovye"
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "dji wde ki les fitchs dns dins les provides"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -u - oister l'pacaedje si ene meyeuse modye est ddja "
-#~ "astalye.\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
#~ "li sopoirt %s saye d'eploy ene djivye dedja eployeye, dji passe "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ad9bb6f5..55dc5108 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-15 02:36+0800\n"
"Last-Translator: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "ڰװ %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Զװ...\n"
"Ҫװ %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "ȷ"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr "ȡ"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "nN"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "yY"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " ((Y)/(n)) [] "
@@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "ڽڵ %s װʧ"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "԰װ"
@@ -637,8 +637,9 @@ msgstr ""
"\n"
"÷:\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - ӡϢ\n"
@@ -696,6 +697,157 @@ msgstr "ΪҪ, Ҫɾ (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "ɾʧ"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq 汾 %s\n"
+"Ȩ (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+", GNU GPL ·\n"
+"\n"
+"÷:\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - ֻʹʡ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - ֻʹгĽʡ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - ʹָ synthesis urpmi db\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v -ϸʾ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr " --quiet - ӡ(ûָǩ"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - ӡȫǩ"
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr " --name - ӡƱǩ: rpm ļ (û"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - ӡǩ: 顣"
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - ӡСǩ: С"
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - ӡСǩ: С"
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - ӡժҪǩ: ժҪ"
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description -ӡǩ: "
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr " --provides - ӡṩǩ: ṩг"
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - ӡҪǩ: Ҫг"
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - ӡļǩ: еļ"
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - ӡͻǩ: еijͻ"
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - ӡϳǩ: бϳİ"
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - ǿ hdlist ļ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - һӡ汾, кźƽ̨\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - ֱͷ档\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -f - ǿ hdlist ļ\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - ѡƥʽа\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - ѡƥʽа\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -926,14 +1078,6 @@ msgstr ""
"\n"
"÷:\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - ֻʹʡ\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - ֻʹгĽʡ\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - ʹָ synthesis urpmi db\n"
@@ -1063,39 +1207,39 @@ msgstr "urpmi: δ֪ѡ-%s, --help ÷\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Զ rpm ļʹ --install-src ﵽʲôЧ"
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "޷ϱĿ¼ [%s]"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr " %s ʹָ\n"
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "ֻûװ"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Ҫ֮һܰװ %s:"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ҫ֮һ:"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ѡ: (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Բ, ѡЧ, һ\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1106,31 +1250,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
" ?"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Ϊ˰װ %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "ԭDz %s"
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "ԭǶʧ %s"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "ԭ %s ͻ"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr "δ"
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1141,14 +1285,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ͬ?"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "ҽⰲװ (%d MB), Ҫ"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1157,32 +1301,32 @@ msgstr ""
" root ݰװҪ:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "޷ȡԴ, ֹ"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "ǩ%sĽʵ豸 [%s]"
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "׼ú Enter ..."
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "ǩд"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "װ?"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1193,25 +1337,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ҫ urpmi ݿ"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "װʧ"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "ڷַ %s\n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "ԺԼװ? ((y)/(N)) [] "
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Ըҵİװʽ? (ʹ --force) ((y)/(N)) [] "
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "ȫװ"
@@ -1231,10 +1375,6 @@ msgstr ""
"\n"
"÷:\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - ʹָ synthesis urpmi db\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --list - гõ\n"
@@ -1290,10 +1430,6 @@ msgstr " -g - ӡ\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - һӡ汾ͷкš\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - һӡ汾, кźƽ̨\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " Ҫиƻ rpm ļ\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 94050bce..b7950b71 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 03:10+0800\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Team <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:562
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:561
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "bw %s\n"
@@ -33,34 +33,34 @@ msgstr ""
"۰ʦwˮM...\n"
"znDw˪M %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:463
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
msgid "Is this OK?"
msgstr "TwܡH"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:516
msgid "Ok"
msgstr "Tw"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:418 ../urpmi_.c:467
-#: ../urpmi_.c:491 ../urpmi_.c:518
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
+#: ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:517
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:521 ../urpmi_.c:585 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn(_)"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472 ../urpmi_.c:523 ../urpmi_.c:587 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:522 ../urpmi_.c:586 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy(O)"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:424
-#: ../urpmi_.c:473
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
+#: ../urpmi_.c:472
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) (O/_) "
@@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "w˥ - %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:608
+#: ../urpmi_.c:607
msgid "Installation is possible"
msgstr "Lkiw"
@@ -641,8 +641,9 @@ msgstr ""
"\n"
"ΪkG\n"
-#: ../urpme_.c:44 ../urpmi.addmedia_.c:53 ../urpmi.removemedia_.c:36
-#: ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:40
+#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
+#: ../urpmi.removemedia_.c:36 ../urpmi.update_.c:61 ../urpmi_.c:76
+#: ../urpmq_.c:40
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - ܦTC\n"
@@ -706,6 +707,160 @@ msgstr "FFMॿ`AUCMNQ (%d MB)"
msgid "Removing failed"
msgstr "...ƻs"
+#: ../urpmf_.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmq %s\n"
+"vҦ (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoftC\n"
+"oOۥѳnA GNU GPL ڵoGC\n"
+"\n"
+"ΪkG\n"
+
+#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - uϥΧsCC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - uϥΥHrCXCC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - ϥΫw --synthesis ɮסAӤO urpmi dbC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:35
+#, fuzzy
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - ܸTҦC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
+msgstr ""
+" --quiet - ܦbROCҿJﶵW (YOCSﶵ"
+
+#: ../urpmf_.c:38
+#, fuzzy
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - ܥﶵҴѪTC"
+
+#: ../urpmf_.c:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+" command line but without package name).\n"
+msgstr " --name - ܮMWGrpm (YROCSwﶵA"
+
+#: ../urpmf_.c:41
+#, fuzzy
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - ܮMݸsաC"
+
+#: ../urpmf_.c:42
+#, fuzzy
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - ܮMjpC"
+
+#: ../urpmf_.c:43
+#, fuzzy
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - ܮMjpC"
+
+#: ../urpmf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - ܮMKnC"
+
+#: ../urpmf_.c:45
+#, fuzzy
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - ܮMԸѸơC"
+
+#: ../urpmf_.c:46
+#, fuzzy
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgstr ""
+" --provides - ܥMήMҴѪ禡wG(h)C"
+
+#: ../urpmf_.c:47
+#, fuzzy
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgstr " --requires - ܥMɮ (h)C"
+
+#: ../urpmf_.c:48
+#, fuzzy
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgstr " --files - ܥɮ (h)C"
+
+#: ../urpmf_.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgstr " --conflicts - ܥۮeM (h)C"
+
+#: ../urpmf_.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgstr " --obsoletes - ܥLɮM (h)C"
+
+#: ../urpmf_.c:51
+#, fuzzy
+msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n"
+msgstr " -f - j hdlist ɮסC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - ܪA]tMW٪oTHΥxC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:53
+#, fuzzy
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -c - MY֨ؿC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr " -u - pGww˸nhMC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:55
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf_.c:56
+#, fuzzy
+msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
+msgstr " -u - pGww˸nhMC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:57
+#, fuzzy
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " -a - ܩROCҦŦXءC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:58
+#, fuzzy
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " -a - ܩROCҦŦXءC\n"
+
+#: ../urpmf_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
@@ -937,14 +1092,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ΪkG\n"
-#: ../urpmi_.c:77 ../urpmq_.c:41
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - uϥΧsCC\n"
-
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:42
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - uϥΥHrCXCC\n"
-
#: ../urpmi_.c:79
#, fuzzy
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
@@ -1071,39 +1218,39 @@ msgstr "urpmiGԪﶵ-%sAпJ --help ﶵ\ŪϥΤk\n"
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:222
+#: ../urpmi_.c:221
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Lkإ [%s] ؿALkҰʯΦ^\"
-#: ../urpmi_.c:236
+#: ../urpmi_.c:235
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:247
+#: ../urpmi_.c:246
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "pAuWŨϥΪ̤~\wˮM"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "nwˤUCM %sG"
-#: ../urpmi_.c:342
+#: ../urpmi_.c:341
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "ݭnHU䤤@ӮMG"
-#: ../urpmi_.c:350
+#: ../urpmi_.c:349
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "@ӬOAܡS (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:353
+#: ../urpmi_.c:352
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "藍_Aܿ~AЦAդ@\n"
-#: ../urpmi_.c:373
+#: ../urpmi_.c:372
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1114,31 +1261,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"zPNn~ܡH"
-#: ../urpmi_.c:396
+#: ../urpmi_.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "LkwˤWӮM - %s"
-#: ../urpmi_.c:401
+#: ../urpmi_.c:400
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:403
+#: ../urpmi_.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "䤣 wget {ɮ\n"
-#: ../urpmi_.c:408
+#: ../urpmi_.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s MP %s ۽Ĭ"
-#: ../urpmi_.c:410
+#: ../urpmi_.c:409
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:415
+#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1149,14 +1296,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"zPNn~ܡH"
-#: ../urpmi_.c:453 ../urpmi_.c:462
+#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "FϥοFMॿ`AHUMݭn@PwˡC (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:459
+#: ../urpmi_.c:458
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1165,32 +1312,32 @@ msgstr ""
"zݭnϥ root vӵ{HKƦwˤUC̩ۨʶءG\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:481 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "LkolXMA"
-#: ../urpmi_.c:487
+#: ../urpmi_.c:486
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "бN㦳W١%sCJ˸m [%s] "
-#: ../urpmi_.c:488
+#: ../urpmi_.c:487
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Ы <Enter>DD"
-#: ../urpmi_.c:509
+#: ../urpmi_.c:508
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "UCM󦳤XkñWɮ׸T"
-#: ../urpmi_.c:510
+#: ../urpmi_.c:509
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "zn~iw˶ܡH"
-#: ../urpmi_.c:524
+#: ../urpmi_.c:523
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) (O/_) "
-#: ../urpmi_.c:532
+#: ../urpmi_.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1198,25 +1345,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr "w˥ѡA]䤣YɮסCzinsz urpmi ƮwC"
-#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:572 ../urpmi_.c:581 ../urpmi_.c:596
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:571 ../urpmi_.c:580 ../urpmi_.c:595
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Installation failed"
msgstr "w˥"
-#: ../urpmi_.c:556
+#: ../urpmi_.c:555
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "boG %s \n"
-#: ../urpmi_.c:588
+#: ../urpmi_.c:587
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "LˬdM󪺬̩ۨˬdjwˡH(y/N)(O/_)"
-#: ../urpmi_.c:598
+#: ../urpmi_.c:597
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "ϥαjʪwˤ覡 (--force)H(y/N)(O/_)"
-#: ../urpmi_.c:613
+#: ../urpmi_.c:612
msgid "everything already installed"
msgstr "ww"
@@ -1236,10 +1383,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ΪkG\n"
-#: ../urpmq_.c:43
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - ϥΫw --synthesis ɮסAӤO urpmi dbC\n"
-
#: ../urpmq_.c:46
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr " --all - ܥiΪM󶵥ءC\n"
@@ -1298,10 +1441,6 @@ msgstr " -g - ܸsդήMW١C\n"
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - ܪBoTPMW\n"
-#: ../urpmq_.c:72
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - ܪA]tMW٪oTHΥxC\n"
-
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " bROCW٩ rpm ɮ׳|QdߡC\n"
@@ -1548,11 +1687,6 @@ msgstr "䤣CM"
#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "uOsbMP禡wM桨(provides) ɮ"
-#~ msgid ""
-#~ " -u - remove package if a better version is already "
-#~ "installed.\n"
-#~ msgstr " -u - pGww˸nhMC\n"
-
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr "C%sըϥΥbϥΤMAoӴC"