summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.perl_checker1
-rw-r--r--NEWS8
-rw-r--r--po/ast.po789
-rw-r--r--po/ca.po823
-rw-r--r--po/eo.po1415
-rw-r--r--po/es.po666
-rw-r--r--po/gl.po443
-rw-r--r--po/hi.po1517
-rw-r--r--po/hr.po1956
-rw-r--r--po/nb.po372
-rw-r--r--po/pl.po16
-rw-r--r--po/pt.po356
-rw-r--r--po/th.po1648
-rw-r--r--po/wa.po915
-rw-r--r--t/data/SPECS/README-urpmi/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/README-urpmi/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/README-urpmi/b_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/README-urpmi/b_3.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/README-urpmi/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/README-urpmi/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/README-urpmi/d_.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/arch_to_noarch_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/arch_to_noarch_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/arch_to_noarch_3.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/arch_to_noarch_4.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-i586.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-x86_64.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/backtrack-promotion/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/backtrack-promotion/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/best-versioned-provide/a1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_cc.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_dd.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_ee.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/best-versioned-provide/b1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/best-versioned-provide/b2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/best-versioned-provide/b3.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/buildroot_default.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/dropped-provides/a1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/dropped-provides/a2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/dropped-provides/aa.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/dropped-provides/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/a-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/a-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/b-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/b-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/c-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/c-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/e-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/e-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/f1-i586.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/f1-x86_64.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-promotion/f2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/post.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/posttrans.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/postun.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/pre.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/pretrans.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/preun.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/sh.spec12
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-1.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-2.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-1.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-2.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-1.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-2.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-1.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-2.spec9
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/a.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/b.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/c.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/d.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/e.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/fa.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/fb.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/ga.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/gc.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/gc_.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/gd.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/h.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/i.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/p-1.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/file-conflicts/p-2.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a-sup.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b-sub.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/f.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps/g.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/multi-line-macro.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/multi-line-macro2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_1.spec6
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/cc.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/dd.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/ee1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/f.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/ff1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/g.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/gg.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/h.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/hh.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/l.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/ll.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/m.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/mm.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/n.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/nn.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/o.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/oo1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/r.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-f.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-g.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-h.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-l.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-m.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-n.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-o.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-r.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-s.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/req-t.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/rr1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/rr2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/s.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/ss1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/ss2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/t.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/tt1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/u1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/u2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/u3.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-1/u4.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/a-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/bb-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/c-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/d-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/e-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/ee2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/f-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/ff2-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/g-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/gg-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/h-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/l-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/m-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/mm-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/n-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/nn-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/o-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/oo2-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/r-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-a-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-b-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-c-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-d-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-e-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-f-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-g-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-h-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-l-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-m-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-n-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-o-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-r-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-s-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/req-t-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/s-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/t-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/orphans-2/tt2-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer/b_foo.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer/c_foo.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer2/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer2/b1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer2/b2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer2/c1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer2/c2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/prefer2/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a-strict_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-1/b_1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a-strict_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-2/b_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb1_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb2_2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/b-3.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/rpm-query-in-scriptlet.spec8
-rw-r--r--t/data/SPECS/rpmnew/a-1.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/rpmnew/a-2.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/rpmnew/a-3.spec2
-rw-r--r--t/data/SPECS/should-restart/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/should-restart/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/should-restart/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/f.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/g.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/h.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/i.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/j1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/k1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/l.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/m.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/n.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/f.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/g.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/h.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/j2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/k1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/l.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/m.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/dd.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/f.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/g.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/dd.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/e.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/f.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/g.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/h.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/bb.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/c-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/c-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions/a.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/split-transactions/d.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/srpm-bootstrapping.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/a-1.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/a-2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/a-3.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/bb.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/c2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/cc.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/suggested_b.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/suggested_c.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/suggests/with-invalid.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/various-debug.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/various.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/various2.spec3
-rw-r--r--t/data/SPECS/various3.spec3
-rw-r--r--t/superuser--failing-scriptlets.t22
-rw-r--r--urpm/download.pm2
315 files changed, 3521 insertions, 8408 deletions
diff --git a/.perl_checker b/.perl_checker
index 3c3cd233..786d5f19 100644
--- a/.perl_checker
+++ b/.perl_checker
@@ -24,6 +24,7 @@ IO::Socket::SSL
Locale::gettext
MIME::Base64
Net::DBus
+Net::LDAP
Net::LDAP::Constant
Net::LDAP::Control
Net::LDAP::Filter
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 7c4915f0..ff23a4c6 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,11 @@
+- aria2 downloading:
+ o fix using a proxy without an auth user (mga#11265)
+- testsuite:
+ o misc enhancements & cleanups
+ o fix tests for ignored faillure for %pre{,un}, %pretrans
+ (was ignored since rpm-4.9.0)
+ o test that %pretrans do fail installtion (needs rpm-4.13)
+
Version 8.06 - 18 May 2015
- updated translations
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 61ba8e00..412d4c58 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -1,19 +1,21 @@
-# Copyright (C) 1999,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1999 Mandriva
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2015
+# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-01 15:49+0100\n"
-"Last-Translator: marquinos <marquinos@mandriva.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-01 05:40+0000\n"
+"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
@@ -34,7 +36,7 @@ msgstr "Por favor, espera..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:290
#, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
-msgstr "Verificando les firmes de los paquetes..."
+msgstr "Verificando les robles de los paquetes..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:309 ../urpm/install.pm:107
#, c-format
@@ -42,9 +44,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "Tresnando..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "Desaniciando paquete %s"
+msgstr "Desaniciando'l paquete `%s'..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "Instalando paquete `%s' (%s/%s)..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:345
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "Baxando paquete `%s'..."
+msgstr "Baxando'l paquete `%s'..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:349 ../gurpmi:126
#, c-format
@@ -198,9 +200,8 @@ msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - verificar la firma del rpm enantes de la instalación.\n"
-" (--no-verify-rpm desactivalu, activáu ye lo "
-"predeterminao).\n"
+"--verify-rpm - verifica la robla del rpm enantes de la instalación\n"
+"(--no-verify-rpm desactívalu, activáu ye lo predeterminao).\n"
#: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43
#, c-format
@@ -235,8 +236,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
msgstr ""
-" --searchmedia - usar namái preseos daos pa la gueta de los paquetes "
-"pedíos.\n"
+"--searchmedia - usa namái los medios daos pa guetar paquetes solicitaos.\n"
#: ../gurpmi.pm:115
#, c-format
@@ -269,9 +269,9 @@ msgid ""
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr ""
-"Nun pudieron instalase dellos de los paquetes pedíos:\n"
+"Nun puen instalase dellos de los paquetes solicitaos:\n"
"%s\n"
-"¿Siguir de toes maneres?"
+"¿Siguir la instalación de toes toes?"
#: ../gurpmi2:119
#, c-format
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Por favor, inxerta'l preséu nomáu «%s»"
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Asocedió un fallu:"
#: ../gurpmi2:319
#, c-format
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi2:339
#, c-format
msgid "You may want to update your urpmi database."
-msgstr "Puedes querer anovar la base de datos d'urpmi."
+msgstr "Pues querer anovar la base de datos d'urpmi."
#: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580
#, c-format
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Llanzando urpmi en mou restrinxíu..."
#: ../urpm.pm:23
#, c-format
msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Entrín dalgunos paquetes pudieron instalase, hebo fallos.\n"
#: ../urpm.pm:194
#, c-format
@@ -502,9 +502,9 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "nun puede accedese al ficheru rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
-msgstr "nun pudó interpretase'l ficheru spec %s [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:471
#, c-format
@@ -571,12 +571,12 @@ msgstr "el direutoriu chroot nun esiste"
#: ../urpm/args.pm:506
#, c-format
msgid "Can't use %s without %s"
-msgstr "Nun puede usase %s ensin %s"
+msgstr "Nun pue usase %s ensin %s"
#: ../urpm/args.pm:509 ../urpm/args.pm:512 ../urpmq:155
#, c-format
msgid "Can't use %s with %s"
-msgstr "Nun puede usase %s con %s"
+msgstr "Nun pue usase %s con %s"
#: ../urpm/args.pm:520
#, c-format
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "¡¡¡webfetch «%s» desconocíu!!!\n"
#: ../urpm/download.pm:294
#, c-format
msgid "%s failed: exited with signal %d"
-msgstr "%s falló: coló cola siñal %d"
+msgstr "%s falló: coló cola señal %d"
#: ../urpm/download.pm:295
#, c-format
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "¿Reintentar?"
#: ../urpm/main_loop.pm:85
#, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
-msgstr "Puede que necesites anovar la base de datos d'urpmi."
+msgstr "Pues necesitar anovar la base de datos d'urpmi."
#: ../urpm/main_loop.pm:89
#, c-format
@@ -927,12 +927,12 @@ msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:138
#, c-format
msgid "The following package has bad signature"
-msgstr "El siguiente paquete caltien una firma non válida"
+msgstr "El paquete siguiente tien una robla incorreuta"
#: ../urpm/main_loop.pm:139
#, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "Los siguientes paquetes caltienen firmes non válides"
+msgstr "El paquetes siguientes tienen una robla incorreuta"
#: ../urpm/main_loop.pm:140
#, c-format
@@ -1045,14 +1045,14 @@ msgstr ""
"update, --use-distrib o --parallel"
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "Ignorando preséu %s"
+msgstr "inorando mediu non-free `%s'"
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "Ignorando preséu %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1082,17 +1082,17 @@ msgstr "ya esiste'l mediu \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:985
#, c-format
msgid "(ignored by default)"
-msgstr "(ignoráu de manera predeterminada)"
+msgstr "(inoráu por defeutu)"
#: ../urpm/media.pm:991
#, c-format
msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\""
-msgstr "amestando mediu \"%s\" enantes del mediu remotu \"%s\""
+msgstr "amestando'l mediu \"%s\" enantes del remotu \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:997
#, c-format
msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "amestando meidu \"%s\""
+msgstr "amestando'l mediu \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1021
#, c-format
@@ -1110,9 +1110,9 @@ msgid "this location doesn't seem to contain any distribution"
msgstr "esti allugamientu nun paez caltener una distribución"
#: ../urpm/media.pm:1124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse media.cfg"
-msgstr "nun puede interpretase media.cfg"
+msgstr "nun pue analizase media.cfg"
#: ../urpm/media.pm:1127
#, c-format
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "falló la baxada de [%s]"
#: ../urpm/mirrors.pm:34 ../urpm/mirrors.pm:60
#, c-format
msgid "trying again with mirror %s"
-msgstr "intentando otra vegada col espeyu %s"
+msgstr "intentando de nueves col espeyu %s"
#: ../urpm/mirrors.pm:112
#, c-format
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr ""
"Chequeando %s como instalao manualmente, nun será güerfanu automaticamente"
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1399,15 +1399,21 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "Un de los paquetes siguientes ye necesariu:"
-msgstr[1] "Un de los paquetes siguientes ye necesariu:"
+msgstr[0] ""
+"El paquete siguiente:\n"
+"%s\n"
+"agora ta güérfanu."
+msgstr[1] ""
+"Los paquetes siguientes:\n"
+"%s\n"
+"agora ta güérfanos."
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "Nun hai güérfanos pa desaniciar"
-msgstr[1] "Nun hai güérfanos pa desaniciar"
+msgstr[0] "Pues deseyar desanicialu."
+msgstr[1] "Pues deseyar desaniciaos."
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1431,9 +1437,9 @@ msgstr[1] ""
"quedaron güerfanos, usa \"urpmi --auto-orphans\" pa desanicialos"
#: ../urpm/parallel.pm:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "Nun puede analizase \"%s\" nel ficheru [%s]"
+msgstr "nun pue analizase \"%s\" nel ficheru [%s]"
#: ../urpm/parallel.pm:24
#, c-format
@@ -1540,12 +1546,12 @@ msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:607
#, c-format
msgid "Package %s is already installed"
-msgstr "El paquete %s ya ta instaláu"
+msgstr "El paquete %s yá ta instaláu"
#: ../urpm/select.pm:608
#, c-format
msgid "Packages %s are already installed"
-msgstr "Los paquetes %s ya tan instalaos"
+msgstr "Los paquetes %s yá tán instalaos"
#: ../urpm/select.pm:625 ../urpm/select.pm:712
#, c-format
@@ -1573,7 +1579,7 @@ msgid ""
"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Tien de quitase'l paquete siguiente pa poder anovar otros:\n"
+"Tien de desaniciase'l paquete siguiente pa poder anovar otros:\n"
"%s"
#: ../urpm/select.pm:675
@@ -1598,12 +1604,12 @@ msgstr "debío a que falta %s"
#: ../urpm/signature.pm:62
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
-msgstr "Firma nun válida (%s)"
+msgstr "Robla incorreuta (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "Los siguientes paquetes caltienen %s: %s"
+msgstr "SEGURIDÃ: El paquete siguiente _NUN_ ta robláu (%s): %s"
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -1618,17 +1624,17 @@ msgstr "ID de contraseña nun válida (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:104
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
-msgstr "Falta firma (%s)"
+msgstr "Falta la robla (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:107
#, c-format
msgid "SECURITY: Medium \"%s\" has no key (%s)!"
-msgstr ""
+msgstr "SEGURIDÃ: ¡El mediu \"%s\" nun tien clave (%s)!"
#: ../urpm/signature.pm:109
#, c-format
msgid "Medium without key (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mediu ensin clave (%s)"
#: ../urpm/sys.pm:199
#, c-format
@@ -1653,17 +1659,17 @@ msgstr "Deberíes reaniciar %s pa %s"
#: ../urpm/sys.pm:378
#, c-format
msgid "Can't write file"
-msgstr "Nun pudo escribise'l ficheru"
+msgstr "Nun pue escribise'l ficheru"
#: ../urpm/sys.pm:378
#, c-format
msgid "Can't open file"
-msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru"
+msgstr "Nun pue abrise'l ficheru"
#: ../urpm/sys.pm:391
#, c-format
msgid "Can't move file %s to %s"
-msgstr "Nun pudo movese'l ficheru %s a %s"
+msgstr "Nun pue movese'l ficheru %s a %s"
#: ../urpme:43
#, c-format
@@ -1683,9 +1689,9 @@ msgstr ""
"desaniciu.\n"
#: ../urpme:47 ../urpmi:106 ../urpmq:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
-msgstr " --parallel - urpmi distribuyíu ente máquines d'alcuñu.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:48
#, c-format
@@ -2028,9 +2034,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
msgstr " --sourcerpm - nome del rpm fonte\n"
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires - etiquetes requerimientos\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
#, c-format
@@ -2104,10 +2110,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr " --auto-orphans - desaniciar los güérfanos ensin entrugar\n"
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --no-suggests - non escoyer automáticamente paquetes \"suxeríos\".\n"
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2207,10 +2212,9 @@ msgstr ""
" verificar les dependencies nin integridá.\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --allow-suggests - escoyer automáticamente los paquetes \"suxeríos\".\n"
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2412,7 +2416,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:217
#, c-format
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
-msgstr "Nun pueden instalase ficheros rpm binarios usando --install-src"
+msgstr "Nun puen instalase ficheros rpm binarios cuando s'usa --install-src"
#: ../urpmi:218
#, c-format
@@ -2533,7 +2537,7 @@ msgid ""
"A requested package cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Nun puede instalase'l paquete pedíu:\n"
+"Nun pue instalase un paquete solicitáu:\n"
"%s"
#: ../urpmi:526
@@ -2548,7 +2552,7 @@ msgid ""
"has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"La instalación nun puede siguir porque tienen de desaniciase'l paquete\n"
+"La instalación nun pue siguir porque tienen de desaniciase'l paquete\n"
"siguiente pa poder anovar otros:\n"
"%s\n"
@@ -2559,7 +2563,7 @@ msgid ""
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"La instalación nun puede siguir porque tienen de desaniciase los paquetes\n"
+"La instalación nun pue siguir porque tienen de desaniciase los paquetes\n"
"siguientes pa poder anovar otros:\n"
"%s\n"
@@ -2584,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
msgstr[0] "Desaniciaráse'l paquete güérfanu siguiente."
-msgstr[1] "Desaniciaránse'l los paquetes güérfanos siguientes."
+msgstr[1] "Desaniciaránse los paquetes güérfanos siguientes."
#: ../urpmi:597
#, c-format
@@ -2604,7 +2608,7 @@ msgstr "Calca Enter cuando'l preséu te montáu..."
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -2626,24 +2630,6 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"usu: urpmi.addmedia [opciones] <nome> <url>\n"
-"onde <url> ye una de\n"
-" [file:/]/<camín>\n"
-" ftp://<usuariu>:<contraseña>@<agospiador>/<camín>\n"
-" ftp://<agospiador>/<camín>\n"
-" http://<agospiador>/<camín>\n"
-" cdrom://<camín>\n"
-"\n"
-"usu: urpmi.addmedia [opciones] --distrib --mirrorlist <url>\n"
-"usu: urpmi.addmedia [opciones] --mirrorlist <url> <nome> <camín rellativu>\n"
-"\n"
-"exemplos:\n"
-"\n"
-" urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n"
-" urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports media/main/backports\n"
-"\n"
-"\n"
-"y [opciones] ye un o dellos de\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2809,7 +2795,7 @@ msgstr "falta <camín rellativu de synthesis>\n"
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
msgid "Can't use %s with remote medium"
-msgstr "Nun puede usase %s con un mediu remotu"
+msgstr "Nun pue usase %s col mediu remotu"
#: ../urpmi.removemedia:38
#, c-format
@@ -2833,7 +2819,7 @@ msgstr " -y - coincidencia 'fuzzy' en nomes de preseos.\n"
#: ../urpmi.removemedia:59
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove media"
-msgstr "Sólo'l superusuariu ta autorizáu a desaniciar preseos"
+msgstr "Namái'l superusuariu ta autorizáu pa estrayer medios"
#: ../urpmi.removemedia:71
#, c-format
@@ -2885,9 +2871,9 @@ msgstr ""
" --probe-rpms - non usar synthesis, usar ficheros rpm direutamente\n"
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - seleiciona tolos preseos non estrayíbles.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:51
#, c-format
@@ -2927,7 +2913,7 @@ msgstr "\"%s\""
#: ../urpmi.update:99
#, c-format
msgid "ignoring media %s"
-msgstr "Ignorando preséu %s"
+msgstr "Inorando mediu %s"
#: ../urpmi.update:99
#, c-format
@@ -2940,8 +2926,9 @@ msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) "
"packages.\n"
msgstr ""
-" --searchmedia - usar namái preseos daos pa la gueta de los paquetes "
-"pedíos (o anovaos).\n"
+"--searchmedia - usa namái los medios daos pa guetar paquetes solicitaos (o "
+"anovaos).\n"
+"\n"
#: ../urpmq:49
#, c-format
@@ -3003,9 +2990,9 @@ msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - prósimu paquete ye paquete fonte (igual que -s).\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --src, -s - paquete siguiente es paquete fonte.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:65
#, c-format
@@ -3050,9 +3037,9 @@ msgid " --requires - print requires.\n"
msgstr " --requires - imprenta lo que necesita.\n"
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires - imprenta lo que necesita.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
#, c-format
@@ -3219,598 +3206,8 @@ msgstr "Interface gráfica pa instalar ficheros RPM"
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Executar instalador de paquete Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "(suggested)"
-#~ msgstr "(suxeríu)"
-
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr " --suggests - etiquetes suxeríes\n"
-
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr " --suggests - amuesa les suxerencies.\n"
-
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(%d paquete, %d MB)"
-#~ msgstr[1] "(%d paquetes, %d MB)"
-
-#~ msgid "[repackaging]"
-#~ msgstr "[reempaquetáu]"
-
-#~ msgid "curl failed: upload canceled\n"
-#~ msgstr "falló curl: baxada encaboxada\n"
-
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --repackage - Volver a empaquetar los ficheros enantes de "
-#~ "desaniciar\n"
-
-#~ msgid " --checkpoint - set repackaging start now\n"
-#~ msgstr " --checkpoint - anicializar agora el puntu de referencia\n"
-
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --noclean - no desaniciar los rpms del cache na creación del puntu "
-#~ "de referencia\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list - llista les transacciones a partir de la data/períodu "
-#~ "provistos\n"
-
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-all - llistar toes les transacciones de la rpmdb (largo)\n"
-
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-safe - llista les transacciones a partir del puntu de "
-#~ "referencia\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --rollback - rollback until specified date,\n"
-#~ " or rollback the specified number of transactions\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --rollback - revenir fasta la data especificada, o revenir\n"
-#~ " la cantidá especificada de transacciones\n"
-
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --disable - desactivar reempaquetado\n"
-
-#~ msgid "Invalid date or duration [%s]\n"
-#~ msgstr "Data o duración no válida [%s]\n"
-
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "No se definió el direutoriu de caché de paquetes\n"
-
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "No se puede escribir al direutoriu caché de paquetes [%s]\n"
-
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "Limpiando el direutoriu caché de paquetes [%s]...\n"
-
-#~ msgid "%d file removed\n"
-#~ msgid_plural "%d files removed\n"
-#~ msgstr[0] "se quitó un ficheru\n"
-#~ msgstr[1] "se quitaron %d ficheros\n"
-
-#~ msgid "Spurious command-line arguments [%s]\n"
-#~ msgstr "Argumentos de llinia de comandos erróneos [%s]\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n"
-#~ msgstr "No puede especificar --checkpoint y --rollback a la vegada\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "No puede especificar --checkpoint y --list a la vegada\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --rollback and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "No puede especificar --rollback y --list a la vegada\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --disable along with another option"
-#~ msgstr "No puede especificar --disable xunto con otra opción"
-
-#~ msgid "No transaction found since %s\n"
-#~ msgstr "No s'atopó transacción dende %s\n"
-
-#~ msgid "You must be superuser to do this"
-#~ msgstr "Tien de ser el alministrador pa realizar esto"
-
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "Escribiendo ficheru rpm macros [%s] ...\n"
-
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "No se especificó data pa «rollback»\n"
-
-#~ msgid "Rollback until %s...\n"
-#~ msgstr "Volver atrás fasta %s...\n"
-
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr "Deshabilitando la regeneración\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urmpe versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Esto ye software llibre y tien de redistribuyise embaxo los términos de "
-#~ "la GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usu:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urmpf versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Esto ye software llibre y tien de redistribuyise embaxo los términos de "
-#~ "la GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [opciones] patrón-espresión\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urmpi.recover versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Esto es software llibre y se tien de redistribuyir baxo los términos de "
-#~ "la GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usu:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urmpq versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Esto ye software llibre y tien de redistribuyise embaxo los términos de "
-#~ "la GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usu:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Falló la instalación, falten dellos ficheros:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Puedes querer anovar la base de datos d'urpmi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "# Here are logs of your DUDF uploads.\n"
-#~ "# Line format is : <date time of generation> <uid>\n"
-#~ "# You can use uids to see the content of your uploads at this url :\n"
-#~ "# %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "# Equí tan los rexistros de les cargues DUDF.\n"
-#~ "# El formatu de llinia ye : <data hora de xeneración> <uid>\n"
-#~ "# Puedes usar uids pa ver los conteníos de les cargues nesti web :\n"
-#~ "# http://dudf.forge.mandriva.com/"
-
-#~ msgid "curl is missing, cannot upload DUDF file.\n"
-#~ msgstr "Falta curl, nun puede cargase'l ficheru DUDF.\n"
-
-#~ msgid "Compressing DUDF data... "
-#~ msgstr "Comprimiendo datos DUDF..."
-
-#~ msgid "NOT OK\n"
-#~ msgstr "NON VAL\n"
-
-#~ msgid "OK\n"
-#~ msgstr "VAL\n"
-
-#~ msgid "Uploading DUDF data:\n"
-#~ msgstr "Cargando datos DUDF:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can see your DUDF report at the following URL :\n"
-#~ "\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Puedes ver el informe de fallu de DUDF na URL siguiente :\n"
-#~ "\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can access a log of your uploads in\n"
-#~ "\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puedes acceder los rexistros de les xubíes en\n"
-#~ "\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A problem has been encountered. You can help Mandriva to improve package\n"
-#~ "installation by uploading a DUDF report file.\n"
-#~ "This is a part of the Mancoosi european research project.\n"
-#~ "More at http://www.mancoosi.org\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un problema foi alcontráu. Puedes aidar a Mandriva na meyora de la\n"
-#~ "instalación de programes unviando un informe de fallu DUDF.\n"
-#~ "Esto ye parte del proyeutu europeu d'investigación Mancoosi.\n"
-#~ "Más detalles en http://www.mancoosi.org\n"
-
-#~ msgid "Do you want to upload a DUDF report to Mandriva?"
-#~ msgstr "¿Quies cargar a Mandriva un informe de fallu de DUDF?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Generating DUDF... "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Xenerando DUDF..."
-
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "Nun pudo escribise ficheru UDF.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --sources - da tolos paquetes fontes enantes de baxar (namái "
-#~ "root).\n"
-
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "darréu de a que ya ta instaláu %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - usar url especificada pa la llista de réplicas, la\n"
-#~ " predeterminada es %s\n"
-
-#~ msgid "Updating media...\n"
-#~ msgstr "Actualizando soportes...\n"
-
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "examinando ficheru %s"
-
-#~ msgid "invalid MD5SUM file"
-#~ msgstr "ficheru MD5SUM no válido"
-
-#~ msgid "found probed synthesis as %s"
-#~ msgstr "encontráu synthesis por preba como %s"
-
-#~ msgid " --update - create an update medium.\n"
-#~ msgstr " --update - cria namái sofitu de anovamientu.\n"
-
-#~ msgid "malformed URL: [%s]"
-#~ msgstr "URL mal formada: [%s]"
-
-#~ msgid "sorry, you can't use --install-src to install remote .src.rpm files"
-#~ msgstr ""
-#~ "lo siento, no puede usar --install-src pa instalar ficheros .src.rpm "
-#~ "remotos"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Error"
-
-#~ msgid "%d installation transaction failed"
-#~ msgid_plural "%d installation transactions failed"
-#~ msgstr[0] "falló una transacción de instalación"
-#~ msgstr[1] "fallaron %d transacciones de instalación"
-
-#~ msgid "Package %s can not be installed"
-#~ msgstr "El paquete %s no se puede instalar"
-
-#~ msgid "Checking to remove the following packages"
-#~ msgstr "Verificando pa quitar los paquetes siguientes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s database locked"
-#~ msgstr "base de datos de urpmi bloqueada"
-
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr "Opción desconocía «%s»"
-
-#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "demasiados puntos de montaje pa soportes extraíbles «%s»"
-
-#~ msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
-#~ msgstr "El sofitu «%s» es una imaxe ISO, sedrá montada al vuelo"
-
-#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-#~ msgstr "usar preséu extraíble distintu [%s] pa «%s»"
-
-#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "no se puede recuperar el nome de camín pa el sofitu extraíble «%s»"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to mount the distribution medium"
-#~ msgstr "no se puede acceder al primer sofitu de la instalación"
-
-#~ msgid ""
-#~ "unable to access medium \"%s\",\n"
-#~ "this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-#~ "medium."
-#~ msgstr ""
-#~ "no se puede acceder sofitu \"%s\",\n"
-#~ "esto puede ocurrir si montó manualmente el direutoriu cuando creó el "
-#~ "sofitu."
-
-#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-#~ msgstr "sofitu no coherente «%s» marcáu como borrable, pero no borrado"
-
-#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-#~ msgstr " -c - llimpia dir. encabezados de cache.\n"
-
-#~ msgid "virtual medium needs to be local"
-#~ msgstr "el sofitu virtual tien de ser local"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to pase synthesis file of \"%s\""
-#~ msgstr "no se puede interpretar el ficheru hdlist de «%s»"
-
-#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]"
-#~ msgstr "computando md5sum de hdlist fonte (o síntesis) esistente [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "el sofitu virtual «%s» no tendría tener definido hdlist o ficheru de "
-#~ "llista, sofitu ignorado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid hdlist name"
-#~ msgstr "nome de ficheru rpm no válido [%s]"
-
-#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "no se puede atopar el ficheru de llista pa «%s», sofitu ignorado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "intentando escoyer sofitu inexistente \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "se generó el ficheru de síntesis hdlist pa el sofitu «%s»"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to access list file of \"%s\""
-#~ msgstr "no se puede interpretar el ficheru hdlist de «%s»"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr "el sofitu «%s» intenta usar un hdlist ya usáu, sofitu ignorado"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-#~ msgstr "el sofitu «%s» intenta usar una llista ya usada, sofitu ignorado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Note: no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for it"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nota: darréu de a que dengún sofitu usa hdlists, urpmf no pudo retornar "
-#~ "resultáu alguno\n"
-
-#~ msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-#~ msgstr "realizando una segunda pasada pa computar les dependencias\n"
-
-#~ msgid "building hdlist [%s]"
-#~ msgstr "xenerando hdlist [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
-#~ "corrupted."
-#~ msgstr ""
-#~ "No se puede xenerar el ficheru de síntesis pa el sofitu «%s». Su ficheru "
-#~ "hdlist puede estar corrupto."
-
-#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "problema lleendo hdlist o el ficheru de síntesis del sofitu «%s»"
-
-#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-#~ msgstr "computando md5sum de hdlist fonte (o síntesis) copiado"
-
-#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
-#~ msgstr "...falló la recuperación: no concuerda md5sum"
-
-#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
-#~ msgstr "no atopáronse ficheros rpm en [%s]"
-
-#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-#~ msgstr "no se pueden lleer los ficheros rpm de [%s]: %s"
-
-#~ msgid "no rpms read"
-#~ msgstr "no se leyeron rpms"
-
-#~ msgid "reading headers from medium \"%s\""
-#~ msgstr "lleendo encabezados del sofitu «%s»"
-
-#~ msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " --probe-synthesis - usar ficheru synthesis.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - usar ficheru hdlist.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return "
-#~ "any result\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nota: darréu de a que dengún sofitu usa hdlists, urpmf no pudo retornar "
-#~ "resultáu alguno\n"
-
-#~ msgid "You may want to use --name to search for package names.\n"
-#~ msgstr "Puede querer usar --name pa guetar nomes de paquetes.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - usar ficheru hdlist.\n"
-
-#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "no se puede anovar sofitu «%s»\n"
-
-#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "no se puede criar sofitu «%s»\n"
-
-#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-#~ msgstr "hai muchos paquetes col mesmu nome de ficheru rpm «%s»"
-
-#~ msgid "unable to correctly pase [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "no se puede analizar correcho [%s] sobro el valor «%s»"
-
-#~ msgid ""
-#~ "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-#~ " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
-#~ msgstr ""
-#~ "sofitu \"%s\" usa un ficheru de llista no válido:\n"
-#~ " dablemente el sitiu de réplica no ta actualizado, intentando métodu "
-#~ "alternativo"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-#~ msgstr "el sofitu «%s» no define allugamientu dalguna pa ficheros rpm"
-
-#~ msgid "unrequested"
-#~ msgstr "no pedido"
-
-#~ msgid " (%d MB)"
-#~ msgstr " (%d MB)"
-
-#~ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-#~ msgstr "amestando paquete %s (id=%d, eid=%d, anovamientu=%d, ficheru=%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have bad signatures:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to continue installation ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Los paquetes siguientes tienen firmas no válidas:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "¿Quies siguir cola instalación?"
-
-#~ msgid "You need to be root to use --use-distrib"
-#~ msgstr "Necesita ser root pa usar --use-distrib"
-
-#~ msgid "unable to remove package %s"
-#~ msgstr "no se puede quitar el paquete %s"
-
-#~ msgid "No filelist found\n"
-#~ msgstr "No s'atopó filelist\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed (%d MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pa satisfacer les dependencias, se quitarán los %d paquetes siguientes "
-#~ "(%d MB)"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -P - no busca en «provides» pa atopar paquete "
-#~ "(predetermináu).\n"
-
-#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -R - búsqueda inversa de lo que necesita el paquete.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pa satisfacer les dependencias, se instalarán los %d paquetes "
-#~ "siguientes:\n"
-#~ "%s\n"
-
-#~ msgid "skipping media %s: no hdlist"
-#~ msgstr "omitiendo sofitu %s: sin hdlist"
-
-#~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " --probe-synthesis - intentar y atopar ficheru synthesis.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - intentar atopar y usar ficheru hdlist.\n"
-
-#~ msgid "`with' missing for network media\n"
-#~ msgstr "falta «with» pa sofitu de red\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "unknown options '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "opciones desconocidas «%s»\n"
-
-#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "no se puede atopar el ficheru hdlist pa «%s», sofitu ignorado"
-
-#~ msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ficheru de llista no coherente pa «%s», sofitu ignorado"
-
-#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "no se puede inspeccionar el ficheru de llista pa «%s», sofitu ignorado"
-
-#~ msgid "there doesn't seem to be devices in the chroot in \"%s\""
-#~ msgstr "paez que no hai preseos nel chroot en \"%s\""
-
-#~ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-#~ msgstr "el sofitu virtual «%s» no es local, sofitu ignorado"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, "
-#~ "medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "sofitu virtual «%s» tendría tener un hdlist fonte o síntesis válido, "
-#~ "sofitu ignorado"
-
-#~ msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-#~ msgstr "copiando hdlist fonte (o síntesis) de «%s»..."
-
-#~ msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
-#~ msgstr "falló la recuperación de hdlist fonte (o síntesis)"
-
-#~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-#~ msgstr "ficheru [%s] ya utilizáu nel mesmu sofitu «%s»"
-
-#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-#~ msgstr "res escrito nel ficheru de llista pa «%s»"
-
-#~ msgid "found %d headers in cache"
-#~ msgstr "atopáronse %d encabezados nel cache"
-
-#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-#~ msgstr "quitando %d encabezados obsoletos del cache"
-
-#~ msgid "using process %d for executing transaction"
-#~ msgstr "usando procesu %d pa executar la transacción"
-
-#~ msgid " --norebuild - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --norebuild - no intenta volver a xenerar el hdlist si no se puede "
-#~ "lleer.\n"
-
-#~ msgid "The following package names were assumed: %s"
-#~ msgstr "Se presumieron los nomes de paquetes siguientes: %s"
+msgstr "Requierse l'autenticación pa executar l'instalador de paquete Mageia"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index dba6532e..bb06e5ec 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,19 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Translators:
# Francesc Pinyol Margalef, 2012-2014
+# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 09:41+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ca/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-17 16:30+0000\n"
+"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"ca/)\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "Instal·lació de paquets"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128
#, c-format
msgid "Please wait..."
-msgstr "Espereu..."
+msgstr "Espereu, si us plau..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:290
#, c-format
@@ -71,7 +73,7 @@ msgstr "...ha fallat la recuperació: %s"
#: ../gurpmi:49
#, c-format
msgid "RPM installation"
-msgstr "Instal·lació de RPM"
+msgstr "Instal·lació d'RPM"
#: ../gurpmi:63
#, c-format
@@ -90,10 +92,19 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
+"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would "
+"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Heu seleccionat un paquet font:\n\n%s\n\nProbablement no voleu instal·lar-lo al vostre ordinador(fer-ho us permetrà canviar el codi fount i compilar-lo).\n\nQuè voleu fer?"
+msgstr ""
+"Heu seleccionat un paquet font:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Probablement no voleu instal·lar-lo al vostre ordinador (fer-ho us permetrà "
+"canviar el codi font i compilar-lo).\n"
+"\n"
+"Què voleu fer?"
#: ../gurpmi:92 ../gurpmi:103
#, c-format
@@ -103,7 +114,13 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Proceed?"
-msgstr "Esteu a punt d'instal·lar els següents paquets de programari al vostre ordinador:\n\n%s\n\nVoleu continuar?"
+msgstr ""
+"Esteu a punt d'instal·lar els següents paquets de programari al vostre "
+"ordinador:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Voleu continuar?"
#: ../gurpmi:98
#, c-format
@@ -113,7 +130,13 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You may prefer to just save it. What is your choice?"
-msgstr "Esteu a punt d'instal·lar els següents paquets de programari al vostre ordinador:\n\n%s\n\nPotser preferiu només desar-lo. Que voleu fer?"
+msgstr ""
+"Esteu a punt d'instal·lar els següents paquets de programari al vostre "
+"ordinador:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Potser preferiu només desar-lo. Que voleu fer?"
#: ../gurpmi:116
#, c-format
@@ -156,46 +179,60 @@ msgstr " --help - mostra aquest missatge d'ajuda.\n"
msgid ""
" --auto - non-interactive mode, assume default answers to "
"questions.\n"
-msgstr " --auto - non-interactive mode, assume default answers to questions.\n"
+msgstr ""
+" --auto - non-interactive mode, assume default answers to "
+"questions.\n"
#: ../gurpmi.pm:59 ../urpmi:75 ../urpmq:48
#, c-format
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - selecciona automàticament els paquets per actualitzar el sistema.\n"
+msgstr ""
+" --auto-select - selecciona automàticament els paquets per actualitzar el "
+"sistema.\n"
#: ../gurpmi.pm:60 ../urpme:46 ../urpmi:100 ../urpmq:64
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-msgstr " --force - força l'execució tot i que hi hagi paquets que no existeixen.\n"
+msgstr ""
+" --force - força l'execució tot i que hi hagi paquets que no "
+"existeixin.\n"
#: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131
#, c-format
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
-msgstr " --verify-rpm - verifica la signatura rpm abans de la instal·lació\n (--no-verify-rpm la deshabilita, per defecte està habilitat)\n"
+msgstr ""
+" --verify-rpm - verifica la signatura rpm abans de la instal·lació\n"
+" (--no-verify-rpm la inhabilita, per defecte està "
+"habilitat)\n"
#: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - utilitza només les fonts donades, s'han de separar amb comes.\n"
+msgstr ""
+" --media - utilitza només els mitjans donats, s'han de separar amb "
+"comes.\n"
#: ../gurpmi.pm:64 ../urpmi:147
#, c-format
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
-msgstr " -p - permet la cerca en allò que proporcionen els paquets per a trobar-los.\n"
+msgstr ""
+" -p - permet la cerca en allò que proporcionen els paquets per "
+"trobar-los.\n"
#: ../gurpmi.pm:65 ../urpmi:148
#, c-format
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
-msgstr " -P - no busquis en 'provides' per a trobar paquets.\n"
+msgstr ""
+" -P - no busquis als subministraments per trobar paquets.\n"
#: ../gurpmi.pm:66 ../urpmi:107 ../urpmq:67
#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --root - usa una altre arrel per la instal·lació de rpm.\n"
+msgstr " --root - usa una altra arrel per la instal·lació d'rpm.\n"
#: ../gurpmi.pm:67 ../urpmi:133
#, c-format
@@ -208,7 +245,8 @@ msgstr " --test - només verifica si es pot instal·lar correctament.\n
#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
-msgstr " --searchmedia - utilitza només les fonts donades per cercar paquets.\n"
+msgstr ""
+" --searchmedia - utilitza només els mitjans donats per cercar paquets.\n"
#: ../gurpmi.pm:115
#, c-format
@@ -230,7 +268,9 @@ msgstr "S'estan preparant els paquets per a la instal·lació... "
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s"
-msgstr "Alguns dels paquets demanats no es poden instal·lar:\n%s"
+msgstr ""
+"Alguns dels paquets demanats no es poden instal·lar:\n"
+"%s"
#: ../gurpmi2:99
#, c-format
@@ -238,7 +278,10 @@ msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "Alguns dels paquets demanats no s'han pogut instal·lar:\n%s\nVoleu continuar igualment?"
+msgstr ""
+"Alguns dels paquets demanats no s'han pogut instal·lar:\n"
+"%s\n"
+"Voleu continuar igualment?"
#: ../gurpmi2:119
#, c-format
@@ -248,12 +291,12 @@ msgstr "Advertència"
#: ../gurpmi2:169
#, c-format
msgid " (to upgrade)"
-msgstr " (a actualitzar)"
+msgstr " (per actualitzar)"
#: ../gurpmi2:170
#, c-format
msgid " (to install)"
-msgstr " (a instal·lar)"
+msgstr " (per instal·lar)"
#: ../gurpmi2:173
#, c-format
@@ -276,7 +319,10 @@ msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "Els paquets següents s'han d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n%s\nVoleu continuar igualment?"
+msgstr ""
+"Els paquets següents s'han d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n"
+"%s\n"
+"Voleu continuar igualment?"
#: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615
#, c-format
@@ -304,7 +350,7 @@ msgstr[1] "Voleu continuar amb la instal·lació dels %d paquets?"
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
-msgstr "Per complir les dependències, s'instal·larà el següent paquet:"
+msgstr "Per complir les dependències, s'instal·larà el paquet següent:"
#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607
#, c-format
@@ -320,7 +366,7 @@ msgstr "no es poden recuperar els paquets font. S'està interrompent"
#: ../gurpmi2:287 ../urpmi:634
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\""
-msgstr "Inseriu el suport anomenat «%s»"
+msgstr "Inseriu el mitjà anomenat «%s»"
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
@@ -337,7 +383,9 @@ msgstr "_Fet"
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
-msgstr "La instal·lació ha fallat, no s'han trobat alguns fitxers:\n%s"
+msgstr ""
+"La instal·lació ha fallat, no s'han trobat alguns fitxers:\n"
+"%s"
#: ../gurpmi2:339
#, c-format
@@ -352,24 +400,26 @@ msgstr "La instal·lació ha fallat:"
#: ../gurpmi2:348
#, c-format
msgid "The package(s) are already installed"
-msgstr "Ja està tot instal·lat"
+msgstr "Els paquets (o el paquet) ja estan instal·lats"
#: ../gurpmi2:350
#, c-format
msgid "Installation finished"
-msgstr "Instal·lació finalitzada"
+msgstr "Instal·lació acabada"
#: ../gurpmi2:363 ../urpmi:692
#, c-format
msgid "restarting urpmi"
-msgstr "s'esta reiniciant urpmi"
+msgstr "s'esta reiniciant l'urpmi"
#: ../rpm-find-leaves:15
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [options]\n"
"where [options] are from\n"
-msgstr "sintaxi: %s [opcions]\non [opcions] pot ser\n"
+msgstr ""
+"sintaxi: %s [opcions]\n"
+"on [opcions] pot ser\n"
#: ../rpm-find-leaves:17
#, c-format
@@ -394,12 +444,12 @@ msgstr " el valor per defecte és %s.\n"
#: ../rpm-find-leaves:21
#, c-format
msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n"
-msgstr ""
+msgstr " -f - sortida del nom complet rpm (NVRA)\n"
#: ../rurpmi:11 ../urpmi:266
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
-msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per a instal·lar paquets"
+msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per instal·lar paquets"
#: ../rurpmi:18
#, c-format
@@ -419,7 +469,7 @@ msgstr "error en crear el directori %s"
#: ../urpm.pm:195
#, c-format
msgid "invalid owner for directory %s"
-msgstr "propietari invàlid per al directori %s"
+msgstr "propietari no vàlid per al directori %s"
#: ../urpm.pm:238
#, c-format
@@ -434,7 +484,7 @@ msgstr "El directori d'entorn %s no existeix"
#: ../urpm.pm:255 ../urpmf:244 ../urpmq:163
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "s'usa un entorn específic a %s\n"
#: ../urpm.pm:423
#, c-format
@@ -474,7 +524,7 @@ msgstr "no s'ha pogut registrar el fitxer rpm"
#: ../urpm.pm:473
#, c-format
msgid "Incompatible architecture for rpm [%s]"
-msgstr "Arquitectura incompatible per rpm [%s]"
+msgstr "Arquitectura incompatible per a rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:477
#, c-format
@@ -514,12 +564,13 @@ msgstr "expressió inesperada %s (suggeriment: cal utilitzar -a o bé -o?)"
#: ../urpm/args.pm:400
#, c-format
msgid "no expression to close"
-msgstr "no hi ha expressió per a tancar"
+msgstr "no hi ha expressió per tancar"
#: ../urpm/args.pm:409
#, c-format
msgid "by default urpmf awaits a regexp. you should use option \"--literal\""
msgstr ""
+"per defecte urpmf espera un regexp. Hauríeu d'usar l'opció \"--literal\""
#: ../urpm/args.pm:483
#, c-format
@@ -546,10 +597,17 @@ msgstr "Massa arguments\n"
msgid ""
"%s version %s\n"
"%s\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
-msgstr "%s versió %s\n%s\nAquest programa és lliure i es pot redistribuir sota els termes de la GPL de GNU.\n\nsintaxi:\n"
+msgstr ""
+"%s versió %s\n"
+"%s\n"
+"Aquest programa és lliure i es pot redistribuir sota els termes de la GPL de "
+"GNU.\n"
+"\n"
+"sintaxi:\n"
#: ../urpm/args.pm:534
#, c-format
@@ -566,12 +624,15 @@ msgstr "La còpia ha fallat"
msgid ""
"You must mount CD-ROM yourself (or install perl-Hal-Cdroms to have it done "
"automatically)"
-msgstr "Heu de muntar el CD-ROM manualment (o bé instal·leu perl-Hal-Cdroms per a fer-ho de forma automàtica)"
+msgstr ""
+"Heu de muntar el CD-ROM manualment (o bé instal·leu perl-Hal-Cdroms per a "
+"fer-ho de forma automàtica)"
#: ../urpm/cdrom.pm:82
#, c-format
msgid "Udisks daemon (udisks-daemon) is not running or not ready"
-msgstr "El dimoni Udisks (udisks-daemon) no s'està executant o bé no està a punt"
+msgstr ""
+"El dimoni Udisks (udisks-daemon) no s'està executant o bé no està a punt"
#: ../urpm/cdrom.pm:174 ../urpm/cdrom.pm:179
#, c-format
@@ -581,12 +642,12 @@ msgstr "el suport «%s» no està disponible"
#: ../urpm/cdrom.pm:218
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer rpm [%s] des de la font «%s»"
+msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer rpm [%s] des del mitjà «%s»"
#: ../urpm/cfg.pm:74
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "error de sintaxi al fitxer de configuració a la línia %s"
+msgstr "error de sintaxi al fitxer de configuració, a la línia %s"
#: ../urpm/cfg.pm:107
#, c-format
@@ -596,7 +657,7 @@ msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració [%s]"
#: ../urpm/cfg.pm:133
#, c-format
msgid "medium `%s' is defined twice, aborting"
-msgstr "el suport «%s» està definit dues vegades, s'interromp"
+msgstr "el mitjà «%s» està definit dues vegades, s'interromp"
#: ../urpm/cfg.pm:249 ../urpm/media.pm:556
#, c-format
@@ -611,7 +672,9 @@ msgstr "%s no està disponible, recorrent a %s"
#: ../urpm/download.pm:169
#, c-format
msgid "can not read proxy settings (not enough rights to read %s)"
-msgstr "no s'ha pogut llegir la configuració del proxy (sense prou drets per llegir %s)"
+msgstr ""
+"no s'ha pogut llegir la configuració del proxy (sense prou drets per llegir "
+"%s)"
#: ../urpm/download.pm:199
#, c-format
@@ -631,7 +694,7 @@ msgstr "Contrasenya:"
#: ../urpm/download.pm:286
#, c-format
msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Webfetch desconegut `%s' !!!\n"
#: ../urpm/download.pm:294
#, c-format
@@ -721,7 +784,9 @@ msgstr "el protocol definit per a %s és desconegut"
#: ../urpm/download.pm:1003
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
-msgstr "no s'ha trobat cap programa per baixar coses de la xarxa, els programes suportats són: %s\n"
+msgstr ""
+"no s'ha trobat cap programa per baixar coses de la xarxa, els programes "
+"suportats són: %s\n"
#: ../urpm/download.pm:1018
#, c-format
@@ -741,7 +806,7 @@ msgstr "no s'ha trobat el paquet %s."
#: ../urpm/get_pkgs.pm:269
#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "s'estan recuperant els fitxers rpm de la font «%s»..."
+msgstr "s'estan recuperant els fitxers rpm del mitjà «%s»..."
#: ../urpm/install.pm:115 ../urpme:164
#, c-format
@@ -777,7 +842,9 @@ msgstr "s'està eliminant el paquet %s"
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
-msgstr "s'ha creat una transacció per instal·lar a %s (elimina=%d, instal·la=%d, actualitza=%d)"
+msgstr ""
+"s'ha creat una transacció per instal·lar a %s (elimina=%d, instal·la=%d, "
+"actualitza=%d)"
#: ../urpm/install.pm:344
#, c-format
@@ -797,7 +864,7 @@ msgstr "Més informació sobre el paquet %s"
#: ../urpm/ldap.pm:42
#, c-format
msgid "Cannot create ldap cache directory"
-msgstr "No s'ha pogut crear el directori cau de ldap"
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori cau d'ldap"
#: ../urpm/ldap.pm:48
#, c-format
@@ -807,7 +874,7 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer cau per a ldap\n"
#: ../urpm/ldap.pm:177
#, c-format
msgid "No server defined, missing uri or host"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha cap servidor definit, falta l'uri o l'amfitrió"
#: ../urpm/ldap.pm:178
#, c-format
@@ -817,7 +884,7 @@ msgstr "No hi ha cap base definida"
#: ../urpm/ldap.pm:188 ../urpm/ldap.pm:191
#, c-format
msgid "Cannot connect to ldap uri:"
-msgstr "No s'ha pogut connectar amb la uri de ldap:"
+msgstr "No s'ha pogut connectar amb l'uri d'ldap:"
#: ../urpm/lock.pm:99
#, c-format
@@ -828,6 +895,7 @@ msgstr "la base de dades %s està blocada, el procés %d l'està fent servir"
#, c-format
msgid "%s database is locked (another program is already using it)"
msgstr ""
+"la base de dades %s està bloquejada (ja l'està fent servir un altre programa)"
#: ../urpm/lock.pm:115
#, c-format
@@ -842,7 +910,7 @@ msgstr "s'està interrompent"
#: ../urpm/main_loop.pm:58
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr "Tornar a intentar?"
+msgstr "Ho torno a intentar?"
#: ../urpm/main_loop.pm:85
#, c-format
@@ -854,14 +922,20 @@ msgstr "Pot ser necessari actualitzar la base de dades urpmi."
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
-msgstr "La instal·lació ha fallat, rpms dolents:\n%s"
+msgstr ""
+"La instal·lació ha fallat, rpms dolents:\n"
+"%s"
#: ../urpm/main_loop.pm:108
#, c-format
msgid ""
-"There is not enough space on your filesystem to download all packages (%s needed, %s available).\n"
+"There is not enough space on your filesystem to download all packages (%s "
+"needed, %s available).\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr "No hi ha prou espai al sistema de fitxers per a descarregar tots els paquets (cal %s, disponible %s).\nEsteu segurs de voler continuar?"
+msgstr ""
+"No hi ha prou espai al sistema de fitxers per a descarregar tots els paquets "
+"(cal %s, disponible %s).\n"
+"Esteu segurs de voler continuar?"
#: ../urpm/main_loop.pm:138
#, c-format
@@ -892,7 +966,7 @@ msgstr "S'estan suprimint els rpms instal·lats (%s)"
#: ../urpm/main_loop.pm:185
#, c-format
msgid "Try to continue anyway?"
-msgstr "Intentar continuar de totes maneres?"
+msgstr "Intento continuar de totes maneres?"
#: ../urpm/main_loop.pm:236
#, c-format
@@ -917,12 +991,12 @@ msgstr "Intentar la instal·lació sense comprovar dependències?"
#: ../urpm/main_loop.pm:299
#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
-msgstr ""
+msgstr "Ho provo d'instal·lar per força (--force)?"
#: ../urpm/main_loop.pm:590
#, c-format
msgid "Packages are up to date"
-msgstr "Els paquets estan actualitzats"
+msgstr "Els paquets estan actualitzats."
#: ../urpm/main_loop.pm:601 ../urpm/parallel.pm:299
#, c-format
@@ -937,32 +1011,32 @@ msgstr "atenció: l'md5sum de %s no està disponible al fitxer MD5SUM"
#: ../urpm/media.pm:268
#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr "la font virtual «%s» ha de tenir una url neta, font ignorada"
+msgstr "el mitjà virtual «%s» ha de tenir un url net, mitjà ignorat"
#: ../urpm/media.pm:270
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "no es pot accedir al fitxer list de «%s», s'ignora la font"
+msgstr "no es pot accedir al fitxer list de «%s», s'ignora el mitjà"
#: ../urpm/media.pm:273
#, c-format
msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer síntesi de «%s», suport ignorat"
+msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer de síntesi de «%s», mitjà ignorat"
#: ../urpm/media.pm:299
#, c-format
msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping"
-msgstr ""
+msgstr "es prova d'anul·lar el mitjà existent \"%s\", s'omet"
#: ../urpm/media.pm:515
#, c-format
msgid "failed to migrate removable device, ignoring media"
-msgstr ""
+msgstr "ha fallat la migració del dispositiu extraïble, s'ignora el mitjà"
#: ../urpm/media.pm:558
#, c-format
msgid "wrote config file [%s]"
-msgstr "escriure fitxer de configuració [%s]"
+msgstr "s'ha escrit el fitxer de configuració [%s]"
#: ../urpm/media.pm:649
#, c-format
@@ -972,39 +1046,44 @@ msgstr "No es pot usar el mode paral·lel amb el mode use-distrib"
#: ../urpm/media.pm:657
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
-msgstr "s'està utilitzant la font associada al mode paral·lel : %s"
+msgstr "s'està utilitzant el mitjà associat al mode paral·lel : %s"
#: ../urpm/media.pm:673
#, c-format
msgid ""
-"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, "
-"--update, --use-distrib or --parallel"
-msgstr "--synthesis no es pot usar amb --media, --excludemedia, --sortmedia, --update, --use-distrib ni --parallel"
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update, --use-distrib or --parallel"
+msgstr ""
+"--synthesis no es pot usar amb --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update, --use-distrib ni --parallel"
#: ../urpm/media.pm:786
#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "el suport no lliure «%s» s'ignorarà"
+msgstr "s'ignora el mitjà no lliure «%s» "
#: ../urpm/media.pm:795
#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
msgstr ""
+"no-ignorant el mitjà no lliure `%s' perquè hi ha paquets no lliures "
+"instal·lats"
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
msgid "un-ignoring tainted medium `%s' b/c tainted packages are installed"
msgstr ""
+"no ignorant el mitjà tainted `%s' perquè hi ha paquets tainted instal·lats"
#: ../urpm/media.pm:827
#, c-format
msgid "Search start: %s end: %s"
-msgstr "Cerca inici: %s fi: %s"
+msgstr "Inici de cerca: %s. Fi: %s"
#: ../urpm/media.pm:844
#, c-format
msgid "skipping package %s"
-msgstr "s'està saltant el paquet %s"
+msgstr "s'està ometent el paquet %s"
#: ../urpm/media.pm:860
#, c-format
@@ -1014,7 +1093,7 @@ msgstr "instal·laria en comptes d'actualitzar el paquet %s"
#: ../urpm/media.pm:943
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr "la font «%s» ja existeix"
+msgstr "el mitjà «%s» ja existeix"
#: ../urpm/media.pm:985
#, c-format
@@ -1029,7 +1108,7 @@ msgstr "s'està afegint el suport «%s» abans del suport remot «%s»"
#: ../urpm/media.pm:997
#, c-format
msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "s'està afegint el suport «%s»"
+msgstr "s'està afegint el mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1021
#, c-format
@@ -1054,12 +1133,14 @@ msgstr "no s'ha pogut analitzar media.cfg"
#: ../urpm/media.pm:1127
#, c-format
msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)"
-msgstr "no s'ha pogut accedir al suport de distribució (no s'ha trobat el fitxer media.cfg)"
+msgstr ""
+"no s'ha pogut accedir al mitjà de distribució (no s'ha trobat el fitxer "
+"media.cfg)"
#: ../urpm/media.pm:1149
#, c-format
msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)"
-msgstr ""
+msgstr "ometent mitjans no compatibles `%s' (per a %s)"
#: ../urpm/media.pm:1207
#, c-format
@@ -1069,22 +1150,22 @@ msgstr "s'està recuperant el fitxer media.cfg..."
#: ../urpm/media.pm:1250
#, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
-msgstr "s'ha intentant seleccionar una font inexistent «%s»"
+msgstr "s'ha intentant seleccionar un mitjà inexistent «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1253
#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr "s'està seleccionant múltiples fonts: %s"
+msgstr "s'estan seleccionant múltiples mitjans: %s"
#: ../urpm/media.pm:1312
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "s'està esborrant la font «%s»"
+msgstr "s'està suprimint el mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1403
#, c-format
msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\""
-msgstr "s'està reconfigurant l'urpmi per la font «%s»"
+msgstr "s'està reconfigurant l'urpmi per al mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1437
#, c-format
@@ -1099,12 +1180,12 @@ msgstr "reconfiguració acabada"
#: ../urpm/media.pm:1459
#, c-format
msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
-msgstr ""
+msgstr "Error en generar el fitxer de noms: dependència %d no trobada"
#: ../urpm/media.pm:1480
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is up-to-date"
-msgstr "el suport «%s» està actualitzat"
+msgstr "el mitjà «%s» està actualitzat"
#: ../urpm/media.pm:1491
#, c-format
@@ -1114,12 +1195,12 @@ msgstr "s'està examinant el fitxer de síntesi [%s]"
#: ../urpm/media.pm:1511
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "s'ha trobat un problema llegint el fitxer de síntesi de la font «%s»"
+msgstr "s'ha trobat un problema llegint el fitxer de síntesi del mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1524 ../urpm/media.pm:1619
#, c-format
msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..."
-msgstr "s'està copiant [%s] per al suport «%s»..."
+msgstr "s'està copiant [%s] per al mitjà «%s»..."
#: ../urpm/media.pm:1526 ../urpm/media.pm:1596 ../urpm/media.pm:1849
#, c-format
@@ -1144,7 +1225,7 @@ msgstr "la còpia de [%s] ha fallat (el fitxer és sospitosament petit)"
#: ../urpm/media.pm:1673
#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis"
-msgstr ""
+msgstr "calculant md5sum de la síntesi de la font obtinguda"
#: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158
#, c-format
@@ -1154,7 +1235,7 @@ msgstr "la recuperació de [%s] ha fallat (l'md5sum no concorda)"
#: ../urpm/media.pm:1690
#, c-format
msgid "genhdlist2 failed on %s"
-msgstr "genhdlist2 ha fallat en %s"
+msgstr "genhdlist2 ha fallat a %s"
#: ../urpm/media.pm:1700
#, c-format
@@ -1164,7 +1245,7 @@ msgstr "s'està comparant %s i %s"
#: ../urpm/media.pm:1730
#, c-format
msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
-msgstr "fitxer hdlist invàlid %s per al suport «%s»"
+msgstr "fitxer hdlist no vàlid %s per al mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1756
#, c-format
@@ -1179,12 +1260,12 @@ msgstr "fitxer MD5SUM invàlid (descarregat de %s)"
#: ../urpm/media.pm:1799
#, c-format
msgid "no metadata found for medium \"%s\""
-msgstr "no s'han trobat metadades per al suport «%s»"
+msgstr "no s'han trobat metadades per al mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1831
#, c-format
msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..."
-msgstr "s'està recuperant la síntesi de la font de «%s»..."
+msgstr "s'està recuperant la síntesi font de «%s»..."
#: ../urpm/media.pm:1897
#, c-format
@@ -1204,12 +1285,12 @@ msgstr "no s'ha pogut importat el fitxer de clau pública de «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1954
#, c-format
msgid "no synthesis file found for medium \"%s\""
-msgstr "no s'ha trobat fitxer de síntesi per al suport «%s»"
+msgstr "no s'ha trobat fitxer de síntesi per al mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1987
#, c-format
msgid "updated medium \"%s\""
-msgstr "s'ha actualitzat el suport «%s»"
+msgstr "s'ha actualitzat el mitjà «%s»"
#: ../urpm/media.pm:2152
#, c-format
@@ -1229,7 +1310,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap rèplica a la llista de rèpliques %s"
#: ../urpm/mirrors.pm:260
#, c-format
msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s"
-msgstr ""
+msgstr "trobada la geolocalització %s %.2f %.2f de la zona horària %s"
#: ../urpm/mirrors.pm:305
#, c-format
@@ -1245,7 +1326,7 @@ msgstr "Nn"
#: ../urpm/msg.pm:76 ../urpme:38 ../urpmi.addmedia:133
#, c-format
msgid "Yy"
-msgstr "SsYy"
+msgstr "Ss"
#: ../urpm/msg.pm:101 ../urpme:158 ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -1255,7 +1336,7 @@ msgstr " (s/N) "
#: ../urpm/msg.pm:130
#, c-format
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Elecció incorrecta, torneu-ho a provar\n"
+msgstr "Ho sento, elecció incorrecta, torneu-ho a provar\n"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
@@ -1270,7 +1351,7 @@ msgstr "Versió"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
msgid "Release"
-msgstr "Versió"
+msgstr "Edició"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
@@ -1280,12 +1361,12 @@ msgstr "Arq"
#: ../urpm/msg.pm:170
#, c-format
msgid "(recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "(recomanat)"
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
msgid "medium \"%s\""
-msgstr "suport «%s»"
+msgstr "mitjà «%s»"
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
@@ -1321,6 +1402,8 @@ msgstr "TB"
#, c-format
msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
+"Es marca %s com a instal·lat manualment, no es convertirà en orfe "
+"automàticament"
#: ../urpm/orphans.pm:527
#, c-format
@@ -1333,7 +1416,13 @@ msgid_plural ""
"%s\n"
"are now orphaned."
msgstr[0] ""
+"El paquet següent:\n"
+"%s\n"
+"ara és orfe."
msgstr[1] ""
+"Els paquets següents:\n"
+"%s\n"
+"ara són orfes."
#: ../urpm/orphans.pm:530
#, c-format
@@ -1347,13 +1436,21 @@ msgstr[1] "Potser els voleu eliminar."
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
-"is now orphaned, if you wish to remove it, you can use \"urpme --auto-orphans\""
+"is now orphaned, if you wish to remove it, you can use \"urpme --auto-orphans"
+"\""
msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
-"are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-orphans\""
-msgstr[0] "El següent paquet:\n%s\nés ara orfe, si el voleu esborrar podeu executar «urpme --auto-orphans»"
-msgstr[1] "Els següents paquets:\n%s\nsón ara orfes, si els voleu esborrar podeu executar «urpme --auto-orphans»"
+"are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-"
+"orphans\""
+msgstr[0] ""
+"El següent paquet:\n"
+"%s\n"
+"és ara orfe, si el voleu esborrar podeu executar «urpme --auto-orphans»"
+msgstr[1] ""
+"Els següents paquets:\n"
+"%s\n"
+"són ara orfes, si els voleu suprimir podeu executar «urpme --auto-orphans»"
#: ../urpm/parallel.pm:15
#, c-format
@@ -1368,7 +1465,7 @@ msgstr "s'està examinant manegador paral·lel en fitxer [%s]"
#: ../urpm/parallel.pm:35
#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "s'ha trobat un manegador paral·lel per als nodes: %s"
+msgstr "s'ha trobat un gestor paral·lel per als nodes: %s"
#: ../urpm/parallel.pm:39
#, c-format
@@ -1378,17 +1475,17 @@ msgstr "no s'ha pogut usar l'opció de paral·lel «%s»"
#: ../urpm/parallel.pm:94
#, c-format
msgid "on node %s"
-msgstr "en el node %s"
+msgstr "al node %s"
#: ../urpm/parallel.pm:294
#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "La instal·lació ha fallat en el node %s"
+msgstr "La instal·lació ha fallat al node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57
#, c-format
msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr "ha fallat rshp, potser el node no està accessible"
+msgstr "ha fallat rshp, potser el node no és accessible"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:79
#, c-format
@@ -1398,24 +1495,26 @@ msgstr "ha fallat mput, potser el node no està accessible"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:25
#, c-format
msgid "scp failed on host %s (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "scp ha fallat a l'amfitrió %s (%d)"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:37
#, c-format
msgid "cp failed on host %s (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "cp ha fallat a l'amfitrió %s (%d)"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:84
#, c-format
msgid ""
-"%s failed on host %s (maybe it does not have a good version of urpmi?) (exit"
-" code: %d)"
+"%s failed on host %s (maybe it does not have a good version of urpmi?) (exit "
+"code: %d)"
msgstr ""
+"%s ha fallat a l'amfitrió %s (potser no té una versió bona d'urpmi?) (codi "
+"de sortida: %d)"
#: ../urpm/removable.pm:46
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\"."
-msgstr "no s'ha pogut accedir al suport «%s»."
+msgstr "no s'ha pogut accedir al mitjà «%s»."
#: ../urpm/removable.pm:86 ../urpm/removable.pm:101
#, c-format
@@ -1430,13 +1529,14 @@ msgstr "s'està desmuntant %s"
#: ../urpm/select.pm:45
#, c-format
msgid "urpmi was restarted, and the list of priority packages did not change"
-msgstr ""
+msgstr "urpmi s'ha reiniciat, i la llista de paquets prioritaris no ha canviat"
#: ../urpm/select.pm:47
#, c-format
msgid ""
"urpmi was restarted, and the list of priority packages did change: %s vs %s"
msgstr ""
+"urpmi s'ha reiniciat, i la llista de paquets prioritaris ha canviat: %s vs %s"
#: ../urpm/select.pm:220
#, c-format
@@ -1451,12 +1551,14 @@ msgstr "Els paquets següents contenen %s: %s"
#: ../urpm/select.pm:224
#, c-format
msgid "You should use \"-a\" to use all of them"
-msgstr "Heu de fer servir «-a» per a fer-los servir tots"
+msgstr "Heu de fer servir «-a» per fer-los servir tots"
#: ../urpm/select.pm:372
#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "s'han trobat els paquets %s a la base de dades d'urpmi, però no n'hi cap d'instal·lat"
+msgstr ""
+"s'han trobat els paquets %s a la base de dades d'urpmi, però no n'hi cap "
+"d'instal·lat"
#: ../urpm/select.pm:607
#, c-format
@@ -1471,12 +1573,12 @@ msgstr "Els paquets %s ja estan instal·lats"
#: ../urpm/select.pm:625 ../urpm/select.pm:712
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
-msgstr "degut a conflictes amb %s"
+msgstr "a causa de conflictes amb %s"
#: ../urpm/select.pm:626 ../urpm/select.pm:706
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr "degut a %s no satisfetes"
+msgstr "a causa de %s no satisfetes"
#: ../urpm/select.pm:632
#, c-format
@@ -1493,14 +1595,18 @@ msgstr "per tal de mantenir %s"
msgid ""
"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "El paquets següent s'ha d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n%s"
+msgstr ""
+"El paquets següent s'ha d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n"
+"%s"
#: ../urpm/select.pm:675
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "Els paquets següents s'han d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n%s"
+msgstr ""
+"Els paquets següents s'han d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n"
+"%s"
#: ../urpm/select.pm:702
#, c-format
@@ -1510,7 +1616,7 @@ msgstr "per tal d'instal·lar %s"
#: ../urpm/select.pm:708
#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "degut a que falten %s"
+msgstr "a causa que no hi ha %s"
#: ../urpm/signature.pm:62
#, c-format
@@ -1540,12 +1646,12 @@ msgstr "Falta la signatura (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:107
#, c-format
msgid "SECURITY: Medium \"%s\" has no key (%s)!"
-msgstr "SEGURETAT: el suport «%s» no té cap clau (%s)!"
+msgstr "SEGURETAT: el mitjà «%s» no té cap clau (%s)!"
#: ../urpm/signature.pm:109
#, c-format
msgid "Medium without key (%s)"
-msgstr "Suport sense clau (%s)"
+msgstr "Mitjà sense clau (%s)"
#: ../urpm/sys.pm:199
#, c-format
@@ -1555,17 +1661,17 @@ msgstr "sistema"
#: ../urpm/sys.pm:236
#, c-format
msgid "You should restart your computer for %s"
-msgstr "Heu de reiniciar l'ordinador per %s"
+msgstr "Hauríeu de reiniciar l'ordinador per %s"
#: ../urpm/sys.pm:238
#, c-format
msgid "You should restart your session for %s"
-msgstr "Heu de reiniciar la sessió per %s"
+msgstr "Hauríeu de reiniciar la sessió per %s"
#: ../urpm/sys.pm:240
#, c-format
msgid "You should restart %s for %s"
-msgstr "Heu de reiniciar %s per %s"
+msgstr "Hauríeu de reiniciar %s per %s"
#: ../urpm/sys.pm:378
#, c-format
@@ -1585,12 +1691,13 @@ msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer %s a %s"
#: ../urpme:43
#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr " --auto - en escollir, selecciona un paquets automàticament.\n"
+msgstr ""
+" --auto - en escollir, selecciona un paquets automàticament.\n"
#: ../urpme:44
#, c-format
msgid " --auto-orphans - remove orphans\n"
-msgstr " --auto-orphans - esborra els orfes\n"
+msgstr " --auto-orphans - suprimeix els orfes\n"
#: ../urpme:45
#, c-format
@@ -1612,16 +1719,20 @@ msgstr " --root - usa una altre arrel per l'eliminació de rpm.\n"
#, c-format
msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
msgstr ""
+" --urpmi-root - usa una altra root per a la instal·lació de base de dades "
+"urpmi i rpm.\n"
#: ../urpme:50 ../urpmi:96
#, c-format
msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
msgstr ""
+" --justdb - actualitza només la base de dades rpm, no el sistema de "
+"fitxers.\n"
#: ../urpme:51
#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n"
-msgstr ""
+msgstr " --noscripts - no executis scriptlet(s) de paquet.\n"
#: ../urpme:52
#, c-format
@@ -1629,6 +1740,9 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpme on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - configura l'urpme al vol des d'un arbre de distribució, "
+"útil\n"
+" per (des)instal·lar un chroot amb l'opció --root.\n"
#: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87
#, c-format
@@ -1638,12 +1752,14 @@ msgstr " --verbose, -v - mode detallat.\n"
#: ../urpme:55
#, c-format
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr " -a - selecciona tots els paquets que coincideixen amb l'expressió.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona tots els paquets que coincideixen amb "
+"l'expressió.\n"
#: ../urpme:70
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove packages"
-msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per a eliminar paquets"
+msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per eliminar paquets"
#: ../urpme:103
#, c-format
@@ -1659,18 +1775,18 @@ msgstr "paquet desconegut"
#, c-format
msgid "Removing the following package will break your system:"
msgid_plural "Removing the following packages will break your system:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Eliminar el paquet següent farà malbé el sistema:"
+msgstr[1] "Eliminar els paquets següents farà malbé el sistema:"
#: ../urpme:123
#, c-format
msgid "Nothing to remove"
-msgstr "Res a eliminar"
+msgstr "Res per eliminar"
#: ../urpme:140
#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "No hi ha cap orfe per a eliminar"
+msgstr "No hi ha cap orfe per eliminar"
#: ../urpme:146
#, c-format
@@ -1678,7 +1794,8 @@ msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
msgstr[0] "Per a complir les dependències, s'eliminara el següent paquet"
-msgstr[1] "Per a complir les dependències, s'eliminaran els següents %d paquets"
+msgstr[1] ""
+"Per a complir les dependències, s'eliminaran els següents %d paquets"
#: ../urpme:151
#, c-format
@@ -1717,34 +1834,42 @@ msgstr " --help - mostra la informació de la versió.\n"
#: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78
#, c-format
msgid " --env - use specific environment (typically a bug report).\n"
-msgstr " --env - utilitza un entorn concret (normalment un\n informe d'errors).\n"
+msgstr ""
+" --env - utilitza un entorn concret (normalment un\n"
+" informe d'errors).\n"
#: ../urpmf:33 ../urpmi:69 ../urpmq:45
#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --excludemedia - no usis les fonts donades, separades per comes.\n"
+msgstr " --excludemedia - no usis els mitjans donats, separats per comes.\n"
#: ../urpmf:34
#, c-format
msgid ""
" --literal, -l - don't match patterns, use argument as a literal string.\n"
msgstr ""
+" --literal, -l - no facis coincidir patrons, usa l'argument com a cadena "
+"literal.\n"
+"\n"
#: ../urpmf:37 ../urpmi:72 ../urpmq:46
#, c-format
msgid ""
" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr " --sortmedia - ordena les fonts segons les cadenes donades, s'han de separar amb comes.\n"
+msgstr ""
+" --sortmedia - ordena els mitjans segons les subcadenes separades amb "
+"comes.\n"
#: ../urpmf:38
#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
-msgstr ""
+msgstr " --use-distrib - usa el camí donat per accedir al mitjà\n"
#: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47
#, c-format
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - utilitza la síntesi donada en comptes de la bd de urpmi.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - utilitza la síntesi donada en comptes de la bd de urpmi.\n"
#: ../urpmf:40
#, c-format
@@ -1754,7 +1879,7 @@ msgstr " --uniq - no imprimeix línies idèntiques.\n"
#: ../urpmf:41 ../urpmi:70 ../urpmq:42
#, c-format
msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - utilitza només les fonts d'actualització.\n"
+msgstr " --update - utilitza només els mitjans d'actualització.\n"
#: ../urpmf:42
#, c-format
@@ -1764,32 +1889,37 @@ msgstr " -verbose - mode detallat.\n"
#: ../urpmf:43
#, c-format
msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n"
-msgstr " -i - ignora les distincions de majúscules en els patrons.\n"
+msgstr ""
+" -i - ignora les distincions de majúscules en els patrons.\n"
#: ../urpmf:44
#, c-format
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
msgstr ""
+" -I - distingeix majúscules i minúscules als patrons (per "
+"defecte).\n"
#: ../urpmf:45
#, c-format
msgid " -F<str> - change field separator (defaults to ':').\n"
-msgstr ""
+msgstr " -F<str> - canvia el camp separador (per defecte a \":\").\n"
#: ../urpmf:46
#, c-format
msgid "Pattern expressions:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Expressions patró:\n"
#: ../urpmf:47
#, c-format
msgid " text - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n"
msgstr ""
+" text - qualsevol text és analitzat com a regexp, si no és que "
+"s'usa -l.\n"
#: ../urpmf:48
#, c-format
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -e - inclou codi perl directament com a perl -e.\n"
#: ../urpmf:49
#, c-format
@@ -1809,17 +1939,18 @@ msgstr " ! - NOT unari.\n"
#: ../urpmf:52
#, c-format
msgid " ( ) - left and right parentheses.\n"
-msgstr " ( ) - parentesis esquerre i dret per expressions de grup.\n"
+msgstr ""
+" ( ) - parentesis esquerre i dret per expressions de grup.\n"
#: ../urpmf:53
#, c-format
msgid "List of tags:\n"
-msgstr "Llista de etiquetes:\n"
+msgstr "Llista d'etiquetes:\n"
#: ../urpmf:54
#, c-format
msgid " --qf - specify a printf-like output format\n"
-msgstr ""
+msgstr " --qf - especifica un format de sortida printf-like\n"
#: ../urpmf:55
#, c-format
@@ -1829,7 +1960,7 @@ msgstr " exemple: '%%name:%%files'\n"
#: ../urpmf:56
#, c-format
msgid " --arch - architecture\n"
-msgstr ""
+msgstr " --arch - arquitectura\n"
#: ../urpmf:57
#, c-format
@@ -1839,17 +1970,18 @@ msgstr " --buildhost - màquina de construcció.\n"
#: ../urpmf:58
#, c-format
msgid " --buildtime - build time\n"
-msgstr ""
+msgstr " --buildtime - hora de construcció\n"
#: ../urpmf:59
#, c-format
msgid " --conffiles - configuration files\n"
-msgstr ""
+msgstr " --conffiles - fitxers de configuració\n"
#: ../urpmf:60
#, c-format
msgid " --conflicts - conflict tags\n"
-msgstr " --conflicts - mostra l'etiqueta conflicts: tots els conflictes.\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - mostra l'etiqueta conflicts: tots els conflictes.\n"
#: ../urpmf:61
#, c-format
@@ -1894,7 +2026,9 @@ msgstr " --name - nom del paquet\n"
#: ../urpmf:69
#, c-format
msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n"
-msgstr " --obsoletes - mostra l'etiqueta obsoletes: tots els paquets que deixa obsolets.\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - mostra l'etiqueta obsoletes: tots els paquets que deixa "
+"obsolets.\n"
#: ../urpmf:70
#, c-format
@@ -1904,12 +2038,14 @@ msgstr " --packager - empaquetador.\n"
#: ../urpmf:71
#, c-format
msgid " --provides - provides tags\n"
-msgstr " --provides - mostra l'etiqueta provides: tots allò que proporciona.\n"
+msgstr ""
+" --provides - mostra l'etiqueta provides: tots allò que proporciona.\n"
#: ../urpmf:72
#, c-format
msgid " --requires - requires tags\n"
-msgstr " --requires - mostra l'etiqueta requires: tots allò que necessita.\n"
+msgstr ""
+" --requires - mostra l'etiqueta requires: tots allò que necessita.\n"
#: ../urpmf:73
#, c-format
@@ -1919,12 +2055,12 @@ msgstr " --size - mida un cop instal·lat\n"
#: ../urpmf:74
#, c-format
msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
-msgstr " --sourcerpm - nom de l'rpm de les fonts\n"
+msgstr " --sourcerpm - nom de l'rpm font\n"
#: ../urpmf:75
#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr ""
+msgstr " --recommends - etiquetes de recomanacions\n"
#: ../urpmf:76
#, c-format
@@ -1949,7 +2085,8 @@ msgstr " -m - el suport en el qual s'ha trobat el paquet\n"
#: ../urpmf:80 ../urpmq:97
#, c-format
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - mostra la versió, llançament i arquitectura amb el nom.\n"
+msgstr ""
+" -f - mostra la versió, llançament i arquitectura amb el nom.\n"
#: ../urpmf:149
#, c-format
@@ -1959,27 +2096,28 @@ msgstr "expressió inacabada (%s)"
#: ../urpmf:194
#, c-format
msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag"
-msgstr ""
+msgstr "Format incorrecte: podeu usar només una etiqueta multivalor"
#: ../urpmf:287
#, c-format
msgid "no hdlist available for medium \"%s\""
-msgstr "no hi ha hdlist disponible per al suport «%s»"
+msgstr "no hi ha hdlist disponible per al mitjà «%s»"
#: ../urpmf:294
#, c-format
msgid "no synthesis available for medium \"%s\""
-msgstr "no hi ha síntesi disponible per al suport «%s»"
+msgstr "no hi ha síntesi disponible per al mitjà «%s»"
#: ../urpmf:303
#, c-format
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
-msgstr "no hi ha xml-info disponible per al suport «%s»"
+msgstr "no hi ha xml-info disponible per al mitjà «%s»"
#: ../urpmi:76
#, c-format
msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n"
msgstr ""
+" --auto-update - actualitza els mitjans i després actualitza el sistema.\n"
#: ../urpmi:77
#, c-format
@@ -2000,13 +2138,16 @@ msgstr " --auto-orphans - esborra els fitxers orfes sense preguntar\n"
#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
+" --no-recommends - not seleccionis automàticament els paquets recomanats.\n"
#: ../urpmi:81
#, c-format
msgid ""
" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
"installation.\n"
-msgstr " --no-uninstall - mai demana desinstal·lar un paquet, avorta la instal·lació.\n"
+msgstr ""
+" --no-uninstall - mai demana desinstal·lar un paquet, avorta la "
+"instal·lació.\n"
#: ../urpmi:82
#, c-format
@@ -2018,7 +2159,10 @@ msgstr " --no-install - no instal·la cap paquet (només descàrrega)\n"
msgid ""
" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
" packages that lead to removals.\n"
-msgstr " --keep - manté els paquets existents si és possible, rebutja els paquets demanats\n que porten a la eliminació d'altres paquets.\n"
+msgstr ""
+" --keep - manté els paquets existents si és possible, rebutja els "
+"paquets demanats\n"
+" que porten a la eliminació d'altres paquets.\n"
#: ../urpmi:85
#, c-format
@@ -2027,11 +2171,14 @@ msgid ""
" are going to be installed or upgraded,\n"
" default is %d.\n"
msgstr ""
+" --split-level - divideix en una transacció petita si s'instal·laran o "
+"s'actualitzaran més dels paquets donats,\n"
+" per defecte és %d.\n"
#: ../urpmi:89
#, c-format
msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --split-length - llargada de transacció petita, per defecte és %d.\n"
#: ../urpmi:91
#, c-format
@@ -2042,21 +2189,24 @@ msgstr " --fuzzy, -y - utilitza cerca difusa.\n"
#, c-format
msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n"
msgstr ""
+" --buildrequires - instal·la els requeriments de construcció dels paquets\n"
#: ../urpmi:93
#, c-format
msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
-msgstr " --install-src - instal·la només paquets de codi font (cap binari).\n"
+msgstr ""
+" --install-src - instal·la només paquets de codi font (cap binari).\n"
#: ../urpmi:94
#, c-format
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --clean - esborra els rpm de la memòria cau abans de res més.\n"
+msgstr ""
+" --clean - esborra els rpm de la memòria cau abans de res més.\n"
#: ../urpmi:95
#, c-format
msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --noclean - no netegis els rpms de la cau.\n"
#: ../urpmi:97
#, c-format
@@ -2064,31 +2214,42 @@ msgid ""
" --downgrade - downgrade a package from the version currently installed\n"
" to the previously highest version\n"
msgstr ""
+" --downgrade - desactualitza un paquet de la versió instal·lada "
+"actualment a la versió més nova de les anteriors\n"
#: ../urpmi:99
#, c-format
msgid ""
" --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n"
msgstr ""
+" --replacepkgs - força la instal·lació de paquets que ja estan "
+"instal·lats.\n"
#: ../urpmi:101
#, c-format
msgid ""
" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking.\n"
-msgstr " --allow-nodeps - permet de preguntar a l'usuari si vol instal·lar paquets sense\n comprovar les dependències.\n"
+msgstr ""
+" --allow-nodeps - permet de preguntar a l'usuari si vol instal·lar paquets "
+"sense\n"
+" comprovar les dependències.\n"
#: ../urpmi:103
#, c-format
msgid ""
" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking and integrity.\n"
-msgstr " --allow-force - permet de preguntar a l'usuari si vol instal·lar paquets sense\n comprovar les dependències i la integritat.\n"
+msgstr ""
+" --allow-force - permet de preguntar a l'usuari si vol instal·lar paquets "
+"sense\n"
+" comprovar les dependències i la integritat.\n"
#: ../urpmi:105
#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
+" --allow-recommends - selecciona automàticament els paquets recomanats.\n"
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2096,18 +2257,23 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - configura l'urpmi al vol des d'un agre de distribució, "
+"útil\n"
+" per instal·lar un chroot amb l'opció --root.\n"
#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:60 ../urpmi.update:37
#, c-format
msgid " --metalink - generate and use a local metalink.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --metalink - genera i usa un metaenllaç local.\n"
#: ../urpmi:112
#, c-format
msgid ""
" --download-all - download all needed packages before trying to install "
"them\n"
-msgstr " --download-all - descarrega els paquets necessaris abans de provar d'instal·lar-los\n"
+msgstr ""
+" --download-all - descarrega els paquets necessaris abans de provar "
+"d'instal·lar-los\n"
#: ../urpmi:113
#, c-format
@@ -2115,6 +2281,8 @@ msgid ""
" --downloader - program to use to retrieve distant files. \n"
" known programs: %s\n"
msgstr ""
+" --downloader - programa per obtenir fitxers distants. \n"
+" programes coneguts: %s\n"
#: ../urpmi:116
#, c-format
@@ -2124,7 +2292,7 @@ msgstr " --curl-options - opcions addicionals que es passen a curl\n"
#: ../urpmi:117
#, c-format
msgid " --rsync-options- additional options to pass to rsync\n"
-msgstr ""
+msgstr " --rsync-options- opcions addicionals per passar a rsync\n"
#: ../urpmi:118
#, c-format
@@ -2152,32 +2320,45 @@ msgid ""
" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
+" --resume - continua la transferència de fitxers parcialment "
+"descarregats\n"
+" (--no-resume ho inhabilita, per defecte està "
+"inhabilitat).\n"
#: ../urpmi:124 ../urpmi.addmedia:62 ../urpmi.update:39 ../urpmq:74
#, c-format
msgid ""
" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
-msgstr " --proxy - utilitza el proxy HTTP especificat, el número de port s'assumeix\n que és el 1080 per defecte (el format és <ordinadorcentralproxy[:port]>).\n"
+msgstr ""
+" --proxy - utilitza el proxy HTTP especificat, el número de port "
+"s'assumeix\n"
+" que és el 1080 per defecte (el format és "
+"<ordinadorcentralproxy[:port]>).\n"
#: ../urpmi:126 ../urpmi.addmedia:64 ../urpmi.update:41 ../urpmq:76
#, c-format
msgid ""
" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
" authentication (format is <user:password>).\n"
-msgstr " --proxy-user - especifica l'usuari i la contrasenya per a utilitzar l'autenticació\n del proxy (el format és <usuari:contrasenya>).\n"
+msgstr ""
+" --proxy-user - especifica l'usuari i la contrasenya per a utilitzar "
+"l'autenticació\n"
+" del proxy (el format és <usuari:contrasenya>).\n"
#: ../urpmi:128
#, c-format
msgid ""
" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
" next arg.\n"
-msgstr " --bug - crea un informe d'errors en el directori\n que s'indica en l'argument següent.\n"
+msgstr ""
+" --bug - crea un informe d'errors en el directori\n"
+" que s'indica en l'argument següent.\n"
#: ../urpmi:134
#, c-format
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --excludepath - exclou el camí separat per una coma.\n"
#: ../urpmi:135
#, c-format
@@ -2188,16 +2369,19 @@ msgstr " --excludedocs - exclou els fitxers de documentació.\n"
#, c-format
msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n"
msgstr ""
+" --ignoresize - no verifiquis l'espai de disc abans de la instal·lació.\n"
#: ../urpmi:137
#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n"
msgstr ""
+" --ignorearch - permet instal·lar rpms per a arquitectures no "
+"coincidents.\n"
#: ../urpmi:138
#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr " --noscripts - no executis scriptlet(s) de paquet \n"
#: ../urpmi:139
#, c-format
@@ -2212,7 +2396,7 @@ msgstr " --skip - paquets que cal ignorar en la instal·lació\n"
#: ../urpmi:141
#, c-format
msgid " --prefer - packages which should be preferred\n"
-msgstr ""
+msgstr " --prefer - paquets que s'haurien de preferir\n"
#: ../urpmi:142
#, c-format
@@ -2220,6 +2404,8 @@ msgid ""
" --more-choices - when several packages are found, propose more choices\n"
" than the default.\n"
msgstr ""
+" --more-choices - quan es trobin diversos paquets, proposa més opcions que "
+"la predeterminada.\n"
#: ../urpmi:144
#, c-format
@@ -2230,11 +2416,13 @@ msgstr " --nolock - no bloca la base de dades rpm.\n"
#, c-format
msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n"
msgstr ""
+" --strict-arch - actualitza només paquets de la mateixa arquitectura.\n"
#: ../urpmi:146 ../urpmq:95
#, c-format
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
-msgstr " -a - selecciona totes les coincidències en la línia d'ordres.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona totes les coincidències en la línia d'ordres.\n"
#: ../urpmi:149
#, c-format
@@ -2244,17 +2432,20 @@ msgstr " --quiet, -q - mode silenciós.\n"
#: ../urpmi:151
#, c-format
msgid " --debug - very verbose mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --debug - mode molt detallat.\n"
#: ../urpmi:152
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr " els noms o fitxers rpm subministrats en la línia d'ordres seran instal·lats.\n"
+msgstr ""
+" els noms o fitxers rpm subministrats en la línia d'ordres seran "
+"instal·lats.\n"
#: ../urpmi:180
#, c-format
msgid "Error: can't use --auto-select along with package list.\n"
msgstr ""
+"Error: no es pot usar --auto-select conjuntament amb una llista de paquets.\n"
#: ../urpmi:187
#, c-format
@@ -2262,11 +2453,13 @@ msgid ""
"Error: To generate a bug report, specify the usual command-line arguments\n"
"along with --bug.\n"
msgstr ""
+"Error: per generar un informe d'error, especifiqueu els arguments de línia "
+"d'ordres habituals conjuntament amb --bug.\n"
#: ../urpmi:217
#, c-format
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
-msgstr ""
+msgstr "No podeu instal·lar fitxers rpm binaris quan s'usa --install-src"
#: ../urpmi:218
#, c-format
@@ -2276,25 +2469,29 @@ msgstr "No podeu instal·lar fitxers spec"
#: ../urpmi:225
#, c-format
msgid "defaulting to --buildrequires"
-msgstr ""
+msgstr "es torna per defecte a --buildrequires"
#: ../urpmi:230
#, c-format
msgid ""
"please use --buildrequires or --install-src, defaulting to --buildrequires"
msgstr ""
+"si us plau, useu --buildrequires o --install-src, es torna per defecte a --"
+"buildrequires"
#: ../urpmi:250
#, c-format
msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
-msgstr "El directori [%s] ja existeix, si us plau usa un altre directori per l'informe d'error o esborra'l"
+msgstr ""
+"El directori [%s] ja existeix; si us plau, useu un altre directori per a "
+"l'informe d'error o esborreu-lo"
#: ../urpmi:251
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr "No s'ha pogut crear el directori [%s] per a l'informe d'errors"
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori [%s] per a l'informe d'error"
#: ../urpmi:272
#, c-format
@@ -2302,37 +2499,39 @@ msgid ""
"Error: %s appears to be mounted read-only.\n"
"Use --allow-force to force operation."
msgstr ""
+"Error: %s sembla que estigui muntat només com a lectura.\n"
+"Useu --allow-force per forçar l'operació."
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to upgrade)"
#: ../urpmi:426
#, c-format
msgid "%s: %s (to upgrade)"
-msgstr "%s: %s (a actualitzar)"
+msgstr "%s: %s (per actualitzar)"
#. -PO: here format is "<package_name> (to upgrade)"
#: ../urpmi:428
#, c-format
msgid "%s (to upgrade)"
-msgstr "%s (a actualitzar)"
+msgstr "%s (per actualitzar)"
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)"
#: ../urpmi:432
#, c-format
msgid "%s: %s (to install)"
-msgstr "%s: %s (a instal·lar)"
+msgstr "%s: %s (per instal·lar)"
#. -PO: here format is "<package_name> (to install)"
#: ../urpmi:434
#, c-format
msgid "%s (to install)"
-msgstr "%s (a instal·lar)"
+msgstr "%s (per instal·lar)"
#: ../urpmi:440
#, c-format
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
-msgstr "Per a satisfer la dependència de '%s', cal un dels paquets següents:"
+msgstr "Per satisfer la dependència de '%s', cal un dels paquets següents:"
#: ../urpmi:443
#, c-format
@@ -2346,6 +2545,9 @@ msgid ""
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
msgstr ""
+"El paquet següent no es pot instal·lar perquè depèn de paquets que són més "
+"antics que els que hi ha instal·lats:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:487
#, c-format
@@ -2354,6 +2556,9 @@ msgid ""
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Els paquets següents no es poden instal·lar perquè depenen de paquets que "
+"són més antics que els que hi ha instal·lats:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:493 ../urpmi:511
#, c-format
@@ -2361,6 +2566,8 @@ msgid ""
"\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr ""
+"\n"
+"Voleu continuar la instal·lació igualment?"
#: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:627 ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2372,7 +2579,9 @@ msgstr " (S/n) "
msgid ""
"A requested package cannot be installed:\n"
"%s"
-msgstr "Un paquet demanat no es pot instal·lar:\n%s"
+msgstr ""
+"Un paquet demanat no es pot instal·lar:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:526
#, c-format
@@ -2385,7 +2594,10 @@ msgid ""
"The installation cannot continue because the following package\n"
"has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
-msgstr "La instal·lació no pot continuar ja que el següent paquet\ns'ha d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n%s\n"
+msgstr ""
+"La instal·lació no pot continuar ja que el paquet següent \n"
+"s'ha d'eliminar per poder actualitzar-ne uns altres:\n"
+"%s\n"
#: ../urpmi:536
#, c-format
@@ -2393,7 +2605,10 @@ msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
-msgstr "La instal·lació no pot continuar ja que els següents paquets\ns'han d'eliminar per poder actualitzar uns altres:\n%s\n"
+msgstr ""
+"La instal·lació no pot continuar ja que els paquets següents\n"
+"s'han d'eliminar per poder actualitzar-ne uns altres:\n"
+"%s\n"
#: ../urpmi:544
#, c-format
@@ -2403,21 +2618,25 @@ msgstr "(només de prova, la supressió no es farà)"
#: ../urpmi:563
#, c-format
msgid ""
-"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following dependencies:\n"
+"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following "
+"dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
+"Primer heu de recórrer a urpmi amb --buildrequires per instal·lar les "
+"dependències següents:\n"
+"%s\n"
#: ../urpmi:573
#, c-format
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "S'esborraran els següents paquets orfes."
+msgstr[0] "Se suprimirà el paquet orfe següent:"
+msgstr[1] "Se suprimiran els paquets orfes següents:"
#: ../urpmi:597
#, c-format
msgid "WARNING: %s option is in use. Some strange problems may happen"
-msgstr ""
+msgstr "AVÃS: s'està usant l'opció %s. Poden ocórrer alguns problemes estranys"
#: ../urpmi:609
#, c-format
@@ -2427,12 +2646,10 @@ msgstr "(només de prova, la instal·lació no es farà)"
#: ../urpmi:640
#, c-format
msgid "Press Enter when mounted..."
-msgstr "Premeu Intro quan estigui muntat..."
+msgstr "Premeu retorn quan estigui muntat..."
-#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not
-#. be translated!
-#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be
-#. translated.
+#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
+#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
#, c-format
msgid ""
@@ -2456,6 +2673,25 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
+"ús: urpmi.addmedia [opcions] <nom> <url>\n"
+"on <url> és un d'aquets:\n"
+" [file:/]/<path>\n"
+" ftp://<login>:<password>@<host>/<path>\n"
+" ftp://<host>/<path>\n"
+" http://<host>/<path>\n"
+" cdrom://<path>\n"
+"\n"
+"ús: urpmi.addmedia [opcions] --distrib --mirrorlist <url>\n"
+"ús: urpmi.addmedia [opcions] --mirrorlist <url> <nom> <camí relatiu>\n"
+"\n"
+"exemples:\n"
+"\n"
+" urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n"
+" urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports media/main/backports\n"
+" urpmi.addmedia --distrib --zeroconf\n"
+"\n"
+"\n"
+"i les [opcions] són de\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2475,7 +2711,8 @@ msgstr " --prozilla - usa prozilla per a recuperar fitxers llunyans.\n"
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --aria2 - utilitza aria2 per a recuperar els fitxers remots.\n"
+msgstr ""
+" --aria2 - utilitza aria2 per a recuperar els fitxers remots.\n"
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
@@ -2483,13 +2720,21 @@ msgid ""
" --update - create an update medium, \n"
" or discard non-update media (when used with --distrib)\n"
msgstr ""
+" --update - crea un mitjà d'actualització, \n"
+" o descarta mitjans de no-actualització (quan s'usi amb --"
+"distrib)\n"
#: ../urpmi.addmedia:68
#, c-format
msgid ""
" --xml-info - use the specific policy for downloading xml info files\n"
-" one of: never, on-demand, update-only, always. cf urpmi.cfg(5)\n"
+" one of: never, on-demand, update-only, always. cf urpmi."
+"cfg(5)\n"
msgstr ""
+" --xml-info - usa la política específica per descarregar fitxers "
+"d'informació xml\n"
+" una d'aquetes: never, on-demand, update-only, always. cf "
+"urpmi.cfg(5)\n"
#: ../urpmi.addmedia:70
#, c-format
@@ -2504,29 +2749,33 @@ msgstr " --probe-rpms - utilitza fitxers rpm (enlloc de síntesi).\n"
#: ../urpmi.addmedia:72
#, c-format
msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --no-probe - no provis de trobar cap fitxer de síntesi.\n"
#: ../urpmi.addmedia:74
#, c-format
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
-msgstr " --distrib - automàticament crea tots les fonts des d'una font\n d'instal·lació.\n"
+msgstr ""
+" --distrib - automàticament crea tots els mitjans des d'un mitjà\n"
+" d'instal·lació.\n"
#: ../urpmi.addmedia:76
#, c-format
msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
msgstr ""
+" --interactive - amb --distrib, demana la confirmació per a cada mitjà\n"
#: ../urpmi.addmedia:77
#, c-format
msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
-msgstr ""
+msgstr " --all-media - amb --distrib, afegeix cada mitjà llistat\n"
#: ../urpmi.addmedia:78
#, c-format
msgid " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date.\n"
msgstr ""
+" --virtual - crea mitjans virtuals que sempre estiguin actualitzats.\n"
#: ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.update:44
#, c-format
@@ -2536,12 +2785,14 @@ msgstr " --no-md5sum - deshabilita la comprovació MD5SUM.\n"
#: ../urpmi.addmedia:80
#, c-format
msgid " --nopubkey - don't import pubkey of added media\n"
-msgstr ""
+msgstr " --nopubkey - no importis la clau pública dels mitjans afegits\n"
#: ../urpmi.addmedia:81
#, c-format
msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n"
msgstr ""
+" --raw - afegeix el mitjà a la configuració, però no "
+"l'actualitzis.\n"
#: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.removemedia:43 ../urpmi.update:53
#, c-format
@@ -2556,22 +2807,23 @@ msgstr " -v - mode detallat.\n"
#: ../urpmi.addmedia:96
#, c-format
msgid "known xml-info policies are %s"
-msgstr ""
+msgstr "les polítiques d'informació xml conegudes són %s"
#: ../urpmi.addmedia:107
#, c-format
msgid "no argument needed for --distrib --mirrorlist <url>"
-msgstr ""
+msgstr "no cal argument per a --distrib --mirrorlist <url>"
#: ../urpmi.addmedia:112
#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr "<url> dolenta (per a un directori local, cal especificar el camí complet)"
+msgstr ""
+"<url> dolenta (per a un directori local, cal especificar el camí complet)"
#: ../urpmi.addmedia:116
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to add media"
-msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per a afegir fonts"
+msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per afegir mitjans"
#: ../urpmi.addmedia:119
#, c-format
@@ -2586,75 +2838,84 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de configuració [%s]"
#: ../urpmi.addmedia:128
#, c-format
msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib"
-msgstr ""
+msgstr "no cal donar el <relative path of synthesis> amb --distrib"
#: ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you want to add media '%s'?"
-msgstr "\nVoleu afegir el suport «%s»?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Voleu afegir el mitjà «%s»?"
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
#, c-format
msgid "unable to add medium"
-msgstr "no s'ha pogut afegir el suport"
+msgstr "no s'ha pogut afegir el mitjà"
#: ../urpmi.addmedia:164
#, c-format
msgid "<relative path of synthesis> missing\n"
-msgstr ""
+msgstr "falta <relative path of synthesis> \n"
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
msgid "Can't use %s with remote medium"
-msgstr "No es pot fer servir «%s» amb el suport remot"
+msgstr "No es pot fer servir «%s» amb el mitjà remot"
#: ../urpmi.removemedia:38
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia (-a | <name> ...)\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
-msgstr "sintaxi: urpmi.removemedia (-a | <nom> ...)\non <nom> és el nom de la font a eliminar.\n"
+msgstr ""
+"sintaxi: urpmi.removemedia (-a | <nom> ...)\n"
+"on <nom> és el nom del mitjà a eliminar.\n"
#: ../urpmi.removemedia:41
#, c-format
msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " -a - selecciona totes les fonts.\n"
+msgstr " -a - selecciona tots els mitjans.\n"
#: ../urpmi.removemedia:42
#, c-format
msgid " -y - fuzzy match on media names.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -y - coincidència difusa en noms de mitjans.\n"
#: ../urpmi.removemedia:59
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove media"
-msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per a eliminar fonts"
+msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per eliminar mitjans"
#: ../urpmi.removemedia:71
#, c-format
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "no hi ha res per eliminar (utilitzeu urpmi.addmedia per afegir una font)\n"
+msgstr ""
+"no hi ha res per eliminar (utilitzeu urpmi.addmedia per afegir un mitjà)\n"
#: ../urpmi.removemedia:77
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
-msgstr "falta l'entrada per a eliminar\n(una de %s)\n"
+msgstr ""
+"falta l'entrada per eliminar\n"
+"(una de %s)\n"
#: ../urpmi.update:30
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
-msgstr "sintaxi: urpmi.update [opcions] <nom> ...\non <nom> és el nom de la font a actualitzar.\n"
+msgstr ""
+"sintaxi: urpmi.update [opcions] <nom> ...\n"
+"on <nom> és el nom del mitjà a actualitzar.\n"
#: ../urpmi.update:43
#, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - utilitza només les fonts d'actualització.\n"
+msgstr " --update - utilitza només els mitjans d'actualització.\n"
#: ../urpmi.update:45
#, c-format
@@ -2664,17 +2925,17 @@ msgstr " --force-key - força l'actualització de la clau gpg.\n"
#: ../urpmi.update:46
#, c-format
msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --ignore - no actualitzis, marca el mitjà com a ignorat.\n"
#: ../urpmi.update:47
#, c-format
msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --no-ignore - no actualitzis, marca el mitjà com a habilitat.\n"
#: ../urpmi.update:49
#, c-format
msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
-msgstr ""
+msgstr " --probe-rpms - no usis síntesis, usa fitxers rpm directament\n"
#: ../urpmi.update:50
#, c-format
@@ -2684,29 +2945,34 @@ msgstr " -a - selecciona tots els suports no extraïbles.\n"
#: ../urpmi.update:51
#, c-format
msgid " -f - force updating synthesis\n"
-msgstr ""
+msgstr " -f - força l'actualització de síntesis\n"
#: ../urpmi.update:52
#, c-format
msgid " -ff - really force updating synthesis\n"
msgstr ""
+" -ff - força realment l'actualització de síntesis\n"
+"\n"
#: ../urpmi.update:69
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to update media"
-msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per a actualitzar fonts"
+msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per actualitzar mitjans"
#: ../urpmi.update:86
#, c-format
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "no hi ha res per actualitzar (utilitzeu urpmi.addmedia per afegir una font)\n"
+msgstr ""
+"no hi ha res per actualitzar (utilitzeu urpmi.addmedia per afegir un mitjà)\n"
#: ../urpmi.update:87
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
-msgstr "falta l'entrada per actualitzar\n(una de %s)\n"
+msgstr ""
+"falta l'entrada per actualitzar\n"
+"(una de %s)\n"
#: ../urpmi.update:98
#, c-format
@@ -2716,19 +2982,21 @@ msgstr "«%s»"
#: ../urpmi.update:99
#, c-format
msgid "ignoring media %s"
-msgstr "s'està ignorant la font %s"
+msgstr "s'està ignorant el mitjà %s"
#: ../urpmi.update:99
#, c-format
msgid "enabling media %s"
-msgstr "s'està habilitant la font %s"
+msgstr "s'està habilitant el mitjà %s"
#: ../urpmq:44
#, c-format
msgid ""
-" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated)"
-" packages.\n"
-msgstr " --searchmedia - utilitza només les fonts donades per cercar (o actualitzar) paquets.\n"
+" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) "
+"packages.\n"
+msgstr ""
+" --searchmedia - utilitza només els mitjans donats per cercar paquets "
+"demanats (o actualitzats).\n"
#: ../urpmq:49
#, c-format
@@ -2741,6 +3009,9 @@ msgid ""
" --not-available\n"
" - list installed packages not available on any media.\n"
msgstr ""
+" --not-available\n"
+" - llista els paquets instal·lats no disponibles a cap "
+"mitjà.\n"
#: ../urpmq:53
#, c-format
@@ -2755,17 +3026,18 @@ msgstr " --list - llista els paquets disponibles.\n"
#: ../urpmq:57
#, c-format
msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --list-media - llista les fonts disponibles.\n"
+msgstr " --list-media - llista els mitjans disponibles.\n"
#: ../urpmq:58
#, c-format
msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
-msgstr " --list-url - llista les fonts disponibles i la seva url.\n"
+msgstr " --list-url - llista els mitjans disponibles i l'url.\n"
#: ../urpmq:59
#, c-format
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr " --list-nodes - llista els nodes disponibles quan s'utilitza --parallel.\n"
+msgstr ""
+" --list-nodes - llista els nodes disponibles quan s'utilitza --parallel.\n"
#: ../urpmq:60
#, c-format
@@ -2774,23 +3046,29 @@ msgstr " --list-aliases - llista els àlias paral·lels disponibles.\n"
#: ../urpmq:61
#, c-format
-msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
+msgid ""
+" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr ""
+" --dump-config - aboca la configuració amb forma d'argument urpmi."
+"addmedia.\n"
#: ../urpmq:62
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr " --src - el paquet següent és un paquet font (igual que -s).\n"
+msgstr ""
+" --src - el paquet següent és un paquet font (igual que -s).\n"
#: ../urpmq:63
#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr ""
+msgstr " --sources - mostra l'URL font dels paquets seleccionats\n"
#: ../urpmq:65
#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n"
msgstr ""
+" --ignorearch - permet consultar rpms per a arquitectures no "
+"coincidents.\n"
#: ../urpmq:69
#, c-format
@@ -2798,6 +3076,8 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
" This permit to querying a distro.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - configura l'urpmi al vol des d'un arbre de distribució.\n"
+" Això permet consultar una distro.\n"
#: ../urpmq:79
#, c-format
@@ -2807,32 +3087,32 @@ msgstr " --changelog - mostra els canvis.\n"
#: ../urpmq:80
#, c-format
msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --conflicts - mostra els conflictes.\n"
#: ../urpmq:81
#, c-format
msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --obsoletes - mostra els obsolets.\n"
#: ../urpmq:82
#, c-format
msgid " --provides - print provides.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --provides - mostra els subministraments.\n"
#: ../urpmq:83
#, c-format
msgid " --requires - print requires.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --requires - mostra els requeriments.\n"
#: ../urpmq:84
#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --recommends - mostra les recomanacions.\n"
#: ../urpmq:85
#, c-format
msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --sourcerpm - mostra els rpm font.\n"
#: ../urpmq:86
#, c-format
@@ -2845,6 +3125,8 @@ msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
" - query package dependencies.\n"
msgstr ""
+" --requires-recursive, -d\n"
+" - consulta les dependències del paquet.\n"
#: ../urpmq:90
#, c-format
@@ -2856,7 +3138,9 @@ msgstr " --whatrequires - cerca inversa a que necessita el paquet.\n"
msgid ""
" --whatrequires-recursive\n"
" - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-msgstr " --whatrequires-recursive\n - cerca inversa a que necessita el paquet.\n"
+msgstr ""
+" --whatrequires-recursive\n"
+" - cerca inversa a que necessita el paquet.\n"
#: ../urpmq:93
#, c-format
@@ -2864,11 +3148,15 @@ msgid ""
" --whatprovides, -p\n"
" - search in provides to find package.\n"
msgstr ""
+" --whatprovides, -p\n"
+" - cerca als subministraments per trobar un paquet.\n"
#: ../urpmq:96
#, c-format
msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
msgstr ""
+" -c - sortida completa amb el paquet per eliminar.\n"
+"\n"
#: ../urpmq:98
#, c-format
@@ -2878,7 +3166,8 @@ msgstr " -g - imprimeix grups amb el nom.\n"
#: ../urpmq:99
#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr " -i - mostra informació útil en un forma llegible pels humans.\n"
+msgstr ""
+" -i - mostra informació útil en un forma llegible pels humans.\n"
#: ../urpmq:100
#, c-format
@@ -2893,19 +3182,22 @@ msgstr " -m - equivalent a -du\n"
#: ../urpmq:102
#, c-format
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr " -r - mostra la versió i llançament juntament amb el nom.\n"
+msgstr ""
+" -r - mostra la versió i llançament juntament amb el nom.\n"
#: ../urpmq:103
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr " -s - el següent paquet és un paquet font (igual que --src).\n"
+msgstr " -s - el següent paquet és un paquet font (igual que --src).\n"
#: ../urpmq:104
#, c-format
msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
-msgstr " -u - elimina el paquet si hi ha instal·lada una versió més nova.\n"
+msgstr ""
+" -u - elimina el paquet si hi ha instal·lada una versió més "
+"nova.\n"
#: ../urpmq:105
#, c-format
@@ -2916,11 +3208,14 @@ msgstr " -y - força una cerca difusa (igual que --fuzzy).\n"
#, c-format
msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n"
msgstr ""
+" -Y - com -y, però força la coincidència sense tenir en compte "
+"majúscules i minúscules.\n"
#: ../urpmq:107
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
-msgstr " noms o fitxers rpm subministrats en la línia d'ordres seran demanats.\n"
+msgstr ""
+" noms o fitxers rpm subministrats en la línia d'ordres seran demanats.\n"
#: ../urpmq:154
#, c-format
@@ -2941,21 +3236,31 @@ msgstr "utilitza -l per a llistar els fitxers"
#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
+"no hi ha informació xml per al mitjà \"%s\", només un resultat parcial per "
+"al paquet %s"
#: ../urpmq:416
#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
msgstr ""
+"no hi ha informació xml per al mitjà \"%s\", només un resultat parcial per "
+"als paquets %s"
#: ../urpmq:419
#, c-format
-msgid "no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgid ""
+"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
+"no hi ha informació xml per al mitjà \"%s\", no s'ha pogut trobar cap "
+"resultat per al paquet %s"
#: ../urpmq:420
#, c-format
-msgid "no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
+msgid ""
+"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
msgstr ""
+"no hi ha informació xml per al mitjà \"%s\", no s'ha pogut trobar cap "
+"resultat per als paquets %s"
#: ../urpmq:487
#, c-format
@@ -2972,8 +3277,8 @@ msgstr "Frontal gràfic per instal·lar fitxers RPM"
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Executa l'instal·lador de paquets de Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Cal autenticar-vos per executar l'instal·lador de paquets del Mageia"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 2eb531a0..9799c4bb 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,38 +1,34 @@
-# translation of urpmi-eo.po to Esperanto
-#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/eo.php3
-#
-# MESAÄœOJ DE urpmi.
-# Copyright (C) 2000, 2001 Mandriva
-# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 2000.
-# Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>, 2003.
-# Grégoire Colbert <gcolbert2004@noos.fr>, 2005.
-# Grégoire COLBERT <gcolbert2004@noos.fr>, 2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 2000
+# Grégoire Colbert <gcolbert2004@noos.fr>, 2005
+# Grégoire COLBERT <gcolbert2004@noos.fr>, 2005
+# Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>, 2003
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi-eo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-13 10:05+0100\n"
-"Last-Translator: Grégoire COLBERT <gcolbert2004@noos.fr>\n"
-"Language-Team: Esperanto <mandrak-eo@yahoogroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
+"language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
-msgstr "distribuanta %s"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages installation"
-msgstr "Instalado de pakaĵo..."
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128
#, c-format
@@ -50,9 +46,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "Mi preparas..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "mi forigas la pakaĵon %s"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -199,13 +195,11 @@ msgid ""
msgstr " --force - trudu envokon eĉ se iuj pakaĵoj ne ekzistas.\n"
#: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - kontrolu rpm-signaturon antaÅ­ instalado\n"
-" (--no-verify-rpm elÅaltu Äin, defaÅ­lta estas enÅaltita).\n"
#: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43
#, c-format
@@ -231,20 +225,17 @@ msgstr ""
" --root - uzu alian vojprefikson por instali la RPM-aj dosieroj.\n"
#: ../gurpmi.pm:67 ../urpmi:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --test - only verify if the installation can be achieved "
"correctly.\n"
msgstr ""
-" --test - kontrolu ĉu la instalado povas esti Äuste arÄ¥ivota.\n"
#: ../gurpmi.pm:68 ../urpmi:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
msgstr ""
-" --searchmedia - uzu nur la donitajn datenportilojn por serĉi menditaj (aŭ "
-"Äisdatigitaj) pakaĵoj.\n"
#: ../gurpmi.pm:115
#, c-format
@@ -345,20 +336,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../gurpmi2:259 ../urpmi:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
msgstr ""
-"Por plenumi dependaĵojn, la sekvanta pakaĵo estos ankaŭ instalita (%d MB)"
#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
msgstr ""
-"Por plenumi la dependaĵojn, la %d sekvanta(j) pakaĵo(j) devas ankaŭ\n"
-"esti instalataj:\n"
-"%s\n"
#: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:467
#, c-format
@@ -373,7 +360,7 @@ msgstr "Bonvolu enmeti la portilon nomitan\"%s\""
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro okazis:"
#: ../gurpmi2:319
#, c-format
@@ -381,11 +368,11 @@ msgid "_Done"
msgstr "_Finata"
#: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
-msgstr "Instalado malsukcesis:"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:339
#, c-format
@@ -442,9 +429,9 @@ msgid " defaults to %s.\n"
msgstr " defaÅ­lte al %s.\n"
#: ../rpm-find-leaves:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n"
-msgstr " -g - printu grupojn ankaÅ­ kun nomo.\n"
+msgstr ""
#: ../rurpmi:11 ../urpmi:266
#, c-format
@@ -462,9 +449,9 @@ msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "fail to create directory %s"
-msgstr "Ne povas krei dosierujon [%s] por cim-raporto"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:195
#, c-format
@@ -472,9 +459,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can not download packages into %s"
-msgstr "Mi elÅutas pakaĵon '%s'..."
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:254
#, c-format
@@ -512,9 +499,9 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ne povis atingi rpm-an dosieron [%s]"
#: ../urpm.pm:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
-msgstr "ne povis analizi \"%s\" en dosiero [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:471
#, c-format
@@ -552,9 +539,9 @@ msgid "unexpected expression %s"
msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "missing expression before %s"
-msgstr "Mankas signaturo (%s)"
+msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:396
#, c-format
@@ -631,9 +618,9 @@ msgid "Udisks daemon (udisks-daemon) is not running or not ready"
msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:174 ../urpm/cdrom.pm:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not available"
-msgstr "medio \"%s\" ne estas elektata"
+msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:218
#, c-format
@@ -641,14 +628,14 @@ msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\""
#: ../urpm/cfg.pm:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "ne povas skribi konfigurodosieron [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/cfg.pm:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read config file [%s]"
-msgstr "ne povas skribi konfigurodosieron [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/cfg.pm:133
#, c-format
@@ -701,19 +688,19 @@ msgid "%s failed: exited with %d"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copy failed"
-msgstr "Kopiado malsukcesis"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "wget is missing\n"
-msgstr "pro mankanta %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:402
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "curl is missing\n"
-msgstr "pro mankanta %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:537
#, c-format
@@ -741,9 +728,9 @@ msgid "Couldn't execute prozilla\n"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aria2 is missing\n"
-msgstr "pro mankanta %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:734
#, c-format
@@ -761,14 +748,14 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% farita, rapido = %s"
#: ../urpm/download.pm:915
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving %s"
-msgstr "foriganta %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieved %s"
-msgstr "...ekstraktado malsukcesis: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:989
#, c-format
@@ -786,9 +773,9 @@ msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "ne povas uzi la protokolon: %s"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cleaning %s and %s"
-msgstr "instalas %s el %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/get_pkgs.pm:141
#, c-format
@@ -806,9 +793,9 @@ msgid "removing %s"
msgstr "foriganta %s"
#: ../urpm/install.pm:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s"
-msgstr "ne povas forigi pakaĵon %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:242
#, c-format
@@ -816,14 +803,14 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "ne povas instali pakaĵon %s"
#: ../urpm/install.pm:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing bad rpm (%s) from %s"
-msgstr "instalas %s el %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:246 ../urpm/install.pm:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s failed: %s"
-msgstr "...ekstraktado malsukcesis: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:295
#, c-format
@@ -843,9 +830,9 @@ msgid "unable to create transaction"
msgstr "ne povis krei transakcion"
#: ../urpm/install.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s) from %s"
-msgstr "instalas %s el %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:381
#, c-format
@@ -868,9 +855,9 @@ msgid "No server defined, missing uri or host"
msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No base defined"
-msgstr "Neniu pakaĵo indikita"
+msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:188 ../urpm/ldap.pm:191
#, c-format
@@ -878,9 +865,9 @@ msgid "Cannot connect to ldap uri:"
msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked, process %d is already using it"
-msgstr "urpmi-datenbazo Ålosita"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:101
#, c-format
@@ -888,14 +875,14 @@ msgid "%s database is locked (another program is already using it)"
msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked. Waiting..."
-msgstr "urpmi-datenbazo Ålosita"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aborting"
-msgstr "Averto"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:58
#, c-format
@@ -903,19 +890,16 @@ msgid "Retry?"
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
msgstr ""
-"Instalado malsukcesis, kelkaj dosieroj mankas:\n"
-"%s\n"
-"Eble vi Äisdatigu vian urpmi-datenbazon"
#: ../urpm/main_loop.pm:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
-msgstr "Instalado malsukcesis:"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:108
#, c-format
@@ -947,9 +931,9 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "Instalado malsukcesis"
#: ../urpm/main_loop.pm:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s)"
-msgstr "instalas %s el %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:185
#, c-format
@@ -972,14 +956,14 @@ msgid "distributing %s"
msgstr "distribuanta %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependaĵojn? (j/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
-msgstr "Provu instaladon eĉ pli forte (--force)? (j/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:590
#, c-format
@@ -1007,14 +991,14 @@ msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne povis atingi listdosieron de \"%s\", ignoris medion"
#: ../urpm/media.pm:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "ne povas atingi \"hdlist\" dosieron de \"%s\", ignoris medion"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping"
-msgstr "provas ĉirkaŭiri ekzistantan medion \"%s:, evitas"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:515
#, c-format
@@ -1037,23 +1021,21 @@ msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr "uzanta asociitaj datenportiloj por paralela modo: %s"
#: ../urpm/media.pm:673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
"update, --use-distrib or --parallel"
msgstr ""
-"--sintezo ne uzeblas kun --media, --excludemedia, --sortmedia, --update aÅ­ --"
-"parallel"
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "preterlasante datenportilon \"%s\":"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "preterlasante datenportilon \"%s\":"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1086,19 +1068,19 @@ msgid "(ignored by default)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:991
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\""
-msgstr "mi legas la ĉapojn de la datenportilo \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:997
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "foriganta datenportilon \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1021
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)"
-msgstr "ne povis malfermi rpmdb"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1092
#, c-format
@@ -1111,15 +1093,14 @@ msgid "this location doesn't seem to contain any distribution"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse media.cfg"
-msgstr "ne povis malfermi rpmdb"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)"
msgstr ""
-"neeblas aliri la unuan instal-datenportilon (ne trovis hdlists-dosieron)"
#: ../urpm/media.pm:1149
#, c-format
@@ -1127,9 +1108,9 @@ msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving media.cfg file..."
-msgstr "mi ekstraktas la dosieron hdlists..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1250
#, c-format
@@ -1167,9 +1148,9 @@ msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is up-to-date"
-msgstr "medio \"%s\" ne estas elektata"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1491
#, c-format
@@ -1182,9 +1163,9 @@ msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "problemo por legi sintezan dosieron por datenportilo \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1524 ../urpm/media.pm:1619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..."
-msgstr "skribante list-dosieron por datenportilo \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1526 ../urpm/media.pm:1596 ../urpm/media.pm:1849
#, c-format
@@ -1207,49 +1188,49 @@ msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis (dosiero estas strange malgranda)"
#: ../urpm/media.pm:1673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis"
-msgstr "kalkulata md5sum de ekstraktita fonto hdlist (aÅ­ sintezo)"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis (md5sum-konfuzo)"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1690
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "genhdlist2 failed on %s"
-msgstr "kontrolanta hdlist-dosieron [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1700
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comparing %s and %s"
-msgstr "instalas %s el %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
-msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1756
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..."
-msgstr "mi kopias priskrib-dosieron de \"%s\"..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1796
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)"
-msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no metadata found for medium \"%s\""
-msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1831
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..."
-msgstr "ekstraktanta la font-hd-liston (aÅ­ sintezon) de \"%s\"..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1897
#, c-format
@@ -1267,14 +1248,14 @@ msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "ne povis importi la publikan ĉifroÅlosilon de \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1954
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis file found for medium \"%s\""
-msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1987
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "updated medium \"%s\""
-msgstr "aldonita datenportilo %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:2152
#, c-format
@@ -1297,9 +1278,9 @@ msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s"
msgstr ""
#: ../urpm/mirrors.pm:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "getting mirror list from %s"
-msgstr "mi legas la rpm-dosierojn de [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:75 ../urpmi:492 ../urpmi:510 ../urpmi:626
#, c-format
@@ -1348,9 +1329,9 @@ msgid "(recommended)"
msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\""
-msgstr "foriganta datenportilon \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
@@ -1388,7 +1369,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1397,15 +1378,15 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "Unu el la sekvantaj pakaĵoj estas bezonata:"
-msgstr[1] "Unu el la sekvantaj pakaĵoj estas bezonata:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "Nenio forigenda"
-msgstr[1] "Nenio forigenda"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1448,9 +1429,9 @@ msgid "on node %s"
msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "Instalado malsukcesis"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57
#, c-format
@@ -1480,9 +1461,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\"."
-msgstr "ne povis atingi medion \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:86 ../urpm/removable.pm:101
#, c-format
@@ -1521,9 +1502,9 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them"
msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "La pakaĵoj estas jam instalitaj"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:607
#, c-format
@@ -1589,9 +1570,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "Nevalida signaturo (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "La sekvantaj pakaĵoj enhavas %s: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -1639,19 +1620,19 @@ msgid "You should restart %s for %s"
msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't write file"
-msgstr "ne povas skribi dosieron [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't open file"
-msgstr "Kopiado malsukcesis"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't move file %s to %s"
-msgstr "Kopiado malsukcesis"
+msgstr ""
#: ../urpme:43
#, c-format
@@ -1664,10 +1645,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans\n"
msgstr ""
#: ../urpme:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
-" --test - kontrolu ĉu la instalado povas esti Äuste arÄ¥ivota.\n"
#: ../urpme:47 ../urpmi:106 ../urpmq:66
#, c-format
@@ -1675,27 +1655,25 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distribuita urpmi tra maÅinoj de kromnomo.\n"
#: ../urpme:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
msgstr ""
-" --root - uzu alian vojprefikson por instali la RPM-aj dosieroj.\n"
#: ../urpme:49 ../urpmf:35 ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:73
#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:48 ../urpmq:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
msgstr ""
-" --root - uzu alian vojprefikson por instali la RPM-aj dosieroj.\n"
#: ../urpme:50 ../urpmi:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
-msgstr " --update - Äisdatigu nur Äisdatigajn datenportilojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n"
-msgstr " --description - printu etikedan priskribon: description.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:52
#, c-format
@@ -1705,9 +1683,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose - babilema modo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:55
#, c-format
@@ -1715,9 +1693,9 @@ msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
msgstr " -a - elektu ĉiujn pakaĵojn kongruajn kun la esprimo.\n"
#: ../urpme:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove packages"
-msgstr "Nur superuzulo rajtas forpreni pakaĵojn"
+msgstr ""
#: ../urpme:103
#, c-format
@@ -1730,11 +1708,11 @@ msgid "unknown package"
msgstr "nekonata pakaĵo"
#: ../urpme:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing the following package will break your system:"
msgid_plural "Removing the following packages will break your system:"
-msgstr[0] "forigi pakaĵon %s detruos vian sistemon"
-msgstr[1] "forigi pakaĵon %s detruos vian sistemon"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:123
#, c-format
@@ -1742,9 +1720,9 @@ msgid "Nothing to remove"
msgstr "Nenio forigenda"
#: ../urpme:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "Nenio forigenda"
+msgstr ""
#: ../urpme:146
#, c-format
@@ -1755,11 +1733,11 @@ msgstr[0] "Por plenumi dependaĵojn, la sekvanta pakaĵo estas forigota"
msgstr[1] "Por plenumi dependaĵojn, la %d sekvantaj pakaĵoj estas forigotaj"
#: ../urpme:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(orphan package)"
msgid_plural "(orphan packages)"
-msgstr[0] "nekonata pakaĵo"
-msgstr[1] "nekonata pakaĵo"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:158
#, c-format
@@ -1769,9 +1747,9 @@ msgstr[0] "Malinstalu %d pakaĵon?"
msgstr[1] "Malinstalu %d pakaĵojn?"
#: ../urpme:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "testing removal of %s"
-msgstr "prenante moveblan aparaton kiel \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpme:180
#, c-format
@@ -1779,14 +1757,14 @@ msgid "Removal failed"
msgstr "Forigado malsukcesis"
#: ../urpme:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal is possible"
-msgstr "Forigado malsukcesis"
+msgstr ""
#: ../urpmf:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --version - print this tool's version number.\n"
-msgstr " --help - presu tiun ĉi help-mesaÄon.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78
#, c-format
@@ -1814,9 +1792,9 @@ msgstr ""
"komo.\n"
#: ../urpmf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
-msgstr " --synthesis - uzu la donitan sintezon anstataÅ­ la urpmi-db.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47
#, c-format
@@ -1844,9 +1822,9 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n"
msgstr " -i - ignoru ĉiufoje usklecon.\n"
#: ../urpmf:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
-msgstr " -i - ignoru ĉiufoje usklecon.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:45
#, c-format
@@ -1884,9 +1862,9 @@ msgid " ! - unary NOT.\n"
msgstr " ! - unuloka NE.\n"
#: ../urpmf:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " ( ) - left and right parentheses.\n"
-msgstr " ) - dekstra parentezo por fermi grup-esprimon.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:53
#, c-format
@@ -1894,24 +1872,24 @@ msgid "List of tags:\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --qf - specify a printf-like output format\n"
-msgstr " --X - uzu X-interfacon.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " example: '%%name:%%files'\n"
-msgstr " defaÅ­lte al %s.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --arch - architecture\n"
-msgstr " --url - presu url-on de etikedo: url.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildhost - build host\n"
-msgstr " --buildhost - printu etikedon buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:58
#, c-format
@@ -1919,19 +1897,19 @@ msgid " --buildtime - build time\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conffiles - configuration files\n"
-msgstr "Agordo de Konzolo"
+msgstr ""
#: ../urpmf:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - conflict tags\n"
-msgstr " --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --description - package description\n"
-msgstr " --description - printu etikedan priskribon: description.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:62
#, c-format
@@ -1939,89 +1917,89 @@ msgid " --distribution - distribution\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --epoch - epoch\n"
-msgstr " --epoch - printu etikedon epoĥo: epoch.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --filename - filename of the package\n"
-msgstr " --name - printu nur la nomojn de la pakaĵoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --files - list of files contained in the package\n"
-msgstr " -l - listigu dosierojn en la pakaĵo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --group - group\n"
-msgstr " --group - printu etikedo-grupon: group.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --license - license\n"
-msgstr " --name - printu nur la nomojn de la pakaĵoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --name - package name\n"
-msgstr " --name - printu nur la nomojn de la pakaĵoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n"
-msgstr " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --packager - packager\n"
-msgstr " --packager - printu etiked-pakilon: packager.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - provides tags\n"
-msgstr " --provides - presu etikedan provizon: ĉiuj provizoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - requires tags\n"
-msgstr " --requires - printu etikedan postulojn: ĉiujn postulojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --size - installed size\n"
-msgstr " --size - printu grandecon de etikedo: size.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
-msgstr " --sourcerpm - printu etikedon sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires - printu etikedan postulojn: ĉiujn postulojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary - summary\n"
-msgstr " --group - printu etikedan resumon: summary.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --url - url\n"
-msgstr " --url - presu url-on de etikedo: url.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --vendor - vendor\n"
-msgstr " --verbose - babilema modo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - the media in which the package was found\n"
-msgstr " -l - listigu dosierojn en la pakaĵo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:80 ../urpmq:97
#, c-format
@@ -2040,14 +2018,14 @@ msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag"
msgstr ""
#: ../urpmf:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no hdlist available for medium \"%s\""
-msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmf:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis available for medium \"%s\""
-msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmf:303
#, c-format
@@ -2055,20 +2033,19 @@ msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
msgstr "Nenia xml-informo havebla por portilo \"%s\""
#: ../urpmi:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n"
msgstr ""
-" --auto-select - aÅ­tomate elektas pakaĵojn por Äisdatigi la sistemon.\n"
#: ../urpmi:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
-msgstr " --no-md5sum - malebligas la kontrolon de dosieroj per MD5SUM.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
-msgstr " --force-key - devigu la Äisdatigon de la GPG ĉifroÅlosilon.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:79
#, c-format
@@ -2076,9 +2053,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2089,9 +2066,9 @@ msgstr ""
" --no-uninstall - neniam petu malinstali pakaĵon, ĉesigu la instaladon.\n"
#: ../urpmi:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n"
-msgstr " --install-src - instalu nur font-pakaĵojn (ne binarajn).\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:83 ../urpmq:54
#, c-format
@@ -2120,14 +2097,14 @@ msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr " --split-length - eta transakcio-longo, defaÅ­lta estas %d.\n"
#: ../urpmi:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n"
-msgstr " --fuzzy - trudu serĉadon de dubindaĵoj (same kiel -y).\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n"
-msgstr " --requires - printu etikedan postulojn: ĉiujn postulojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:93
#, c-format
@@ -2141,9 +2118,9 @@ msgstr ""
" --clean - forigu rpm el la kaÅejo antaÅ­ ol fari ion ajn alian.\n"
#: ../urpmi:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n"
-msgstr " --noclean - konservu rpm ne uzatan en kaÅejo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:97
#, c-format
@@ -2177,9 +2154,9 @@ msgstr ""
" dependaĵ-kontrolo kaj integreco.\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2286,25 +2263,24 @@ msgid " --excludedocs - exclude doc files.\n"
msgstr " --excludedocs - eksigu dokumentajn dosierojn.\n"
#: ../urpmi:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n"
msgstr ""
-" --no-uninstall - neniam petu malinstali pakaĵon, ĉesigu la instaladon.\n"
#: ../urpmi:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --url - presu url-on de etikedo: url.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
-msgstr " --description - printu etikedan priskribon: description.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n"
-msgstr " --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:140
#, c-format
@@ -2312,9 +2288,9 @@ msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n"
msgstr " --skip - pakaĵoj kiuj ne devas esti instalataj.\n"
#: ../urpmi:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prefer - packages which should be preferred\n"
-msgstr " --skip - pakaĵoj kiuj ne devas esti instalataj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:142
#, c-format
@@ -2327,9 +2303,9 @@ msgstr ""
" ol en la defaÅ­lta moduso.\n"
#: ../urpmi:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n"
-msgstr " --noclean - konservu rpm ne uzatan en kaÅejo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:145
#, c-format
@@ -2342,14 +2318,14 @@ msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - elektu ĉiujn kongruojn en la komanda linio.\n"
#: ../urpmi:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n"
-msgstr " -q - silenta modo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --debug - very verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose - babilema modo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:152
#, c-format
@@ -2369,9 +2345,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
-msgstr "Kio fareblas per binaraj rpm-dosieroj se uzante --install-src"
+msgstr ""
#: ../urpmi:218
#, c-format
@@ -2414,34 +2390,34 @@ msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to upgrade)"
#: ../urpmi:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (to upgrade)"
-msgstr " (Äisdatigi)"
+msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name> (to upgrade)"
#: ../urpmi:428
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (to upgrade)"
-msgstr " (Äisdatigi)"
+msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)"
#: ../urpmi:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (to install)"
-msgstr " (instali)"
+msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name> (to install)"
#: ../urpmi:434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (to install)"
-msgstr " (instali)"
+msgstr ""
#: ../urpmi:440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
-msgstr "Por plenumi dependaĵojn, la sekvanta pakaĵo estas forigota"
+msgstr ""
#: ../urpmi:443
#, c-format
@@ -2449,16 +2425,12 @@ msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Kiu estas via elekto? (1-%d) "
#: ../urpmi:485
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package cannot be installed because it depends on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
msgstr ""
-"La sekvantaj pakaĵoj ne povas esti instalataj ĉar ili dependas de aliaj "
-"pakaĵoj\n"
-"kiuj estas pli malnovaj ol tiuj kiuj estas jam instalataj:\n"
-"%s"
#: ../urpmi:487
#, c-format
@@ -2473,11 +2445,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../urpmi:493 ../urpmi:511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "Ĉu mi devus daŭri malgraŭe?"
+msgstr ""
#: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:627 ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2485,13 +2457,11 @@ msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
#: ../urpmi:505
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"A requested package cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Iuj postulataj pakaĵoj ne instaleblas:\n"
-"%s"
#: ../urpmi:526
#, c-format
@@ -2499,15 +2469,12 @@ msgid "removing package %s will break your system"
msgstr "forigi pakaĵon %s detruos vian sistemon"
#: ../urpmi:534
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following package\n"
"has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"La instalado ne daŭrigeblas ĉar la sekvantaj pakaĵoj\n"
-"forigotas por ke aliaj estu Äisdatigotaj:\n"
-"%s\n"
#: ../urpmi:536
#, c-format
@@ -2526,21 +2493,19 @@ msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:563
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following "
"dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"Vi devas esti root por instali la sekvantajn dependaĵojn:\n"
-"%s\n"
#: ../urpmi:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
-msgstr[0] "Por plenumi dependaĵojn, la sekvanta pakaĵo estas forigota"
-msgstr[1] "Por plenumi dependaĵojn, la %d sekvantaj pakaĵoj estas forigotaj"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpmi:597
#, c-format
@@ -2553,14 +2518,14 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Press Enter when mounted..."
-msgstr "Premu la enigklavon kiam vi pretas..."
+msgstr ""
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -2582,14 +2547,6 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"uzado: urpmi.addmedia [opcioj] <nomo> <url>\n"
-" [file:/]/<pado>\n"
-" ftp://<salutnomo>:<pasvorto>@<servilo>/<pado>\n"
-" ftp://<servilo>/<pado>\n"
-" http://<servilo>/<pado>\n"
-" removable://<pado>\n"
-"\n"
-"kaj [opcioj] estas de\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2602,14 +2559,14 @@ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - uzu curl por ekstrakti forajn dosierojn.\n"
#: ../urpmi.addmedia:58 ../urpmi.update:35 ../urpmq:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - uzu curl por ekstrakti forajn dosierojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - uzu curl por ekstrakti forajn dosierojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
@@ -2637,9 +2594,9 @@ msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis).\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n"
-msgstr " --no-probe - ne provu trovi ian sintezon aÅ­ hdlist-dosieron.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:74
#, c-format
@@ -2656,16 +2613,14 @@ msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
-msgstr " --list-media - listigu haveblajn datenportilojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date.\n"
msgstr ""
-" --virtual - kreu virtualan datenportikojn ĉiam Äisdatajn,\n"
-" nur file:// protokolo estas permesita.\n"
#: ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.update:44
#, c-format
@@ -2723,9 +2678,9 @@ msgid "Can't create config file [%s]"
msgstr "Ne povas krei konfiguran dosieron [%s]"
#: ../urpmi.addmedia:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib"
-msgstr "ne bezonas doni <relative path of hdlist> per --distrib"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2735,14 +2690,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to add medium"
-msgstr "ne povis atingi medion \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<relative path of synthesis> missing\n"
-msgstr "<relativa dosieronomo de hd-listo> mankas\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
@@ -2818,24 +2773,24 @@ msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n"
msgstr " --no-ignore - ne Äisdatigu sed marku la medion kiel ebligita.\n"
#: ../urpmi.update:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
-msgstr " --no-probe - ne provu trovi ian sintezon aÅ­ hdlist-dosieron.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - elektu ĉiujn nemoveblajn datenportilojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - trudu Äisdatigon de sintezo/hdlist-dosieroj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -ff - really force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - trudu Äisdatigon de sintezo/hdlist-dosieroj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:69
#, c-format
@@ -2936,14 +2891,14 @@ msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - venonta pakaĵo estas font-pakaĵo (same kiel -s).\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --src - venonta pakaĵo estas font-pakaĵo (same kiel -s).\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --url - presu url-on de etikedo: url.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:69
#, c-format
@@ -2958,46 +2913,46 @@ msgid " --changelog - print changelog.\n"
msgstr " --changelog - printu la ĵurnalon de la ÅanÄoj.\n"
#: ../urpmq:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
-msgstr " --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n"
-msgstr " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - print provides.\n"
-msgstr " --provides - presu etikedan provizon: ĉiuj provizoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - print requires.\n"
-msgstr " --requires - printu etikedan postulojn: ĉiujn postulojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires - printu etikedan postulojn: ĉiujn postulojn.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n"
-msgstr " --sourcerpm - printu etikedon sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary, -S - print summary.\n"
-msgstr " --group - printu etikedan resumon: summary.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
" - query package dependencies.\n"
-msgstr " -d - etendu la informmendon al pakaĵ-dependaĵoj.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:90
#, c-format
@@ -3014,11 +2969,11 @@ msgstr ""
" - retroiru serĉadon al tio kion postulas la pakaĵo.\n"
#: ../urpmq:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatprovides, -p\n"
" - search in provides to find package.\n"
-msgstr " -p - serĉu en \"provides\" por trovi la pakaĵon.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:96
#, c-format
@@ -3041,9 +2996,9 @@ msgid " -l - list files in package.\n"
msgstr " -l - listigu dosierojn en la pakaĵo.\n"
#: ../urpmq:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - equivalent to -du\n"
-msgstr " -q - silenta modo.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:102
#, c-format
@@ -3091,39 +3046,31 @@ msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr "--list-nodes uzeblas nur kun --parallel"
#: ../urpmq:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "use -l to list files"
-msgstr "ne povis skribi listdosieron de \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmq:415
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
-"Notu: ĉar neniu serĉita datenportilo uzas hdlist-dosierojn, urpmf ne povis "
-"doni rezulton\n"
#: ../urpmq:416
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
msgstr ""
-"Notu: ĉar neniu serĉita datenportilo uzas hdlist-dosierojn, urpmf ne povis "
-"doni rezulton\n"
#: ../urpmq:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
-"Notu: ĉar neniu serĉita datenportilo uzas hdlist-dosierojn, urpmf ne povis "
-"doni rezulton\n"
#: ../urpmq:420
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
msgstr ""
-"Notu: ĉar neniu serĉita datenportilo uzas hdlist-dosierojn, urpmf ne povis "
-"doni rezulton\n"
#: ../urpmq:487
#, c-format
@@ -3135,9 +3082,8 @@ msgid "Software Installer"
msgstr "Programara Instalilo"
#: ../gurpmi.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Graphical front end to install RPM files"
-msgstr "Estis eraro dum instalado de pakaĵoj:"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Package Installer"
@@ -3146,674 +3092,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj.\n"
-
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(%d pakaĵo, %d MB)"
-#~ msgstr[1] "(%d pakaĵoj, %d MB)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr " --packager - printu etiked-pakilon: packager.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr " --noclean - konservu rpm ne uzatan en kaÅejo.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-url - listu haveblajn datenportilojn kaj Äiajn URL-ojn.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-url - listu haveblajn datenportilojn kaj Äiajn URL-ojn.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-url - listu haveblajn datenportilojn kaj Äiajn URL-ojn.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --name - printu nur la nomojn de la pakaĵoj.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "pakaĵo %s ne estis trovata."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "Ne povas krei dosierujon [%s] por cim-raporto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "Ne povas krei dosierujon [%s] por cim-raporto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "mi ekstraktas rpm-dosieron [%s] ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "Neniu \"filelist\" trovita\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr " --name - printu nur la nomojn de la pakaĵoj.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "mdkupdate versio %s\n"
-#~ "Kopirajto © 1999-2005 Mandriva.\n"
-#~ "Tio ĉi estas libera programaro kaj povas esti pludisdonata sub la termoj "
-#~ "de GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uzado:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "mdkupdate versio %s\n"
-#~ "Kopirajto © 2002-2004 Mandriva.\n"
-#~ "Tio ĉi estas libera programaro kaj povas esti pludisdonata sub la termoj "
-#~ "de GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uzado:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmi.recover versio %s\n"
-#~ "Kopirajto © 2006 Mandriva.\n"
-#~ "Tio ĉi estas libera programaro kaj povas esti pludisdonata sub la termoj "
-#~ "de GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uzado:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq versio %s\n"
-#~ "Kopirajto © 2000-2006 Mandriva.\n"
-#~ "Tio ĉi estas libera programaro kaj povas esti pludisdonata sub la termoj "
-#~ "de GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uzado:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Instalado malsukcesis, kelkaj dosieroj mankas:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Eble vi Äisdatigu vian urpmi-datenbazon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "ne povas skribi dosieron [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --sources - donu ĉiujn font-pakaĵojn antaÅ­ ol deÅuti (nur root).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "La pakaĵo %s estas jam instalita"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - uzu la indikitan url por la listo de speguloj, la "
-#~ "defaÅ­lta estas\n"
-#~ " %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "mi kontrolas dosieron MD5SUM"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "found probed synthesis as %s"
-#~ msgstr "provita hd-listo (aÅ­ sintezo) trovita kiel %s"
-
-#~ msgid " --update - create an update medium.\n"
-#~ msgstr " --update - kreu Äisdatigan datenportilon.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "malformed URL: [%s]"
-#~ msgstr "malbone formata enigo: [%s]"
-
-#~ msgid "%d installation transaction failed"
-#~ msgid_plural "%d installation transactions failed"
-#~ msgstr[0] "%d instal-transakcio malsukcesis"
-#~ msgstr[1] "%d instal-transakcioj malsukcesis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package %s can not be installed"
-#~ msgstr "La pakaĵo estas jam instalita"
-
-#~ msgid "Checking to remove the following packages"
-#~ msgstr "Mi kontrolas por forigi la sekvantajn pakaĵojn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s database locked"
-#~ msgstr "urpmi-datenbazo Ålosita"
-
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr "Nekonataj opcio %s"
-
-#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "tro da surmetingoj por movebla datenportilo \"%s\""
-
-#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-#~ msgstr "uzante alian moveblan aparaton [%s] por \"%s\""
-
-#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis ektrakti padonomon por movebla datenportilo \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to mount the distribution medium"
-#~ msgstr "ne povis aliri la unuan instal-datenportilon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "unable to access medium \"%s\",\n"
-#~ "this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-#~ "medium."
-#~ msgstr ""
-#~ "ne povas aliri datenportilon \"%s\",\n"
-#~ "tio povas okazi se vi mane surmetis la dosierujon kreante la "
-#~ "datenportilon."
-
-#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-#~ msgstr "malkohera medio \"%s\" indikita forigebla sed ne vere"
-
-#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-#~ msgstr " -c - purigu la dosieron de kap-kaÅejo.\n"
-
-#~ msgid "virtual medium needs to be local"
-#~ msgstr "virtuala datenportilo devas esti loka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis analizi hdlist dosieron de \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]"
-#~ msgstr "mi kalkulas md5sum de ekzistanta hd-listo (aÅ­ sintezo)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "virtuala datenportilo \"%s\" ne havu difinitan hdlist aÅ­ list-dosieron, "
-#~ "datenportilo ignorata"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid hdlist name"
-#~ msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]"
-
-#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ne povis trovi listdosieron por \"%s\", ignoris medion"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "provas elekti neekzistantan datenportilon \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to access list file of \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis analizi hdlist dosieron de \"%s\""
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "datenportilo \"%s\" provas uzi jam uzitan hdlist, datenportilo ignorata"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "datenportilo \"%s\" provis uzi jam uzitan liston, ignoras datenportilon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Note: no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for it"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notu: ĉar neniu serĉita datenportilo uzas hdlist-dosierojn, urpmf ne "
-#~ "povis doni rezulton\n"
-
-#~ msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-#~ msgstr "mi faras duan pason por kalkuli dependaĵojn\n"
-
-#~ msgid "building hdlist [%s]"
-#~ msgstr "konstruas \"hdlist\" [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
-#~ "corrupted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne povis konstrui syntezan dosieron por medio \"%s\".Via hd-list-dosiero "
-#~ "estas probable nevalida."
-
-#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "problemo legante la hdlist aÅ­ sintezo-dosiero de datenportilo \"%s\""
-
-#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-#~ msgstr "mi kalkulas md5sum de kopiita font-hdlist (aÅ­ sintezo)"
-
-#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
-#~ msgstr "...ekstraktado malsukcesis: md5sum-konfuzo"
-
-#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
-#~ msgstr "neniom da rpm-aj dosieroj trovataj de [%s]"
-
-#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-#~ msgstr "ne povis legi rpm-dosierojn de [%s]: %s"
-
-#~ msgid "no rpms read"
-#~ msgstr "neniu rpm-a dosiero legita"
-
-#~ msgid "reading headers from medium \"%s\""
-#~ msgstr "mi legas la ĉapojn de la datenportilo \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " --probe-synthesis - provu trovi kaj uzi sintezan dosieron.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - provu trovi kaj uzi hd-listan dosieron.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return "
-#~ "any result\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notu: ĉar neniu serĉita datenportilo uzas hdlist-dosierojn, urpmf ne "
-#~ "povis doni rezulton\n"
-
-#~ msgid "You may want to use --name to search for package names.\n"
-#~ msgstr "Eblas ke vi volas uzi --name por serĉi pakaĵ-nomojn.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - uzu hd-listan dosieron.\n"
-
-#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ne povis Äisdatigi medion \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ne povis krei medion \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "ekzistas plurajn pakaĵojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\""
-
-#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis Äuste analizi [%s] je valoro \"%s\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-#~ " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
-#~ msgstr ""
-#~ "datenportilo \"%s\" uzas nevalidan list-dosieron:\n"
-#~ " spegulo estas eble ne Äisdata, provu uzi alternativan metodon"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-#~ msgstr "la datenportilo \"%s\" ne difinas ian lokon por rpm-dosieroj"
-
-#~ msgid "unrequested"
-#~ msgstr "nepetita"
-
-#~ msgid " (%d MB)"
-#~ msgstr " (%d MB)"
-
-#~ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-#~ msgstr "mi aldonas pakaĵon %s (id=%d, eid=%d, Äisdatigo=%d, dosiero=%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have bad signatures:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to continue installation ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "La sekvantaj dosieroj havas nevalidajn signaturojn:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ĉu vi deziras tamen daŭrigi la instaladon ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to be root to use --use-distrib"
-#~ msgstr "Vi devas esti \"root\" por uzi ĉi tiun ordonon ! \n"
-
-#~ msgid "unable to remove package %s"
-#~ msgstr "ne povas forigi pakaĵon %s"
-
-#~ msgid "No filelist found\n"
-#~ msgstr "Neniu \"filelist\" trovita\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed (%d MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por plenumi dependaĵojn, la %d sekvantaj pakaĵoj estas forigotaj (%d MB)"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -P - ne serĉu en \"provides\" por trovi pakaĵon "
-#~ "(defaÅ­lte).\n"
-
-#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -R - retroiru serĉadon al tio kion postulas la pakaĵo.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por plenumi la dependaĵojn, la %d sekvanta(j) pakaĵo(j) devas ankaŭ\n"
-#~ "esti instalataj:\n"
-#~ "%s\n"
-
-#~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " --probe-synthesis - provu trovi kaj uzi sintezan dosieron.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - provu trovi kaj uzi hd-listan dosieron.\n"
-
-#~ msgid "`with' missing for network media\n"
-#~ msgstr "`with' mankas por reta datenportilo\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "unknown options '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "nekonataj opcioj '%s'\n"
-
-#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ne povis trovi \"hdlist\"-an dosieron por \"%s\", ignoris medion"
-
-#~ msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "nekohera listdosiero por \"%s\", medio ignorita"
-
-#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ne povas inspekti listdosieron por \"%s\", ignoris medion"
-
-#~ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-#~ msgstr "virtuala datenportilo \"%s\" ne estas loka, datenportilo ignorata"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, "
-#~ "medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "virtuala datenportilo \"%s\" havu validan fonto-hdlist aÅ­ sintezon, "
-#~ "datenportilo ignorata"
-
-#~ msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-#~ msgstr "mi kopias fontan hd-liston (aÅ­ sintezon) de \"%s\""
-
-#~ msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
-#~ msgstr "ekstrakto de fonta hdlist (aÅ­ sintezo) malsukcesis"
-
-#~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-#~ msgstr "dosiero [%s] jam uzata en la sama datenportilo \"%s\""
-
-#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-#~ msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\""
-
-#~ msgid "found %d headers in cache"
-#~ msgstr "trovis %d ĉapdosierojn en kaÅejo"
-
-#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-#~ msgstr "forigas %d jam ne uzatajn ĉapdosierojn en kaÅejo"
-
-#~ msgid "using process %d for executing transaction"
-#~ msgstr "uzas procezon %d por plenumi la transakcio"
-
-#~ msgid " --norebuild - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --norebuild - ne provu rekonstrui hd-listo se Äi ne estas legebla.\n"
-
-#~ msgid "copying hdlists file..."
-#~ msgstr "kopianta la hdlists-dosieron..."
-
-#~ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-#~ msgstr "nevalida hd-list-priskribo \"%s\" en hd-list-dosiero"
-
-#~ msgid "Is this OK?"
-#~ msgstr "Ĉu tio estas bona?"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --version - use specified distribution version, the default is "
-#~ "taken\n"
-#~ " from the version of the distribution told by the\n"
-#~ " installed mandriva-release package.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --version - uzu la indikitan eldon-version, la defaÅ­lta estas "
-#~ "prenita\n"
-#~ " de la versio de la eldono indikita de la\n"
-#~ " instalita mandriva-release pakaĵo.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
-#~ " mandriva-release package installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --arch - uzu indikitan arkitekturon, la defaÅ­lta estas tiu de\n"
-#~ " la instalita mandriva-release pakaĵo.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-#~ " stdout (root only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --headers - ekstraktu ĉapojn por la pakaĵo listigita de urpmi db "
-#~ "al\n"
-#~ " stdout (nur root).\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed (%d MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por sekvi la dependaĵojn, la %d sekvantaj pakaĵoj estos tuj ankaŭ "
-#~ "instalataj (%d MB)"
-
-#~ msgid "installing %s\n"
-#~ msgstr "instalas %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic installation of packages...\n"
-#~ "You requested installation of package %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aŭtomata instalado de pakaĵoj...\n"
-#~ "Vi mendis instaladon de pakaĵo %s\n"
-
-#~ msgid "%s: command not found\n"
-#~ msgstr "%s: ordono ne trovata\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Iuj postulataj pakaĵoj ne instaleblas:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Ĉu mi daŭrigu?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "La sekvantaj pakaĵoj estas forigotaj por ke aliaj estu Äisdatigotaj:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Ĉu mi daŭrigu?"
-
-#~ msgid "md5sum mismatch"
-#~ msgstr "md5sum-konfuzo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "mdkupdate versio %s\n"
-#~ "Kopirajto © 2002-2004 Mandriva.\n"
-#~ "Tio ĉi estas libera programaro kaj povas esti pludisdonata sub la termoj "
-#~ "de GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uzado:\n"
-
-#~ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-#~ msgstr " --synthesis - uzu la donitan sintezon anstataÅ­ la urpmi-db.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
-#~ "command\n"
-#~ " line, incompatible with interactive mode).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --quiet - ne printu etikedonomon (defaÅ­lto se neniu etikedo "
-#~ "donita en la komanda\n"
-#~ " linio, malkongrua kun interaga modo).\n"
-
-#~ msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
-#~ msgstr " --uniq - ne printu identajn liniojn.\n"
-
-#~ msgid " --all - print all tags.\n"
-#~ msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn.\n"
-
-#~ msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-#~ msgstr " --group - printu etikedan resumon: summary.\n"
-
-#~ msgid " --description - print tag description: description.\n"
-#~ msgstr " --description - printu etikedan priskribon: description.\n"
-
-#~ msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-#~ msgstr " --buildhost - printu etikedon buildhost: build host.\n"
-
-#~ msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
-#~ msgstr " --provides - presu etikedan provizon: ĉiuj provizoj.\n"
-
-#~ msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
-#~ msgstr " --requires - printu etikedan postulojn: ĉiujn postulojn.\n"
-
-#~ msgid " --files - print tag files: all files.\n"
-#~ msgstr " --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiujn dosierojn.\n"
-
-#~ msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
-#~ msgstr " --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --env - use specific environment (typically a bug\n"
-#~ " report).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --env - uzu specifan medion (tipe estas cim-\n"
-#~ " raporto).\n"
-
-#~ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
-#~ msgstr " -i - ignoru ĉiufoje usklecon.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -a - binary AND operator, true if both expression are "
-#~ "true.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -a - binara KAJ-operatoro, vera se ambaÅ­ esprimoj estas "
-#~ "veraj.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -o - binara AŬ-operatoro, vera se unu esprimo estas vera.\n"
-
-#~ msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-#~ msgstr " ! - unuloka NE, vera se esprimo estas malÄusta.\n"
-
-#~ msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " ( - maldekstra parentezo por malfermi grup-esprimon.\n"
-
-#~ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-#~ msgstr " ) - dekstra parentezo por fermi grup-esprimon.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "callback is:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "callback estas :\n"
-#~ "%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "DaÅ­rigu?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Iuj postulataj pakaĵoj ne instaleblas:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
-#~ " distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
-#~ " anything else that has been configured ;-)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --distrib-XXX - aÅ­tomate kreas datenportilon por XXX parto de\n"
-#~ " eldono, XXX povas esti ĉefa (main), kontribuaĵo "
-#~ "(contrib), Äisdatigoj (updates) aÅ­\n"
-#~ " io ajn alia kio estis konfigurita ;-)\n"
-
-#~ msgid "found version %s and arch %s ..."
-#~ msgstr "trovis versionon %s kaj arkitekturo %s ..."
-
-#~ msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
-#~ msgstr "mi ne povas aldoni Äisdatigojn de \"cooker\"-eldono\n"
-
-#~ msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-#~ msgstr "mi ekstraktas spegulojn ĉe %s ..."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ea1de73f..f48b9609 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,28 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Translators:
-# Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>, 2014
+# Adolfo Jayme Barrientos, 2014
# Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>, 2009
-# motitos, 2014
+# motitos, 2014-2015
# Diego Bello <dbello@gmail.com>, 2010
# Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>, 2001-2002,2003, 2004
# Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>, 2003-2004
# Jaime Crespo <505201@unizar.es>, 2004-2005
# José Alberto Valle Cid <mdktrans@blogdrake.net>, 2010
-# Jose Manuel López <rocholc@hotmail.com>, 2014
+# Jose Manuel López <joselp@outlook.es>, 2014
# José Manuel Pérez <jmprodu@hotmail.com>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-23 05:20+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Manuel López <rocholc@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: motitos\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"es/)\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
@@ -99,10 +100,19 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
+"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would "
+"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Seleccionó un paquete fuente:\n\n%s\n\nProbablemente no deseaba instalarlo en su computadora (instalarlo le permitiría realizar modificaciones al código fuente y luego recompilarlo).\n\n¿Qué desea hacer?"
+msgstr ""
+"Seleccionó un paquete fuente:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Probablemente no deseaba instalarlo en su computadora (instalarlo le "
+"permitiría realizar modificaciones al código fuente y luego recompilarlo).\n"
+"\n"
+"¿Qué desea hacer?"
#: ../gurpmi:92 ../gurpmi:103
#, c-format
@@ -112,7 +122,13 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Proceed?"
-msgstr "Está a punto de instalar los siguientes paquetes de software en su computadora:\n\n%s\n\n¿Continuar?"
+msgstr ""
+"Está a punto de instalar los siguientes paquetes de software en su "
+"computadora:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"¿Continuar?"
#: ../gurpmi:98
#, c-format
@@ -122,7 +138,13 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You may prefer to just save it. What is your choice?"
-msgstr "Está a punto de instalar el paquete de software siguiente en su computadora:\n\n%s\n\nPuede que prefiera sólo guardarlo. ¿Cuál es su elección?"
+msgstr ""
+"Está a punto de instalar el paquete de software siguiente en su "
+"computadora:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Puede que prefiera sólo guardarlo. ¿Cuál es su elección?"
#: ../gurpmi:116
#, c-format
@@ -165,31 +187,39 @@ msgstr " --help - imprime este mensaje de ayuda.\n"
msgid ""
" --auto - non-interactive mode, assume default answers to "
"questions.\n"
-msgstr " --auto - modo no-interactivo, asumir respuestas predet. para todas las preguntas.\n"
+msgstr ""
+" --auto - modo no-interactivo, asumir respuestas predet. para todas las "
+"preguntas.\n"
#: ../gurpmi.pm:59 ../urpmi:75 ../urpmq:48
#, c-format
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - seleccionar automáticamente paquetes para actualizar sistema.\n"
+msgstr ""
+" --auto-select - seleccionar automáticamente paquetes para actualizar "
+"sistema.\n"
#: ../gurpmi.pm:60 ../urpme:46 ../urpmi:100 ../urpmq:64
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-msgstr " --force - forzar invocación aunque no existan algunos paquetes.\n"
+msgstr ""
+" --force - forzar invocación aunque no existan algunos paquetes.\n"
#: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131
#, c-format
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
-msgstr " --verify-rpm - verifica la firma del rpm antes de la instalación.\n (--no-verify-rpm lo deshabilita, habilitado por defecto.).\n"
+msgstr ""
+" --verify-rpm - verifica la firma del rpm antes de la instalación.\n"
+" (--no-verify-rpm lo deshabilita, habilitado por "
+"defecto.).\n"
#: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - usar sólo los soportes dados, separados por comas.\n"
+msgstr " --media - usar sólo los respositorios dados, separados por comas.\n"
#: ../gurpmi.pm:64 ../urpmi:147
#, c-format
@@ -204,20 +234,22 @@ msgstr " -p - no buscar paquete en base a lo que provee.\n"
#: ../gurpmi.pm:66 ../urpmi:107 ../urpmq:67
#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --root - usar otro directorio raíz para la instalación de rpm.\n"
+msgstr "--root - usar otro directorio raíz para la instalación de rpm.\n"
#: ../gurpmi.pm:67 ../urpmi:133
#, c-format
msgid ""
" --test - only verify if the installation can be achieved "
"correctly.\n"
-msgstr " --test - sólo verificar si se puede instalar sin problemas.\n"
+msgstr " --test - sólo verifica si se puede instalar sin problemas.\n"
#: ../gurpmi.pm:68 ../urpmi:71
#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
-msgstr " --searchmedia - usar sólo soportes dados para la búsqueda de los paquetes pedidos.\n"
+msgstr ""
+" --searchmedia - usar sólo repositorios dados para la búsqueda de los "
+"paquetes pedidos.\n"
#: ../gurpmi.pm:115
#, c-format
@@ -239,7 +271,9 @@ msgstr "Preparando instalación de paquetes..."
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s"
-msgstr "No se puede instalar algunos paquetes pedidos:\n%s"
+msgstr ""
+"No se puede instalar algunos paquetes pedidos:\n"
+"%s"
#: ../gurpmi2:99
#, c-format
@@ -247,7 +281,10 @@ msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "No se puede instalar algunos de los paquetes pedidos:\n%s\n¿Continuar a de todos modos?"
+msgstr ""
+"No se puede instalar algunos de los paquetes pedidos:\n"
+"%s\n"
+"¿Continuar a de todos modos?"
#: ../gurpmi2:119
#, c-format
@@ -285,7 +322,10 @@ msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "Se tienen que quitar los siguientes paquetes para poder actualizar otros:\n%s\n¿Continuar de todas maneras?"
+msgstr ""
+"Se tienen que quitar los siguientes paquetes para poder actualizar otros:\n"
+"%s\n"
+"¿Continuar de todas maneras?"
#: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615
#, c-format
@@ -319,7 +359,8 @@ msgstr "Para satisfacer las dependencias, se instalará el paquete siguiente"
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
-msgstr "Para satisfacer las dependencias, se instalarán los paquetes siguientes:"
+msgstr ""
+"Para satisfacer las dependencias, se instalarán los paquetes siguientes:"
#: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:467
#, c-format
@@ -346,7 +387,9 @@ msgstr "_Hecho"
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
-msgstr "Falló la instalación, algunos archivos están ausentes:\n%s"
+msgstr ""
+"Falló la instalación, algunos archivos están ausentes:\n"
+"%s"
#: ../gurpmi2:339
#, c-format
@@ -378,7 +421,9 @@ msgstr "reiniciando urpmi"
msgid ""
"usage: %s [options]\n"
"where [options] are from\n"
-msgstr "uso: %s [opciones]\ndonde [opciones] son\n"
+msgstr ""
+"uso: %s [opciones]\n"
+"donde [opciones] son\n"
#: ../rpm-find-leaves:17
#, c-format
@@ -388,7 +433,7 @@ msgstr " -h|--help - imprime este mensaje de ayuda.\n"
#: ../rpm-find-leaves:18
#, c-format
msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n"
-msgstr " --root <camino> - usar la ruta dado como raíz, en vez de «/»\n"
+msgstr " --root <ruta> - usar la ruta dado como raíz, en vez de «/»\n"
#: ../rpm-find-leaves:19
#, c-format
@@ -418,7 +463,8 @@ msgstr "Lanzando urpmi en modo restringido..."
#: ../urpm.pm:23
#, c-format
msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n"
-msgstr "Si bien algunos paquetes podrían haber sido instalados, hubo problemas.\n"
+msgstr ""
+"Si bien algunos paquetes podrían haber sido instalados, hubo problemas.\n"
#: ../urpm.pm:194
#, c-format
@@ -528,7 +574,9 @@ msgstr "no hay expresión a cerrar"
#: ../urpm/args.pm:409
#, c-format
msgid "by default urpmf awaits a regexp. you should use option \"--literal\""
-msgstr "de manera predeterminada, urpmf espera una expresión regular. Debería usar la opción \"--literal\""
+msgstr ""
+"de manera predeterminada, urpmf espera una expresión regular. Debería usar "
+"la opción \"--literal\""
#: ../urpm/args.pm:483
#, c-format
@@ -555,10 +603,17 @@ msgstr "Demasiados argumentos\n"
msgid ""
"%s version %s\n"
"%s\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
-msgstr "%s versión %s\n%s\nEsto es software libre y se debe redistribuir bajo los términos de la GNU GPL.\n\nuso:\n"
+msgstr ""
+"%s versión %s\n"
+"%s\n"
+"Esto es software libre y se debe redistribuir bajo los términos de la GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"uso:\n"
#: ../urpm/args.pm:534
#, c-format
@@ -575,7 +630,9 @@ msgstr "Falló la copia"
msgid ""
"You must mount CD-ROM yourself (or install perl-Hal-Cdroms to have it done "
"automatically)"
-msgstr "Debe montar el CD-ROM usted mismo (o instalar perl-Hal-Cdroms para que se monte automáticamente)"
+msgstr ""
+"Debe montar el CD-ROM usted mismo (o instalar perl-Hal-Cdroms para que se "
+"monte automáticamente)"
#: ../urpm/cdrom.pm:82
#, c-format
@@ -620,7 +677,8 @@ msgstr "%s no está disponible, probando con %s"
#: ../urpm/download.pm:169
#, c-format
msgid "can not read proxy settings (not enough rights to read %s)"
-msgstr "no se pueden leer los ajustes del proxy (sin permiso suficiente para leer %s)"
+msgstr ""
+"no se pueden leer los ajustes del proxy (sin permiso suficiente para leer %s)"
#: ../urpm/download.pm:199
#, c-format
@@ -786,7 +844,9 @@ msgstr "quitando paquete %s"
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
-msgstr "transacción creada para instalar sobre %s (quitar=%d, instalar=%d, actualizar=%d)"
+msgstr ""
+"transacción creada para instalar sobre %s (quitar=%d, instalar=%d, "
+"actualizar=%d)"
#: ../urpm/install.pm:344
#, c-format
@@ -836,7 +896,8 @@ msgstr "la base de datos %s está bloqueada, el proceso %d la está utilizando)"
#: ../urpm/lock.pm:101
#, c-format
msgid "%s database is locked (another program is already using it)"
-msgstr "la base de datos %s está bloqueada (está siendo usada por otro programa)"
+msgstr ""
+"la base de datos %s está bloqueada (está siendo usada por otro programa)"
#: ../urpm/lock.pm:115
#, c-format
@@ -863,14 +924,20 @@ msgstr "Su base de datos de urpmi puede necesitar de actualización."
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
-msgstr "Falló la instalación, rpms no válidos:\n%s"
+msgstr ""
+"Falló la instalación, rpms no válidos:\n"
+"%s"
#: ../urpm/main_loop.pm:108
#, c-format
msgid ""
-"There is not enough space on your filesystem to download all packages (%s needed, %s available).\n"
+"There is not enough space on your filesystem to download all packages (%s "
+"needed, %s available).\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr "No hay suficiente espacio en su sistema para descargar todos los paquetes (se necesita: %s, disponible: %s).\n¿Esta seguro de continuar?"
+msgstr ""
+"No hay suficiente espacio en su sistema para descargar todos los paquetes "
+"(se necesita: %s, disponible: %s).\n"
+"¿Esta seguro de continuar?"
#: ../urpm/main_loop.pm:138
#, c-format
@@ -986,9 +1053,11 @@ msgstr "usando el soporte asociado para el modo paralelo: %s"
#: ../urpm/media.pm:673
#, c-format
msgid ""
-"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, "
-"--update, --use-distrib or --parallel"
-msgstr "--synthesis no se puede usar con --media, --excludemedia, --sortmedia, --update, --use-distrib o --parallel"
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update, --use-distrib or --parallel"
+msgstr ""
+"--synthesis no se puede usar con --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update, --use-distrib o --parallel"
#: ../urpm/media.pm:786
#, c-format
@@ -998,12 +1067,16 @@ msgstr "Ignorando soporte non-free `%s'"
#: ../urpm/media.pm:795
#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "usando de nuevo el repositorio non-free `%s' paquetes nonfree b/c están instalados "
+msgstr ""
+"usando de nuevo el repositorio non-free `%s' paquetes nonfree b/c están "
+"instalados "
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
msgid "un-ignoring tainted medium `%s' b/c tainted packages are installed"
-msgstr "usando de nuevo el repositorio tainted `%s' paquetes nonfree b/c están instalados "
+msgstr ""
+"usando de nuevo el repositorio tainted `%s' paquetes nonfree b/c están "
+"instalados "
#: ../urpm/media.pm:827
#, c-format
@@ -1063,7 +1136,9 @@ msgstr "no se puede interpretar media.cfg"
#: ../urpm/media.pm:1127
#, c-format
msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)"
-msgstr "no se puede acceder al soporte de la distribución (no se encontró el archivo media.cfg)"
+msgstr ""
+"no se puede acceder al soporte de la distribución (no se encontró el archivo "
+"media.cfg)"
#: ../urpm/media.pm:1149
#, c-format
@@ -1108,7 +1183,8 @@ msgstr "reconfiguración terminada"
#: ../urpm/media.pm:1459
#, c-format
msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
-msgstr "Error generando el archivo de nombres: no se encontró la dependencia %d"
+msgstr ""
+"Error generando el archivo de nombres: no se encontró la dependencia %d"
#: ../urpm/media.pm:1480
#, c-format
@@ -1341,8 +1417,14 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "El siguiente paquete:\n%s\nahora está huérfano."
-msgstr[1] "Los siguientes paquetes:\n%s\nestán huérfanos ahora."
+msgstr[0] ""
+"El siguiente paquete:\n"
+"%s\n"
+"ahora está huérfano."
+msgstr[1] ""
+"Los siguientes paquetes:\n"
+"%s\n"
+"están huérfanos ahora."
#: ../urpm/orphans.pm:530
#, c-format
@@ -1356,13 +1438,21 @@ msgstr[1] "Tal vez quiera removerlos."
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
-"is now orphaned, if you wish to remove it, you can use \"urpme --auto-orphans\""
+"is now orphaned, if you wish to remove it, you can use \"urpme --auto-orphans"
+"\""
msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
-"are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-orphans\""
-msgstr[0] "El siguiente paquete:\n %s\nha quedado huérfano, utilice \"urpme --auto-orphans\" para quitarlo"
-msgstr[1] "Los siguientes paquetes:\n%s\nhan quedado huérfanos, utilice \"urpme --auto-orphans\" para quitarlos."
+"are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-"
+"orphans\""
+msgstr[0] ""
+"El siguiente paquete:\n"
+" %s\n"
+"ha quedado huérfano, utilice \"urpme --auto-orphans\" para quitarlo"
+msgstr[1] ""
+"Los siguientes paquetes:\n"
+"%s\n"
+"han quedado huérfanos, utilice \"urpme --auto-orphans\" para quitarlos."
#: ../urpm/parallel.pm:15
#, c-format
@@ -1417,9 +1507,11 @@ msgstr "falló cp en el equipo %s (%d)"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:84
#, c-format
msgid ""
-"%s failed on host %s (maybe it does not have a good version of urpmi?) (exit"
-" code: %d)"
-msgstr "falló %s en el equipo %s (¿tal vez no tiene la versión correcta de urpmi?) (código de salida: %d)"
+"%s failed on host %s (maybe it does not have a good version of urpmi?) (exit "
+"code: %d)"
+msgstr ""
+"falló %s en el equipo %s (¿tal vez no tiene la versión correcta de urpmi?) "
+"(código de salida: %d)"
#: ../urpm/removable.pm:46
#, c-format
@@ -1445,7 +1537,8 @@ msgstr "se reinició urpmi, y la lista de paquetes prioritarios no cambió"
#, c-format
msgid ""
"urpmi was restarted, and the list of priority packages did change: %s vs %s"
-msgstr "se reinició urpmi, y la lista de paquetes prioritarios cambió: %s vs. %s"
+msgstr ""
+"se reinició urpmi, y la lista de paquetes prioritarios cambió: %s vs. %s"
#: ../urpm/select.pm:220
#, c-format
@@ -1465,7 +1558,9 @@ msgstr "Debería usar \"-a\" para utilizarlos a todos"
#: ../urpm/select.pm:372
#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "se encontraron los paquetes %s en la base de datos de urpmi, pero ninguno está instalado"
+msgstr ""
+"se encontraron los paquetes %s en la base de datos de urpmi, pero ninguno "
+"está instalado"
#: ../urpm/select.pm:607
#, c-format
@@ -1502,14 +1597,18 @@ msgstr "para mantener %s"
msgid ""
"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "Se tiene que quitar el paquete siguiente para poder actualizar otros:\n%s"
+msgstr ""
+"Se tiene que quitar el paquete siguiente para poder actualizar otros:\n"
+"%s"
#: ../urpm/select.pm:675
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "Se tienen que quitar los paquetes siguientes para poder actualizar otros:\n%s"
+msgstr ""
+"Se tienen que quitar los paquetes siguientes para poder actualizar otros:\n"
+"%s"
#: ../urpm/select.pm:702
#, c-format
@@ -1594,7 +1693,8 @@ msgstr "No se puede mover archivo %s a %s"
#: ../urpme:43
#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr " --auto - seleccionar un paquete en las elecciones automáticamente.\n"
+msgstr ""
+" --auto - seleccionar un paquete en las elecciones automáticamente.\n"
#: ../urpme:44
#, c-format
@@ -1604,28 +1704,33 @@ msgstr " --auto-orphans - quitar los huérfanos\n"
#: ../urpme:45
#, c-format
msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
-msgstr " --test - verificar si la desinstalación se puede llevar a cabo correctamente.\n"
+msgstr ""
+" --test - verificar si la desinstalación se puede llevar a cabo "
+"correctamente.\n"
#: ../urpme:47 ../urpmi:106 ../urpmq:66
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
-msgstr " --parallel - urpmi distribuido entre máquinas de alias.\n"
+msgstr " --parallel - urpmi distribuido entre máquinas de alias.\n"
#: ../urpme:48
#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
-msgstr " --root - usar otra raíz para la desinstalación de rpm.\n"
+msgstr " --root - usar otra raíz para la desinstalación de rpm.\n"
#: ../urpme:49 ../urpmf:35 ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:73
#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:48 ../urpmq:68
#, c-format
msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
-msgstr " --urpmi-root - usar otra raíz para la instalación de rpm y la base de datos de urpmi.\n"
+msgstr ""
+" --urpmi-root - usar otra raíz para la instalación de rpm y la base de "
+"datos de urpmi.\n"
#: ../urpme:50 ../urpmi:96
#, c-format
msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
-msgstr " --justdb - actualizar sólo la BD de rpm, no el sistema de archivos.\n"
+msgstr ""
+" --justdb - actualizar sólo la BD de rpm, no el sistema de archivos.\n"
#: ../urpme:51
#, c-format
@@ -1637,7 +1742,10 @@ msgstr " --noscripts - no ejecutar los scriptlets del paquete.\n"
msgid ""
" --use-distrib - configure urpme on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
-msgstr " --use-distrib - configurar urpme al vuelo desde un árbol de distribución,\n útil para (des)instalar un chroot con la opción --root.\n"
+msgstr ""
+" --use-distrib - configurar urpme al vuelo desde un árbol de distribución, "
+"útil \n"
+"para (des)instalar un chroot con la opción --root.\n"
#: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87
#, c-format
@@ -1647,7 +1755,9 @@ msgstr " --verbose, -v - modo informativo.\n"
#: ../urpme:55
#, c-format
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr " -a - selecciona todas los paquetes que coincidan con la expresión.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona todas los paquetes que coincidan con la "
+"expresión.\n"
#: ../urpme:70
#, c-format
@@ -1687,7 +1797,8 @@ msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
msgstr[0] "Para satisfacer las dependencias, se quitará el paquete siguiente"
-msgstr[1] "Para satisfacer las dependencias, se quitarán los %d paquetes siguientes"
+msgstr[1] ""
+"Para satisfacer las dependencias, se quitarán los %d paquetes siguientes"
#: ../urpme:151
#, c-format
@@ -1726,44 +1837,53 @@ msgstr " --version - mostrar el número de versión de esta herramienta.\n
#: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78
#, c-format
msgid " --env - use specific environment (typically a bug report).\n"
-msgstr " --env - usar entorno específico (típicamente para reportar bugs).\n"
+msgstr ""
+" --env - usar entorno específico (típicamente para reportar "
+"bugs).\n"
#: ../urpmf:33 ../urpmi:69 ../urpmq:45
#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --excludemedia - no usar soportes dados, separados por coma.\n"
+msgstr ""
+" --excludemedia - no usar los repositorios dados, separados por comas.\n"
#: ../urpmf:34
#, c-format
msgid ""
" --literal, -l - don't match patterns, use argument as a literal string.\n"
-msgstr " --literal, -l - no coincidir con patrones, usar argumento de manera literal.\n"
+msgstr ""
+" --literal, -l - no coincidir con patrones, usar argumento de manera "
+"literal.\n"
#: ../urpmf:37 ../urpmi:72 ../urpmq:46
#, c-format
msgid ""
" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr " --sortmedia - clasificar soportes de acuerdo a subcadenas separadas por coma.\n"
+msgstr ""
+" --sortmedia - clasificar repositorios de acuerdo a subcadenas separadas "
+"por comas.\n"
#: ../urpmf:38
#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
-msgstr " --use-distrib - usar la ruta dada para acceder a los soportes\n"
+msgstr " --use-distrib - usar la ruta dada para acceder a los repositorios\n"
#: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47
#, c-format
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - usar síntesis provista en lugar de base de datos de urpmi.\n"
+msgstr ""
+" --synthesis - usar la síntesis dada en lugar de base de datos de "
+"urpmi.\n"
#: ../urpmf:40
#, c-format
msgid " --uniq - do not print identical lines twice.\n"
-msgstr " --uniq - no imprime líneas idénticas.\n"
+msgstr " --uniq - no imprime líneas idénticas dos veces.\n"
#: ../urpmf:41 ../urpmi:70 ../urpmq:42
#, c-format
msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - usa sólo soporte de actualización.\n"
+msgstr " --update - usa sólo repositorios de actualización.\n"
#: ../urpmf:42
#, c-format
@@ -1773,17 +1893,21 @@ msgstr " --verbose - modo informativo.\n"
#: ../urpmf:43
#, c-format
msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n"
-msgstr " -i - ignora distinción entre mayús. y minús. en los patrones.\n"
+msgstr ""
+" -i - ignora distinción entre mayús. y minús. en los patrones.\n"
#: ../urpmf:44
#, c-format
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
-msgstr " -I - hace la distinción entre mayús. y minús. en los patrones (por omisión).\n"
+msgstr ""
+" -I - hace la distinción entre mayús. y minús. en los patrones "
+"(por omisión).\n"
#: ../urpmf:45
#, c-format
msgid " -F<str> - change field separator (defaults to ':').\n"
-msgstr " -F<cad> - cambiar el separador de campos (':' es el predet.)\n"
+msgstr ""
+" -F<cad> - cambiar el separador de campos (':' es el predet.)\n"
#: ../urpmf:46
#, c-format
@@ -1793,7 +1917,9 @@ msgstr "Expresiones de patrón:\n"
#: ../urpmf:47
#, c-format
msgid " text - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n"
-msgstr " texto - cualquier texto se toma como expresión regular, a menos que se use -l.\n"
+msgstr ""
+" texto - cualquier texto se toma como expresión regular, a menos "
+"que se use -l.\n"
#: ../urpmf:48
#, c-format
@@ -1818,7 +1944,8 @@ msgstr " ! - Negación unaria.\n"
#: ../urpmf:52
#, c-format
msgid " ( ) - left and right parentheses.\n"
-msgstr " ( ) - paréntesis izq. y der. para grupos de expresiones.\n"
+msgstr ""
+" ( ) - paréntesis izq. y der. para grupos de expresiones.\n"
#: ../urpmf:53
#, c-format
@@ -1858,12 +1985,14 @@ msgstr " --conffiles - archivos de configuración\n"
#: ../urpmf:60
#, c-format
msgid " --conflicts - conflict tags\n"
-msgstr " --conflicts - imprime conflictos\n"
+msgstr " --conflicts - etiquetas de conflictos\n"
#: ../urpmf:61
#, c-format
msgid " --description - package description\n"
-msgstr " --description - descripción del paquete\n\n"
+msgstr ""
+" --description - descripción del paquete\n"
+"\n"
#: ../urpmf:62
#, c-format
@@ -1873,12 +2002,16 @@ msgstr " --distribution - distribución\n"
#: ../urpmf:63
#, c-format
msgid " --epoch - epoch\n"
-msgstr " --epoch - época\n\n"
+msgstr ""
+" --epoch - época\n"
+"\n"
#: ../urpmf:64
#, c-format
msgid " --filename - filename of the package\n"
-msgstr " --filename - nombre de archivo del paquete\n\n"
+msgstr ""
+" --filename - nombre de archivo del paquete\n"
+"\n"
#: ../urpmf:65
#, c-format
@@ -1933,7 +2066,7 @@ msgstr " --sourcerpm - nombre del rpm fuente\n"
#: ../urpmf:75
#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr "--se recomienda - etiquetas recomendadas\n"
+msgstr "--recommends - etiquetas recomendadas\n"
#: ../urpmf:76
#, c-format
@@ -1943,7 +2076,7 @@ msgstr " --summary - resumen\n"
#: ../urpmf:77
#, c-format
msgid " --url - url\n"
-msgstr " --url - url\n"
+msgstr " --url - url\n"
#: ../urpmf:78
#, c-format
@@ -1958,7 +2091,8 @@ msgstr " -m - el soporte en el que se encontró el paquete\n"
#: ../urpmf:80 ../urpmq:97
#, c-format
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - imprime versión, release y arquitectura con nombre.\n"
+msgstr ""
+" -f - imprime versión, release y arquitectura con nombre.\n"
#: ../urpmf:149
#, c-format
@@ -1988,7 +2122,8 @@ msgstr "no hay xml-info para el soporte «%s»"
#: ../urpmi:76
#, c-format
msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-update - actualizar soportes y luego actualizar el sistema.\n"
+msgstr ""
+" --auto-update - actualizar soportes y luego actualizar el sistema.\n"
#: ../urpmi:77
#, c-format
@@ -2008,14 +2143,17 @@ msgstr " --auto-orphans - quitar paquetes huérfanos sin preguntar\n"
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr "--no se recomienda - sin selección automática de paquetes \"recomendados\".\n"
+msgstr ""
+"--no-recommends - sin selección automática de paquetes \"recomendados\".\n"
#: ../urpmi:81
#, c-format
msgid ""
" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
"installation.\n"
-msgstr " --no-uninstall - nunca preguntar si desinstalar un paquete, cancelar la instalación.\n"
+msgstr ""
+" --no-uninstall - nunca pregunta si desinstalar un paquete, cancela la "
+"instalación.\n"
#: ../urpmi:82
#, c-format
@@ -2027,7 +2165,10 @@ msgstr " --no-install - no instalar paquetes (sólo descargar)\n"
msgid ""
" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
" packages that lead to removals.\n"
-msgstr " --keep - mantener paquetes existentes si es posible, descartar pedidos\n de paquetes que lleven a quitarlos.\n"
+msgstr ""
+" --keep - mantener paquetes existentes si es posible, descartar "
+"pedidos\n"
+"de paquetes que lleven a quitarlos.\n"
#: ../urpmi:85
#, c-format
@@ -2035,12 +2176,16 @@ msgid ""
" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
" are going to be installed or upgraded,\n"
" default is %d.\n"
-msgstr " --split-level - dividir en transacciones pequeñas si se van a actualizar\n o instalar más paquetes dados,\n %d es el predeterminado.\n"
+msgstr ""
+" --split-level - dividir en transacciones pequeñas si se van a actualizar\n"
+" o instalar más paquetes dados,\n"
+" %d es el predeterminado.\n"
#: ../urpmi:89
#, c-format
msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
-msgstr " --split-length - tamaño de transacción pequeña, predeterminado es %d.\n"
+msgstr ""
+" --split-length - tamaño de transacción pequeña, predeterminado es %d.\n"
#: ../urpmi:91
#, c-format
@@ -2072,39 +2217,51 @@ msgstr " --noclean - no eliminar los rpms del cache.\n"
msgid ""
" --downgrade - downgrade a package from the version currently installed\n"
" to the previously highest version\n"
-msgstr " --downgrade - instalar la versión inmediatamente anterior a la actualmente\n instalada\n"
+msgstr ""
+" --downgrade - instalar la versión inmediatamente anterior a la "
+"actualmente instalada\n"
#: ../urpmi:99
#, c-format
msgid ""
" --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n"
-msgstr " --replacepkgs - forzar instalación de paquetes que ya están instalados.\n"
+msgstr ""
+" --replacepkgs - forzar instalación de paquetes que ya están instalados.\n"
#: ../urpmi:101
#, c-format
msgid ""
" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking.\n"
-msgstr " --allow-nodeps - permitir preguntar al usuario para instalar paquetes\n sin verificar las dependencias.\n"
+msgstr ""
+" --allow-nodeps - permitir preguntar al usuario si va a instalar paquetes\n"
+" sin verificar las dependencias.\n"
#: ../urpmi:103
#, c-format
msgid ""
" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking and integrity.\n"
-msgstr " --allow-force - permitir preguntar al usuario para instalar paquetes sin\n verificar las dependencias ni la integridad.\n"
+msgstr ""
+" --allow-force - permitir preguntar al usuario si va a instalar paquetes "
+"sin\n"
+"verificar las dependencias ni la integridad.\n"
#: ../urpmi:105
#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr "--se recomienda - selección automática de paquetes \"recomendados\".\n"
+msgstr ""
+"--allow-recommends - selección automática de paquetes \"recomendados\".\n"
#: ../urpmi:109
#, c-format
msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to install a chroot with --root option.\n"
-msgstr " --use-distrib - configurar urpmi al vuelo desde un árbol de distribución,\n útil para instalar un chroot con la opción --root.\n"
+msgstr ""
+" --use-distrib - configurar urpmi al vuelo desde un árbol de "
+"distribución,\n"
+" útil para instalar un chroot con la opción --root.\n"
#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:60 ../urpmi.update:37
#, c-format
@@ -2116,14 +2273,17 @@ msgstr " --metalink - generar y usar un metavínculo local.\n"
msgid ""
" --download-all - download all needed packages before trying to install "
"them\n"
-msgstr " --download-all - descargar los paquetes necesarios antes de instalar\n"
+msgstr ""
+" --download-all - descargar los paquetes necesarios antes de instalar\n"
#: ../urpmi:113
#, c-format
msgid ""
" --downloader - program to use to retrieve distant files. \n"
" known programs: %s\n"
-msgstr " --downloader - programa a usar para descargar archivos remotos.\n programas conocidos: %s\n"
+msgstr ""
+" --downloader - programa a usar para descargar archivos remotos.\n"
+" programas conocidos: %s\n"
#: ../urpmi:116
#, c-format
@@ -2160,33 +2320,42 @@ msgstr " --limit-rate - limitar la velocidad de descarga.\n"
msgid ""
" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
-msgstr " --resume - resumir transferencia de archivos descargados parcialmente\n (--no-resume lo deshabilita, que es lo predeterminado).\n"
+msgstr ""
+" --resume - resumir transferencia de archivos descargados "
+"parcialmente\n"
+" (--no-resume lo deshabilita, que es lo predeterminado).\n"
#: ../urpmi:124 ../urpmi.addmedia:62 ../urpmi.update:39 ../urpmq:74
#, c-format
msgid ""
" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
-msgstr " --proxy - usar proxy HTTP especificado, se asume que el puerto es\n 1080 por defecto (formato <hostproxy[:puerto]>).\n"
+msgstr ""
+" --proxy - usar proxy HTTP especificado, se asume que el puerto es\n"
+" 1080 por defecto (formato <hostproxy[:puerto]>).\n"
#: ../urpmi:126 ../urpmi.addmedia:64 ../urpmi.update:41 ../urpmq:76
#, c-format
msgid ""
" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
" authentication (format is <user:password>).\n"
-msgstr " --proxy-user - especificar usuario y contraseña para utilizar en la\n autenticación del proxy (formato <usuario:contraseña>).\n"
+msgstr ""
+" --proxy-user - especificar usuario y contraseña para utilizar en la\n"
+" autenticación del proxy (formato <usuario:contraseña>).\n"
#: ../urpmi:128
#, c-format
msgid ""
" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
" next arg.\n"
-msgstr " --bug - emitir un reporte de bug en el directorio indicado\n por el argumento siguiente.\n"
+msgstr ""
+" --bug - emitir un reporte de bug en el directorio indicado\n"
+" por el argumento siguiente.\n"
#: ../urpmi:134
#, c-format
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr " --excludepath - ruta de exclusión separada por coma.\n"
+msgstr " --excludepath - rutas de exclusión separadas por comas.\n"
#: ../urpmi:135
#, c-format
@@ -2196,12 +2365,15 @@ msgstr " --excludedocs - excluir archivos de documentación.\n"
#: ../urpmi:136
#, c-format
msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n"
-msgstr " --ignoresize - no verificar espacio en disco antes de la instalación.\n"
+msgstr ""
+" --ignoresize - no verificar espacio en disco antes de la instalación.\n"
#: ../urpmi:137
#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --ignorearch - permitir instalar rpms para arquitecturas que no corresponden.\n"
+msgstr ""
+" --ignorearch - permitir instalar rpms para arquitecturas que no "
+"corresponden.\n"
#: ../urpmi:138
#, c-format
@@ -2228,22 +2400,26 @@ msgstr " --prefer - paquetes que deberían ser preferidos\n"
msgid ""
" --more-choices - when several packages are found, propose more choices\n"
" than the default.\n"
-msgstr " --more-choices - cuando se encuentran varios paquetes, proponer más\n opciones que las predeterminadas.\n"
+msgstr ""
+" --more-choices - cuando se encuentran varios paquetes, proponer más\n"
+" opciones que las predeterminadas.\n"
#: ../urpmi:144
#, c-format
msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n"
-msgstr " --nolock - no bloquear la DB de rpm.\n"
+msgstr " --nolock - no bloquear la base de datos de rpm.\n"
#: ../urpmi:145
#, c-format
msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n"
-msgstr " --strict-arch - actualiza sólo paquetes con la misma arquitectura.\n"
+msgstr ""
+" --strict-arch - actualiza sólo paquetes con la misma arquitectura.\n"
#: ../urpmi:146 ../urpmq:95
#, c-format
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
-msgstr " -a - selecciona todas coincidencias en línea de comando.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona todas coincidencias en línea de comando.\n"
#: ../urpmi:149
#, c-format
@@ -2263,14 +2439,18 @@ msgstr " se instalan los nombres o archivos rpm dados en línea de comandos.\n"
#: ../urpmi:180
#, c-format
msgid "Error: can't use --auto-select along with package list.\n"
-msgstr "Error: no se puede usar --auto-select junto con la lista de paquetes.\n"
+msgstr ""
+"Error: no se puede usar --auto-select junto con la lista de paquetes.\n"
#: ../urpmi:187
#, c-format
msgid ""
"Error: To generate a bug report, specify the usual command-line arguments\n"
"along with --bug.\n"
-msgstr "Error: para generar un reporte de errores, especifique los argumentos usuales\nde la línea de comandos, junto con --bug.\n"
+msgstr ""
+"Error: para generar un reporte de errores, especifique los argumentos "
+"usuales\n"
+"de la línea de comandos, junto con --bug.\n"
#: ../urpmi:217
#, c-format
@@ -2291,14 +2471,17 @@ msgstr "asumiendo --buildrequires"
#, c-format
msgid ""
"please use --buildrequires or --install-src, defaulting to --buildrequires"
-msgstr "por favor, use --buildrequires o --install-src, asumiendo --buildrequires"
+msgstr ""
+"por favor, use --buildrequires o --install-src, asumiendo --buildrequires"
#: ../urpmi:250
#, c-format
msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
-msgstr "El directorio [%s] ya existe, por favor use otro directorio para reportar errores o bórrelo"
+msgstr ""
+"El directorio [%s] ya existe, por favor use otro directorio para reportar "
+"errores o bórrelo"
#: ../urpmi:251
#, c-format
@@ -2310,7 +2493,9 @@ msgstr "No se puede crear el directorio [%s] para reporte de bugs"
msgid ""
"Error: %s appears to be mounted read-only.\n"
"Use --allow-force to force operation."
-msgstr "Error: %s parece estar montado como sólo lectura.\nUse --allow-force para forzar la operación"
+msgstr ""
+"Error: %s parece estar montado como sólo lectura.\n"
+"Use --allow-force para forzar la operación"
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to upgrade)"
#: ../urpmi:426
@@ -2341,7 +2526,9 @@ msgstr "%s (para instalar)"
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
-msgstr "Para satisfacer la dependencia «%s», se necesita uno de los paquetes siguientes:"
+msgstr ""
+"Para satisfacer la dependencia «%s», se necesita uno de los paquetes "
+"siguientes:"
#: ../urpmi:443
#, c-format
@@ -2354,7 +2541,10 @@ msgid ""
"The following package cannot be installed because it depends on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
-msgstr "El siguiente paquete no puede instalarse porque depende de paquetes\nmás antiguos que los ya instalados:\n%s"
+msgstr ""
+"El siguiente paquete no puede instalarse porque depende de paquetes\n"
+"más antiguos que los ya instalados:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:487
#, c-format
@@ -2362,14 +2552,19 @@ msgid ""
"The following packages can't be installed because they depend on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
-msgstr "Los siguientes paquetes no pueden instalarse porque dependen de paquetes\nmás antiguos que los ya instalados:\n%s"
+msgstr ""
+"Los siguientes paquetes no pueden instalarse porque dependen de paquetes\n"
+"más antiguos que los ya instalados:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:493 ../urpmi:511
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "\n¿Seguir adelante con la instalación?"
+msgstr ""
+"\n"
+"¿Seguir adelante con la instalación?"
#: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:627 ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2381,7 +2576,9 @@ msgstr " (S/n) "
msgid ""
"A requested package cannot be installed:\n"
"%s"
-msgstr "No se puede instalar el paquete pedido:\n%s"
+msgstr ""
+"No se puede instalar el paquete pedido:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:526
#, c-format
@@ -2394,7 +2591,10 @@ msgid ""
"The installation cannot continue because the following package\n"
"has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
-msgstr "La instalación no puede continuar porque se tienen que quitar el paquete\nsiguiente para poder actualizar otros:\n%s\n"
+msgstr ""
+"La instalación no puede continuar porque se tienen que quitar el paquete\n"
+"siguiente para poder actualizar otros:\n"
+"%s\n"
#: ../urpmi:536
#, c-format
@@ -2402,7 +2602,10 @@ msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
-msgstr "La instalación no puede continuar porque se tienen que quitar los paquetes\nsiguientes para poder actualizar otros:\n%s\n"
+msgstr ""
+"La instalación no puede continuar porque se tienen que quitar los paquetes\n"
+"siguientes para poder actualizar otros:\n"
+"%s\n"
#: ../urpmi:544
#, c-format
@@ -2412,9 +2615,13 @@ msgstr "(sólo prueba, no se llevará a cabo la desinstalación)"
#: ../urpmi:563
#, c-format
msgid ""
-"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following dependencies:\n"
+"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following "
+"dependencies:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Primero debe llamar a urpmi con --buildrequires para instalar las "
+"dependencias siguientes:\n"
"%s\n"
-msgstr "Primero debe llamar a urpmi con --buildrequires para instalar las dependencias siguientes:\n%s\n"
#: ../urpmi:573
#, c-format
@@ -2426,7 +2633,8 @@ msgstr[1] "Se quitarán los siguientes paquetes huérfanos."
#: ../urpmi:597
#, c-format
msgid "WARNING: %s option is in use. Some strange problems may happen"
-msgstr "ADVERTENCIA: la opción %s está en uso. Pueden ocurrir problemas extraños"
+msgstr ""
+"ADVERTENCIA: la opción %s está en uso. Pueden ocurrir problemas extraños"
#: ../urpmi:609
#, c-format
@@ -2438,10 +2646,8 @@ msgstr "(sólo prueba, no se llevará a cabo la instalación)"
msgid "Press Enter when mounted..."
msgstr "Presione «Intro» cuando el soporte sté montado..."
-#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not
-#. be translated!
-#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be
-#. translated.
+#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
+#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
#, c-format
msgid ""
@@ -2464,41 +2670,67 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"and [options] are from\n"
-msgstr "uso: urpmi.addmedia [opciones] <nombre> <url>\ndonde <url> es una de\n [file:/]/<ruta>\n ftp://<usuario>:<contraseña>@<host>/<ruta>\n ftp://<host>/<ruta>\n http://<host>/<ruta>\n cdrom://<ruta>\n\nuso: urpmi.addmedia [opciones] --distrib --mirrorlist <url>\nuso: urpmi.addmedia [opciones] --mirrorlist <url> <nombre> <ruta relativa>\n\nejemplos:\n\n urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports media/main/backports\n urpmi.addmedia --distrib --zeroconf\n\n\ny [opciones] es uno o varios de\n"
+msgstr ""
+"uso: urpmi.addmedia [opciones] <nombre> <url>\n"
+"donde <url> es una de\n"
+" [file:/]/<ruta>\n"
+" ftp://<usuario>:<contraseña>@<host>/<ruta>\n"
+" ftp://<host>/<ruta>\n"
+" http://<host>/<ruta>\n"
+" cdrom://<ruta>\n"
+"\n"
+"uso: urpmi.addmedia [opciones] --distrib --mirrorlist <url>\n"
+"uso: urpmi.addmedia [opciones] --mirrorlist <url> <nombre> <ruta relativa>\n"
+"\n"
+"ejemplos:\n"
+"\n"
+" urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n"
+" urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports media/main/backports\n"
+" urpmi.addmedia --distrib --zeroconf\n"
+"\n"
+"\n"
+"y [opciones] es uno o varios de\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --wget - usa wget para recuperar archivos remotos.\n"
+msgstr " --wget - usa wget para descargar archivos remotos.\n"
#: ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:34 ../urpmq:72
#, c-format
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - usa curl para recuperar archivos remotos.\n"
+msgstr " --curl - usa curl para descargar archivos remotos.\n"
#: ../urpmi.addmedia:58 ../urpmi.update:35 ../urpmq:73
#, c-format
msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --prozilla - usa curl para recuperar archivos remotos.\n"
+msgstr " --prozilla - usa curl para descargar archivos remotos.\n"
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --aria2 - usa aria2 para recuperar archivos remotos.\n"
+msgstr " --aria2 - usa aria2 para descargar archivos remotos.\n"
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
msgid ""
" --update - create an update medium, \n"
" or discard non-update media (when used with --distrib)\n"
-msgstr " --update - crear un soporte de actualizaciones, \n o descartar los soportes que no son de actualizaciones\n (cuando se utiliza con --distrib)\n"
+msgstr ""
+" --update - crear un repositorios de actualizaciones, \n"
+" o descartar los repositorios que no son de actualizaciones\n"
+" (cuando se utiliza con --distrib)\n"
#: ../urpmi.addmedia:68
#, c-format
msgid ""
" --xml-info - use the specific policy for downloading xml info files\n"
-" one of: never, on-demand, update-only, always. cf urpmi.cfg(5)\n"
-msgstr " --xml-info - usar la política específica para descargar archivos xml info\n una de: never, on-demand, update-only, always. ver urpmi.cfg(5)\n"
+" one of: never, on-demand, update-only, always. cf urpmi."
+"cfg(5)\n"
+msgstr ""
+" --xml-info - usar la política específica para descargar archivos xml "
+"info\n"
+"a elegir entre: never, on-demand, update-only, always. ver urpmi.cfg(5)\n"
#: ../urpmi.addmedia:70
#, c-format
@@ -2520,12 +2752,15 @@ msgstr " --no-probe - no intentar encontrar archivos synthesis.\n"
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
-msgstr " --distrib - crear automáticamente todos los soportes desde un\n soporte de instalación.\n"
+msgstr ""
+" --distrib - crear automáticamente todos los repositorios desde un\n"
+" medio de instalación.\n"
#: ../urpmi.addmedia:76
#, c-format
msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
-msgstr " --interactive - con --distrib, pedir confirmación para cada soporte\n"
+msgstr ""
+" --interactive - con --distrib, pedir confirmación para cada soporte\n"
#: ../urpmi.addmedia:77
#, c-format
@@ -2535,7 +2770,9 @@ msgstr " --all-media - con --distrib, añadir cada soporte listado\n"
#: ../urpmi.addmedia:78
#, c-format
msgid " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date.\n"
-msgstr " --virtual - crear soportes virtuales que siempre están actualizados.\n"
+msgstr ""
+" --virtual - crear repositorios virtuales que siempre están "
+"actualizados.\n"
#: ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.update:44
#, c-format
@@ -2545,12 +2782,14 @@ msgstr " --no-md5sum - deshabilitar la prueba MD5SUM sobre el archivo.\n"
#: ../urpmi.addmedia:80
#, c-format
msgid " --nopubkey - don't import pubkey of added media\n"
-msgstr " --nopubkey - no importar la clave pública del soporte añadido\n"
+msgstr ""
+" --nopubkey - no importar la clave pública del repositorio añadido\n"
#: ../urpmi.addmedia:81
#, c-format
msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n"
-msgstr " --raw - añadir el soporte en config, pero no actualizarlo.\n"
+msgstr ""
+" --raw - añadir el repositorio en config, pero no actualizarlo.\n"
#: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.removemedia:43 ../urpmi.update:53
#, c-format
@@ -2570,7 +2809,7 @@ msgstr "las políticas xml-info conocidas son %s"
#: ../urpmi.addmedia:107
#, c-format
msgid "no argument needed for --distrib --mirrorlist <url>"
-msgstr "no se necesita argumento para --distrib --mirrorlist <url>"
+msgstr "no se necesitan argumentos en --distrib --mirrorlist <url>"
#: ../urpmi.addmedia:112
#, c-format
@@ -2602,7 +2841,9 @@ msgstr "no es necesario dar <ruta relativa de synthesis> con --distrib"
msgid ""
"\n"
"Do you want to add media '%s'?"
-msgstr "\nDesea añadir el soporte «%s»"
+msgstr ""
+"\n"
+"Desea añadir el soporte «%s»"
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
#, c-format
@@ -2624,7 +2865,9 @@ msgstr "No se puede usar %s con un soporte remoto"
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia (-a | <name> ...)\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
-msgstr "uso: urpmi.removemedia (-a | <nombre> ...)\ndonde <nombre> es nombre del soporte a borrar.\n"
+msgstr ""
+"uso: urpmi.removemedia (-a | <nombre> ...)\n"
+"donde <nombre> es nombre del soporte a borrar.\n"
#: ../urpmi.removemedia:41
#, c-format
@@ -2651,34 +2894,40 @@ msgstr "nada para quitar (use urpmi.addmedia para agregar un soporte)\n"
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
-msgstr "falta la entrada a quitar\n(una de %s)\n"
+msgstr ""
+"falta la entrada a quitar\n"
+"(una de %s)\n"
#: ../urpmi.update:30
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
-msgstr "uso: urpmi.update [opciones] <nombre> ...\ndonde <nombre> es nombre de soporte para actualizar.\n"
+msgstr ""
+"uso: urpmi.update [opciones] <nombre> ...\n"
+"donde <nombre> es nombre de soporte para actualizar.\n"
#: ../urpmi.update:43
#, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - actualizar sólo el soporte de actualización.\n"
+msgstr " --update - actualizar sólo el repositorio de actualización.\n"
#: ../urpmi.update:45
#, c-format
msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
-msgstr " --force-key - forzar actualización de clave gpg.\n"
+msgstr " --force-key - forzar actualización de la clave gpg.\n"
#: ../urpmi.update:46
#, c-format
msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n"
-msgstr " --ignore - no actualizar, marcar el soporte como ignorado.\n"
+msgstr ""
+" --ignore - no actualizar, marcar el repositorio como ignorado.\n"
#: ../urpmi.update:47
#, c-format
msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n"
-msgstr " --no-ignore - no actualizar, marcar el soporte como activado.\n"
+msgstr ""
+" --no-ignore - no actualizar, marcar el repositorio como activado.\n"
#: ../urpmi.update:49
#, c-format
@@ -2688,7 +2937,8 @@ msgstr " --probe-rpms - no usar synthesis, usar archivos rpm directamente\n"
#: ../urpmi.update:50
#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - selecciona todos los soportes no extraíbles habilitados.\n"
+msgstr ""
+" -a - selecciona todos los soportes no extraíbles habilitados.\n"
#: ../urpmi.update:51
#, c-format
@@ -2698,7 +2948,8 @@ msgstr " -f - fuerza actualización de archivos synthesis\n"
#: ../urpmi.update:52
#, c-format
msgid " -ff - really force updating synthesis\n"
-msgstr " -ff - realmente fuerza actualización de archivos synthesis\n"
+msgstr ""
+" -ff - realmente fuerza actualización de archivos synthesis\n"
#: ../urpmi.update:69
#, c-format
@@ -2715,7 +2966,9 @@ msgstr "nada para actualizar (use urpmi.addmedia para agregar un soporte)\n"
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
-msgstr "falta la entrada a actualizar\n(una de %s)\n"
+msgstr ""
+"falta la entrada a actualizar\n"
+"(una de %s)\n"
#: ../urpmi.update:98
#, c-format
@@ -2735,9 +2988,11 @@ msgstr "activando el soporte %s"
#: ../urpmq:44
#, c-format
msgid ""
-" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated)"
-" packages.\n"
-msgstr " --searchmedia - usar sólo soportes dados para la búsqueda de los paquetes pedidos (o actualizados).\n"
+" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) "
+"packages.\n"
+msgstr ""
+" --searchmedia - usar sólo los repositorio dados para la búsqueda de los "
+"paquetes pedidos (o actualizados).\n"
#: ../urpmq:49
#, c-format
@@ -2749,7 +3004,9 @@ msgstr " --auto-orphans - listar los huérfanos\n"
msgid ""
" --not-available\n"
" - list installed packages not available on any media.\n"
-msgstr " --not-available\n - lista los paquetes no disponibles en ningún medio.\n"
+msgstr ""
+" --not-available\n"
+" - lista los paquetes no disponibles en ningún repositorio.\n"
#: ../urpmq:53
#, c-format
@@ -2764,49 +3021,60 @@ msgstr " --list - lista los paquetes disponibles.\n"
#: ../urpmq:57
#, c-format
msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --list-media - lista los soportes disponibles.\n"
+msgstr " --list-media - lista los repositorios disponibles.\n"
#: ../urpmq:58
#, c-format
msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
-msgstr " --list-url - lista los soportes disponibles junto con sus URL.\n"
+msgstr ""
+" --list-url - lista los repositorios disponibles junto con sus URL.\n"
#: ../urpmq:59
#, c-format
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr " --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n"
+msgstr ""
+" --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n"
#: ../urpmq:60
#, c-format
msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr " --list-aliases - lista los alias paralelo disponibles.\n"
+msgstr " --list-aliases - lista los alias paralelos disponibles.\n"
#: ../urpmq:61
#, c-format
-msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
-msgstr " --dump-config - volcar la configuración en forma de argumento para urpmi.addmedia.\n"
+msgid ""
+" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
+msgstr ""
+" --dump-config - volcar la configuración en forma de argumento para urpmi."
+"addmedia.\n"
#: ../urpmq:62
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr " --src - sig. paquete es paquete fuente (igual que -s).\n"
+msgstr " --src - el siguiente paquete es un paquete fuente (igual que -s).\n"
#: ../urpmq:63
#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --sources - imprime las URL fuente de los paquetes seleccionados\n"
+msgstr ""
+" --sources - imprime las URL fuentes de los paquetes seleccionados\n"
#: ../urpmq:65
#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --ignorearch - permitir consultar rpms para arquitecturas que no correspondan.\n"
+msgstr ""
+" --ignorearch - permitir consultar rpms para arquitecturas que no "
+"correspondan.\n"
#: ../urpmq:69
#, c-format
msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
" This permit to querying a distro.\n"
-msgstr " --use-distrib - configurar urpmi al vuelo desde un árbol de distribución.\n Esto permite consultar una distro.\n"
+msgstr ""
+" --use-distrib - configurar urpmi al vuelo desde un árbol de "
+"distribución.\n"
+" Esto permite consultar una distro.\n"
#: ../urpmq:79
#, c-format
@@ -2836,7 +3104,7 @@ msgstr " --requires - imprime lo que necesita.\n"
#: ../urpmq:84
#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr "--se recomienda - impresión recomendada.\n"
+msgstr "--recommends - imprime los recomendados.\n"
#: ../urpmq:85
#, c-format
@@ -2853,7 +3121,9 @@ msgstr " --summary, -S - imprimir el descriptivo corto (summary).\n"
msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
" - query package dependencies.\n"
-msgstr " --requires-recursive, -d\n - consultar las dependencias del paquete.\n"
+msgstr ""
+" --requires-recursive, -d\n"
+" - consultar las dependencias del paquete.\n"
#: ../urpmq:90
#, c-format
@@ -2865,14 +3135,18 @@ msgstr " --whatrequires - búsqueda inversa de lo que necesita el paquete.\n"
msgid ""
" --whatrequires-recursive\n"
" - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-msgstr " --whatrequires-recursive\n - búsqueda inversa extendida (incluye los paquetes virtuales).\n"
+msgstr ""
+" --whatrequires-recursive\n"
+" - búsqueda inversa extendida (incluye los paquetes virtuales).\n"
#: ../urpmq:93
#, c-format
msgid ""
" --whatprovides, -p\n"
" - search in provides to find package.\n"
-msgstr " --whatprovides, -p\n - busca en provides para encontrar paquete.\n"
+msgstr ""
+" --whatprovides, -p\n"
+" - busca en provides para encontrar paquete.\n"
#: ../urpmq:96
#, c-format
@@ -2887,7 +3161,9 @@ msgstr " -g - imprimir los grupos junto con los nombres.\n"
#: ../urpmq:99
#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr " -i - imprimir información útil en formato legible para las personas.\n"
+msgstr ""
+" -i - imprimir información útil en formato legible para las "
+"personas.\n"
#: ../urpmq:100
#, c-format
@@ -2907,29 +3183,34 @@ msgstr " -r - imprimir versión y revisión junto con el nombre.\n"
#: ../urpmq:103
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr " -s - sig. paquete es paquete fuente (igual que --src).\n"
+msgstr " -s - el siguiente paquete es un paquete fuente (igual que --src).\n"
#: ../urpmq:104
#, c-format
msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
-msgstr " -u - quitar paquete si ya está instalada una versión más reciente.\n"
+msgstr ""
+" -u - quitar paquete si ya está instalada una versión más "
+"reciente.\n"
#: ../urpmq:105
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " -y - forzar búsqueda difusa (lo mismo que --fuzzy).\n"
+msgstr " -y - forzar búsqueda difusa (lo mismo que --fuzzy).\n"
#: ../urpmq:106
#, c-format
msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n"
-msgstr " -Y - como -y, pero fuerza la no distinción entre mayúsculas y minúsculas.\n"
+msgstr ""
+" -Y - como -y, pero fuerza la no distinción entre mayúsculas y "
+"minúsculas.\n"
#: ../urpmq:107
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
-msgstr " los nombres o archivos rpm dados en línea de comandos se consultan.\n"
+msgstr ""
+" los nombres o archivos rpm dados en línea de comandos se consultan.\n"
#: ../urpmq:154
#, c-format
@@ -2949,22 +3230,32 @@ msgstr "use -l para listar los archivos"
#: ../urpmq:415
#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "no existe xml info para el soporte «%s», sólo resultados parciales para el paquete %s"
+msgstr ""
+"no existe xml info para el soporte «%s», sólo resultados parciales para el "
+"paquete %s"
#: ../urpmq:416
#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
-msgstr "no existe xml info para el soporte «%s», sólo resultados parciales para los paquetes %s"
+msgstr ""
+"no existe xml info para el soporte «%s», sólo resultados parciales para los "
+"paquetes %s"
#: ../urpmq:419
#, c-format
-msgid "no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
-msgstr "no existe xml info para el soporte «%s», no se retornan resultados para el paquete %s"
+msgid ""
+"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgstr ""
+"no existe xml info para el soporte «%s», no se retornan resultados para el "
+"paquete %s"
#: ../urpmq:420
#, c-format
-msgid "no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
-msgstr "no existe xml info para el soporte «%s», no se pueden retornar resultados para los paquetes %s"
+msgid ""
+"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
+msgstr ""
+"no existe xml info para el soporte «%s», no se pueden retornar resultados "
+"para los paquetes %s"
#: ../urpmq:487
#, c-format
@@ -2985,4 +3276,5 @@ msgstr "Ejecutar el Instalador de Paquetes de Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
-msgstr "Se necesita autenticación para ejecutar el Instalador de Paquetes de Mageia"
+msgstr ""
+"Se necesita autenticación para ejecutar el Instalador de Paquetes de Mageia"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1283a8cc..4aee180a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,37 +1,33 @@
-# translation of urpmi to Galician
-# Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Ãlvarez
-# Copyright (C) 2000 Mandriva
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-#
-# Proxecto Trasno http://trasno.net
-#
-# Jesús Bravo Ãlvarez <jba@pobox.com>, 2000.
-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2005, 2006.
-# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009.
+# Translators:
+# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009
+# Jesús Bravo Ãlvarez <jba@pobox.com>, 2000
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2005-2006
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi-gl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:16+0200\n"
-"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
-msgstr "distribuíndo %s"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages installation"
-msgstr "Instalación de paquetes..."
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128
#, c-format
@@ -49,9 +45,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "Preparando..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "Eliminando o paquete %s"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -373,7 +369,7 @@ msgstr "Insira o soporte chamado \"%s\""
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu un erro:"
#: ../gurpmi2:319
#, c-format
@@ -381,13 +377,11 @@ msgid "_Done"
msgstr "_Feito"
#: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Fallou a instalación, rpms incorrectos:\n"
-"%s"
#: ../gurpmi2:339
#, c-format
@@ -474,9 +468,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s"
msgstr "dono incorrecto para o directorio %s"
#: ../urpm.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can not download packages into %s"
-msgstr "Non se puido escribir no directorio de reempacamento [%s]\n"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:254
#, c-format
@@ -549,14 +543,14 @@ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: non se puido ler o ficheiro rpm \"%s\"\n"
#: ../urpm/args.pm:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unexpected expression %s"
-msgstr "Expresións patrón:\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "missing expression before %s"
-msgstr "Falta a sinatura (%s)"
+msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:396
#, c-format
@@ -564,9 +558,9 @@ msgid "unexpected expression %s (suggestion: use -a or -o ?)"
msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:400
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no expression to close"
-msgstr "Expresións patrón:\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:409
#, c-format
@@ -884,9 +878,9 @@ msgid "Cannot connect to ldap uri:"
msgstr "Non se puido conectar ó uri de ldap:"
#: ../urpm/lock.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked, process %d is already using it"
-msgstr "A base de datos de %s está bloqueada (xa a está usando outro programa)"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:101
#, c-format
@@ -909,12 +903,9 @@ msgid "Retry?"
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
msgstr ""
-"Erro ó instalar, faltan algúns ficheiros:\n"
-"%s\n"
-"Pode ser que desexe actualizar a base de datos do seu urpmi"
#: ../urpm/main_loop.pm:89
#, c-format
@@ -980,14 +971,14 @@ msgid "distributing %s"
msgstr "distribuíndo %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "¿Probar a instalación sen comprobar as dependencias? (s/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
-msgstr "¿Probar a instalación con menos comprobacións (--force)? (s/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:590
#, c-format
@@ -1056,14 +1047,14 @@ msgstr ""
"update, --use-distrib ou --parallel"
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "ignorando o soporte %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "ignorando o soporte %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1106,9 +1097,9 @@ msgid "adding medium \"%s\""
msgstr "engadindo o soporte \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1021
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)"
-msgstr "non foi posible analizar media.cfg"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1092
#, c-format
@@ -1218,9 +1209,9 @@ msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
msgstr "fallo ó copiar [%s] (o ficheiro é sospeitosamente pequeno)"
#: ../urpm/media.pm:1673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis"
-msgstr "calculando o md5sum do hdlist (ou synthesis) fonte recuperado"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158
#, c-format
@@ -1248,14 +1239,14 @@ msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..."
msgstr "copiando o ficheiro MD5SUM de \"%s\"..."
#: ../urpm/media.pm:1796
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)"
-msgstr "nome de ficheiro rpm incorrecto [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no metadata found for medium \"%s\""
-msgstr "non se atopou un ficheiro synthesis para o soporte \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1831
#, c-format
@@ -1399,7 +1390,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1408,15 +1399,15 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "Necesítase un dos seguintes paquetes:"
-msgstr[1] "Necesítase un dos seguintes paquetes:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "Non hai nada que eliminar"
-msgstr[1] "Non hai nada que eliminar"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1459,9 +1450,9 @@ msgid "on node %s"
msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "A instalación fallou"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57
#, c-format
@@ -1533,9 +1524,9 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them"
msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "Non se poden instalar os paquetes %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:607
#, c-format
@@ -1601,9 +1592,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "Sinatura incorrecta (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "Os seguintes paquetes conteñen %s: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -1666,10 +1657,9 @@ msgid "Can't move file %s to %s"
msgstr "Non se puido mover o ficheiro %s a %s"
#: ../urpme:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
msgstr ""
-" --auto - selecciona automáticamente un paquete na selección.\n"
#: ../urpme:44
#, c-format
@@ -1747,11 +1737,11 @@ msgid "unknown package"
msgstr "paquete descoñecido"
#: ../urpme:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing the following package will break your system:"
msgid_plural "Removing the following packages will break your system:"
-msgstr[0] "Se se elimina o paquete %s o sistema estropearase"
-msgstr[1] "Se se elimina o paquete %s o sistema estropearase"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:123
#, c-format
@@ -1759,25 +1749,24 @@ msgid "Nothing to remove"
msgstr "Non hai nada que eliminar"
#: ../urpme:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "Non hai nada que eliminar"
+msgstr ""
#: ../urpme:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
-msgstr[0] "Para satisfacer as dependencias, vaise eliminar o seguinte paquete"
+msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-"Para satisfacer as dependencias, vanse eliminar os seguintes paquetes"
#: ../urpme:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(orphan package)"
msgid_plural "(orphan packages)"
-msgstr[0] "paquete descoñecido"
-msgstr[1] "paquete descoñecido"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:158
#, c-format
@@ -1797,9 +1786,9 @@ msgid "Removal failed"
msgstr "Fallo ó eliminar"
#: ../urpme:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal is possible"
-msgstr "Fallo ó eliminar"
+msgstr ""
#: ../urpmf:31
#, c-format
@@ -1869,11 +1858,9 @@ msgstr ""
"patróns.\n"
#: ../urpmf:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
msgstr ""
-" -i - ignorar a distinción de maiúsculas-minúsculas nos "
-"patróns.\n"
#: ../urpmf:45
#, c-format
@@ -2029,9 +2016,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
msgstr " --sourcerpm - nome do rpm fonte\n"
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires - etiquetas require\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
#, c-format
@@ -2060,9 +2047,9 @@ msgstr ""
" -f - imprime a versión, a edición e o nome da arquitectura.\n"
#: ../urpmf:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unterminated expression (%s)"
-msgstr "Expresións patrón:\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:194
#, c-format
@@ -2107,11 +2094,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --no-suggests - non seleccionar automaticamente os paquetes \"suxeridos"
-"\".\n"
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2212,11 +2197,9 @@ msgstr ""
" paquetes sen verificar as dependencias e a integridade.\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --no-suggests - non seleccionar automaticamente os paquetes \"suxeridos"
-"\".\n"
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2344,9 +2327,9 @@ msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n"
-msgstr " --conflicts - mostra os conflitos.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:140
#, c-format
@@ -2581,12 +2564,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../urpmi:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
-msgstr[0] "Para satisfacer as dependencias, vaise eliminar o seguinte paquete"
+msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-"Para satisfacer as dependencias, vanse eliminar os seguintes paquetes"
#: ../urpmi:597
#, c-format
@@ -2606,7 +2588,7 @@ msgstr "Prema Enter cando estea montado..."
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -2628,24 +2610,6 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"uso: urpmi.addmedia [opcións] <nome> <url>\n"
-"onde <url> é un dos seguintes\n"
-" [file:/]/<ruta>\n"
-" ftp://<login>:<contrasinal>@<máquina>/<ruta>\n"
-" ftp://<máquina>/<ruta>\n"
-" http://<máquina>/<ruta>\n"
-" cdrom://<ruta>\n"
-"\n"
-"uso: urpmi.addmedia [opcións] --distrib --mirrorlist <url>\n"
-"uso: urpmi.addmedia [opcións] --mirrorlist <url> <nome> <ruta relativa>\n"
-"\n"
-"exemplos:\n"
-"\n"
-" urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n"
-" urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports media/main/backports\n"
-"\n"
-"\n"
-"e [opcións] son\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2663,9 +2627,9 @@ msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
msgstr " --prozilla - usar prozilla para descargar ficheiros distantes.\n"
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - usar curl para descargar ficheiros distantes.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
@@ -2785,13 +2749,11 @@ msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib"
msgstr "non cómpre dar a <ruta relativa a synthesis> con --distrib"
#: ../urpmi.addmedia:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you want to add media '%s'?"
msgstr ""
-"\n"
-"Desexa engadir o soporte '%s'"
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
#, c-format
@@ -2882,9 +2844,9 @@ msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
msgstr " --probe-rpms - non usar synthesis, usar os rpm directamente\n"
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - selecciona tódolos soportes non extraíbles.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:51
#, c-format
@@ -2998,9 +2960,9 @@ msgstr ""
" --src - o seguinte paquete é un paquete de fontes (igual ca -s).\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --sourcerpm - mostra o rpm fonte.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:65
#, c-format
@@ -3026,9 +2988,9 @@ msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - mostra os conflitos.\n"
#: ../urpmq:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n"
-msgstr " --conflicts - mostra os conflitos.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:82
#, c-format
@@ -3041,9 +3003,9 @@ msgid " --requires - print requires.\n"
msgstr " --requires - mostra o que require.\n"
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires - mostra o que require.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
#, c-format
@@ -3215,218 +3177,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#~ msgid "(suggested)"
-#~ msgstr "(suxerido)"
-
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr " --suggests - etiquetas suxire\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr " --suggests - etiquetas suxire\n"
-
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(%d paquete, %d MB)"
-#~ msgstr[1] "(%d paquetes, %d MB)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[repackaging]"
-#~ msgstr "[reempaquetando]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "curl failed: upload canceled\n"
-#~ msgstr "curl fallou: cancelouse a descarga\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr " --repackage - Reempaquetar os ficheiros antes de eliminar\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr " --noclean - non eliminar os rpms da caché.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list - lista as transaccións dende o argumento data/duración "
-#~ "proporcionado\n"
-
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr " --list-all - lista tódalas transaccións en rpmdb (longo)\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr " --list-all - lista tódalas transaccións en rpmdb (longo)\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --disable - apagar o reempacamento\n"
-
-#~ msgid "Invalid date or duration [%s]\n"
-#~ msgstr "Data ou duración incorrecta [%s]\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "non se atopou o paquete %s."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "Non se puido escribir no directorio de reempacamento [%s]\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "Limpando (ou baleirando) o directorio de reempacamento [%s]...\n"
-
-#~ msgid "%d file removed\n"
-#~ msgid_plural "%d files removed\n"
-#~ msgstr[0] "eliminouse %d ficheiro\n"
-#~ msgstr[1] "elimináronse %d ficheiros\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n"
-#~ msgstr "Non pode especificar --checkpoint e --rollback ó mesmo tempo\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "Non pode especificar --checkpoint e --list ó mesmo tempo\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --rollback and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "Non pode especificar --rollback e --list ó mesmo tempo\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --disable along with another option"
-#~ msgstr "Non pode especificar --disable xunta con outra opción"
-
-#~ msgid "No transaction found since %s\n"
-#~ msgstr "Non se atoparon transaccións dende %s\n"
-
-#~ msgid "You must be superuser to do this"
-#~ msgstr "Debe ser o superusuario para facer isto"
-
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "Escribindo o ficheiro de macros rpm [%s]...\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "Non se atopou o changelog\n"
-
-#~ msgid "Rollback until %s...\n"
-#~ msgstr "Desfacer ata %s...\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr "Deshabilitando o reempacamento\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpme versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é software libre e pode redistribuirse baixo os termos da GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmf versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é software libre e pode redistribuirse baixo os termos da GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso: urpmf [opcións] expresión-patrón\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpme versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é software libre e pode redistribuirse baixo os termos da GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq versión %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é software libre e pode redistribuírse baixo os termos da GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Erro ó instalar, faltan algúns ficheiros:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Pode ser que desexe actualizar a base de datos do seu urpmi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "Non se puido escribir o ficheiro"
-
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "debido ó %s xa instalado"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - usar o url especificado para a lista de sitios\n"
-#~ " espello, o predeterminado é\n"
-#~ " %s\n"
-
-#~ msgid "Updating media...\n"
-#~ msgstr "Actualizando soporte...\n"
-
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "examinando o ficheiro %s"
-
-#~ msgid " --update - create an update medium.\n"
-#~ msgstr " --update - crear un soporte de actualización.\n"
-
-#~ msgid "malformed URL: [%s]"
-#~ msgstr "URL malformada: [%s]"
-
-#~ msgid "sorry, you can't use --install-src to install remote .src.rpm files"
-#~ msgstr ""
-#~ "síntoo, non pode usar --install-src para instalar ficheiros .src.rpm "
-#~ "remotos"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Erro"
-
-#~ msgid "%d installation transaction failed"
-#~ msgid_plural "%d installation transactions failed"
-#~ msgstr[0] "fallou %d transacción de instalación"
-#~ msgstr[1] "fallaron %d transaccións de instalación"
-
-#~ msgid "Package %s can not be installed"
-#~ msgstr "Non se pode instalar o paquete %s"
-
-#~ msgid "Checking to remove the following packages"
-#~ msgstr "Comprobando para eliminar os seguintes paquetes"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 43c62a5d..fe77f634 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,33 +1,31 @@
-# translation of urpmi-hi.po to Hindi, India
-# translation of urpmi-hi.po to हिनà¥à¤¦à¥€, भारत (Hindi, India)
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-# धनञà¥à¤œà¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma), 2003, 2004, 2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# धनञà¥à¤œà¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma), 2003-2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi-hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-23 20:11+0530\n"
-"Last-Translator: धनञà¥à¤œà¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma)\n"
-"Language-Team: Hindi, India\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"hi/)\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
-msgstr "%s वितिरण किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages installation"
-msgstr "पैकेज संसाधित हो रहा है..."
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128
#, c-format
@@ -45,9 +43,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "तैयारी की जा रही है..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "%s पैकेज को हटाया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -195,13 +193,11 @@ msgstr ""
"करें \n"
#: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - संसाधन के पहिले, आर०पी०à¤à¤®à¥¦ हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° की जाà¤à¤š करें\n"
-" (--no-verify-rpm इसे अयोगà¥à¤¯ करता है, डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ जाà¤à¤š के साथ है).\n"
#: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43
#, c-format
@@ -227,24 +223,22 @@ msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
msgstr " --root - आरपीà¤à¤® संसाधन के लिठअनà¥à¤¯ रूट का उपयोग\n"
#: ../gurpmi.pm:67 ../urpmi:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --test - only verify if the installation can be achieved "
"correctly.\n"
-msgstr " --test - जाà¤à¤š करें कि संसाधन सफ़लता-पूरà¥à¤µà¤• किया जा सकता है\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:68 ../urpmi:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
msgstr ""
-" --searchmedia - निवेदित (या अपडेट किये हà¥à¤) पैकेजों की खोज के लिà¤, सिरà¥à¥ž दिठगठ"
-"माधà¥à¤¯à¤® का उपयोग करें ।\n"
#: ../gurpmi.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No packages specified"
-msgstr "%s नाम का कोई पैकेज नहीं है"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:46
#, c-format
@@ -266,14 +260,12 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../gurpmi2:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr ""
-"निवेदित किये हà¥à¤ कà¥à¤› पैकेज संसाधित नहीं किये जा सके:\n"
-"%sजारी रहा जाà¤à¤?"
#: ../gurpmi2:119
#, c-format
@@ -306,14 +298,12 @@ msgid "_Abort"
msgstr "निषà¥à¥žà¤² (_A)"
#: ../gurpmi2:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr ""
-"अनà¥à¤¯ पैकजों को उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों हटाना होगा:\n"
-"%sजारी रहा जाà¤à¤?"
#: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615
#, c-format
@@ -338,19 +328,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../gurpmi2:259 ../urpmi:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
msgstr ""
-"आधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
msgstr ""
-"अधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित %d पैकेजों का संसाधन होने जा रहा है:\n"
-"%s\n"
#: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:467
#, c-format
@@ -358,14 +345,14 @@ msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° पैकेजों को पाने में असमरà¥à¤¥, कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® विफ़ल किया जा रहा है"
#: ../gurpmi2:287 ../urpmi:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\""
-msgstr "कृपया \"%s\" नामक माधà¥à¤¯à¤® को [%s] साधन पर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हो गयी है"
#: ../gurpmi2:319
#, c-format
@@ -373,24 +360,21 @@ msgid "_Done"
msgstr "किया गया(_D)"
#: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
-msgstr "संसाधन असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may want to update your urpmi database."
msgstr ""
-"संसाधन असफ़ल, कà¥à¤› संचिकाà¤à¤‚ नहीं मिली है:\n"
-"%s\n"
-"आपको अपना यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डाटाबेस को अपडेट करना चाहिà¤"
#: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed:"
-msgstr "संसाधन असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:348
#, c-format
@@ -437,9 +421,9 @@ msgid " defaults to %s.\n"
msgstr " %s डिफ़ालà¥à¤Ÿ है ।\n"
#: ../rpm-find-leaves:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n"
-msgstr " -g - समूहों को नाम के साथ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
+msgstr ""
#: ../rurpmi:11 ../urpmi:266
#, c-format
@@ -457,9 +441,9 @@ msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "fail to create directory %s"
-msgstr "दोष रिपोरà¥à¤Ÿ के लिà¤, [%s] निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:195
#, c-format
@@ -467,9 +451,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can not download packages into %s"
-msgstr "`%s' पैकेज को डॉउनलोड किया जा रहा है..."
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:254
#, c-format
@@ -507,9 +491,9 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिका [%s] को पाने में असमरà¥à¤¥"
#: ../urpm.pm:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
-msgstr "\"%s\" का पदभंजन [%s] संचिका में करने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:471
#, c-format
@@ -547,9 +531,9 @@ msgid "unexpected expression %s"
msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "missing expression before %s"
-msgstr "विलà¥à¤ªà¥à¤¤ हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° (%s)"
+msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:396
#, c-format
@@ -587,7 +571,7 @@ msgid "Too many arguments\n"
msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:528
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s version %s\n"
"%s\n"
@@ -596,17 +580,11 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ संसà¥à¤®à¤°à¤£ %s\n"
-"%s\n"
-"यह à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° है और जी०à¤à¤¨à¥¦à¤¯à¥‚० सामानà¥à¤¯ जन अधिकार-पतà¥à¤° के अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित "
-"किया जा सकता है।\n"
-"\n"
-"उपयोग विधि:\n"
#: ../urpm/args.pm:534
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° (C) १९९९-२००४ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ सॉफ़à¥à¤Ÿ ।"
+msgstr ""
#: ../urpm/bug_report.pm:67 ../urpmi:256
#, c-format
@@ -626,9 +604,9 @@ msgid "Udisks daemon (udisks-daemon) is not running or not ready"
msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:174 ../urpm/cdrom.pm:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not available"
-msgstr "माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" का चयन नहीं किया गया है"
+msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:218
#, c-format
@@ -636,14 +614,14 @@ msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® से आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिका [%s] को पà¥à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥"
#: ../urpm/cfg.pm:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "संरचना-संचिका [%s] को लिखने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpm/cfg.pm:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read config file [%s]"
-msgstr "संरचना-संचिका [%s] को लिखने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpm/cfg.pm:133
#, c-format
@@ -696,19 +674,19 @@ msgid "%s failed: exited with %d"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copy failed"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनना असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "wget is missing\n"
-msgstr "%s के ना मिलने के कारण"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:402
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "curl is missing\n"
-msgstr "%s के ना मिलने के कारण"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:537
#, c-format
@@ -736,9 +714,9 @@ msgid "Couldn't execute prozilla\n"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aria2 is missing\n"
-msgstr "%s के ना मिलने के कारण"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:734
#, c-format
@@ -756,14 +734,14 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:915
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving %s"
-msgstr "%s को हटाया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieved %s"
-msgstr "...पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने में असफ़लता: %s "
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:989
#, c-format
@@ -781,9 +759,9 @@ msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤²: %s को काबू करने में असमरà¥à¤¥"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cleaning %s and %s"
-msgstr "%s को %s से संसाधित किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/get_pkgs.pm:141
#, c-format
@@ -811,14 +789,14 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "%s पैकेज को संसाधन करने में असमरà¥à¤¥"
#: ../urpm/install.pm:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing bad rpm (%s) from %s"
-msgstr "%s को %s से संसाधित किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:246 ../urpm/install.pm:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s failed: %s"
-msgstr "...पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने में असफ़लता: %s "
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:295
#, c-format
@@ -839,9 +817,9 @@ msgid "unable to create transaction"
msgstr "कारà¥à¤¯ संपादन का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करने में असमरà¥à¤¥"
#: ../urpm/install.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s) from %s"
-msgstr "%s को %s से संसाधित किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:381
#, c-format
@@ -864,19 +842,19 @@ msgid "No server defined, missing uri or host"
msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No base defined"
-msgstr "%s नाम का कोई पैकेज नहीं है"
+msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:188 ../urpm/ldap.pm:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot connect to ldap uri:"
-msgstr "रंगमैप पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ आवंटित नहीं की जा सकती है"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked, process %d is already using it"
-msgstr "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डाटाबेस बंद है"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:101
#, c-format
@@ -884,14 +862,14 @@ msgid "%s database is locked (another program is already using it)"
msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked. Waiting..."
-msgstr "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डाटाबेस बंद है"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aborting"
-msgstr "चेतावनी"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:58
#, c-format
@@ -899,19 +877,16 @@ msgid "Retry?"
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
msgstr ""
-"संसाधन असफ़ल, कà¥à¤› संचिकाà¤à¤‚ नहीं मिली है:\n"
-"%s\n"
-"आपको अपना यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डाटाबेस को अपडेट करना चाहिà¤"
#: ../urpm/main_loop.pm:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
-msgstr "संसाधन असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:108
#, c-format
@@ -922,9 +897,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package has bad signature"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों पर खराब हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤¾à¤° है"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:139
#, c-format
@@ -943,9 +918,9 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
#: ../urpm/main_loop.pm:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s)"
-msgstr "%s को %s से संसाधित किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:185
#, c-format
@@ -968,14 +943,14 @@ msgid "distributing %s"
msgstr "%s वितिरण किया जा रहा है"
#: ../urpm/main_loop.pm:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "संसाधन का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ बिना आधिनताओं की जाà¤à¤š किये हà¥à¤ किया जाये? (हाà¤/ना)(y/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
-msgstr "संसाधन का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ और जोर से (बलपूरà¥à¤µà¤•) किया जाये (--force)? (हाà¤/ना)(y/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:590
#, c-format
@@ -1004,14 +979,14 @@ msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "\"%s\" की संचिका-सूची को पाने में असमरà¥à¤¥, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
#: ../urpm/media.pm:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" की हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• संचिका-सूची को पाने में असमरà¥à¤¥, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping"
-msgstr "विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" से अलग हट कर निकलने की चेषà¥à¤Ÿà¤¾, बच निकला जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:515
#, c-format
@@ -1034,23 +1009,21 @@ msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr "समानà¥à¤¤à¤° मोड: %s के लिठसंयà¥à¤•à¥à¤¤ माधà¥à¤¯à¤® का उपयोग हो रहा है"
#: ../urpm/media.pm:673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
"update, --use-distrib or --parallel"
msgstr ""
-"--synthesis का उपयोग --media, --excludemedia, --sortmedia, --update या --"
-"parallel के साथ नहीं किया जा सकता है"
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® की ओर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहीं दिया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® की ओर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहीं दिया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1083,19 +1056,19 @@ msgid "(ignored by default)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:991
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® से शीरà¥à¤·à¤• पà¥à¥‡ जा रहे है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:997
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® को हटाया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1021
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)"
-msgstr "आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¤¬à¥€à¥¦ को खोलने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1092
#, c-format
@@ -1108,14 +1081,14 @@ msgid "this location doesn't seem to contain any distribution"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse media.cfg"
-msgstr "आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¤¬à¥€à¥¦ को खोलने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¥à¤® संसाधन माधà¥à¤¯à¤® को पाने में असमरà¥à¤¥ (कोई हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका नहीं मिली)"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1149
#, c-format
@@ -1123,9 +1096,9 @@ msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving media.cfg file..."
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका को पà¥à¤¨à¤ƒà¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ किया जा रहा है..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1250
#, c-format
@@ -1163,9 +1136,9 @@ msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is up-to-date"
-msgstr "माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" का चयन नहीं किया गया है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1491
#, c-format
@@ -1178,9 +1151,9 @@ msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® की कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका को पà¥à¤¨à¥‡ में समसà¥à¤¯à¤¾"
#: ../urpm/media.pm:1524 ../urpm/media.pm:1619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठसंचिका-सूची लिखी जा रही है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1526 ../urpm/media.pm:1596 ../urpm/media.pm:1849
#, c-format
@@ -1203,51 +1176,49 @@ msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
msgstr "[%s] की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ असफ़ल रही (संचिका सनà¥à¤¦à¥‡à¤¹à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• à¥à¤— से छोटी है)"
#: ../urpm/media.pm:1673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis"
msgstr ""
-"पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ की हà¥à¤ˆ सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची (या कृतà¥à¤°à¤¿à¤® रचना) के à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¥«à¤¸à¤® (md5sum) की "
-"गणना की जा रही है"
#: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "[%s] की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ अयोगà¥à¤¯ है (à¤à¤®à¤¡à¥€à¥«à¤¸à¤® बेमेल है)"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1690
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "genhdlist2 failed on %s"
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤•-सूची संचिका [%s] का निरीकà¥à¤·à¤£ किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1700
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comparing %s and %s"
-msgstr "%s को %s से संसाधित किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठकोई हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका नहीं मिली"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1756
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" संचिका के विवरण की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनायी जा रहीं है..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1796
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)"
-msgstr "अवैध आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिका नाम [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no metadata found for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठकोई हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका नहीं मिली"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1831
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" की मूल (या कृतà¥à¤°à¤¿à¤®) हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ की जा रही है..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1897
#, c-format
@@ -1265,14 +1236,14 @@ msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "\"%s\" की सामानà¥à¤¯à¤œà¤¨à¤•à¥à¤‚जी संचिका को आयात करने में असमरà¥à¤¥"
#: ../urpm/media.pm:1954
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis file found for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठकोई हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका नहीं मिली"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1987
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "updated medium \"%s\""
-msgstr "%s माधà¥à¤¯à¤® को जोड़ा गया"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:2152
#, c-format
@@ -1295,9 +1266,9 @@ msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s"
msgstr ""
#: ../urpm/mirrors.pm:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "getting mirror list from %s"
-msgstr "[%s] से आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिकाओं को पà¥à¤¾ जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:75 ../urpmi:492 ../urpmi:510 ../urpmi:626
#, c-format
@@ -1321,9 +1292,9 @@ msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, खराब पसनà¥à¤¦, पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें\n"
#: ../urpm/msg.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package"
-msgstr "पैकेज चयन"
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
@@ -1336,9 +1307,9 @@ msgid "Release"
msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Arch"
-msgstr "खोज"
+msgstr "आरà¥à¤•"
#: ../urpm/msg.pm:170
#, c-format
@@ -1346,9 +1317,9 @@ msgid "(recommended)"
msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® को हटाया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
@@ -1386,7 +1357,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1395,15 +1366,15 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों में से à¤à¤• की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है:"
-msgstr[1] "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों में से à¤à¤• की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "हटाने को कà¥à¤› भी नहीं"
-msgstr[1] "हटाने को कà¥à¤› भी नहीं"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1446,9 +1417,9 @@ msgid "on node %s"
msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "संसाधन असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57
#, c-format
@@ -1478,9 +1449,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® को पाने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:86 ../urpm/removable.pm:101
#, c-format
@@ -1519,19 +1490,19 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them"
msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "सभी कà¥à¤› पहिले से ही संसाधित है"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package %s is already installed"
-msgstr "सभी कà¥à¤› पहिले से ही संसाधित है"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:608
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages %s are already installed"
-msgstr "सभी कà¥à¤› पहिले से ही संसाधित है"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:625 ../urpm/select.pm:712
#, c-format
@@ -1554,13 +1525,11 @@ msgid "in order to keep %s"
msgstr "%s को रखने के लिà¤"
#: ../urpm/select.pm:674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr ""
-"अनà¥à¤¯ पैकजों को उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों हटाना होगा:\n"
-"%s"
#: ../urpm/select.pm:675
#, c-format
@@ -1587,9 +1556,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "अवैध हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेज %s को समाहित करते है: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -1637,19 +1606,19 @@ msgid "You should restart %s for %s"
msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't write file"
-msgstr "संरचना-संचिका [%s] को निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहीं कर सकता है"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't open file"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनना असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't move file %s to %s"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनना असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../urpme:43
#, c-format
@@ -1679,34 +1648,31 @@ msgstr " --root - आरपीà¤à¤® को हटाने के अà
#: ../urpme:49 ../urpmf:35 ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:73
#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:48 ../urpmq:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
-msgstr " --root - आरपीà¤à¤® संसाधन के लिठअनà¥à¤¯ रूट का उपयोग\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:50 ../urpmi:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
-msgstr " --update - सिरà¥à¥ž अपडेट माधà¥à¤¯à¤® को अपडेट करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n"
-msgstr " --description - टैग विवरण मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: विवरण\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --use-distrib - configure urpme on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-" --use-distrib - à¤à¤• वितरित वृकà¥à¤· के लिठदेखते-देखते यूआरपीà¤à¤®à¤†à¤ˆ की संरचना, \n"
-" à¤à¤• सीà¤à¤šà¤°à¥‚ट को --root विकलà¥à¤ª के साथ संसाधित (असंसाधित) करने में "
-"उपयोगी।\n"
#: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose - शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का वॄथा पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—िक विधि\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:55
#, c-format
@@ -1729,11 +1695,11 @@ msgid "unknown package"
msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पैकेज"
#: ../urpme:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing the following package will break your system:"
msgid_plural "Removing the following packages will break your system:"
-msgstr[0] "%s पैकेज को हटाने से आपकी पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ नषà¥à¤Ÿ हो जायेगी"
-msgstr[1] "%s पैकेज को हटाने से आपकी पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ नषà¥à¤Ÿ हो जायेगी"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:123
#, c-format
@@ -1741,38 +1707,36 @@ msgid "Nothing to remove"
msgstr "हटाने को कà¥à¤› भी नहीं"
#: ../urpme:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "हटाने को कà¥à¤› भी नहीं"
+msgstr ""
#: ../urpme:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
msgstr[0] ""
-"अधिनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों %d को हटाया जायेगा (%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
msgstr[1] ""
-"अधिनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों %d को हटाया जायेगा (%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
#: ../urpme:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(orphan package)"
msgid_plural "(orphan packages)"
-msgstr[0] "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पैकेज"
-msgstr[1] "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पैकेज"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove %d package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
-msgstr[0] "%s पैकेज को हटाया जा रहा है"
-msgstr[1] "%s पैकेज को हटाया जा रहा है"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "testing removal of %s"
-msgstr "हटाने-योगà¥à¤¯ साधनों को \"%s\" की भांति लिया जा रहा है"
+msgstr ""
#: ../urpme:180
#, c-format
@@ -1780,14 +1744,14 @@ msgid "Removal failed"
msgstr "हटाना असफ़ल"
#: ../urpme:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal is possible"
-msgstr "हटाना असफ़ल"
+msgstr ""
#: ../urpmf:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --version - print this tool's version number.\n"
-msgstr " --help - यह सहायता संदेश मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78
#, c-format
@@ -1816,10 +1780,9 @@ msgstr ""
"में लगाना\n"
#: ../urpmf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
msgstr ""
-" --synthesis - यू०आर०पी०à¤à¤¨à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डी०बी० के बजाय, दी हà¥à¤ˆ कृतà¥à¤°à¤¿à¤®à¤¤à¤¾ का उपयोग करें\n"
#: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47
#, c-format
@@ -1848,9 +1811,9 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n"
msgstr " -i - सभी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‚पों में छोटे-बड़े शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ ना रखें\n"
#: ../urpmf:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
-msgstr " -i - सभी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‚पों में छोटे-बड़े शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ ना रखें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:45
#, c-format
@@ -1888,36 +1851,34 @@ msgid " ! - unary NOT.\n"
msgstr " ! - à¤à¤•à¤² \"नहीं\".\n"
#: ../urpmf:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " ( ) - left and right parentheses.\n"
-msgstr " ) - दाहिना कोषà¥à¤Ÿà¤• का चिहà¥à¤¨ समूह अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ का बंद करने के लिà¤\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "List of tags:\n"
msgstr ""
-"डाटा की सूची जिसे पà¥à¤¨à¤ƒà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करना है:\n"
-"\n"
#: ../urpmf:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --qf - specify a printf-like output format\n"
-msgstr " --X - à¤à¤•à¥à¤¸ (X) इनà¥à¤Ÿà¤°à¥žà¥‡à¤¸ का उपयोग करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " example: '%%name:%%files'\n"
-msgstr " %s डिफ़ालà¥à¤Ÿ है ।\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --arch - architecture\n"
-msgstr " --url - टैग यू०आर०à¤à¤²à¥¦ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें:यू०आर०à¤à¤²à¥¦\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildhost - build host\n"
-msgstr " --buildhost - टैग होसà¥à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करना: होसà¥à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:58
#, c-format
@@ -1925,19 +1886,19 @@ msgid " --buildtime - build time\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conffiles - configuration files\n"
-msgstr "संरचना फ़ाइल में परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥‹à¤‚ को लागू करें"
+msgstr ""
#: ../urpmf:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - conflict tags\n"
-msgstr " --conflicts - टैग के विरोधाभासों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी विरोधाभास\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --description - package description\n"
-msgstr " --description - टैग विवरण मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: विवरण\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:62
#, c-format
@@ -1945,89 +1906,89 @@ msgid " --distribution - distribution\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --epoch - epoch\n"
-msgstr " --epoch - टैग इपॉचà¥à¤š को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: इपॉचà¥à¤š\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --filename - filename of the package\n"
-msgstr " --name - सिरà¥à¥ž पैकेजों के नामों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --files - list of files contained in the package\n"
-msgstr " -l - पैकेज में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ संचिकाओं की सूची।\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --group - group\n"
-msgstr " --group - टैग समूह को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: समूह\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --license - license\n"
-msgstr " --name - सिरà¥à¥ž पैकेजों के नामों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --name - package name\n"
-msgstr " --name - सिरà¥à¥ž पैकेजों के नामों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n"
-msgstr " --obsoletes - टैग के अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --packager - packager\n"
-msgstr " --packager - टैग पैकेजर को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करना: पैकेजर\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - provides tags\n"
-msgstr " --provides - टैग की उपलबà¥à¤§à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी उपलबà¥à¤§à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - requires tags\n"
-msgstr " --requires - टैग की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ (बहà¥-वाकà¥à¤¯)\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --size - installed size\n"
-msgstr " --size - टैग आकार को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: आकार\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
-msgstr " --sourcerpm - टैग सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° आर०पी०à¤à¤®à¥¦ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° आर०पी०à¤à¤®à¥¦\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires - टैग की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ (बहà¥-वाकà¥à¤¯)\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary - summary\n"
-msgstr " --summary, -S - सारांश को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करना।\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --url - url\n"
-msgstr " --url - टैग यू०आर०à¤à¤²à¥¦ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें:यू०आर०à¤à¤²à¥¦\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --vendor - vendor\n"
-msgstr " --verbose - शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का वॄथा पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—िक विधि\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - the media in which the package was found\n"
-msgstr " -l - पैकेज में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ संचिकाओं की सूची।\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:80 ../urpmq:97
#, c-format
@@ -2045,34 +2006,34 @@ msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag"
msgstr ""
#: ../urpmf:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no hdlist available for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठकोई हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका नहीं मिली"
+msgstr ""
#: ../urpmf:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis available for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठहारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤•-सूची की कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका बनायें"
+msgstr ""
#: ../urpmf:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठसंचिका-सूची लिखी जा रही है"
+msgstr ""
#: ../urpmi:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ को उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨ बनाने के लिà¤, सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ पैकेजों का चयन करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
-msgstr " --no-md5sum - à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦-५ सम संचिका की जाà¤à¤š निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ ।\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
-msgstr " --force-key - जीपीजी कà¥à¤à¤œà¥€ का बलपूरà¥à¤µà¤• उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨ ।\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:79
#, c-format
@@ -2080,9 +2041,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --obsoletes - टैग के अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2124,14 +2085,14 @@ msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr " --split-length - लघॠकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾-कलाप लंबाई, सामानà¥à¤¯ संखà¥à¤¯à¤¾ %d है।\n"
#: ../urpmi:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n"
-msgstr " --fuzzy - असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ खोज को लागू करें (-y जैसा)\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n"
-msgstr " --requires - टैग की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ (बहà¥-वाकà¥à¤¯)\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:93
#, c-format
@@ -2180,9 +2141,9 @@ msgstr ""
" संसाधित करने के लिठपà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ पूछने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करें\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --obsoletes - टैग के अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2291,25 +2252,24 @@ msgid " --excludedocs - exclude doc files.\n"
msgstr " --excludedocs - पà¥à¤°à¤²à¥‡à¤–न संचिकाओं को अलग करके।\n"
#: ../urpmi:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n"
msgstr ""
-" --no-uninstall - à¤à¤• पैकेज को असंसाधित करने के लिठकभी ना पूछेना,संसाधन को रोकना\n"
#: ../urpmi:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --url - टैग यू०आर०à¤à¤²à¥¦ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें:यू०आर०à¤à¤²à¥¦\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
-msgstr " --description - टैग विवरण मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: विवरण\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n"
-msgstr " --conflicts - टैग के विरोधाभासों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी विरोधाभास\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:140
#, c-format
@@ -2317,9 +2277,9 @@ msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n"
msgstr " --skip - पैकेजों जिनका संसाधन छोड़ा जाना चाहिà¤\n"
#: ../urpmi:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prefer - packages which should be preferred\n"
-msgstr " --skip - पैकेजों जिनका संसाधन छोड़ा जाना चाहिà¤\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:142
#, c-format
@@ -2331,9 +2291,9 @@ msgstr ""
"विकलà¥à¤ª चयन हेतॠपà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ होते है ।\n"
#: ../urpmi:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n"
-msgstr " --noclean - कैश में से आरपीà¤à¤®à¥‹à¤‚ की सफ़ाई ना करना\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:145
#, c-format
@@ -2346,14 +2306,14 @@ msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ वाकà¥à¤¯ पर सभी मिलानों को चयन करें\n"
#: ../urpmi:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n"
-msgstr " -q - शांत विधि\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --debug - very verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose - शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का वॄथा पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—िक विधि\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:152
#, c-format
@@ -2373,11 +2333,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-"दà¥à¤µà¤¿à¤†à¤§à¤¾à¤°à¥€ आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिकाओं के साथ कà¥à¤¯à¤¾ किया जा सकता है, जब --install-src निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ "
-"का उपयोग किया जा रहा हो"
#: ../urpmi:218
#, c-format
@@ -2420,34 +2378,34 @@ msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to upgrade)"
#: ../urpmi:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (to upgrade)"
-msgstr "(अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ के लिà¤)"
+msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name> (to upgrade)"
#: ../urpmi:428
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (to upgrade)"
-msgstr "(अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ के लिà¤)"
+msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)"
#: ../urpmi:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (to install)"
-msgstr "(संसाधन के लिà¤)"
+msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name> (to install)"
#: ../urpmi:434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (to install)"
-msgstr "(संसाधन के लिà¤)"
+msgstr ""
#: ../urpmi:440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
-msgstr "अधिनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों %d को हटाया जायेगा (%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
+msgstr ""
#: ../urpmi:443
#, c-format
@@ -2455,15 +2413,12 @@ msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "आपकी कà¥à¤¯à¤¾ इचà¥à¤›à¤¾ है? (1-%d) "
#: ../urpmi:485
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package cannot be installed because it depends on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
msgstr ""
-"निमà¥à¤®à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजो को संसाधित नहीं किया जा सका कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि ये उन पैकेजो पर आशà¥à¤°à¤¿à¤¤ है जो कि\n"
-"संसाधित किये जा चà¥à¤•à¥‡ पैकेजो से पहिले के है:\n"
-"%s"
#: ../urpmi:487
#, c-format
@@ -2477,11 +2432,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../urpmi:493 ../urpmi:511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "कà¥à¤› भी हो जारी रहा जायें?"
+msgstr ""
#: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:627 ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2489,13 +2444,11 @@ msgid " (Y/n) "
msgstr "(हाà¤/ना:Y/n)"
#: ../urpmi:505
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"A requested package cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
-"निवेदन किये हà¥à¤ कà¥à¤› पैकेज संसाधित नहीं किये जा सके:\n"
-"%s"
#: ../urpmi:526
#, c-format
@@ -2503,15 +2456,12 @@ msgid "removing package %s will break your system"
msgstr "%s पैकेज को हटाने से आपकी पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ नषà¥à¤Ÿ हो जायेगी"
#: ../urpmi:534
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following package\n"
"has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"संसाधन जारी नहीं रकà¥à¤–ा जा सकता है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि अनà¥à¤¯ पैकेजों को उनà¥à¤¨à¥à¤¤ बनाने के लिà¤\n"
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों को हटाना पड़ेगा:\n"
-"%s\n"
#: ../urpmi:536
#, c-format
@@ -2530,23 +2480,19 @@ msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:563
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following "
"dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित आधिनताओं को संसाधित करने लिà¤, आपको महाउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ होना चाहिà¤:\n"
-"%s\n"
#: ../urpmi:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
msgstr[0] ""
-"अधिनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों %d को हटाया जायेगा (%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
msgstr[1] ""
-"अधिनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों %d को हटाया जायेगा (%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
#: ../urpmi:597
#, c-format
@@ -2559,14 +2505,14 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Press Enter when mounted..."
-msgstr "तैयार होने पर इनà¥à¤Ÿà¤° (Enter) कà¥à¤‚जी को दबायें..."
+msgstr ""
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -2588,16 +2534,6 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"उपयोग विधि: urpmi.addmedia [विकलà¥à¤ª] <नाम> <यू०आर०à¤à¤²à¥¦> [with <सापेकà¥à¤·_पथ>]\n"
-"जहां <यू०आर०à¤à¤²à¥¦l> निमà¥à¤¨ में से à¤à¤• है\n"
-" [file:/]/<पथ> with <हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची की सापेकà¥à¤· संचिका नाम>\n"
-" ftp://<संतà¥à¤°à¤†à¤°à¤®à¥à¤­>:<कूटशबà¥à¤¦>@<होसà¥à¤Ÿ>/<पथ> with <हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची की सापेकà¥à¤· संचिका "
-"नाम>\n"
-" ftp://<होसà¥à¤Ÿ>/<पथ> with <हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची की सापेकà¥à¤· संचिका नाम>\n"
-" http://<होसà¥à¤Ÿ>/<पथ> with <हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची की सापेकà¥à¤· संचिका नाम>\n"
-" removable://<पथ> with <हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची की सापेकà¥à¤· संचिका नाम>\n"
-"\n"
-"और [विकलà¥à¤ª] से है\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2611,14 +2547,14 @@ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - करà¥à¤² का उपयोग दूर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ संचिकाओं को पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने के लिठकरें\n"
#: ../urpmi.addmedia:58 ../urpmi.update:35 ../urpmq:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - करà¥à¤² का उपयोग दूर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ संचिकाओं को पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने के लिठकरें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - करà¥à¤² का उपयोग दूर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ संचिकाओं को पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने के लिठकरें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
@@ -2636,9 +2572,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-msgstr " --probe-synthesis - कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका को खोजने और उपयोग करने के पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:71
#, c-format
@@ -2646,11 +2582,9 @@ msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis).\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n"
msgstr ""
-" --no-probe - किसी कृतà¥à¤°à¤¿à¤® या हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका को खोजने का \n"
-" पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ ना करें\n"
#: ../urpmi.addmedia:74
#, c-format
@@ -2667,16 +2601,14 @@ msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
-msgstr " --list-media - उपलबà¥à¤§ माधà¥à¤¯à¤®à¥‹à¤‚ को दिखायें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date.\n"
msgstr ""
-" --virtual - कालà¥à¤ªà¤¨à¤¿à¤• माधà¥à¤¯à¤® का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करना जो हमेशा अप-टà¥-डेट रहें,\n"
-" सिरà¥à¥ž file:// पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² की अनूमति है।\n"
#: ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.update:44
#, c-format
@@ -2724,9 +2656,9 @@ msgid "Only superuser is allowed to add media"
msgstr "सिरà¥à¥ž महाउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को ही माधà¥à¤¯à¤® को जोड़ने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ है"
#: ../urpmi.addmedia:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "creating config file [%s]"
-msgstr "संरचना-संचिका [%s] का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करेगा"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:120
#, c-format
@@ -2734,9 +2666,9 @@ msgid "Can't create config file [%s]"
msgstr "संरचना-संचिका [%s] को निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहीं कर सकता है"
#: ../urpmi.addmedia:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib"
-msgstr "<हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची का सापेकà¥à¤· पथ> --distrib के साथ देने की कोई आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नहीं है"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2746,14 +2678,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to add medium"
-msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® को पाने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<relative path of synthesis> missing\n"
-msgstr "<हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची का सापेकà¥à¤· पथ> लà¥à¤ªà¥à¤¤ है\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
@@ -2830,26 +2762,24 @@ msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n"
msgstr " --no-ignore - अपडेट ना करना, माधà¥à¤¯à¤® को सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ जैसा चिहà¥à¤¨à¤¨à¥à¤¤à¤¿ करना ।\n"
#: ../urpmi.update:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
msgstr ""
-" --no-probe - किसी कृतà¥à¤°à¤¿à¤® या हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका को खोजने का \n"
-" पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ ना करें\n"
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - सभी सà¥à¤¥à¤¿à¤° माधà¥à¤¯à¤®à¥‹à¤‚ का चयन करें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिकाओं का बल-पूरà¥à¤µà¤• निरà¥à¤®à¤¾à¤£\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -ff - really force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिकाओं का बल-पूरà¥à¤µà¤• निरà¥à¤®à¤¾à¤£\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:69
#, c-format
@@ -2954,14 +2884,14 @@ msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - अगला पैकेज à¤à¤• सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° पैकेज है (-s जैसा)\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --src - अगला पैकेज à¤à¤• सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° पैकेज है (-s जैसा)\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --url - टैग यू०आर०à¤à¤²à¥¦ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें:यू०आर०à¤à¤²à¥¦\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:69
#, c-format
@@ -2978,34 +2908,34 @@ msgid " --changelog - print changelog.\n"
msgstr " -changelog - परिवरà¥à¤¤à¤¨ लॉग का मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£\n"
#: ../urpmq:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
-msgstr " --conflicts - टैग के विरोधाभासों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी विरोधाभास\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n"
-msgstr " --obsoletes - टैग के अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - print provides.\n"
-msgstr " --provides - टैग की उपलबà¥à¤§à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी उपलबà¥à¤§à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - print requires.\n"
-msgstr " --requires - टैग की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ (बहà¥-वाकà¥à¤¯)\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires - टैग की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ (बहà¥-वाकà¥à¤¯)\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n"
-msgstr " --sourcerpm - टैग सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° आर०पी०à¤à¤®à¥¦ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° आर०पी०à¤à¤®à¥¦\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:86
#, c-format
@@ -3013,11 +2943,11 @@ msgid " --summary, -S - print summary.\n"
msgstr " --summary, -S - सारांश को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करना।\n"
#: ../urpmq:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
" - query package dependencies.\n"
-msgstr " -d - जाà¤à¤š को पैकेज की अधिनताओं तक ले जायें\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:90
#, c-format
@@ -3034,11 +2964,11 @@ msgstr ""
" - विपरीत खोज को विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ करना (कालà¥à¤ªà¤¨à¤¿à¤• पैकेजों को शामिल करके)।\n"
#: ../urpmq:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatprovides, -p\n"
" - search in provides to find package.\n"
-msgstr " -p - पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ में पैकेज पाने के लिठखोज ।\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:96
#, c-format
@@ -3061,9 +2991,9 @@ msgid " -l - list files in package.\n"
msgstr " -l - पैकेज में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ संचिकाओं की सूची।\n"
#: ../urpmq:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - equivalent to -du\n"
-msgstr " -q - शांत विधि\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:102
#, c-format
@@ -3110,39 +3040,31 @@ msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr "--list-nodes को सिरà¥à¥ž --parallel के साथ उपयोग किया जा सकता है"
#: ../urpmq:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "use -l to list files"
-msgstr "\"%s\" की सूची संचिका को लिखने में असमरà¥à¤¥"
+msgstr ""
#: ../urpmq:415
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
-"सूचना: कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि खोज किये गये माधà¥à¤¯à¤® ने à¤à¤šà¤¡à¥€à¤¸à¥‚चियों का उपयोग किया, अतैव यूआरपीà¤à¤®à¤à¥ž किसी "
-"परिणाम को बताने में असमरà¥à¤¥ रहा था\n"
#: ../urpmq:416
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
msgstr ""
-"सूचना: कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि खोज किये गये माधà¥à¤¯à¤® ने à¤à¤šà¤¡à¥€à¤¸à¥‚चियों का उपयोग किया, अतैव यूआरपीà¤à¤®à¤à¥ž किसी "
-"परिणाम को बताने में असमरà¥à¤¥ रहा था\n"
#: ../urpmq:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
-"सूचना: कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि खोज किये गये माधà¥à¤¯à¤® ने à¤à¤šà¤¡à¥€à¤¸à¥‚चियों का उपयोग किया, अतैव यूआरपीà¤à¤®à¤à¥ž किसी "
-"परिणाम को बताने में असमरà¥à¤¥ रहा था\n"
#: ../urpmq:420
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
msgstr ""
-"सूचना: कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि खोज किये गये माधà¥à¤¯à¤® ने à¤à¤šà¤¡à¥€à¤¸à¥‚चियों का उपयोग किया, अतैव यूआरपीà¤à¤®à¤à¥ž किसी "
-"परिणाम को बताने में असमरà¥à¤¥ रहा था\n"
#: ../urpmq:487
#, c-format
@@ -3164,712 +3086,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr " --obsoletes - टैग के अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr " --obsoletes - टैग के अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "%d पैकेज"
-#~ msgstr[1] "%d पैकेज"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr " --packager - टैग पैकेजर को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करना: पैकेजर\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr " --noclean - कैश में से आरपीà¤à¤®à¥‹à¤‚ की सफ़ाई ना करना\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr " --list-url - उपलबà¥à¤§ माधà¥à¤¯à¤®à¥‹à¤‚ और उनके यूआरà¤à¤² को दिखायें\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr " --list-url - उपलबà¥à¤§ माधà¥à¤¯à¤®à¥‹à¤‚ और उनके यूआरà¤à¤² को दिखायें\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr " --list-url - उपलबà¥à¤§ माधà¥à¤¯à¤®à¥‹à¤‚ और उनके यूआरà¤à¤² को दिखायें\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --name - सिरà¥à¥ž पैकेजों के नामों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "%s पैकेज नहीं मिला"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "दोष रिपोरà¥à¤Ÿ के लिà¤, [%s] निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करने में असमरà¥à¤¥"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "दोष रिपोरà¥à¤Ÿ के लिà¤, [%s] निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करने में असमरà¥à¤¥"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिका [%s] को पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ किया जा रहा है..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "कोई संचिकासूची नहीं मिली\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr " --name - सिरà¥à¥ž पैकेजों के नामों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤ˆà¥¦ संसà¥à¤®à¤°à¤£ %s\n"
-#~ "सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° (C) १९९९-२००४ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ सॉफ़à¥à¤Ÿ ।\n"
-#~ "यह à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° है और जी०à¤à¤¨à¥¦à¤¯à¥‚० सामानà¥à¤¯ जन अधिकार-पतà¥à¤° के अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित "
-#~ "किया जा सकता है।\n"
-#~ "\n"
-#~ "उपयोग विधि:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤à¥žà¥¦ संसà¥à¤®à¤°à¤£ %s\n"
-#~ "सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° (C) २००२-२००४ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ सॉफ़à¥à¤Ÿ ।\n"
-#~ "यह à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° है और जी०à¤à¤¨à¥¦à¤¯à¥‚० सामानà¥à¤¯ जन अधिकार-पतà¥à¤°à¤•à¥‡ अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित "
-#~ "किया जा सकता है।\n"
-#~ "\n"
-#~ "उपयोग विधि:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤ˆà¥¦ संसà¥à¤®à¤°à¤£ %s\n"
-#~ "सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° (C) १९९९-२००४ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ सॉफ़à¥à¤Ÿ ।\n"
-#~ "यह à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° है और जी०à¤à¤¨à¥¦à¤¯à¥‚० सामानà¥à¤¯ जन अधिकार-पतà¥à¤° के अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित "
-#~ "किया जा सकता है।\n"
-#~ "\n"
-#~ "उपयोग विधि:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤•à¥à¤¯à¥‚० संसà¥à¤®à¤°à¤£ %s\n"
-#~ "सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° (C) २००२-२००५ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ सॉफ़à¥à¤Ÿ । \n"
-#~ "यह à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° है और जी०à¤à¤¨à¥¦à¤¯à¥‚० सामानà¥à¤¯ जन अधिकार-पतà¥à¤° के अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित "
-#~ "किया जा सकता है।\n"
-#~ "\n"
-#~ "उपयोग विधि:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "संसाधन असफ़ल, कà¥à¤› संचिकाà¤à¤‚ नहीं मिली है:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "आपको अपना यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डाटाबेस को अपडेट करना चाहिà¤"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "संरचना-संचिका [%s] को निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहीं कर सकता है"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --sources - सभी सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° पैकेजों को डॉउनलोड के पहिले दें (सिरà¥à¥ž "
-#~ "महाउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾)\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "सभी कà¥à¤› पहिले से ही संसाधित है"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - समककà¥à¤· पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ की सूची के लिà¤, निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ यू०आर०à¤à¤²à¥¦ का "
-#~ "उपयोग करें, डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ\n"
-#~ " %s है\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¥«à¤¸à¤® (md5sum) संचिका का निरीकà¥à¤·à¤£ किया जा रहा है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "found probed synthesis as %s"
-#~ msgstr "खोजी हà¥à¤ˆ हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची (या कृतà¥à¤°à¤¿à¤® रचना)%s के रूप में मिली"
-
-#~ msgid " --update - create an update medium.\n"
-#~ msgstr " --update - à¤à¤• अपडेट माधà¥à¤¯à¤® का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करें\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "malformed URL: [%s]"
-#~ msgstr "भà¥à¤°à¤·à¥à¤Ÿ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ: [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%d installation transaction failed"
-#~ msgid_plural "%d installation transactions failed"
-#~ msgstr[0] "%d संसाधन कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾-कलाप असफ़ल"
-#~ msgstr[1] "%d संसाधन कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾-कलाप असफ़ल"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package %s can not be installed"
-#~ msgstr "सभी कà¥à¤› पहिले से ही संसाधित है"
-
-#~ msgid "Checking to remove the following packages"
-#~ msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों को हटाने जाने के लिठजाà¤à¤š हो रही है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s database locked"
-#~ msgstr "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डाटाबेस बंद है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ विकलà¥à¤ª '%s'\n"
-
-#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "हटाने-योगà¥à¤¯ माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" के लिठबहà¥à¤¤ सारे आरोह बिंदà¥"
-
-#~ msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
-#~ msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® à¤à¤• आईसो इमेज है, और देखते-देखते माउनà¥à¤Ÿ कर दिया जायेगा"
-
-#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-#~ msgstr "विभिनà¥à¤¨ हटाने-योगà¥à¤¯ साधनों [%s] का उपयोग \"%s\" के लिठहो रहा है"
-
-#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "हटाने-योगà¥à¤¯ माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" के लिठपथ-नाम को पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने में असमरà¥à¤¥"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to mount the distribution medium"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¥à¤® संसाधन माधà¥à¤¯à¤® को पाने में असमरà¥à¤¥"
-
-#~ msgid ""
-#~ "unable to access medium \"%s\",\n"
-#~ "this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-#~ "medium."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® की पहà¥à¤à¤š में असमरà¥à¤¥,\n"
-#~ "यह समà¥à¤­à¤µ है जब आपने माधà¥à¤¯à¤® का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करते समय, निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ कोसà¥à¤µà¤‚म ही आरोहित किया "
-#~ "हो।"
-
-#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-#~ msgstr ""
-#~ "बेमेल माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" को हटानेयोगà¥à¤¯ चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ किया गया है परनà¥à¤¤à¥ वासà¥à¤¤à¤µ में à¤à¤¸à¤¾ नहीं है"
-
-#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-#~ msgstr " -c - शीरà¥à¤· कैश निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ को सà¥à¤µà¤šà¥à¤› करें\n"
-
-#~ msgid "virtual medium needs to be local"
-#~ msgstr "कालà¥à¤ªà¤¨à¤¿à¤• माधà¥à¤¯à¤® को सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ होने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" की हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• संचिका का पदभंजन करने में असमरà¥à¤¥"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]"
-#~ msgstr ""
-#~ "विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची (या कृतà¥à¤°à¤¿à¤® रचनाओं) की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ के à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¥«à¤¸à¤® (md5sum) "
-#~ "की गणना की जा रही है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "कालà¥à¤ªà¤¨à¤¿à¤• माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" को हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची या सूची संचिका को परिभाषित नहीं करना "
-#~ "चाहिà¤,माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid hdlist name"
-#~ msgstr "अवैध आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिका नाम [%s]"
-
-#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "\"%s\" के लिठसंचिका-सूची को खोजने में असमरà¥à¤¥, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "अविदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" को चयन का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ किया जा रहा है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठहारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤•-सूची की कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका बनायें"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to access list file of \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" की हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• संचिका का पदभंजन करने में असमरà¥à¤¥"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤®, à¤à¤• पहिले से उपयोग की जा रही हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची को उपयोग करने की चेषà¥à¤Ÿà¤¾ "
-#~ "कर रहा है, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤®, à¤à¤• पहिले से उपयोग की जा रही सूची को उपयोग करने की चेषà¥à¤Ÿà¤¾ कर रहा "
-#~ "है, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Note: no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for it"
-#~ msgstr ""
-#~ "सूचना: कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि खोज किये गये माधà¥à¤¯à¤® ने à¤à¤šà¤¡à¥€à¤¸à¥‚चियों का उपयोग किया, अतैव यूआरपीà¤à¤®à¤à¥ž "
-#~ "किसी परिणाम को बताने में असमरà¥à¤¥ रहा था\n"
-
-#~ msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-#~ msgstr "आधीनताओं की गणना का दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ चरण पूरा किया जा रहा है\n"
-
-#~ msgid "building hdlist [%s]"
-#~ msgstr "हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤•-सूची [%s] का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ किया जा रहा है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
-#~ "corrupted."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® के लिठकृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करने में असमरà¥à¤¥ । समà¥à¤­à¤µà¤¤à¤¾ आपकी "
-#~ "हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤•-सूची भà¥à¤°à¤·à¥à¤Ÿ हो गयी है ।"
-
-#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® की हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका या कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका को पà¥à¤¨à¥‡ में सामसà¥à¤¯à¤¾"
-
-#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-#~ msgstr ""
-#~ "सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची (या कृतà¥à¤°à¤¿à¤® रचनाओं) की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ की à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¥«à¤¸à¤® (md5sum) "
-#~ "की गणना की जा रही है"
-
-#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
-#~ msgstr "...पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने में असफ़लता: à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¥«à¤¸à¤® (md5sum) बेमेल "
-
-#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
-#~ msgstr "[%s] कि लिठकोई आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिकाà¤à¤‚ नहीं मिली"
-
-#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-#~ msgstr "आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिकाओं को [%s] से पà¥à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥: %s"
-
-#~ msgid "no rpms read"
-#~ msgstr "कोई आरपीà¤à¤®à¤à¤¸ नहीं पà¥à¤¾ गया"
-
-#~ msgid "reading headers from medium \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® से शीरà¥à¤·à¤• पà¥à¥‡ जा रहे है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " --probe-synthesis - कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका को खोजने और उपयोग करने के पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका को खोजना और उपयोग करना\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return "
-#~ "any result\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "सूचना: कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि खोज किये गये माधà¥à¤¯à¤® ने à¤à¤šà¤¡à¥€à¤¸à¥‚चियों का उपयोग किया, अतैव यूआरपीà¤à¤®à¤à¥ž "
-#~ "किसी परिणाम को बताने में असमरà¥à¤¥ रहा था\n"
-
-#~ msgid "You may want to use --name to search for package names.\n"
-#~ msgstr "पैकेज के नामों की खोज हेतॠआप --name का उपयोग करना चाहेगें।\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका को खोजना और उपयोग करना\n"
-
-#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® को अपडेट करने में असमरà¥à¤¥\n"
-
-#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करने में असमरà¥à¤¥\n"
-
-#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-#~ msgstr "यहाठबहà¥à¤¤ सारे पैकेज \"%s\" संचिका के समान नाम वाले है"
-
-#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "भली-भांति से [%s] का पदभंजन \"%s\" मान पर करने में असमरà¥à¤¥"
-
-#~ msgid ""
-#~ "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-#~ " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤® à¤à¤• अवैध संचिका सूची का उपयोग कर रहा है\n"
-#~ "दरà¥à¤ªà¤£-सà¥à¤¥à¤² (समरूप पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€) लगता है कि अप-टà¥-डेट नहीं है। अनà¥à¤¯ तरीके को उपयोग करने की "
-#~ "चेषà¥à¤Ÿà¤¾ करें"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" माधà¥à¤¯à¤®, आर०पी०à¤à¤®à¥¦ संचिकाओं के लिठकिसी सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ को परिभाषित नहीं करता है"
-
-#~ msgid "unrequested"
-#~ msgstr "बिना निवेदन किया हà¥à¤†"
-
-#~ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s पैकेज को जोड़ा जा रहा है (आई०डी०=%d, ई०आई०डी०=%d, उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨=%d, संचिका=%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have bad signatures:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to continue installation ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों के हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° खराब है:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "कà¥à¤¯à¤¾ आप संसाधन जारी रखना चाहते है?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to be root to use --use-distrib"
-#~ msgstr "इस निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ को उपयोग करने के लिठआपको महा-उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ होना चाहिठ!\n"
-
-#~ msgid "unable to remove package %s"
-#~ msgstr "%s पैकेज को हà¥à¤Ÿà¤¾à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥"
-
-#~ msgid "No filelist found\n"
-#~ msgstr "कोई संचिकासूची नहीं मिली\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -P - पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ में पैकेज को पाने के लिठना खोजे (डिफ़ालà¥à¤Ÿ)।\n"
-
-#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-#~ msgstr " -R - पैकेजों की जो आवशà¥à¤¯à¤• है उससे विपरीत खोज करें\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "आधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "आधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d à¤à¤®à¤¬à¥€)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "अधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित %d पैकेजों का संसाधन होने जा रहा है:\n"
-#~ "%s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "अधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित %d पैकेजों का संसाधन होने जा रहा है:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "अधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित %d पैकेजों का संसाधन होने जा रहा है:\n"
-#~ "%s\n"
-
-#~ msgid "skipping media %s: no hdlist"
-#~ msgstr "%s माधà¥à¤¯à¤® को छोड़ा जा रहा है: कोई à¤à¤šà¤¡à¥€à¤¸à¥‚ची नहीं"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installing packages on nodes..."
-#~ msgstr "`%s' (%s/%s) पैकेज को संसाधित किया जा रहा है..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Propagating synthesis to %s..."
-#~ msgstr "कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका [%s] का निरीकà¥à¤·à¤£ किया जा रहा है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Distributing files to %s..."
-#~ msgstr "%s वितिरण किया जा रहा है"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Performing install on %s..."
-#~ msgstr "पैकेज संसाधित हो रहा है..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preparing install on %s..."
-#~ msgstr "पैकेज संसाधित हो रहा है..."
-
-#~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " --probe-synthesis - कृतà¥à¤°à¤¿à¤® संचिका को खोजने और उपयोग करने के पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका को खोजना और उपयोग करना\n"
-
-#~ msgid "`with' missing for network media\n"
-#~ msgstr "नेटवरà¥à¤• माधà¥à¤¯à¤® `के साथ' विलà¥à¤ªà¥à¤¤\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "unknown options '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ विकलà¥à¤ª '%s'\n"
-
-#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "\"%s\" के लिठहारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• संचिका-सूची को खोजने में असमरà¥à¤¥, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#~ msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "\"%s\" के लिठबेमेल संचिका-सूची, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "\"%s\" के लिठसंचिका-सूची का निरीकà¥à¤·à¤£ करने में असमरà¥à¤¥, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#~ msgid "there doesn't seem to be devices in the chroot in \"%s\""
-#~ msgstr "लगता है कि \"%s\" में सीà¤à¤šà¤°à¥‚ट में उपकरण नहीं हैं"
-
-#~ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-#~ msgstr "कालà¥à¤ªà¤¨à¤¿à¤• माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ नहीं है, माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, "
-#~ "medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "कालà¥à¤ªà¤¨à¤¿à¤• माधà¥à¤¯à¤® \"%s\" के पास हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची या कृतà¥à¤°à¤¿à¤®à¤¤à¤¾ का वैध सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° होना चाहिà¤à¥¤"
-#~ "माधà¥à¤¯à¤® सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं है"
-
-#~ msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-#~ msgstr "\"%s\" की मूल (या कॄतà¥à¤°à¤¿à¤®) हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनाई जा रही है..."
-
-#~ msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
-#~ msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¥à¤° हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची (या कृतà¥à¤°à¤¿à¤® रचना) का पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करना असफ़ल"
-
-#~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-#~ msgstr "[%s] संचिका \"%s\" समान माधà¥à¤¯à¤® में पहिले से उपयोग में है"
-
-#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" के लिठसंचिका-सूची में कà¥à¤› भी नहीं लिखा है"
-
-#~ msgid "found %d headers in cache"
-#~ msgstr "कैश में %d शीरà¥à¤·à¤• मिलें"
-
-#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-#~ msgstr "कैश में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ %d अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤ शीरà¥à¤·à¤•à¥‹à¤‚ को हटाया जा रहा है"
-
-#~ msgid "using process %d for executing transaction"
-#~ msgstr "%d पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ का उपयोग कारà¥à¤¯ संपादन के लिठहो रहा है"
-
-#~ msgid " --norebuild - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --norebuild - हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤•-सूची का पà¥à¤¨à¤ƒ-निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ ना करना, यदि "
-#~ "यह अपठनीय हो ।\n"
-
-#~ msgid "The following package names were assumed: %s"
-#~ msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेज के नामों की कलà¥à¤ªà¤¨à¤¾ की गयी है: %s"
-
-#~ msgid "copying hdlists file..."
-#~ msgstr "हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनाई जा रही है..."
-
-#~ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-#~ msgstr "हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची संचिका में अवैध हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• सूची विवरण \"%s\""
-
-#~ msgid "Is this OK?"
-#~ msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ यह ठीक है?"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --version - use specified distribution version, the default is "
-#~ "taken\n"
-#~ " from the version of the distribution told by the\n"
-#~ " installed mandriva-release package.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --version - निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया हà¥à¤ वितरण का संसà¥à¤®à¤°à¤£ का उपयोग करें, डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ "
-#~ "को, \n"
-#~ " मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ विमोचित पैकेज के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बताये गये वितरण के संसà¥à¤®à¤°à¤£\n"
-#~ " जैसा ले लिया गया है\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
-#~ " mandriva-release package installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --arch - निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया हà¥à¤ शिलà¥à¤ª का उपयोग करें, डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ "
-#~ "विमोचित पैकेजों को \n"
-#~ " संसाधित कर दिया गया है\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-#~ " stdout (root only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --headers - शीरà¥à¤·à¤•à¥‹à¤‚ को, यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ डी०बी० में सूचीबदà¥à¤µ पैकेज के लिठ"
-#~ "à¤à¤¸à¤Ÿà¥€à¤¡à¥€à¤†à¤‰à¤Ÿ पर निकालें\n"
-#~ " (सिरà¥à¥ž महाउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed (%d MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "आधीनताओं को सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤Ÿ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित %d पैकेजों का संसाधन होने जा रहा है (%d "
-#~ "à¤à¤®à¤¬à¥€)"
-
-#~ msgid "installing %s\n"
-#~ msgstr "%s का संसाधन किया जा रहा है\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic installation of packages...\n"
-#~ "You requested installation of package %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "पैकेजों का सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ संसाधन...\n"
-#~ "आपने %s पैकेजों के संसाधन का आगà¥à¤°à¤¹ किया है\n"
-
-#~ msgid "%s: command not found\n"
-#~ msgstr "%s: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ नहीं मिला\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "निवेदित किये हà¥à¤ कà¥à¤› पैकेज संसाधित नहीं किये जा सके:\n"
-#~ "%sजारी रहा जाà¤à¤?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "अनà¥à¤¯ पैकजों को उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨ करने के लिà¤, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों हटाना होगा:\n"
-#~ "%sजारी रहा जाà¤à¤?"
-
-#~ msgid "md5sum mismatch"
-#~ msgstr "à¤à¤®à¥¦à¤¡à¥€à¥¦à¥«à¤¸à¤® (md5sum) बेमेल"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤à¥žà¥¦ संसà¥à¤®à¤°à¤£ %s\n"
-#~ "सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° (C) २००२-२००४ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ सॉफ़à¥à¤Ÿ ।\n"
-#~ "यह à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° है और जी०à¤à¤¨à¥¦à¤¯à¥‚० सामानà¥à¤¯ जन अधिकार-पतà¥à¤°à¤•à¥‡ अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित "
-#~ "किया जा सकता है।\n"
-#~ "\n"
-#~ "उपयोग विधि:\n"
-
-#~ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-#~ msgstr " --synthesis - कृतà¥à¤°à¤¿à¤®à¤¤à¤¾ का उपयोग यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦-डी०बी० के बजाय\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
-#~ "command\n"
-#~ " line, incompatible with interactive mode).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --quiet - टैग का नाम मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ ना करें (सामानà¥à¤¯à¤¤à¤¾, यदि कोई टैग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ वाकà¥à¤¯ "
-#~ "के साथ ना दिया हो,\n"
-#~ " परसà¥à¤ªà¤° संपरà¥à¤• (इनà¥à¤Ÿà¤°-à¤à¤•à¥à¤Ÿà¤¿à¤µ) मोड के साथ अयोगà¥à¤¯)\n"
-
-#~ msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
-#~ msgstr " --uniq - à¤à¤• जैसे वाकà¥à¤¯à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ ना करें\n"
-
-#~ msgid " --all - print all tags.\n"
-#~ msgstr " --all - सभी टैगों को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें\n"
-
-#~ msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-#~ msgstr " --summary - टैग सारांश को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सारांश\n"
-
-#~ msgid " --description - print tag description: description.\n"
-#~ msgstr " --description - टैग विवरण मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: विवरण\n"
-
-#~ msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --buildhost - टैग होसà¥à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करना: होसà¥à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾\n"
-
-#~ msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
-#~ msgstr " --provides - टैग की उपलबà¥à¤§à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी उपलबà¥à¤§à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚\n"
-
-#~ msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --requires - टैग की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ (बहà¥-वाकà¥à¤¯)\n"
-
-#~ msgid " --files - print tag files: all files.\n"
-#~ msgstr " --files - टैग की संचिकाà¤à¤‚ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी संचिकाà¤à¤‚ \n"
-
-#~ msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
-#~ msgstr " --obsoletes - टैग के अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ को मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें: सभी लà¥à¤ªà¥à¤¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --env - use specific environment (typically a bug\n"
-#~ " report).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --env - विशिषà¥à¤Ÿ वातावरण का उपयोग (आदरà¥à¤¶ रूप में à¤à¤• दोष\n"
-#~ " रिपोरà¥à¤Ÿ)\n"
-
-#~ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
-#~ msgstr " -i - सभी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‚पों में छोटे-बड़े शबà¥à¤¦à¥‹à¤‚ का धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ ना रखें\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -a - binary AND operator, true if both expression are "
-#~ "true.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -a - दà¥à¤µà¤¿à¤†à¤§à¤¾à¤°à¥€ \"और\" पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤• (ऑपरेटर), सतà¥à¤¯ यदि दोनों "
-#~ "अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ सतà¥à¤¯ है\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -o - दà¥à¤µà¤¿à¤†à¤§à¤¾à¤°à¥€ \"या\" पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤• (ऑपरेटर), सतà¥à¤¯ यदि à¤à¤• अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ "
-#~ "सतà¥à¤¯ है\n"
-
-#~ msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-#~ msgstr " ! - à¤à¤•à¤² \"नहीं\", सतà¥à¤¯ यदि अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ असतà¥à¤¯ है\n"
-
-#~ msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-#~ msgstr " ( - बाà¤à¤¯à¤¾ कोषà¥à¤Ÿà¤• का चिहà¥à¤¨ समूह अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ का खोलने के लिà¤\n"
-
-#~ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " ) - दाहिना कोषà¥à¤Ÿà¤• का चिहà¥à¤¨ समूह अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ का बंद करने के लिà¤\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "callback is:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "यथासà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ करने का निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ (कॉलबैक) %s\n"
-#~ "है\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "जारी रहा जाà¤à¤?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "निवेदन किये हà¥à¤ कà¥à¤› पैकेज संसाधित नहीं किये जा सके:\n"
-#~ "%s"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index bb724a6c..6a4e61d5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,31 +1,32 @@
-# Translation of urpmi to Croatian
-# Copyright (C) Croatian team
-# Translators: Dalibor Karlović <dkarlovi@foi.hr>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Å kifić <skific@riteh.hr>,Sasa Poznanovic <sasa.poznanovic@vuka.hr>,Tomislav PlavÄić <tplavcic@inet.hr>,Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>,
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:27+CET\n"
-"Last-Translator: auto\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
-"X-Generator: TransDict server\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "Nadogradnja distribucije"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages installation"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgstr "Instalacija paketa"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128
#, c-format
@@ -43,9 +44,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "Pripremam..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "Instaliram paket %s"
+msgstr "Uklanjam paket `%s..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -53,9 +54,9 @@ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Instaliram paket `%s' (%s/%s)..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
+msgstr "Preuzimam paket `%s'..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:349 ../gurpmi:126
#, c-format
@@ -70,14 +71,14 @@ msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...dohvaćanje neuspješno: %s"
#: ../gurpmi:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RPM installation"
-msgstr "Pripremam instalaciju"
+msgstr "RPM instalacija"
#: ../gurpmi:63
#, c-format
msgid "Error: unable to find file %s, will cancel operation"
-msgstr ""
+msgstr "Greška: nije moguće naći datotekz %s, otkazati ću operaciju"
#: ../gurpmi:64 ../gurpmi2:173 ../gurpmi2:203
#, c-format
@@ -98,7 +99,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gurpmi:92 ../gurpmi:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to install the following software packages on your computer:\n"
"\n"
@@ -106,8 +107,11 @@ msgid ""
"\n"
"Proceed?"
msgstr ""
-"Morate biti administrator(root) kako bi instalirali slijedeće ovisnosti:\n"
+"Instalirati ćete slijedeće software pakete na vaÅ¡e raÄunalo:\n"
+"\n"
"%s\n"
+"\n"
+"Nastaviti?"
#: ../gurpmi:98
#, c-format
@@ -118,6 +122,11 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to just save it. What is your choice?"
msgstr ""
+"Spremate se instalirati slijedeći paket softwarea na vaÅ¡e raÄunalo:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Možda ga želite samo spremiti. Koji je vaš izbor?"
#: ../gurpmi:116
#, c-format
@@ -135,9 +144,9 @@ msgid "_Cancel"
msgstr "_Odustani"
#: ../gurpmi:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose location to save file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+msgstr "Izaberite lokaciju za spremanje datoteke"
#: ../gurpmi:126 ../gurpmi2:119
#, c-format
@@ -147,7 +156,7 @@ msgstr "U redu"
#: ../gurpmi.pm:56
#, c-format
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcije:"
#: ../gurpmi.pm:57 ../urpme:42 ../urpmf:30 ../urpmi:67 ../urpmi.addmedia:55
#: ../urpmi.removemedia:40 ../urpmi.update:32 ../urpmq:41
@@ -163,10 +172,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:59 ../urpmi:75 ../urpmq:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - automatski izaberi pakete za dogradnju sustava.\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:60 ../urpme:46 ../urpmi:100 ../urpmq:64
#, c-format
@@ -175,19 +184,16 @@ msgid ""
msgstr " --force - prisili pozivanje iako neki paketi ne postoje.\n"
#: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - provjeri rpm potpis prije instalacije\n"
-" (--no-verify-rpm treba biti iskljuÄen, uobiÄajeno je "
-"ukljuÄen).\n"
#: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
+msgstr " --media - korisiti samo dani medij, odjeljen zarezom.\n"
#: ../gurpmi.pm:64 ../urpmi:147
#, c-format
@@ -202,32 +208,32 @@ msgstr ""
" -P - nemoj pretraživati u provides kako bi pronašli paket.\n"
#: ../gurpmi.pm:66 ../urpmi:107 ../urpmq:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --wget - koristi wget za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:67 ../urpmi:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --test - only verify if the installation can be achieved "
"correctly.\n"
-msgstr " --test - potvrdi da instalacija može biti dostignuta toÄno.\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:68 ../urpmi:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
-msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No packages specified"
-msgstr "Naredba nije specificirana"
+msgstr "Nijedan paket tije određen"
#: ../gurpmi2:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Must be root"
-msgstr "Port miša"
+msgstr "Morate biti root"
#: ../gurpmi2:76
#, c-format
@@ -244,14 +250,15 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../gurpmi2:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr ""
-"Naki traženi paketi ne mogu biti instalirani:\n"
-"%s"
+"Neki zahtjevani paketi ne mogu biti instalirani:\n"
+"%s\n"
+"Nastaviti sa instalacijom u svakom sluÄaju?"
#: ../gurpmi2:119
#, c-format
@@ -259,19 +266,19 @@ msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#: ../gurpmi2:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " (to upgrade)"
-msgstr "Dogradnja"
+msgstr "(za nadogradnju)"
#: ../gurpmi2:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " (to install)"
-msgstr "Izlaz iz instalacije"
+msgstr "(za instalaciju)"
#: ../gurpmi2:173
#, c-format
msgid "Package choice"
-msgstr ""
+msgstr "Izbor paketa"
#: ../gurpmi2:174
#, c-format
@@ -284,22 +291,25 @@ msgid "_Abort"
msgstr "_Prekini"
#: ../gurpmi2:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
+msgstr ""
+"Slijedeći paketi moraju biti uklonjeni da bi ostali bili nadograđeni:\n"
+"%s\n"
+"Nastaviti sa instalacijom?"
#: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615
#, c-format
msgid "%s of additional disk space will be used."
-msgstr ""
+msgstr "%s dodatnog prostora diska će biti korišteno."
#: ../gurpmi2:251 ../urpmi:616
#, c-format
msgid "%s of disk space will be freed."
-msgstr ""
+msgstr "%s prostora diska će biti oslobođeno."
#: ../gurpmi2:252 ../urpmi:617
#, c-format
@@ -310,23 +320,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Proceed with the installation of one package?"
msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Nastaviti sa instalacijom jednog paketa?"
+msgstr[1] "Nastaviti sa instalacijom %d paketa?"
+msgstr[2] "Nastaviti sa instalacijom %d paketa?"
#: ../gurpmi2:259 ../urpmi:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
-msgstr ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
+msgstr "Da bi se zadovoljile zavisnosti, slijedeći paket će biti instaliran:"
#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
-msgstr ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
+msgstr "Da bi se zadovoljile zavisnosti, slijedeći paketi će biti instalirani:"
#: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:467
#, c-format
@@ -334,38 +342,38 @@ msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam"
#: ../gurpmi2:287 ../urpmi:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\""
-msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u uređaj [%s]"
+msgstr "MOlim umetnite medij po imenu \"%s\""
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Došlo je do greške:"
#: ../gurpmi2:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Done"
-msgstr "Gotov"
+msgstr "_UÄinjeno"
#: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
-msgstr "Instalacija nije uspjela"
+msgstr ""
+"Neuspjela instalacija, nedostaju neke datoteke:\n"
+"%s"
#: ../gurpmi2:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may want to update your urpmi database."
-msgstr ""
-"Instalacija neuspješna, neke datoteke nedostaju.\n"
-"Možda ćete poželjeti dograditi vašu urpmi bazu"
+msgstr "Možda želite ažurirati vašu urpmi bazu podataka."
#: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed:"
-msgstr "Instalacija nije uspjela"
+msgstr "Instalcija nije uspjela:"
#: ../gurpmi2:348
#, c-format
@@ -395,28 +403,24 @@ msgid " -h|--help - print this help message.\n"
msgstr " -h|--help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
#: ../rpm-find-leaves:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n"
-msgstr " --synthesis - koristi datu synthesu umjesto urpmi db.\n"
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -g [group] - restrict results to specified group.\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " defaults to %s.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" DrakBackup Report detalji\n"
-"\n"
-"\n"
+msgstr "zadano za %s.\n"
#: ../rpm-find-leaves:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n"
-msgstr " -f - ispiši verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n"
+msgstr ""
#: ../rurpmi:11 ../urpmi:266
#, c-format
@@ -434,24 +438,24 @@ msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "fail to create directory %s"
-msgstr "Nije uspjelo stvaranje direktorija %s"
+msgstr "neuspjeh u stvaranju direktorija %s"
#: ../urpm.pm:195
#, c-format
msgid "invalid owner for directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "neispravni vlasnik za direktorij %s"
#: ../urpm.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can not download packages into %s"
-msgstr "Instaliram pakete..."
+msgstr "Ne mogu preuzeti pakete u %s"
#: ../urpm.pm:254
#, c-format
msgid "Environment directory %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Direktorij okruženja %s ne postoji"
#: ../urpm.pm:255 ../urpmf:244 ../urpmq:163
#, c-format
@@ -459,9 +463,9 @@ msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "koristim posebno okružje na %s\n"
#: ../urpm.pm:423
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
-msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n"
+msgstr "nije moguće otvoriti rpmdb"
#: ../urpm.pm:442
#, c-format
@@ -469,9 +473,9 @@ msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]"
#: ../urpm.pm:448
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "dohvaćam hdlists datoteku..."
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:450 ../urpm/get_pkgs.pm:276
#, c-format
@@ -484,9 +488,9 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
#: ../urpm.pm:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
-msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:471
#, c-format
@@ -496,7 +500,7 @@ msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku"
#: ../urpm.pm:473
#, c-format
msgid "Incompatible architecture for rpm [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Neokmpatibilna arhitektura za rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:477
#, c-format
@@ -524,9 +528,9 @@ msgid "unexpected expression %s"
msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "missing expression before %s"
-msgstr "Nedostaje potpis (%s)"
+msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:396
#, c-format
@@ -546,22 +550,22 @@ msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:483
#, c-format
msgid "chroot directory doesn't exist"
-msgstr ""
+msgstr "chroot direktorij ne postoji"
#: ../urpm/args.pm:506
#, c-format
msgid "Can't use %s without %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu koristiti %s bez %s"
#: ../urpm/args.pm:509 ../urpm/args.pm:512 ../urpmq:155
#, c-format
msgid "Can't use %s with %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu koristiti %s sa %s"
#: ../urpm/args.pm:520
#, c-format
msgid "Too many arguments\n"
-msgstr ""
+msgstr "Previše argumenata\n"
#: ../urpm/args.pm:528
#, c-format
@@ -585,9 +589,9 @@ msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "სáƒáƒáƒ•áƒ¢áƒáƒ áƒ უფლებები (C) %s %s."
#: ../urpm/bug_report.pm:67 ../urpmi:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copying failed"
-msgstr "...kopiranje neuspješno"
+msgstr "Neuspjelo kopiranje"
#: ../urpm/cdrom.pm:80
#, c-format
@@ -595,6 +599,8 @@ msgid ""
"You must mount CD-ROM yourself (or install perl-Hal-Cdroms to have it done "
"automatically)"
msgstr ""
+"Morate sami montirati CD-ROM (ili instalirati perl-Hal-Cdroms da bi to bilo "
+"uÄinjeno automatski)"
#: ../urpm/cdrom.pm:82
#, c-format
@@ -602,9 +608,9 @@ msgid "Udisks daemon (udisks-daemon) is not running or not ready"
msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:174 ../urpm/cdrom.pm:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not available"
-msgstr "medij \"%s\" nije izabran"
+msgstr "medij \"%s\" nije dostupan"
#: ../urpm/cdrom.pm:218
#, c-format
@@ -612,19 +618,19 @@ msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "ne mogu proÄitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
#: ../urpm/cfg.pm:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/cfg.pm:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read config file [%s]"
-msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
+msgstr "nijemoguće Äitati konfiguracijsku datoteku [%s]"
#: ../urpm/cfg.pm:133
#, c-format
msgid "medium `%s' is defined twice, aborting"
-msgstr ""
+msgstr "medij `%s' je definiran dvaput, prekidam"
#: ../urpm/cfg.pm:249 ../urpm/media.pm:556
#, c-format
@@ -639,7 +645,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:169
#, c-format
msgid "can not read proxy settings (not enough rights to read %s)"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu Äitati proxy postavke (nema dovoljno prava za Äitanje %s)"
#: ../urpm/download.pm:199
#, c-format
@@ -672,74 +678,74 @@ msgid "%s failed: exited with %d"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copy failed"
-msgstr "...kopiranje neuspješno"
+msgstr "neuspjelo kopiranje"
#: ../urpm/download.pm:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "wget is missing\n"
-msgstr "zbog nezadovoljavajućeg %s"
+msgstr "wget nedostaje\n"
#: ../urpm/download.pm:402
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "curl is missing\n"
-msgstr "zbog nezadovoljavajućeg %s"
+msgstr "curl nedostaje\n"
#: ../urpm/download.pm:537
#, c-format
msgid "curl failed: download canceled\n"
-msgstr ""
+msgstr "curl nije uspio: preuzimanje odgođeno\n"
#: ../urpm/download.pm:572
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
-msgstr ""
+msgstr "rsync nedostaje\n"
#: ../urpm/download.pm:640
#, c-format
msgid "ssh is missing\n"
-msgstr ""
+msgstr "ssh nedostaje\n"
#: ../urpm/download.pm:659
#, c-format
msgid "prozilla is missing\n"
-msgstr ""
+msgstr "prozilla nedostaje\n"
#: ../urpm/download.pm:675
#, c-format
msgid "Couldn't execute prozilla\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao izvršiti prozilla\n"
#: ../urpm/download.pm:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aria2 is missing\n"
-msgstr "zbog nezadovoljavajućeg %s"
+msgstr "aria2 nedostaje\n"
#: ../urpm/download.pm:734
#, c-format
msgid "Failed to download %s"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo preuzimanje %s"
#: ../urpm/download.pm:829
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%% od %s kompletirano, ETA = %s, brzina = %s"
#: ../urpm/download.pm:830
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%% kompletirano, brzina = %s"
#: ../urpm/download.pm:915
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving %s"
-msgstr "Uklanjam %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieved %s"
-msgstr "...dohvaćanje neuspješno: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:989
#, c-format
@@ -752,14 +758,14 @@ msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:1018
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
-msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/get_pkgs.pm:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cleaning %s and %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "Äistim %s i %s"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:141
#, c-format
@@ -767,39 +773,39 @@ msgid "package %s is not found."
msgstr "paket %s nije pronađen."
#: ../urpm/get_pkgs.pm:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "ne mogu proÄitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:115 ../urpme:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s"
-msgstr "Uklanjam %s"
+msgstr "uklanjanje %s"
#: ../urpm/install.pm:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s"
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgstr "nije moguće raspakirati rpm it delta-rpm paketa %s"
#: ../urpm/install.pm:242
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to install package %s"
-msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa %s"
+msgstr "nije moguće instalirati paket %s"
#: ../urpm/install.pm:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing bad rpm (%s) from %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "uklanjanje lošeg rpm(%s) iz %s"
#: ../urpm/install.pm:246 ../urpm/install.pm:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s failed: %s"
-msgstr "...dohvaćanje neuspješno: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
+msgstr "uklanjam paket %s"
#: ../urpm/install.pm:341
#, c-format
@@ -810,19 +816,19 @@ msgstr ""
"unaprijedi=%d)"
#: ../urpm/install.pm:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to create transaction"
-msgstr "Ne mogu napraviti ssh identitet"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s) from %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "uklanjanje instaliranih rpm-ova (%s) iz %s"
#: ../urpm/install.pm:381
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "More information on package %s"
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgstr "Više informacija o paketu %s"
#: ../urpm/ldap.pm:42
#, c-format
@@ -840,53 +846,53 @@ msgid "No server defined, missing uri or host"
msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No base defined"
-msgstr "Naredba nije specificirana"
+msgstr "Baza nije definirana"
#: ../urpm/ldap.pm:188 ../urpm/ldap.pm:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot connect to ldap uri:"
-msgstr "Ne mogu se spojiti na poslužitelj"
+msgstr "Ne mogu se spojiti na ldap url:"
#: ../urpm/lock.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked, process %d is already using it"
-msgstr "urpmi baza zakljuÄana"
+msgstr "%s baza podataka je zakljuÄana, proces %d je već koristi"
#: ../urpm/lock.pm:101
#, c-format
msgid "%s database is locked (another program is already using it)"
-msgstr ""
+msgstr "%s baza podataka je zakljuÄana (drugi program je već koristi)"
#: ../urpm/lock.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked. Waiting..."
-msgstr "urpmi baza zakljuÄana"
+msgstr "%s baza podataka je zakljuÄana. ÄŒekam..."
#: ../urpm/lock.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aborting"
-msgstr "Upozorenje"
+msgstr "prekidam"
#: ../urpm/main_loop.pm:58
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "Pokušati ponovno?"
#: ../urpm/main_loop.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
-msgstr ""
-"Instalacija neuspješna, neke datoteke nedostaju.\n"
-"Možda ćete poželjeti dograditi vašu urpmi bazu"
+msgstr "Možda morate ažurirati svoju urpmi bazu podataka."
#: ../urpm/main_loop.pm:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
-msgstr "Instalacija nije uspjela"
+msgstr ""
+"Neuspjela instalacija, loši rpm-ovi.\n"
+"%s"
#: ../urpm/main_loop.pm:108
#, c-format
@@ -895,16 +901,19 @@ msgid ""
"needed, %s available).\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
+"Nema dovoljno prostora u vaÅ¡em datoteÄnom sustavu za preuzmanje svih paketa "
+"(%s je potrebno, %s je dostupno).\n"
+"Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
#: ../urpm/main_loop.pm:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package has bad signature"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
+msgstr "Slijedeći paket ima loš potpis"
#: ../urpm/main_loop.pm:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
+msgstr "Slijedeći paketi imaju loš potpis"
#: ../urpm/main_loop.pm:140
#, c-format
@@ -918,59 +927,59 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
#: ../urpm/main_loop.pm:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s)"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "uklanjanje loših rpm-ova (%s)"
#: ../urpm/main_loop.pm:185
#, c-format
msgid "Try to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Ipak pokušati nastaviti?"
#: ../urpm/main_loop.pm:236
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s from %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "instaliram %s iz %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "instaliram %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "distributing %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "distribuiram %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "Pokušati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) "
+msgstr "Probaj instalaciju bez provjeravanja zavisnosti?"
#: ../urpm/main_loop.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
-msgstr "Pokušati instalaciju još snažnije (--force)? (d/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:590
#, c-format
msgid "Packages are up to date"
-msgstr ""
+msgstr "Paketi su ažurirani"
#: ../urpm/main_loop.pm:601 ../urpm/parallel.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation is possible"
-msgstr "Problem u instalaciji"
+msgstr "Instalacja je moguća"
#: ../urpm/md5sum.pm:55
#, c-format
msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file"
-msgstr ""
+msgstr "upozorenje: md5sum for %s je nedostupna u MD5SUM datoteci"
#: ../urpm/media.pm:268
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni popis, medij ignoriran"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:270
#, c-format
@@ -978,14 +987,14 @@ msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran"
#: ../urpm/media.pm:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "ne mogu pristupiti hdlist datoteci od \"%s\", medij ignoriran"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping"
-msgstr "pokuÅ¡avam zaobiÄi postojeći medij \"%s\", izbjegavam"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:515
#, c-format
@@ -1015,14 +1024,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "Mijenjam medij \"%s\":"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "Mijenjam medij \"%s\":"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1030,19 +1039,19 @@ msgid "un-ignoring tainted medium `%s' b/c tainted packages are installed"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:827
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search start: %s end: %s"
-msgstr "Traži instalirane fontove"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:844
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "skipping package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
+msgstr "preskaÄem paket %s"
#: ../urpm/media.pm:860
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
-msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa %s"
+msgstr "instalirati će umjesto da nadogradi paket %s"
#: ../urpm/media.pm:943
#, c-format
@@ -1055,39 +1064,39 @@ msgid "(ignored by default)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:991
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\""
-msgstr "uklanjam medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:997
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "uklanjam medij \"%s\""
+msgstr "dodavanje medija \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1021
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)"
-msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1092
#, c-format
msgid "directory %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "direktorij %s ne postoji"
#: ../urpm/media.pm:1100
#, c-format
msgid "this location doesn't seem to contain any distribution"
-msgstr ""
+msgstr "ova lokacija ne sadrži nijednu distribuciju"
#: ../urpm/media.pm:1124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse media.cfg"
-msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)"
-msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju (nije pronađen hdlists)"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1149
#, c-format
@@ -1095,19 +1104,19 @@ msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving media.cfg file..."
-msgstr "dohvaćam hdlists datoteku..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
-msgstr "pokuÅ¡avam zaobiÄi postojeći medij \"%s\", izbjegavam"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr "pokušavam izabrati višestruki medij: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1312
#, c-format
@@ -1115,19 +1124,19 @@ msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "uklanjam medij \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1403
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\""
-msgstr "Proxy postavke za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1437
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...reconfiguration failed"
-msgstr "Postavke meni-a spremljene"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1443
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reconfiguration done"
-msgstr "Podešavanje poslužitelja"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1459
#, c-format
@@ -1135,9 +1144,9 @@ msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is up-to-date"
-msgstr "medij \"%s\" nije izabran"
+msgstr "medij \"%s\" je ažuriran"
#: ../urpm/media.pm:1491
#, c-format
@@ -1145,14 +1154,14 @@ msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "ispitujem synthesis datoteku [%s]"
#: ../urpm/media.pm:1511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1524 ../urpm/media.pm:1619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..."
-msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\""
+msgstr "kopiram [%s] za medij \"%s\"..."
#: ../urpm/media.pm:1526 ../urpm/media.pm:1596 ../urpm/media.pm:1849
#, c-format
@@ -1170,79 +1179,79 @@ msgid "...copying done"
msgstr "...kopiranje završeno"
#: ../urpm/media.pm:1625
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
-msgstr "kopiranje [%s] neuspješno"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis"
-msgstr "dohvaćanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspješno"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "kopiranje [%s] neuspješno"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1690
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "genhdlist2 failed on %s"
-msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1700
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comparing %s and %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "uspoređujem %s i %s"
#: ../urpm/media.pm:1730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
-msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1756
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..."
-msgstr "kopiranje opisne datoteke od \"%s\"..."
+msgstr "kopiram MD5SUM datoteku od \"%s\"..."
#: ../urpm/media.pm:1796
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)"
-msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no metadata found for medium \"%s\""
-msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1831
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..."
-msgstr "dohvaćam hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1897
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "kopiranje opisne datoteke od \"%s\"..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1909
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
-msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1913
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
-msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1954
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis file found for medium \"%s\""
-msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1987
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "updated medium \"%s\""
-msgstr "dodan medij %s"
+msgstr "ažurirani medij \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:2152
#, c-format
@@ -1252,12 +1261,12 @@ msgstr ""
#: ../urpm/mirrors.pm:34 ../urpm/mirrors.pm:60
#, c-format
msgid "trying again with mirror %s"
-msgstr ""
+msgstr "pokušaj ponovno sa zrcalom %s"
#: ../urpm/mirrors.pm:112
#, c-format
msgid "Could not find a mirror from mirrorlist %s"
-msgstr ""
+msgstr "NIsam mogao naći zrcalo sa liste zrcala %s"
#: ../urpm/mirrors.pm:260
#, c-format
@@ -1265,9 +1274,9 @@ msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s"
msgstr ""
#: ../urpm/mirrors.pm:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "getting mirror list from %s"
-msgstr "nisu pronađene rpm datoteke u [%s]"
+msgstr "dobivam listu zrcala od %s"
#: ../urpm/msg.pm:75 ../urpmi:492 ../urpmi:510 ../urpmi:626
#, c-format
@@ -1293,42 +1302,42 @@ msgstr "Žalim, loš odabir, pokušajte ponovo\n"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
msgid "Package"
-msgstr ""
+msgstr "Paket"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verzija"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Izdanje"
#: ../urpm/msg.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Arch"
-msgstr "potraga"
+msgstr "Arhitektura"
#: ../urpm/msg.pm:170
#, c-format
msgid "(recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "(preporuÄeno)"
#: ../urpm/msg.pm:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\""
-msgstr "uklanjam medij \"%s\""
+msgstr "medij \"%s\""
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
msgid "command line"
-msgstr ""
+msgstr "naredbeni redak"
#: ../urpm/msg.pm:199
#, c-format
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: ../urpm/msg.pm:199
#, c-format
@@ -1356,7 +1365,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1365,17 +1374,17 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "Jedan od slijedećih paketa je potreban:"
-msgstr[1] "Jedan od slijedećih paketa je potreban:"
-msgstr[2] "Jedan od slijedećih paketa je potreban:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "Nema oznake za uklanjanje"
-msgstr[1] "Nema oznake za uklanjanje"
-msgstr[2] "Nema oznake za uklanjanje"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1394,24 +1403,24 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../urpm/parallel.pm:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "pronašao sam ispitani hdlist (ili synthesis) kao %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:94
#, c-format
@@ -1419,9 +1428,9 @@ msgid "on node %s"
msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "Instalacija nije uspjela"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57
#, c-format
@@ -1451,9 +1460,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\"."
-msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\""
+msgstr "nije moguće pristupiti mediju \"%s\""
#: ../urpm/removable.pm:86 ../urpm/removable.pm:101
#, c-format
@@ -1489,22 +1498,22 @@ msgstr "Slijedeći paketi sadrže %s: %s"
#: ../urpm/select.pm:224
#, c-format
msgid "You should use \"-a\" to use all of them"
-msgstr ""
+msgstr "Trebate koristiti \"-a\" da biste ih sve koristili"
#: ../urpm/select.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "sve je već instalirano"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package %s is already installed"
-msgstr "sve je već instalirano"
+msgstr "Paket %s je već instaliran"
#: ../urpm/select.pm:608
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages %s are already installed"
-msgstr "sve je već instalirano"
+msgstr "Paketi %s su već instalirani"
#: ../urpm/select.pm:625 ../urpm/select.pm:712
#, c-format
@@ -1527,28 +1536,32 @@ msgid "in order to keep %s"
msgstr "kako bi se zadržalo %s"
#: ../urpm/select.pm:674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
+msgstr ""
+"Slijedeći se paket mora ukloniti da bi se ostali mogli nadograditi:\n"
+"%s"
#: ../urpm/select.pm:675
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
+msgstr ""
+"Slijedeći se paketi moraju ukloniti da bi se ostali mogli nadograditi:\n"
+"%s"
#: ../urpm/select.pm:702
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "in order to install %s"
-msgstr "kako bi se zadržalo %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:708
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "zbog nezadovoljavajućeg %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:62
#, c-format
@@ -1556,9 +1569,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "Neispravan potpis (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "Slijedeći paketi sadrže %s: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -1593,7 +1606,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:236
#, c-format
msgid "You should restart your computer for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Trebali bistre ponovno pokrenuti vaÅ¡e raÄunalo za %s"
#: ../urpm/sys.pm:238
#, c-format
@@ -1606,24 +1619,24 @@ msgid "You should restart %s for %s"
msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't write file"
-msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't open file"
-msgstr "...kopiranje neuspješno"
+msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku"
#: ../urpm/sys.pm:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't move file %s to %s"
-msgstr "...kopiranje neuspješno"
+msgstr "Ne mogu premjestiti datoteku %s u %s"
#: ../urpme:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr "Prikaži automatski odabrane pakete"
+msgstr ""
#: ../urpme:44
#, c-format
@@ -1631,9 +1644,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans\n"
msgstr ""
#: ../urpme:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
-msgstr " --test - potvrdi da instalacija može biti dostignuta toÄno.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:47 ../urpmi:106 ../urpmq:66
#, c-format
@@ -1641,25 +1654,25 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr ""
#: ../urpme:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
-msgstr " --wget - koristi wget za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:49 ../urpmf:35 ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:73
#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:48 ../urpmq:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
-msgstr " --wget - koristi wget za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:50 ../urpmi:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
-msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n"
-msgstr " --description - ispisuje oznaku description: opis."
+msgstr ""
#: ../urpme:52
#, c-format
@@ -1669,95 +1682,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - opširan mod.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr " -a - odabire sve odgovarajuće na komandnoj liniji.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove packages"
-msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
+msgstr ""
#: ../urpme:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown packages"
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgstr "nepoznati paketi"
#: ../urpme:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown package"
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr "nepoznati paket"
#: ../urpme:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing the following package will break your system:"
msgid_plural "Removing the following packages will break your system:"
-msgstr[0] "uklanjanje paketa %s će pokvariti vaš sustav\n"
-msgstr[1] "uklanjanje paketa %s će pokvariti vaš sustav\n"
-msgstr[2] "uklanjanje paketa %s će pokvariti vaš sustav\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../urpme:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Nothing to remove"
-msgstr "Nema oznake za uklanjanje"
+msgstr "Ništa za ukloniti"
#: ../urpme:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "Nema oznake za uklanjanje"
+msgstr ""
#: ../urpme:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
-msgstr[0] ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
+msgstr[0] "Da bi se zadovoljile zavisnosti, slijedeći će paket biti uklonjen"
msgstr[1] ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
+"Da bi se zadovoljile zavisnosti, slijedeći %d će paketi biti uklonjeni"
msgstr[2] ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
+"Da bi se zadovoljile zavisnosti, slijedeći %d će paketi biti uklonjeni"
#: ../urpme:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(orphan package)"
msgid_plural "(orphan packages)"
-msgstr[0] "Nepoznata greška"
-msgstr[1] "Nepoznata greška"
-msgstr[2] "Nepoznata greška"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../urpme:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove %d package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
-msgstr[0] "Instaliram paket %s"
-msgstr[1] "Instaliram paket %s"
-msgstr[2] "Instaliram paket %s"
+msgstr[0] "Ukloniti %d paket?"
+msgstr[1] "Ukloniti %d pakete?"
+msgstr[2] "Ukloniti %d paketa?"
#: ../urpme:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "testing removal of %s"
-msgstr "uzimam prenosivi uređaj kao \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpme:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal failed"
-msgstr "Prijava nije uspjela"
+msgstr "Neuspjelo uklanjanje"
#: ../urpme:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal is possible"
-msgstr "Prijava nije uspjela"
+msgstr "Uklanjanje je moguće"
#: ../urpmf:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --version - print this tool's version number.\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78
#, c-format
@@ -1766,9 +1778,9 @@ msgstr ""
" --env - koristi specifiÄno okružje (tipiÄno izvješće o greÅ¡ci).\n"
#: ../urpmf:33 ../urpmi:69 ../urpmq:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:34
#, c-format
@@ -1777,15 +1789,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmf:37 ../urpmi:72 ../urpmq:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
-msgstr " --synthesis - koristi datu synthesu umjesto urpmi db.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47
#, c-format
@@ -1793,10 +1805,9 @@ msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - koristi datu synthesu umjesto urpmi db.\n"
#: ../urpmf:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --uniq - do not print identical lines twice.\n"
msgstr ""
-" -P - nemoj pretraživati u provides kako bi pronašli paket.\n"
#: ../urpmf:41 ../urpmi:70 ../urpmq:42
#, c-format
@@ -1804,19 +1815,19 @@ msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
#: ../urpmf:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --verbose - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - opširan mod.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n"
-msgstr " -c - oÄisti keÅ¡ direktorij zaglavlja.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
-msgstr " -c - oÄisti keÅ¡ direktorij zaglavlja.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:45
#, c-format
@@ -1834,9 +1845,9 @@ msgid " text - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " -c - oÄisti keÅ¡ direktorij zaglavlja.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:49
#, c-format
@@ -1849,47 +1860,39 @@ msgid " -o - binary OR operator.\n"
msgstr " -o - binarni OR operator.\n"
#: ../urpmf:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " ! - unary NOT.\n"
-msgstr " -o - binarni OR operator.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " ( ) - left and right parentheses.\n"
msgstr ""
-" -o - binarni OR operator, istinit ukoliko je jedan izraz "
-"istinit.\n"
#: ../urpmf:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "List of tags:\n"
msgstr ""
-"Popis podataka za povrat:\n"
-"\n"
#: ../urpmf:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --qf - specify a printf-like output format\n"
-msgstr " --X - koristi X suÄelje.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " example: '%%name:%%files'\n"
msgstr ""
-"\n"
-" DrakBackup Report detalji\n"
-"\n"
-"\n"
#: ../urpmf:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --arch - architecture\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildhost - build host\n"
-msgstr " --files - ispisuje oznaku files: sve datoteke (više linija)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:58
#, c-format
@@ -1897,20 +1900,19 @@ msgid " --buildtime - build time\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conffiles - configuration files\n"
-msgstr "Alat za podešavanje Konzole"
+msgstr ""
#: ../urpmf:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - conflict tags\n"
msgstr ""
-" --conflicts - ispisuje oznaku conflicts: sve konflikte (više linija)."
#: ../urpmf:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --description - package description\n"
-msgstr " --description - ispisuje oznaku description: opis."
+msgstr ""
#: ../urpmf:62
#, c-format
@@ -1918,95 +1920,89 @@ msgid " --distribution - distribution\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --epoch - epoch\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --filename - filename of the package\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --files - list of files contained in the package\n"
msgstr ""
-" -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n"
#: ../urpmf:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --group - group\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --license - license\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --name - package name\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (više linija)."
#: ../urpmf:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --packager - packager\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr ""
#: ../urpmf:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - provides tags\n"
msgstr ""
-" --provides - ispisuje oznaku provides: sve što pruža (više linija)."
#: ../urpmf:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - requires tags\n"
msgstr ""
-" --requires - ispisuje oznaku requires: sve što zahtjeva (više linija)."
#: ../urpmf:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --size - installed size\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr ""
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
msgstr ""
-" --requires - ispisuje oznaku requires: sve što zahtjeva (više linija)."
#: ../urpmf:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary - summary\n"
-msgstr " --summary - ispisuje oznaku summary: sažeto."
+msgstr ""
#: ../urpmf:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --url - url\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr " --url - url\n"
#: ../urpmf:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --vendor - vendor\n"
-msgstr " -v - opširan mod.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - the media in which the package was found\n"
msgstr ""
-" -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n"
#: ../urpmf:80 ../urpmq:97
#, c-format
@@ -2024,34 +2020,34 @@ msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag"
msgstr ""
#: ../urpmf:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no hdlist available for medium \"%s\""
-msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmf:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis available for medium \"%s\""
-msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmf:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
-msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmi:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - automatski izaberi pakete za dogradnju sustava.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
-msgstr " --no-md5sum - iskljuÄi MD5SUM provjeru datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
-msgstr " --force-key - forsiraj ažuriranje gpg kljuÄa.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:79
#, c-format
@@ -2059,10 +2055,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (više linija)."
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2073,11 +2068,9 @@ msgstr ""
" --no-uninstall - ne traži deinstalaciju paketa, odustani od instalacije.\n"
#: ../urpmi:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n"
msgstr ""
-" --install-src - instaliraj samo pakete izvornog koda (bez izvršnih "
-"programa).\n"
#: ../urpmi:83 ../urpmq:54
#, c-format
@@ -2105,15 +2098,14 @@ msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr " --split-length - mala dužina prenosa, uobiÄajeno je %d.\n"
#: ../urpmi:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n"
-msgstr " --fuzzy - ukljuÄi fuzzy pretraživanje (isto kao -y).\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n"
msgstr ""
-" --requires - ispisuje oznaku requires: sve što zahtjeva (više linija)."
#: ../urpmi:93
#, c-format
@@ -2123,14 +2115,14 @@ msgstr ""
"programa).\n"
#: ../urpmi:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --noclean - zadrži rpm koji nije korišten u međuspremniku.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n"
-msgstr " --noclean - zadrži rpm koji nije korišten u međuspremniku.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:97
#, c-format
@@ -2165,10 +2157,9 @@ msgstr ""
" ovisnosti o provjeri i integritetu.\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (više linija)."
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2227,14 +2218,11 @@ msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
msgstr " --limit-rate - ograniÄi brzinu preuzimanja datoteka.\n"
#: ../urpmi:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - provjeri rpm potpis prije instalacije\n"
-" (--no-verify-rpm treba biti iskljuÄen, uobiÄajeno je "
-"ukljuÄen).\n"
#: ../urpmi:124 ../urpmi.addmedia:62 ../urpmi.update:39 ../urpmq:74
#, c-format
@@ -2265,9 +2253,9 @@ msgstr ""
"sljedećim argumentom.\n"
#: ../urpmi:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:135
#, c-format
@@ -2275,36 +2263,34 @@ msgid " --excludedocs - exclude doc files.\n"
msgstr " --excludedocs - isljuÄi doc datoteke.\n"
#: ../urpmi:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n"
msgstr ""
-" --no-uninstall - ne traži deinstalaciju paketa, odustani od instalacije.\n"
#: ../urpmi:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
-msgstr " --description - ispisuje oznaku description: opis."
+msgstr ""
#: ../urpmi:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n"
msgstr ""
-" --conflicts - ispisuje oznaku conflicts: sve konflikte (više linija)."
#: ../urpmi:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n"
-msgstr " --test - potvrdi da instalacija može biti dostignuta toÄno.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prefer - packages which should be preferred\n"
-msgstr " --test - potvrdi da instalacija može biti dostignuta toÄno.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:142
#, c-format
@@ -2314,9 +2300,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n"
-msgstr " --noclean - zadrži rpm koji nije korišten u međuspremniku.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:145
#, c-format
@@ -2329,19 +2315,19 @@ msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - odabire sve odgovarajuće na komandnoj liniji.\n"
#: ../urpmi:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n"
-msgstr " -q - tihi mod.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --debug - very verbose mode.\n"
-msgstr " -v - opširan mod.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se ispituju.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:180
#, c-format
@@ -2356,11 +2342,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-"Å to može biti uÄinjeno s binarnim rpm datotekama kad se korsiti opcija --"
-"install-src"
#: ../urpmi:218
#, c-format
@@ -2379,16 +2363,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
-msgstr "Grupa već postoji, molimo odaberite drugo ime grupe"
+msgstr ""
#: ../urpmi:251
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr "Nije uspjelo stvaranje direktorija %s"
+msgstr ""
#: ../urpmi:272
#, c-format
@@ -2399,35 +2383,34 @@ msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to upgrade)"
#: ../urpmi:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (to upgrade)"
-msgstr "Dogradnja"
+msgstr "%s: %s (za nadogradnju)"
#. -PO: here format is "<package_name> (to upgrade)"
#: ../urpmi:428
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (to upgrade)"
-msgstr "Dogradnja"
+msgstr "%s (za nadogradnju)"
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)"
#: ../urpmi:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (to install)"
-msgstr "Izlaz iz instalacije"
+msgstr "%s: %s (za instalaciju)"
#. -PO: here format is "<package_name> (to install)"
#: ../urpmi:434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (to install)"
-msgstr "Izlaz iz instalacije"
+msgstr "%s (za instalaciju)"
#: ../urpmi:440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
msgstr ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
#: ../urpmi:443
#, c-format
@@ -2451,11 +2434,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:493 ../urpmi:511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "Da ipak nastavim?"
+msgstr ""
#: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:627 ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2463,38 +2446,34 @@ msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
#: ../urpmi:505
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"A requested package cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Naki traženi paketi ne mogu biti instalirani:\n"
+"Traženi paket ne može biti instaliran:\n"
"%s"
#: ../urpmi:526
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing package %s will break your system"
-msgstr "uklanjanje paketa %s će pokvariti vaš sustav\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:534
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following package\n"
"has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograđeni, ovo još "
-"uvijek nije podržano\n"
#: ../urpmi:536
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograđeni, ovo još "
-"uvijek nije podržano\n"
#: ../urpmi:544
#, c-format
@@ -2502,25 +2481,20 @@ msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:563
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following "
"dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"Morate biti administrator(root) kako bi instalirali slijedeće ovisnosti:\n"
-"%s\n"
#: ../urpmi:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
msgstr[0] ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
msgstr[1] ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
msgstr[2] ""
-"Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
#: ../urpmi:597
#, c-format
@@ -2533,14 +2507,14 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Press Enter when mounted..."
-msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..."
+msgstr ""
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -2562,16 +2536,6 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"uporaba: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [with <relativnom_putanjom>]\n"
-"gdje je <url> jedan od\n"
-" [file:/]/<putanja> with <relativnim imenom od hdlist>\n"
-" ftp://<login>:<lozinka>@<host>/<putanja> with <relativnim imenom od "
-"hdlist>\n"
-" ftp://<host>/<putanja> with <relativnim imenom od hdlist>\n"
-" http://<host>/<putanja> with <relativnim imenom od hdlist>\n"
-" removable://<putanja> with <relativnim imenom od hdlist>\n"
-"\n"
-"i [opcije] su od\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2584,14 +2548,14 @@ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - koristi curl za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n"
#: ../urpmi.addmedia:58 ../urpmi.update:35 ../urpmq:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - koristi curl za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - koristi curl za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
@@ -2609,9 +2573,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-msgstr " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:71
#, c-format
@@ -2619,17 +2583,16 @@ msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis).\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n"
-msgstr " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
msgstr ""
-" --distrib - automatski napravi sve medije iz instalacijskog medija.\n"
#: ../urpmi.addmedia:76
#, c-format
@@ -2637,16 +2600,14 @@ msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
-msgstr " --all - ispiši sve oznake."
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date.\n"
msgstr ""
-" --virtual - kreiraj virtualni medij koji je uvijek up-to-date,\n"
-" samo je file:// dopušten.\n"
#: ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.update:44
#, c-format
@@ -2689,24 +2650,24 @@ msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to add media"
-msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "creating config file [%s]"
-msgstr "zapisana config datoteka [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't create config file [%s]"
-msgstr "zapisana config datoteka [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib"
-msgstr "nema potrebe za davanje <relativne putanje do hdlist> sa --distrib"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2714,16 +2675,18 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to add media '%s'?"
msgstr ""
+"\n"
+"Želite li dodati medij '%s'?"
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to add medium"
-msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\""
+msgstr "nije moguće dodati medij"
#: ../urpmi.addmedia:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<relative path of synthesis> missing\n"
-msgstr "<relativna putanja do hdlist> nedostaje\n"
+msgstr "<relative path of synthesis> nedostaje\n"
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
@@ -2745,14 +2708,14 @@ msgid " -a - select all media.\n"
msgstr " -a - odaberi sve medije.\n"
#: ../urpmi.removemedia:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -y - fuzzy match on media names.\n"
-msgstr " -a - odabire sve odgovarajuće na komandnoj liniji.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.removemedia:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove media"
-msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
+msgstr ""
#: ../urpmi.removemedia:71
#, c-format
@@ -2779,9 +2742,9 @@ msgstr ""
"gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n"
#: ../urpmi.update:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:45
#, c-format
@@ -2789,9 +2752,9 @@ msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
msgstr " --force-key - forsiraj ažuriranje gpg kljuÄa.\n"
#: ../urpmi.update:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n"
-msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:47
#, c-format
@@ -2799,29 +2762,29 @@ msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.update:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
-msgstr " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - odaberi sve neprenosive medije.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -ff - really force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to update media"
-msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:86
#, c-format
@@ -2844,21 +2807,21 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpmi.update:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring media %s"
-msgstr "Mijenjam medij \"%s\":"
+msgstr "ignoriram medij %s"
#: ../urpmi.update:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "enabling media %s"
-msgstr "uklanjam medij \"%s\""
+msgstr "omogućavam medij %s"
#: ../urpmq:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) "
"packages.\n"
-msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:49
#, c-format
@@ -2878,31 +2841,29 @@ msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr " --fuzzy - ukljuÄi fuzzy pretraživanje (isto kao -y).\n"
#: ../urpmq:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr ""
-" --src - slijedeći paket je izvorišni(source) paket (isto kao -"
-"s).\n"
+msgstr " --list - izlistaj dostupne pakete.\n"
#: ../urpmq:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --all - ispiši sve oznake."
+msgstr " --list-media -izlistaj dostupne medije.\n"
#: ../urpmq:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
-msgstr " --all - ispiši sve oznake."
+msgstr ""
#: ../urpmq:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr " --all - ispiši sve oznake."
+msgstr ""
#: ../urpmq:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr " --all - ispiši sve oznake."
+msgstr ""
#: ../urpmq:61
#, c-format
@@ -2919,16 +2880,14 @@ msgstr ""
"s).\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
msgstr ""
-" --src - slijedeći paket je izvorišni(source) paket (isto kao -"
-"s).\n"
#: ../urpmq:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:69
#, c-format
@@ -2938,109 +2897,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmq:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
msgstr ""
-" --conflicts - ispisuje oznaku conflicts: sve konflikte (više linija)."
#: ../urpmq:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (više linija)."
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - print provides.\n"
msgstr ""
-" --provides - ispisuje oznaku provides: sve što pruža (više linija)."
#: ../urpmq:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - print requires.\n"
msgstr ""
-" --requires - ispisuje oznaku requires: sve što zahtjeva (više linija)."
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
msgstr ""
-" --requires - ispisuje oznaku requires: sve što zahtjeva (više linija)."
#: ../urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n"
-msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+msgstr ""
#: ../urpmq:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary, -S - print summary.\n"
-msgstr " --summary - ispisuje oznaku summary: sažeto."
+msgstr ""
#: ../urpmq:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
" - query package dependencies.\n"
-msgstr " -d - proširi ispitivanje ovisnosti paketa.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
-" -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n"
#: ../urpmq:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatrequires-recursive\n"
" - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
msgstr ""
-" -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n"
#: ../urpmq:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatprovides, -p\n"
" - search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-" -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n"
#: ../urpmq:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
-msgstr " -d - proširi ispitivanje ovisnosti paketa.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -g - print groups with name also.\n"
-msgstr " -f - ispiši verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
msgstr ""
-" -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n"
#: ../urpmq:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - equivalent to -du\n"
-msgstr " -q - tihi mod.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr " -f - ispiši verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:103
#, c-format
@@ -3049,12 +2999,11 @@ msgstr ""
" -s - slijedeći paket je izvorišni paket (isto kao --src).\n"
#: ../urpmq:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr ""
-" -s - slijedeći paket je izvorišni paket (isto kao --src).\n"
#: ../urpmq:105
#, c-format
@@ -3062,9 +3011,9 @@ msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr " -v - ukljuÄi fuzzy pretraživanje (isto kao --fuzzy).\n"
#: ../urpmq:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n"
-msgstr " -a - odabire sve odgovarajuće na komandnoj liniji.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:107
#, c-format
@@ -3077,14 +3026,14 @@ msgid "usage: \"urpmq --auto-orphans\" with no argument"
msgstr ""
#: ../urpmq:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
-msgstr " --all - ispiši sve oznake."
+msgstr ""
#: ../urpmq:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "use -l to list files"
-msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmq:415
#, c-format
@@ -3109,14 +3058,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmq:487
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No changelog found\n"
-msgstr "Nije pronađena ni jedna slika"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Software Installer"
-msgstr "Installer fontova"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.desktop.in.h:2
msgid "Graphical front end to install RPM files"
@@ -3129,647 +3077,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (više "
-#~ "linija)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (više "
-#~ "linija)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "%d paketa"
-#~ msgstr[1] "%d paketa"
-#~ msgstr[2] "%d paketa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr " --noclean - zadrži rpm koji nije korišten u međuspremniku.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr " --all - ispiši sve oznake."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr " --all - ispiši sve oznake."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr " --all - ispiši sve oznake."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "paket %s nije pronađen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "Nije uspjelo stvaranje direktorija %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "Nije uspjelo stvaranje direktorija %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "dohvaćam hdlists datoteku..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "Nije pronađena ni jedna slika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq inaÄica %s\n"
-#~ "Autorska prava (C) 2000, 2001, 2002 Mandriva.\n"
-#~ "Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU "
-#~ "GPLa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uporaba:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq inaÄica %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU "
-#~ "GPLa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uporaba:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq inaÄica %s\n"
-#~ "Autorska prava (C) 2000, 2001, 2002 Mandriva.\n"
-#~ "Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU "
-#~ "GPLa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uporaba:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq inaÄica %s\n"
-#~ "Autorska prava (C) 2000, 2001, 2002 Mandriva.\n"
-#~ "Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU "
-#~ "GPLa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uporaba:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Instalacija neuspješna, neke datoteke nedostaju.\n"
-#~ "Možda ćete poželjeti dograditi vašu urpmi bazu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --sources - daj sve izvorne pakete prije skidanja (root samo).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "sve je već instalirano"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - koristi određeni url za popis zrcalnih poslužitelja "
-#~ "(mirora),\n"
-#~ "uobiÄajeno je %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "found probed synthesis as %s"
-#~ msgstr "pronašao sam ispitani hdlist (ili synthesis) kao %s"
-
-#~ msgid " --update - create an update medium.\n"
-#~ msgstr " --update - napravi medij za dogradnju.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "malformed URL: [%s]"
-#~ msgstr "nepravilan unos: [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%d installation transaction failed"
-#~ msgid_plural "%d installation transactions failed"
-#~ msgstr[0] "instalacijske intrukcije"
-#~ msgstr[1] "instalacijske intrukcije"
-#~ msgstr[2] "instalacijske intrukcije"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package %s can not be installed"
-#~ msgstr "sve je već instalirano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checking to remove the following packages"
-#~ msgstr "Jedan od slijedećih paketa je potreban:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s database locked"
-#~ msgstr "urpmi baza zakljuÄana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "nepoznata opcija '%s'\n"
-
-#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "previÅ¡e toÄaka montiranja za prenosivi medij \"%s\""
-
-#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-#~ msgstr "koristim razliÄite prenosive ureÄ‘aje [%s] za \"%s\""
-
-#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "ne mogu dohvatiti putanju za prenosivi medij \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to mount the distribution medium"
-#~ msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju"
-
-#~ msgid ""
-#~ "unable to access medium \"%s\",\n"
-#~ "this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-#~ "medium."
-#~ msgstr ""
-#~ "nije moguće pristupiti mediju\"%s\",\n"
-#~ "ovo se moglo desiti ako ste montirali ruÄno mapu kad ste kreirali medij."
-
-#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-#~ msgstr "nepotpun medij \"%s\" oznaÄen kao prenosiv ali nije zapravo"
-
-#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-#~ msgstr " -c - oÄisti keÅ¡ direktorij zaglavlja.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virtual medium needs to be local"
-#~ msgstr ""
-#~ "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni popis, medij ignoriran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\""
-#~ msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku od \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]"
-#~ msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr "ne mogu pronaći hdlist datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid hdlist name"
-#~ msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]"
-
-#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ne mogu pronaći list datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "pokuÅ¡avam zaobiÄi postojeći medij \"%s\", izbjegavam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to access list file of \"%s\""
-#~ msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku od \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni hdlist, medij ignoriran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni popis, medij ignoriran"
-
-#~ msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-#~ msgstr "izvrÅ¡avam drugi prolaz da proraÄunam ovisnosti\n"
-
-#~ msgid "building hdlist [%s]"
-#~ msgstr "izgrađujem hdlist [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
-#~ "corrupted."
-#~ msgstr "ne mogu napraviti sinteznu(synthesis) datoteku za medij \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-#~ msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
-
-#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
-#~ msgstr "...dohvaćanje neuspješno: md5sum nije u skladu"
-
-#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
-#~ msgstr "nisu pronađene rpm datoteke u [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-#~ msgstr "ne mogu proÄitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "reading headers from medium \"%s\""
-#~ msgstr "uklanjam medij \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
-
-#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-#~ msgstr "postoji više paketa sa istim rpm imenom datoteke \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "ne mogu proÄitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-#~ " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
-#~ msgstr ""
-#~ "medij \"%s\" koristi neispravan popis datoteka:\n"
-#~ " zrcalni poslužitelj vjerojatno nije osvježen sa novim informacijama(up-"
-#~ "to-date), pokušavam druge metode"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-#~ msgstr "medij \"%s\" ne definira nikakve lokacije rpm datoteka"
-
-#~ msgid "unrequested"
-#~ msgstr "nije bilo zatraženo"
-
-#~ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-#~ msgstr "dodajem paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have bad signatures:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to continue installation ?"
-#~ msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to be root to use --use-distrib"
-#~ msgstr "Trebate biti administrator (root) da koristite ovu komandu! \n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to remove package %s"
-#~ msgstr "Izaberite vaše pakete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No filelist found\n"
-#~ msgstr "Nije pronađena ni jedna slika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -P - nemoj pretraživati u provides kako bi pronašli paket.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao "
-#~ "paket.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installing packages on nodes..."
-#~ msgstr "Instaliram paket `%s' (%s/%s)..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Propagating synthesis to %s..."
-#~ msgstr "ispitujem synthesis datoteku [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Distributing files to %s..."
-#~ msgstr "instaliram %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Performing install on %s..."
-#~ msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preparing install on %s..."
-#~ msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --probe-hdlist - pokušaj pronaći i upotrijebiti hdlist datoteku.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "`with' missing for network media\n"
-#~ msgstr "`with' nedostaje za ftp medij\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "unknown options '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "nepoznata opcija '%s'\n"
-
-#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ne mogu pronaći hdlist datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-
-#~ msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "nepotpuna list datoteka za \"%s\", medij ignoriran"
-
-#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ne mogu provjeriti list datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-#~ msgstr "medij \"%s\" nije izabran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, "
-#~ "medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni hdlist, medij ignoriran"
-
-#~ msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-#~ msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
-
-#~ msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
-#~ msgstr "dohvaćanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspješno"
-
-#~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-#~ msgstr "datoteka [%s] se već koristi u istom mediju \"%s\""
-
-#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-#~ msgstr "nema ništa za zapisati u list datoteku za \"%s\""
-
-#~ msgid "found %d headers in cache"
-#~ msgstr "pronaÄ‘eno %d zaglavlja u priruÄnoj memoriji"
-
-#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-#~ msgstr "uklanjam %d zastarjelih zaglavlja u priruÄnoj memoriji"
-
-#~ msgid "using process %d for executing transaction"
-#~ msgstr "koristim proces %d za izvršavanje zamjene"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --norebuild - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --files - ispisuje oznaku files: sve datoteke (više linija)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The following package names were assumed: %s"
-#~ msgstr "Slijedeći paketi sadrže %s: %s"
-
-#~ msgid "copying hdlists file..."
-#~ msgstr "kopiram hdlists datoteku..."
-
-#~ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-#~ msgstr "nepravilni hdlist opis \"%s\" u hdlists datoteci"
-
-#~ msgid "Is this OK?"
-#~ msgstr "Da li se slažete s tim?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
-#~ " mandriva-release package installed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - koristi određeni url za popis zrcalnih poslužitelja "
-#~ "(mirora),\n"
-#~ "uobiÄajeno je %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-#~ " stdout (root only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --headers - izdvoji zaglavlja za pakete popisane iz urpmi baze na\n"
-#~ " stdout (root samo).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed (%d MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kako bi zadovoljili ovisnosti, slijedeći paketi će biti uklonjeni (%d MB)"
-
-#~ msgid "installing %s\n"
-#~ msgstr "instaliram %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic installation of packages...\n"
-#~ "You requested installation of package %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Automatska instalacija paketa...\n"
-#~ "Zatražili ste instalaciju paketa %s\n"
-
-#~ msgid "%s: command not found\n"
-#~ msgstr "%s: komanda nije pronađena\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Naki traženi paketi ne mogu biti instalirani:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "md5sum mismatch"
-#~ msgstr "md5sum nije u skladu"
-
-#~ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-#~ msgstr " --synthesis - koristi datu synthesu umjesto urpmi db.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
-#~ "command\n"
-#~ " line, incompatible with interactive mode).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --quiet - ne ispisuje ime oznake (podrazumijevano ako nije dana "
-#~ "oznaka na komandnoj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --all - print all tags.\n"
-#~ msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-#~ msgstr " --summary - ispisuje oznaku summary: sažeto."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --files - print tag files: all files.\n"
-#~ msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --env - use specific environment (typically a bug\n"
-#~ " report).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --env - koristi specifiÄno okružje (tipiÄno izvješće\n"
-#~ " o grešci).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " -a - binary AND operator, true if both expression are "
-#~ "true.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -o - binarni OR operator, istinit ukoliko je jedan izraz "
-#~ "istinit.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -o - binarni OR operator, istinit ukoliko je jedan izraz "
-#~ "istinit.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -o - binarni OR operator, istinit ukoliko je jedan izraz "
-#~ "istinit.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-#~ msgstr " -a - odabire sve odgovarajuće na komandnoj liniji.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "callback is:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Poziv je :\n"
-#~ "%s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr "Nastavi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Naki traženi paketi ne mogu biti instalirani:\n"
-#~ "%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
-#~ " packages that leads to remove.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --keep - zadrži postojeće pakete ako je moguće, odbij "
-#~ "zatražene\n"
-#~ "pakete koji bi bili uklonjeni.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
-#~ " distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
-#~ " anything else that has been configured ;-)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --distrib-XXX - automatski stvori medij za XXX dio distribucije,\n"
-#~ "XXX može biti main, contrib, updates ili\n"
-#~ "bilo Å¡to drugo iskonfigurirano ;-)\n"
-
-#~ msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
-#~ msgstr "Nemogu dodati nadogradnje sa cooker distribucije\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-#~ msgstr "dohvaćam hdlists datoteku..."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e898eca5..9ecf35a2 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,31 +1,28 @@
-# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
-# translation of nb.po to
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/no.php3#
-# Urpmi.
-# Copyright (C) 1999, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.#
-# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999,2002.
-# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2001.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@linux-mandrake.com>, 2004, 2005.
-# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2005.
-# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005, 2006.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007.
-# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2001
+# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2005
+# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009-2010
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@linux-mandrake.com>, 2004-2005
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003-2004
+# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005-2006
+# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999,2002
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-02 02:40+0200\n"
-"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
+"language/nb/)\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Language: nb_NO\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
#, c-format
@@ -53,9 +50,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "Forbereder …"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "Fjerner pakke %s"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -372,7 +369,7 @@ msgstr "Sett inn mediet «%s»"
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Det oppstod en feil:"
#: ../gurpmi2:319
#, c-format
@@ -1054,14 +1051,14 @@ msgstr ""
"--update, --use-distrib eller --parallel"
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "Overser mediet %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "Overser mediet %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1397,7 +1394,7 @@ msgstr ""
"Markerer %s som manuelt installert, den vil ikke bli automatisk foreldreløs"
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1406,15 +1403,15 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "En av de følgende pakkene er nødvendige:"
-msgstr[1] "En av de følgende pakkene er nødvendige:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "Ingen foreldreløse pakker å fjerne"
-msgstr[1] "Ingen foreldreløse pakker å fjerne"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1609,9 +1606,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "ugyldig signatur (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "Følgende pakker inneholder %s: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -2026,9 +2023,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
msgstr " --sourcerpm – navn på kilde-rpm\n"
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires – avhengighetstagger\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
#, c-format
@@ -2101,9 +2098,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr " --auto-orphans – fjern foreldreløse pakker uten å spørre\n"
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --no-suggests – ikke autovelg «foreslåtte» pakker.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2204,9 +2201,9 @@ msgstr ""
" sjekking av avhengigheter og integritet.\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --allow-suggests – autovelg «foreslåtte» pakker.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2596,7 +2593,7 @@ msgstr "Trykk på Enter når montert …"
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -2618,24 +2615,6 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"Bruk: urpmi.addmedia [valg] <navn> <adresse>\n"
-"der <adresse> er én av\n"
-" [file:/]/<sti>\n"
-" ftp://<brukernavn>:<passord>@<vertsnavn>/<sti>\n"
-" ftp://<vertsnavn>/<sti>\n"
-" http://<vert>/<sti>\n"
-" cdrom://<sti>\n"
-"\n"
-"bruk: urpmi.addmedia [options] --distrib --mirrorlist <adresse>\n"
-"bruk: urpmi.addmedia [options] --mirrorlist <adresse> <navn> <relativ sti>\n"
-"\n"
-"eksempler:\n"
-"\n"
-" urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n"
-" urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports media/main/backports\n"
-"\n"
-"\n"
-"og [valg] er fra\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2877,9 +2856,9 @@ msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
msgstr " --probe-rpms – ikke bruk synthesis, bruk rpm-filer direkte\n"
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a – velg alle ikke-flyttbare medium.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:51
#, c-format
@@ -2992,9 +2971,9 @@ msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src – neste pakke er en kildepakke (samme som -s).\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --sourcerpm – vis kilde-rpm.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:65
#, c-format
@@ -3037,9 +3016,9 @@ msgid " --requires - print requires.\n"
msgstr " --requires – vis avhengigheter.\n"
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires – vis avhengigheter.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
#, c-format
@@ -3197,254 +3176,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#~ msgid "(suggested)"
-#~ msgstr "(forslag)"
-
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr " --suggests – forslagstagger\n"
-
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr " --suggests – vis forslag.\n"
-
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(%d pakke – %d MB)"
-#~ msgstr[1] "(%d pakker – %d MB)"
-
-#~ msgid "[repackaging]"
-#~ msgstr "[ompakking]"
-
-#~ msgid "curl failed: upload canceled\n"
-#~ msgstr "curl feilet: opplasting avbrutt\n"
-
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr " --repackage – pakk om filer før sletting\n"
-
-#~ msgid " --checkpoint - set repackaging start now\n"
-#~ msgstr " --checkpoint – sett ompakkingstart nå.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr " --noclean – ikke fjern rpm-pakker fra mellomlageret.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list – vis transaksjoner fra valgt dato/varighet-argument.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-url – vis oversikt over tilgjengelige media, med adresser.\n"
-
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-safe – vis oversikt over alle transaksjoner etter "
-#~ "kontrollpunkt\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --rollback - rollback until specified date,\n"
-#~ " or rollback the specified number of transactions\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --rollback – hent tilbake til valgt dato, eller\n"
-#~ " hent tilbake til det valgte antall transaksjoner.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --filename – filnavnet til pakka\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid date or duration [%s]\n"
-#~ msgstr "feil eier av mappe %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "fant ikke pakka «%s»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "klarte ikke å opprette %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "klarte ikke å opprette %s"
-
-#~ msgid "Spurious command-line arguments [%s]\n"
-#~ msgstr "Ugyldige kommandolinjeargumenter [%s]\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n"
-#~ msgstr "Du kan ikke bruke --checkpoint og --rollback samtidig.\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "Du kan ikke bruke --checkpoint og --list samtidig\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --rollback and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "Du kan ikke bruke --rollback og --list samtidig\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --disable along with another option"
-#~ msgstr "Du kan ikke bruke --disable med andre valg"
-
-#~ msgid "No transaction found since %s\n"
-#~ msgstr "Ingen transaksjon funnet siden %s\n"
-
-#~ msgid "You must be superuser to do this"
-#~ msgstr "Du må være superbruker for å gjøre dette"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "henter filen [%s] … "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "Fant ingen endringslogg\n"
-
-#~ msgid "Rollback until %s...\n"
-#~ msgstr "Hent tilbake til %s...\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr "[ompakking]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpme – versjon %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Dette er fri programvare, og kan re-distribueres under vilkårene til GNU "
-#~ "GPL-lisensen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bruk:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmf – versjon %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Dette er fri programvare og kan videredistribueres under vilkårene til "
-#~ "GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bruk: urpmf [valg] søkestrenguttrykk\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq versjon %s \n"
-#~ " Copyright © 2000-2006 Mandriva.\n"
-#~ "Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkårene til GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "Bruk:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq versjon %s \n"
-#~ " Copyright © 2000-2006 Mandriva.\n"
-#~ "Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkårene til GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "Bruk:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Installasjon mislyktes, noen filer mangler:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Du må kanskje oppdatere databasen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "# Here are logs of your DUDF uploads.\n"
-#~ "# Line format is : <date time of generation> <uid>\n"
-#~ "# You can use uids to see the content of your uploads at this url :\n"
-#~ "# %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "# Her er loggene for DUDF-nedlastingene.\n"
-#~ "# Linjeformatet er <dato tid for opprettelse> <uid>\n"
-#~ "#Du kan bruke uid-er for å se innholdet i opplastingene på denne URL-en:\n"
-#~ "# http://dudf.forge.mandriva.com/"
-
-#~ msgid "curl is missing, cannot upload DUDF file.\n"
-#~ msgstr "curl mangler, kan ikke laste opp DUDF-fila.\n"
-
-#~ msgid "Compressing DUDF data... "
-#~ msgstr "Komprimerer DUDF-data … "
-
-#~ msgid "NOT OK\n"
-#~ msgstr "IKKE OK\n"
-
-#~ msgid "OK\n"
-#~ msgstr "OK\n"
-
-#~ msgid "Uploading DUDF data:\n"
-#~ msgstr "Laster opp DUDF-data:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can see your DUDF report at the following URL :\n"
-#~ "\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Du kan se DUDF-rapporten på den følgende URL-en:\n"
-#~ "\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can access a log of your uploads in\n"
-#~ "\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "Du kan se loggene for opplastingene i\n"
-#~ "\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A problem has been encountered. You can help Mandriva to improve package\n"
-#~ "installation by uploading a DUDF report file.\n"
-#~ "This is a part of the Mancoosi european research project.\n"
-#~ "More at http://www.mancoosi.org\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Det oppsto et problem. Du kan hjelpe Mandriva med å forbedre "
-#~ "pakkeinstallasjonen ved å laste opp en DUDF-rapport.\n"
-#~ "Dette er en del av det europeiske forskningsprosjektet Mancoosi.\n"
-#~ "Mer på http://www.mancoosi.org\n"
-
-#~ msgid "Do you want to upload a DUDF report to Mandriva?"
-#~ msgstr "Vil du laste opp en DUDF-rapport til Mandriva?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Generating DUDF... "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Lager DUDF … "
-
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "Klarer ikke å skrive DUDF-fila.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr " --sources – gi alle kildepakker før nedlasting (kun root).\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index de90cf6f..8681c745 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Translators:
# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2009
# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008
-# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2013
+# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2013,2015
# Kamil Rytarowski - n54 AT gmx DOT com, 2012
# Mandriva Poland <biuro@mandriva.pl>, 2005-2006
# Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2007
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-05 13:43+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Napora <napcok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Architektura"
#: ../urpm/msg.pm:170
#, c-format
msgid "(recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "(rekomendowany)"
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
@@ -2157,6 +2157,8 @@ msgstr " --auto-orphans - usuń osierocone pakiety bez pytania\n"
#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
+" --no-recommends - nie wybieraj automatycznie \"rekomendowanych\" "
+"pakietów.\n"
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2264,6 +2266,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
+" --allow-recommends - automatycznie wybieraj \"rekomendowane\" pakiety.\n"
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -3116,7 +3119,7 @@ msgstr " --requires - wyświetla zależne pakiety.\n"
#: ../urpmq:84
#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --recommends - wypisz rekomendowane pakiety.\n"
#: ../urpmq:85
#, c-format
@@ -3284,8 +3287,9 @@ msgstr "Graficzna nakładka dla instalatora plików RPM"
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom Instalator pakietów Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
+"Uwierzytelnienie jest wymagane, aby uruchomić Instalator pakietów Mageia"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ae19bba8..cc29affc 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,34 +1,31 @@
-# translation of pt.po to Português
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# URPMI PT.
-# Copyright (C) 1999 Mandriva
-#
-# Copyright (C) 1999,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>, 2003.
-# Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>, 2000.
-# Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>, 2001.
-# Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>, 2003.
-# Jose Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004.
-# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2004.
-# Jose Jorge <jjorge@free.fr>, 2004.
-# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2004, 2005, 2006.
-# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2005. 2008, 2010.
-# Zé <ze@mandriva.org>, 2006, 2007, 2008, 2010.
-# Pedro <simplew8@gmail.com>, 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+# Translators:
+# Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>, 2000
+# Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>, 2003
+# Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>, 2001
+# Jose Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004
+# zecas <jjorge@free.fr>, 2004
+# Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>, 2003
+# alfalb_mansil, 2014
+# Pedro <simplew8@gmail.com>, 2012
+# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2010
+# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2004-2006
+# Zé <ze@mandriva.org>, 2006-2008,2010
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-22 21:58+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro <simplew8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
+"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
#, c-format
@@ -56,9 +53,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "A preparar..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "A remover o pacote %s"
+msgstr "A remover o pacote '%s' ..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -385,7 +382,7 @@ msgstr "Por favor insira a média chamada \"%s\""
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu um erro:"
#: ../gurpmi2:319
#, c-format
@@ -1075,9 +1072,9 @@ msgid "ignoring non-free medium `%s'"
msgstr "a ignorar a média non-free `%s'"
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "a ignorar a média non-free `%s'"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1635,14 +1632,14 @@ msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "Assinatura inválida (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "Os seguintes pacotes contêm %s: %s"
+msgstr "SEGURANÇA: o pacote seguinte _NÃO_ está assinado (%s): %s"
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
msgid "SECURITY: NOT checking package \"%s\" (due to configuration)"
-msgstr ""
+msgstr "SEGURANÇA: NÃO verificar pacote \"%s\" (devido à configuração)"
#: ../urpm/signature.pm:102
#, c-format
@@ -1657,12 +1654,12 @@ msgstr "Assinatura em falta (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:107
#, c-format
msgid "SECURITY: Medium \"%s\" has no key (%s)!"
-msgstr ""
+msgstr "SEGURANÇA: o disco \"%s\" não tem chave (%s)!"
#: ../urpm/signature.pm:109
#, c-format
msgid "Medium without key (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Disco sem chave (%s)"
#: ../urpm/sys.pm:199
#, c-format
@@ -2065,9 +2062,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
msgstr " --sourcerpm - nome do rpm de código fonte\n"
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires - marcas de requerimentos (requires).\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
#, c-format
@@ -2141,10 +2138,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr " --auto-orphans - remove os órfãos sem perguntar\n"
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --no-suggests - não selecciona automaticamente os pacotes \"sugeridos\".\n"
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2219,6 +2215,9 @@ msgid ""
" --downgrade - downgrade a package from the version currently installed\n"
" to the previously highest version\n"
msgstr ""
+" --\"downgrade\" - anular o pacote da versão atualmente instalada para a "
+"verão anterior mais alta\n"
+"\n"
#: ../urpmi:99
#, c-format
@@ -2247,10 +2246,9 @@ msgstr ""
" os pacotes sem verificar as dependências e integridade.\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --allow-suggests - selecciona automaticamente os pacotes \"sugeridos\".\n"
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -3104,9 +3102,9 @@ msgid " --requires - print requires.\n"
msgstr " --requires - mostra os requerimentos.\n"
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires - mostra os requerimentos.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
#, c-format
@@ -3278,273 +3276,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#~ msgid "(suggested)"
-#~ msgstr "(sugerido)"
-
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr " --suggests - marcas sugeridas\n"
-
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr " --suggests - mostra as sugestões.\n"
-
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(%d pacote, %d MB)"
-#~ msgstr[1] "(%d pacotes, %d MB)"
-
-#~ msgid "[repackaging]"
-#~ msgstr "[re-empacotar]"
-
-#~ msgid "curl failed: upload canceled\n"
-#~ msgstr "curl falhado: envio cancelado\n"
-
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --repackage - Empacota novamente os ficheiros antes de os apagar\n"
-
-#~ msgid " --checkpoint - set repackaging start now\n"
-#~ msgstr " --checkpoint - define o reempacotamento para começar agora\n"
-
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --noclean - não limpa o directório de reempacotamento no ponto de "
-#~ "verificação\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list - lista transacções desde que dado o argumento de data/"
-#~ "duração\n"
-
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-all - lista todas as transacções no rpmdb (comprido).\n"
-
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-safe - lista as transacções desde o ponto de verificação "
-#~ "(checkpoint)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --rollback - rollback until specified date,\n"
-#~ " or rollback the specified number of transactions\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --rollback - volta atrás até à data indicada,\n"
-#~ " ou volta atrás até ao número indicado de transacções\n"
-
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --disable - desactivar reempacotamento\n"
-
-#~ msgid "Invalid date or duration [%s]\n"
-#~ msgstr "Data ou duração inválidos [%s]\n"
-
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "Directório de reempacotamento não definido\n"
-
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "Não é possível escrever no directório de reempacotamento [%s]\n"
-
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "A limpar o directório de reempacotamento [%s]...\n"
-
-#~ msgid "%d file removed\n"
-#~ msgid_plural "%d files removed\n"
-#~ msgstr[0] "%d ficheiro removido\n"
-#~ msgstr[1] "%d ficheiros removidos\n"
-
-#~ msgid "Spurious command-line arguments [%s]\n"
-#~ msgstr "Argumentos de linha de comando inválidos [%s]\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n"
-#~ msgstr "Não pode indicar --checkpoint e --rollback ao mesmo tempo\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --checkpoint and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "Não pode indicar --checkpoint e --list ao mesmo tempo\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --rollback and --list at the same time\n"
-#~ msgstr "Não pode indicar --rollback e --list ao mesmo tempo\n"
-
-#~ msgid "You can't specify --disable along with another option"
-#~ msgstr "Não pode indicar --disable com outra opção"
-
-#~ msgid "No transaction found since %s\n"
-#~ msgstr "Nenhuma transacção encontrada desde %s\n"
-
-#~ msgid "You must be superuser to do this"
-#~ msgstr "Deve ser superutilizador para poder fazer isto"
-
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "A escrever os ficheiros macro rpm [%s]...\n"
-
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "Nenhuma data para voltar atrás encontrada\n"
-
-#~ msgid "Rollback until %s...\n"
-#~ msgstr "Voltar atrás até %s...\n"
-
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr "A desactivar reempacotamento\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "versão urpme %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos GPL GNU.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "versão urpmf %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos da GPL "
-#~ "GNU.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso: urpmf [opções] expressão-padrão\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmi.recover versão %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é programa livre e pode ser redistribuído sob o termos da GPL GNU.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "versão urpmq %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos GPL GNU.\n"
-#~ "\n"
-#~ "uso:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Instalação falhada, faltam alguns ficheiros:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Talvez precise actualizar a sua base de dados urpmi."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "# Here are logs of your DUDF uploads.\n"
-#~ "# Line format is : <date time of generation> <uid>\n"
-#~ "# You can use uids to see the content of your uploads at this url :\n"
-#~ "# %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "# Aqui há registos dos seus envios DUDF.\n"
-#~ "# O formato da linha é <hora do dia da criação> <uid>\n"
-#~ "# Pode usar uids para ver o conteúdo dos seus envios neste url:\n"
-#~ "# http://dudf.forge.mandriva.com/"
-
-#~ msgid "curl is missing, cannot upload DUDF file.\n"
-#~ msgstr "o curl está em falta, não pode enviar um ficheiro DUDF.\n"
-
-#~ msgid "Compressing DUDF data... "
-#~ msgstr "A comprimir os dados DUDF... "
-
-#~ msgid "NOT OK\n"
-#~ msgstr "NÃO OK\n"
-
-#~ msgid "OK\n"
-#~ msgstr "OK\n"
-
-#~ msgid "Uploading DUDF data:\n"
-#~ msgstr "A enviar os dados DUDF:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can see your DUDF report at the following URL :\n"
-#~ "\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Pode ver o seu relatório DUDF no seguinte URL:\n"
-#~ "\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can access a log of your uploads in\n"
-#~ "\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pode aceder ao registo dos seus envios em\n"
-#~ "\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A problem has been encountered. You can help Mandriva to improve package\n"
-#~ "installation by uploading a DUDF report file.\n"
-#~ "This is a part of the Mancoosi european research project.\n"
-#~ "More at http://www.mancoosi.org\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Foi encontrado um problema. Pode ajudar a Mandriva a melhorar a "
-#~ "instalação do pacote ao enviar um ficheiro do relatório DUDF.\n"
-#~ "Esta é a parte do projecto de pesquisa europeu Mancoosi.\n"
-#~ "Mais em http://www.mancoosi.org\n"
-
-#~ msgid "Do you want to upload a DUDF report to Mandriva?"
-#~ msgstr "Deseja enviar um relatório DUDF para a Mandriva?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Generating DUDF... "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "A gerar DUDF... "
-
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "Não é possível escrever o ficheiro DUDF.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --sources - indica todos os pacotes fonte antes de transferir "
-#~ "(apenas root).\n"
-
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "devido a já se encontrar instalado %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - usa a url indicada para a lista de espelhos,\n"
-#~ " o predefinido é %s\n"
-
-#~ msgid "Updating media...\n"
-#~ msgstr "A actualizar média...\n"
-
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "a examinar ficheiro %s"
-
-#~ msgid "invalid MD5SUM file"
-#~ msgstr "Ficheiro MD5SUM inválido"
-
-#~ msgid "found probed synthesis as %s"
-#~ msgstr "synthesis encontrado e testado como %s"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 11fd7d5e..15ba0931 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,44 +1,41 @@
-#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/th.php3
-#
-# urpmi Thai .po file
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2000.
#
+# Translators:
+# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2000
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-25 13:52-0500\n"
-"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-26 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages installation"
-msgstr "à¸à¸²à¸£ install package"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait..."
-msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“ารอ"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:290
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้มี signatures ที่ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:309 ../urpm/install.pm:107
#, c-format
@@ -46,21 +43,19 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸•à¸£à¸µà¸¢à¸¡..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-"à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s\n"
-"%d%%"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:349 ../gurpmi:126
#, c-format
@@ -75,9 +70,9 @@ msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลล้มเหลว: %s"
#: ../gurpmi:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RPM installation"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸•à¸£à¸µà¸¢à¸¡à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง"
+msgstr ""
#: ../gurpmi:63
#, c-format
@@ -103,7 +98,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gurpmi:92 ../gurpmi:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to install the following software packages on your computer:\n"
"\n"
@@ -111,8 +106,6 @@ msgid ""
"\n"
"Proceed?"
msgstr ""
-"คุณจะต้องเป็นรูทในà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง ความเป็นอิสระ :\n"
-"%s\n"
#: ../gurpmi:98
#, c-format
@@ -180,18 +173,16 @@ msgid ""
msgstr " --force - บังคับ invocation ถึงà¹à¸¡à¹‰à¸§à¹ˆà¸²à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸ˆà¸°à¹„ม่มีอยู่\n"
#: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - ตรวจสอบความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚อง rpm signature à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง\n"
-" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled)\n"
#: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --update - ใช้เพื่ออัพเดตมีเดีย\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:64 ../urpmi:147
#, c-format
@@ -204,52 +195,52 @@ msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
msgstr " -P - ไม่จำเป็นต้องค้นในส่วนà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่ไว้สำหรับค้นเท่านั้น\n"
#: ../gurpmi.pm:66 ../urpmi:107 ../urpmq:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --wget - ใช้ wget เพื่อดึงไฟล์ที่อยู่ภายนอà¸\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:67 ../urpmi:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --test - only verify if the installation can be achieved "
"correctly.\n"
-msgstr " --test - ตรวจสอบว่าà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งสามารถทำได้ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่.\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:68 ../urpmi:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
-msgstr " --media - เลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸¡à¸µà¹€à¸”ียที่ถูà¸à¸‚ั้นด้วยเครื่องหมายลูà¸à¸™à¹‰à¸³\n"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No packages specified"
-msgstr "ไม่มีà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”คำสั่ง"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Must be root"
-msgstr "พอร์ตของเม้าส์"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "à¸à¸²à¸£ install package"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:91 ../urpmi:506
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s"
-msgstr "ไม่สามารถ install บางเพà¸à¹€à¸à¸ˆà¹„ด้"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "ไม่สามารถ install บางเพà¸à¹€à¸à¸ˆà¹„ด้"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:119
#, c-format
@@ -262,9 +253,9 @@ msgid " (to upgrade)"
msgstr ""
#: ../gurpmi2:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " (to install)"
-msgstr "ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:173
#, c-format
@@ -277,17 +268,17 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "หนึ่งใน Packages ต่อไปนี้ต้องได้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง "
#: ../gurpmi2:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Abort"
-msgstr "เลิà¸"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸š"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615
#, c-format
@@ -311,16 +302,16 @@ msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?"
msgstr[0] ""
#: ../gurpmi2:259 ../urpmi:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
-msgstr "เพื่อความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸­à¸´à¸ªà¸£à¸°à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸šà¸²à¸‡à¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸šà¸—ิ้ง(%d MB)"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
-msgstr "เพื่อความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸­à¸´à¸ªà¸£à¸°à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸šà¸²à¸‡à¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸šà¸—ิ้ง(%d MB)"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:467
#, c-format
@@ -328,38 +319,36 @@ msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ไม่สามารถเรียภsource package,à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
#: ../gurpmi2:287 ../urpmi:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\""
-msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าใส่อุปà¸à¸£à¸“์ที่มีชื่อ \"%s\" ใน [%s]"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "มีปัà¸à¸«à¸²à¹€à¸à¸´à¸à¸‚ึ้น:"
#: ../gurpmi2:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Done"
-msgstr "ทำเรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่สำเร็จ"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may want to update your urpmi database."
msgstr ""
-"à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งล้มเหลวมีบางไฟล์ที่ขาดหายไป\n"
-"ขอà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸”ตà¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล urpmi"
#: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed:"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่สำเร็จ"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:348
#, c-format
@@ -372,9 +361,9 @@ msgid "Installation finished"
msgstr "install เสร็จเรียบร้อย"
#: ../gurpmi2:363 ../urpmi:692
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "restarting urpmi"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง $rpm\n"
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:15
#, c-format
@@ -389,24 +378,24 @@ msgid " -h|--help - print this help message.\n"
msgstr " -h|--help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
#: ../rpm-find-leaves:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n"
-msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -g [group] - restrict results to specified group.\n"
-msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group."
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " defaults to %s.\n"
-msgstr " -a - เลือà¸à¸¡à¸µà¹€à¸”ียทั้งหมด\n"
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n"
-msgstr " -g - พิมพ์à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¸žà¸£à¹‰à¸­à¸¡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­\n"
+msgstr ""
#: ../rurpmi:11 ../urpmi:266
#, c-format
@@ -424,9 +413,9 @@ msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "fail to create directory %s"
-msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเร็คตอรี่ [%s] สำหรับรายงานบัà¸"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:195
#, c-format
@@ -434,9 +423,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can not download packages into %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:254
#, c-format
@@ -449,9 +438,9 @@ msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:423
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
-msgstr "ไม่สามารถเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:442
#, c-format
@@ -459,9 +448,9 @@ msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "ชื่อ rpm fileไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ [%s]"
#: ../urpm.pm:448
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลจาà¸à¹„ฟล์ hdlists"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:450 ../urpm/get_pkgs.pm:276
#, c-format
@@ -474,14 +463,14 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ไม่สามารถใช้งาน rpm file [%s]"
#: ../urpm.pm:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
-msgstr "ไม่สามารถใช้งาน \"%s\" ใน file [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "ไม่สามารถใช้งาน rpm file [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:473
#, c-format
@@ -514,9 +503,9 @@ msgid "unexpected expression %s"
msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "missing expression before %s"
-msgstr "ข้อมูลบางตัวยังไม่ได้ใส่ลงไป"
+msgstr ""
#: ../urpm/args.pm:396
#, c-format
@@ -575,9 +564,9 @@ msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
#: ../urpm/bug_report.pm:67 ../urpmi:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copying failed"
-msgstr "ล็อà¸à¸­à¸´à¸™à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:80
#, c-format
@@ -592,9 +581,9 @@ msgid "Udisks daemon (udisks-daemon) is not running or not ready"
msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:174 ../urpm/cdrom.pm:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not available"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\" ไม่ได้ถูà¸à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸"
+msgstr ""
#: ../urpm/cdrom.pm:218
#, c-format
@@ -602,14 +591,14 @@ msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "ไม่สามารถอ่าน rpm file [%s] จาภ\"%s\""
#: ../urpm/cfg.pm:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "ไม่สามารถเขียน config file [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/cfg.pm:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read config file [%s]"
-msgstr "ไม่สามารถเขียน config file [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/cfg.pm:133
#, c-format
@@ -639,7 +628,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:200
#, c-format
msgid "User name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อผู้ใช้:"
#: ../urpm/download.pm:200
#, c-format
@@ -662,19 +651,19 @@ msgid "%s failed: exited with %d"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copy failed"
-msgstr "ล็อà¸à¸­à¸´à¸™à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "wget is missing\n"
-msgstr "ไม่มี kdesu "
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:402
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "curl is missing\n"
-msgstr "ไม่มี kdesu "
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:537
#, c-format
@@ -702,9 +691,9 @@ msgid "Couldn't execute prozilla\n"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aria2 is missing\n"
-msgstr "ไม่มี kdesu "
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:734
#, c-format
@@ -722,14 +711,14 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:915
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieved %s"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลล้มเหลว: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/download.pm:989
#, c-format
@@ -747,9 +736,9 @@ msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "ไม่สามารถใช้งานโปรโตคอล: %s"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cleaning %s and %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/get_pkgs.pm:141
#, c-format
@@ -757,19 +746,19 @@ msgid "package %s is not found."
msgstr "หา %s package ไม่พบ"
#: ../urpm/get_pkgs.pm:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "ไม่สามารถอ่าน rpm file [%s] จาภ\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:115 ../urpme:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s"
-msgstr "ไม่สามารถที่จะลบà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:242
#, c-format
@@ -777,19 +766,19 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "ไม่สามารถติดตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ %s"
#: ../urpm/install.pm:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing bad rpm (%s) from %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:246 ../urpm/install.pm:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s failed: %s"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลล้มเหลว: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing package %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:341
#, c-format
@@ -798,19 +787,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to create transaction"
-msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลเฉพาะตัวของผู้ใช้สำหรับ ssh"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s) from %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/install.pm:381
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "More information on package %s"
-msgstr "ข้อมูลเพื่มเติมบนà¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆ..."
+msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:42
#, c-format
@@ -828,9 +817,9 @@ msgid "No server defined, missing uri or host"
msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No base defined"
-msgstr "ไม่มีà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”คำสั่ง"
+msgstr ""
#: ../urpm/ldap.pm:188 ../urpm/ldap.pm:191
#, c-format
@@ -838,9 +827,9 @@ msgid "Cannot connect to ldap uri:"
msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked, process %d is already using it"
-msgstr "à¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล urpmi ถูà¸à¸¥à¹‡à¸­à¸"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:101
#, c-format
@@ -848,14 +837,14 @@ msgid "%s database is locked (another program is already using it)"
msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked. Waiting..."
-msgstr "à¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล urpmi ถูà¸à¸¥à¹‡à¸­à¸"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aborting"
-msgstr "คำเตือน"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:58
#, c-format
@@ -863,18 +852,16 @@ msgid "Retry?"
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
msgstr ""
-"à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งล้มเหลวมีบางไฟล์ที่ขาดหายไป\n"
-"ขอà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸”ตà¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล urpmi"
#: ../urpm/main_loop.pm:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่สำเร็จ"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:108
#, c-format
@@ -885,9 +872,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package has bad signature"
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้มี signatures ที่ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:139
#, c-format
@@ -906,9 +893,9 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่สำเร็จ"
#: ../urpm/main_loop.pm:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s)"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:185
#, c-format
@@ -916,29 +903,29 @@ msgid "Try to continue anyway?"
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:236
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s from %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "distributing %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "ต้องà¸à¸²à¸£à¸—ดลองติดตั้งโดยที่ไม่ต้องตรอจสอบความเข้าà¸à¸±à¸™à¹„ด้? (y/N)"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
-msgstr "ต้องà¸à¸²à¸£à¸—ดลองบังคับติดตั้ง (--force)? (y/N)"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:590
#, c-format
@@ -956,9 +943,9 @@ msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:268
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"พยายามเลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§, อุปà¸à¸£à¸“์ถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹„ม่ใช้"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:270
#, c-format
@@ -966,14 +953,14 @@ msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ไม่สามารถใช้งาน list file ของ \"%s\", medium ignored"
#: ../urpm/media.pm:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "ไม่สามารถใช้งาน hdlist file \"%s\", medium ignored"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸à¸²à¸£à¸—ำงานของอุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:515
#, c-format
@@ -991,9 +978,9 @@ msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:657
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องสำหรับ parallel mode : %s "
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:673
#, c-format
@@ -1003,14 +990,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸­à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸­à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1023,14 +1010,14 @@ msgid "Search start: %s end: %s"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:844
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "skipping package %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:860
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
-msgstr "ปัà¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:943
#, c-format
@@ -1043,19 +1030,19 @@ msgid "(ignored by default)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:991
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\""
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™ headers จาà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:997
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸­à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1021
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)"
-msgstr "ไม่สามารถเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1092
#, c-format
@@ -1068,14 +1055,14 @@ msgid "this location doesn't seem to contain any distribution"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse media.cfg"
-msgstr "ไม่สามารถเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)"
-msgstr "ไม่สามารถที่จะเข้าถึงอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งตัวà¹à¸£à¸ (ไม่พบไฟล์ hdlists)"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1149
#, c-format
@@ -1083,14 +1070,14 @@ msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving media.cfg file..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลจาà¸à¹„ฟล์ hdlists"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸à¸²à¸£à¸—ำงานของอุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1253
#, c-format
@@ -1103,19 +1090,19 @@ msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸­à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1403
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\""
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸‚ียน list file สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1437
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...reconfiguration failed"
-msgstr "บัันทึà¸à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเมนูà¹à¸¥à¹‰à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1443
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reconfiguration done"
-msgstr "คอนฟิà¸à¹€à¸‹à¸­à¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œ"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1459
#, c-format
@@ -1123,9 +1110,9 @@ msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" is up-to-date"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\" ไม่ได้ถูà¸à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1491
#, c-format
@@ -1138,14 +1125,14 @@ msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "มีปัà¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¹„ฟล์ synthesis สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
#: ../urpm/media.pm:1524 ../urpm/media.pm:1619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸‚ียน list file สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1526 ../urpm/media.pm:1596 ../urpm/media.pm:1849
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...copying failed"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„ัดลอà¸à¸ªà¸¡à¸šà¸¹à¸£à¸“์"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1592
#, c-format
@@ -1158,79 +1145,79 @@ msgid "...copying done"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„ัดลอà¸à¸ªà¸¡à¸šà¸¹à¸£à¸“์"
#: ../urpm/media.pm:1625
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸—ำสำเนา [%s] ไม่สำเร็จ"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸”ึงโค้ดจาภhdlist (หรือ synthesis)ล้มเหลว"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸—ำสำเนา [%s] ไม่สำเร็จ"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1690
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "genhdlist2 failed on %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹„ฟล์ hdlist [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1700
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comparing %s and %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
-msgstr "ไม่พบ hdlist file สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1756
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลอà¸à¸„ำอธิบายไฟล์ของ \"%s\"..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1796
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)"
-msgstr "ชื่อ rpm fileไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no metadata found for medium \"%s\""
-msgstr "ไม่พบ hdlist file สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1831
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ึงโค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1897
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลอà¸à¸„ำอธิบายไฟล์ของ \"%s\"..."
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1909
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
-msgstr "ไม่สามารถเขียน list file ของ\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1913
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
-msgstr "ไม่สามารถเขียน list file ของ\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1954
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis file found for medium \"%s\""
-msgstr "ไม่พบ hdlist file สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1987
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "updated medium \"%s\""
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์ที่ถูà¸à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸‚้ามา %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:2152
#, c-format
@@ -1253,9 +1240,9 @@ msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s"
msgstr ""
#: ../urpm/mirrors.pm:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "getting mirror list from %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¹„ฟล์ rpm จาภ[%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:75 ../urpmi:492 ../urpmi:510 ../urpmi:626
#, c-format
@@ -1294,9 +1281,9 @@ msgid "Release"
msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Arch"
-msgstr "ค้นหา"
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:170
#, c-format
@@ -1304,9 +1291,9 @@ msgid "(recommended)"
msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\""
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸­à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
@@ -1344,7 +1331,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1353,13 +1340,13 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "หนึ่งใน Packages ต่อไปนี้ต้องได้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง "
+msgstr[0] ""
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "ไม่มีà¹à¸—็à¸à¸—ี่จะลบ!"
+msgstr[0] ""
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1401,9 +1388,9 @@ msgid "on node %s"
msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่สำเร็จ"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57
#, c-format
@@ -1433,9 +1420,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\"."
-msgstr "ไม่สามารถใช้อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:86 ../urpm/removable.pm:101
#, c-format
@@ -1474,73 +1461,73 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them"
msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "ทุà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งเรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package %s is already installed"
-msgstr "ทุà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งเรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:608
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages %s are already installed"
-msgstr "ทุà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งเรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:625 ../urpm/select.pm:712
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
-msgstr "%s ขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸à¸±à¸š %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:626 ../urpm/select.pm:706
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr "ไม่มี kdesu "
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:632
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr "ไม่มีอะไรที่ต้องลบทิ้ง\n"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:633
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr "Window border theme"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸š"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:675
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸š"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:702
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "in order to install %s"
-msgstr "ไม่สามารถติดตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:708
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "ไม่มี kdesu "
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
-msgstr "ข้อมูลบางตัวยังไม่ได้ใส่ลงไป"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "packages ต่อไปนี้มี %s: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -1553,9 +1540,9 @@ msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
-msgstr "ข้อมูลบางตัวยังไม่ได้ใส่ลงไป"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:107
#, c-format
@@ -1588,19 +1575,19 @@ msgid "You should restart %s for %s"
msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't write file"
-msgstr "ไม่สามารถเขียน config file [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't open file"
-msgstr "ล็อà¸à¸­à¸´à¸™à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't move file %s to %s"
-msgstr "ล็อà¸à¸­à¸´à¸™à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpme:43
#, c-format
@@ -1613,9 +1600,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans\n"
msgstr ""
#: ../urpme:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
-msgstr " --test - ตรวจสอบว่าà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งสามารถทำได้ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:47 ../urpmi:106 ../urpmq:66
#, c-format
@@ -1623,25 +1610,25 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
#: ../urpme:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
-msgstr " --wget - ใช้ wget เพื่อดึงไฟล์ที่อยู่ภายนอà¸\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:49 ../urpmf:35 ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:73
#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:48 ../urpmq:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
-msgstr " --wget - ใช้ wget เพื่อดึงไฟล์ที่อยู่ภายนอà¸\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:50 ../urpmi:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
-msgstr " --update - ใช้เพื่ออัพเดตมีเดีย\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n"
-msgstr " --description - พิมพ์ tag รายละเอียด : รายละเอียด"
+msgstr ""
#: ../urpme:52
#, c-format
@@ -1651,9 +1638,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - โหมดคำ\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:55
#, c-format
@@ -1661,74 +1648,74 @@ msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
msgstr " -a - เลือà¸à¸—ั้งหมดที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„ำสั่ง\n"
#: ../urpme:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove packages"
-msgstr "superuser เท่านั้นที่มีสิทธิติดตั้ง packages"
+msgstr ""
#: ../urpme:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown packages"
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %d ชุด"
+msgstr ""
#: ../urpme:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown package"
-msgstr "เà¸à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¸œà¸´à¸”พลาดà¹à¸šà¸šà¹„ม่ทราบสาเหตุ"
+msgstr ""
#: ../urpme:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing the following package will break your system:"
msgid_plural "Removing the following packages will break your system:"
-msgstr[0] "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ %s ที่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸šà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸ˆà¸°à¸—ำให้ระบบเสียหายได้\n"
+msgstr[0] ""
#: ../urpme:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Nothing to remove"
-msgstr "ไม่มีà¹à¸—็à¸à¸—ี่จะลบ!"
+msgstr ""
#: ../urpme:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "ไม่มีà¹à¸—็à¸à¸—ี่จะลบ!"
+msgstr ""
#: ../urpme:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
-msgstr[0] "เพื่อความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸­à¸´à¸ªà¸£à¸°à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸šà¸²à¸‡à¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸šà¸—ิ้ง(%d MB)"
+msgstr[0] ""
#: ../urpme:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(orphan package)"
msgid_plural "(orphan packages)"
-msgstr[0] "เà¸à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¸œà¸´à¸”พลาดà¹à¸šà¸šà¹„ม่ทราบสาเหตุ"
+msgstr[0] ""
#: ../urpme:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove %d package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
-msgstr[0] "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr[0] ""
#: ../urpme:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "testing removal of %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸™à¸³à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่เคลื่อนย้ายได้จาภ\"%s\" ออà¸à¸¡à¸²"
+msgstr ""
#: ../urpme:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal failed"
-msgstr "ล็อà¸à¸­à¸´à¸™à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpme:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal is possible"
-msgstr "ล็อà¸à¸­à¸´à¸™à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpmf:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --version - print this tool's version number.\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78
#, c-format
@@ -1736,9 +1723,9 @@ msgid " --env - use specific environment (typically a bug report).\n"
msgstr " --env - ใช้เอ็นไวลอนเม็นท์à¹à¸šà¸šà¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°(โดยทั่วไปใช้à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸¢à¸‡à¸²à¸™ บัà¸).\n"
#: ../urpmf:33 ../urpmi:69 ../urpmq:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - เลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸¡à¸µà¹€à¸”ียที่ถูà¸à¸‚ั้นด้วยเครื่องหมายลูà¸à¸™à¹‰à¸³\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:34
#, c-format
@@ -1747,25 +1734,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmf:37 ../urpmi:72 ../urpmq:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr " --media - เลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸¡à¸µà¹€à¸”ียที่ถูà¸à¸‚ั้นด้วยเครื่องหมายลูà¸à¸™à¹‰à¸³\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
-msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --uniq - do not print identical lines twice.\n"
-msgstr " -P - ไม่จำเป็นต้องค้นในส่วนà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่ไว้สำหรับค้นเท่านั้น\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:41 ../urpmi:70 ../urpmq:42
#, c-format
@@ -1773,19 +1760,19 @@ msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - ใช้เพื่ออัพเดตมีเดีย\n"
#: ../urpmf:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --verbose - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - โหมดคำ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n"
-msgstr " -c - ทำความสะอาดส่วน headers ของไดเร็คตอรี่ cache \n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
-msgstr " -c - ทำความสะอาดส่วน headers ของไดเร็คตอรี่ cache \n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:45
#, c-format
@@ -1803,29 +1790,29 @@ msgid " text - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " -c - ทำความสะอาดส่วน headers ของไดเร็คตอรี่ cache \n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - binary AND operator.\n"
-msgstr " -u - ลบà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸–้าà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่ดีà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งอยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -o - binary OR operator.\n"
-msgstr " -q - โหมดเงียบ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " ! - unary NOT.\n"
-msgstr " -q - โหมดเงียบ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " ( ) - left and right parentheses.\n"
-msgstr " -a - เลือà¸à¸—ั้งหมดที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„ำสั่ง\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:53
#, c-format
@@ -1833,24 +1820,24 @@ msgid "List of tags:\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --qf - specify a printf-like output format\n"
-msgstr " --X - ใช้อินเทอร์เฟส X\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " example: '%%name:%%files'\n"
-msgstr " -a - เลือà¸à¸¡à¸µà¹€à¸”ียทั้งหมด\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --arch - architecture\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildhost - build host\n"
-msgstr " --files - พิมพ์ tag files: file ทั้งหมด (หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:58
#, c-format
@@ -1858,19 +1845,19 @@ msgid " --buildtime - build time\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conffiles - configuration files\n"
-msgstr "โมดูลปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸„อนโซล K"
+msgstr ""
#: ../urpmf:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - conflict tags\n"
-msgstr " --conflicts -พิมพ์ tag ที่เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้:เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --description - package description\n"
-msgstr " --description - พิมพ์ tag รายละเอียด : รายละเอียด"
+msgstr ""
#: ../urpmf:62
#, c-format
@@ -1878,89 +1865,89 @@ msgid " --distribution - distribution\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --epoch - epoch\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --filename - filename of the package\n"
-msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --files - list of files contained in the package\n"
-msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --group - group\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --license - license\n"
-msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --name - package name\n"
-msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n"
-msgstr " --obsoletes -พิมพ์ tag ไม่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§:ใช้ไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --packager - packager\n"
-msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - provides tags\n"
-msgstr " --provides -พิมพ์ tag provides: all provides (หลายบรรทัด). "
+msgstr ""
#: ../urpmf:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - requires tags\n"
-msgstr " --requires - พิมพ์ tag ที่ต้องà¸à¸²à¸£:ที่ต้องà¸à¸²à¸£à¸—ั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --size - installed size\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
-msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group."
+msgstr ""
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires - พิมพ์ tag ที่ต้องà¸à¸²à¸£:ที่ต้องà¸à¸²à¸£à¸—ั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary - summary\n"
-msgstr " --summary - พิมพ์ tag summary: summary"
+msgstr ""
#: ../urpmf:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --url - url\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --vendor - vendor\n"
-msgstr " -v - โหมดคำ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - the media in which the package was found\n"
-msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:80 ../urpmq:97
#, c-format
@@ -1978,24 +1965,24 @@ msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag"
msgstr ""
#: ../urpmf:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no hdlist available for medium \"%s\""
-msgstr "ไม่พบ hdlist file สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmf:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis available for medium \"%s\""
-msgstr "สร้าง hdlist synthesis file สำหรับ อุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmf:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸‚ียน list file สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmi:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - เลือà¸à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่ต้องà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸à¸£à¸”อัตโนมัติ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:77
#, c-format
@@ -2013,9 +2000,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --obsoletes -พิมพ์ tag ไม่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§:ใช้ไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2050,14 +2037,14 @@ msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n"
-msgstr " --fuzzy - ค้นหาà¹à¸šà¸šà¹„ม่เจาะจง(เช่นเดียวà¸à¸±à¸š -y).\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n"
-msgstr " --requires - พิมพ์ tag ที่ต้องà¸à¸²à¸£:ที่ต้องà¸à¸²à¸£à¸—ั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmi:93
#, c-format
@@ -2065,14 +2052,14 @@ msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --noclean - เà¸à¹‡à¸š rpm ซึ่งไม่ถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™ cache.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n"
-msgstr " --noclean - เà¸à¹‡à¸š rpm ซึ่งไม่ถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™ cache.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:97
#, c-format
@@ -2106,9 +2093,9 @@ msgstr ""
" มีà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸„วามเป็นอิสระà¹à¸¥à¸°à¸„วามถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
-msgstr " --obsoletes -พิมพ์ tag ไม่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§:ใช้ไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2167,13 +2154,11 @@ msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - ตรวจสอบความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚อง rpm signature à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง\n"
-" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled)\n"
#: ../urpmi:124 ../urpmi.addmedia:62 ../urpmi.update:39 ../urpmq:74
#, c-format
@@ -2203,9 +2188,9 @@ msgstr ""
" next arg.\n"
#: ../urpmi:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr " --media - เลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸¡à¸µà¹€à¸”ียที่ถูà¸à¸‚ั้นด้วยเครื่องหมายลูà¸à¸™à¹‰à¸³\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:135
#, c-format
@@ -2218,29 +2203,29 @@ msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
-msgstr " --description - พิมพ์ tag รายละเอียด : รายละเอียด"
+msgstr ""
#: ../urpmi:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n"
-msgstr " --conflicts -พิมพ์ tag ที่เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้:เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmi:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n"
-msgstr " --test - ตรวจสอบว่าà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งสามารถทำได้ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prefer - packages which should be preferred\n"
-msgstr " --test - ตรวจสอบว่าà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งสามารถทำได้ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:142
#, c-format
@@ -2250,9 +2235,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n"
-msgstr " --noclean - เà¸à¹‡à¸š rpm ซึ่งไม่ถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™ cache.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:145
#, c-format
@@ -2265,19 +2250,19 @@ msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - เลือà¸à¸—ั้งหมดที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„ำสั่งที่พิมพ์\n"
#: ../urpmi:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n"
-msgstr " -q - โหมดเงียบ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --debug - very verbose mode.\n"
-msgstr " -v - โหมดคำ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr "ชื่อของไฟล์หรือของ rpm ที่ให้จาà¸à¸„ำสั่งที่พิมพ์à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸–ูà¸à¸„้นหา\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:180
#, c-format
@@ -2313,11 +2298,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
-msgstr "ชื่อà¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§ à¸à¸£à¸¸à¸“าเลือà¸à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸­à¸·à¹ˆà¸™"
+msgstr ""
#: ../urpmi:251
#, c-format
@@ -2345,22 +2330,22 @@ msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)"
#: ../urpmi:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (to install)"
-msgstr "ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง"
+msgstr ""
#. -PO: here format is "<package_name> (to install)"
#: ../urpmi:434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (to install)"
-msgstr "ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง"
+msgstr ""
#: ../urpmi:440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
-msgstr "เพื่อความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸­à¸´à¸ªà¸£à¸°à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸šà¸²à¸‡à¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸šà¸—ิ้ง(%d MB)"
+msgstr ""
#: ../urpmi:443
#, c-format
@@ -2368,27 +2353,27 @@ msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¸­à¸°à¹„รครับ (1-%d) "
#: ../urpmi:485
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package cannot be installed because it depends on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
-msgstr "ไม่สามารถ install บางเพà¸à¹€à¸à¸ˆà¹„ด้"
+msgstr ""
#: ../urpmi:487
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages can't be installed because they depend on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
-msgstr "ไม่สามารถ install บางเพà¸à¹€à¸à¸ˆà¹„ด้"
+msgstr ""
#: ../urpmi:493 ../urpmi:511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Continue installation anyway?"
-msgstr "คุณยังต้องà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸°à¸•à¸´à¸”ตั้งอีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปหรือไม่ ?"
+msgstr ""
#: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:627 ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2396,38 +2381,32 @@ msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
#: ../urpmi:505
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"A requested package cannot be installed:\n"
"%s"
-msgstr "ทุà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งเรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§"
+msgstr ""
#: ../urpmi:526
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing package %s will break your system"
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ %s ที่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸šà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸ˆà¸°à¸—ำให้ระบบเสียหายได้\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:534
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following package\n"
"has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้จะต้องถูà¸à¸¥à¸šà¸—ิ้งเพื่อจะทำà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸à¸£à¸”โปรมà¹à¸à¸£à¸¡à¸­à¸·à¹ˆà¸™:\n"
-"%s\n"
-"คุณยอมให้ทำà¸à¸²à¸£à¸¥à¸šà¸—ิ้งหรือไม่?"
#: ../urpmi:536
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้จะต้องถูà¸à¸¥à¸šà¸—ิ้งเพื่อจะทำà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸à¸£à¸”โปรมà¹à¸à¸£à¸¡à¸­à¸·à¹ˆà¸™:\n"
-"%s\n"
-"คุณยอมให้ทำà¸à¸²à¸£à¸¥à¸šà¸—ิ้งหรือไม่?"
#: ../urpmi:544
#, c-format
@@ -2435,20 +2414,18 @@ msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:563
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following "
"dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"คุณจะต้องเป็นรูทในà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง ความเป็นอิสระ :\n"
-"%s\n"
#: ../urpmi:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
-msgstr[0] "เพื่อความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸­à¸´à¸ªà¸£à¸°à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸šà¸²à¸‡à¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸šà¸—ิ้ง(%d MB)"
+msgstr[0] ""
#: ../urpmi:597
#, c-format
@@ -2461,9 +2438,9 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)"
msgstr ""
#: ../urpmi:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Press Enter when mounted..."
-msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าà¸à¸” enter เมื่อพร้อม"
+msgstr ""
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
@@ -2502,14 +2479,14 @@ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - ใช้ curl เพื่อดึงไฟล์ซึ่งอยู่ภายนอà¸\n"
#: ../urpmi.addmedia:58 ../urpmi.update:35 ../urpmq:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - ใช้ curl เพื่อดึงไฟล์ซึ่งอยู่ภายนอà¸\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - ใช้ curl เพื่อดึงไฟล์ซึ่งอยู่ภายนอà¸\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
@@ -2527,9 +2504,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-msgstr " -h - พยายามค้นหาà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ฟล์ synthesis หรือ hdlist\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:71
#, c-format
@@ -2537,16 +2514,16 @@ msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis).\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n"
-msgstr " -h - พยายามค้นหาà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ฟล์ synthesis หรือ hdlist\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
-msgstr " --distrib - ทำà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸¡à¸µà¹€à¸”ียจาà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์สำหรับติดตั้งโดยอัตโนมัติ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:76
#, c-format
@@ -2554,9 +2531,9 @@ msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
-msgstr " --list-media - à¹à¸ªà¸”งรายชื่ออุปà¸à¸£à¸“์ที่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:78
#, c-format
@@ -2604,24 +2581,24 @@ msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to add media"
-msgstr "superuser เท่านั้นที่มีสิทธิติดตั้ง packages"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "creating config file [%s]"
-msgstr "เขียน config file[%s]"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't create config file [%s]"
-msgstr "เขียน config file[%s]"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib"
-msgstr "ไม่จำเป็นจะต้องให้ <relative path ของ hdlist>à¸à¸±à¸š -distrib"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2631,14 +2608,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to add medium"
-msgstr "ไม่สามารถใช้อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<relative path of synthesis> missing\n"
-msgstr "ไม่พบ<ลู่ทางที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องของhdlist>\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
@@ -2660,14 +2637,14 @@ msgid " -a - select all media.\n"
msgstr " -a - เลือà¸à¸¡à¸µà¹€à¸”ียทั้งหมด\n"
#: ../urpmi.removemedia:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -y - fuzzy match on media names.\n"
-msgstr " -a - เลือà¸à¸—ั้งหมดที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„ำสั่งที่พิมพ์\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.removemedia:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove media"
-msgstr "superuser เท่านั้นที่มีสิทธิติดตั้ง packages"
+msgstr ""
#: ../urpmi.removemedia:71
#, c-format
@@ -2693,9 +2670,9 @@ msgstr ""
"โดยที่ <name> เป็นชื่อของอุปà¸à¸£à¸“์ที่ต้องà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸”ต\n"
#: ../urpmi.update:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - ใช้เพื่ออัพเดตมีเดีย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:45
#, c-format
@@ -2703,9 +2680,9 @@ msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.update:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n"
-msgstr " --update - ใช้เพื่ออัพเดตมีเดีย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:47
#, c-format
@@ -2713,29 +2690,29 @@ msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.update:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
-msgstr " -h - พยายามค้นหาà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ฟล์ synthesis หรือ hdlist\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - เลือà¸à¸¡à¸µà¹€à¸”ียที่ไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้ทั้งหมด \n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - บังคับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ฟล์ hdlist\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -ff - really force updating synthesis\n"
-msgstr " -f - บังคับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ฟล์ hdlist\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to update media"
-msgstr "superuser เท่านั้นที่มีสิทธิติดตั้ง packages"
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:86
#, c-format
@@ -2755,21 +2732,21 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpmi.update:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring media %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸­à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmi.update:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "enabling media %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸­à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmq:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) "
"packages.\n"
-msgstr " --media - เลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸¡à¸µà¹€à¸”ียที่ถูà¸à¸‚ั้นด้วยเครื่องหมายลูà¸à¸™à¹‰à¸³\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:49
#, c-format
@@ -2799,9 +2776,9 @@ msgid " --list-media - list available media.\n"
msgstr " --list-media - à¹à¸ªà¸”งรายชื่ออุปà¸à¸£à¸“์ที่มีอยู่\n"
#: ../urpmq:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
-msgstr " --list-media - à¹à¸ªà¸”งรายชื่ออุปà¸à¸£à¸“์ที่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:59
#, c-format
@@ -2825,14 +2802,14 @@ msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ปเป็นส่วนของโค้ด (เช่นเดียวà¸à¸±à¸š -s).\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --src - à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ปเป็นส่วนของโค้ด (เช่นเดียวà¸à¸±à¸š -s).\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:69
#, c-format
@@ -2842,51 +2819,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmq:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
-msgstr " --conflicts -พิมพ์ tag ที่เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้:เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmq:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n"
-msgstr " --obsoletes -พิมพ์ tag ไม่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§:ใช้ไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - print provides.\n"
-msgstr " --provides -พิมพ์ tag provides: all provides (หลายบรรทัด). "
+msgstr ""
#: ../urpmq:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - print requires.\n"
-msgstr " --requires - พิมพ์ tag ที่ต้องà¸à¸²à¸£:ที่ต้องà¸à¸²à¸£à¸—ั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires - พิมพ์ tag ที่ต้องà¸à¸²à¸£:ที่ต้องà¸à¸²à¸£à¸—ั้งหมด(หลายบรรทัด)."
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n"
-msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group."
+msgstr ""
#: ../urpmq:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary, -S - print summary.\n"
-msgstr " --summary - พิมพ์ tag summary: summary"
+msgstr ""
#: ../urpmq:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
" - query package dependencies.\n"
-msgstr " -d - ขยายà¸à¸²à¸£à¸„้นหาให้รวมถึงความเป็นอิสระของโปรà¹à¸à¸£à¸¡\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:90
#, c-format
@@ -2894,23 +2871,23 @@ msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n"
#: ../urpmq:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatrequires-recursive\n"
" - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatprovides, -p\n"
" - search in provides to find package.\n"
-msgstr " -p - ย้อมให้มีà¸à¸²à¸£à¸„้นหาà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸ˆà¸²à¸à¸—ี่ป้อนให้\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
-msgstr " -d - ขยายà¸à¸²à¸£à¸„้นหาให้รวมถึงความเป็นอิสระของโปรà¹à¸à¸£à¸¡\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:98
#, c-format
@@ -2918,19 +2895,19 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - พิมพ์à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¸žà¸£à¹‰à¸­à¸¡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­\n"
#: ../urpmq:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr " -g - พิมพ์à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¸žà¸£à¹‰à¸­à¸¡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -m - equivalent to -du\n"
-msgstr " -q - โหมดเงียบ\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:102
#, c-format
@@ -2956,9 +2933,9 @@ msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr " -y - ใช้à¸à¸²à¸£à¸„้นหาà¹à¸šà¸šà¹„ม่เจาะจง(เช่นเดียวà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰ --fuzzy).\n"
#: ../urpmq:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n"
-msgstr " -a - เลือà¸à¸—ั้งหมดที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„ำสั่งที่พิมพ์\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:107
#, c-format
@@ -2976,9 +2953,9 @@ msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr "--list-nodes can only be used with --parallel"
#: ../urpmq:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "use -l to list files"
-msgstr "ไม่สามารถเขียน list file ของ\"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmq:415
#, c-format
@@ -3003,14 +2980,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmq:487
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No changelog found\n"
-msgstr "ไม่พบรุปภาพ"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Software Installer"
-msgstr "เครื่องมือติดตั้งโปรà¹à¸à¸£à¸¡"
+msgstr ""
#: ../gurpmi.desktop.in.h:2
msgid "Graphical front end to install RPM files"
@@ -3023,541 +2999,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr " --obsoletes -พิมพ์ tag ไม่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§:ใช้ไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr " --obsoletes -พิมพ์ tag ไม่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§:ใช้ไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)."
-
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %d ชุด, %d MB)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr " --noclean - เà¸à¹‡à¸š rpm ซึ่งไม่ถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™ cache.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr " --list-media - à¹à¸ªà¸”งรายชื่ออุปà¸à¸£à¸“์ที่มีอยู่\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr " --list-media - à¹à¸ªà¸”งรายชื่ออุปà¸à¸£à¸“์ที่มีอยู่\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr " --list-media - à¹à¸ªà¸”งรายชื่ออุปà¸à¸£à¸“์ที่มีอยู่\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "หา %s package ไม่พบ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเร็คตอรี่ [%s] สำหรับรายงานบัà¸"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเร็คตอรี่ [%s] สำหรับรายงานบัà¸"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลจาà¸à¹„ฟล์ hdlists"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "ไม่พบรุปภาพ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr " --list - à¹à¸ªà¸”งรายชื่อà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่มีอยู่\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpme เวอร์ชั่นที่ %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "ซอฟท์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™à¸Ÿà¸£à¸µà¸‹à¸­à¸Ÿà¸—์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸‚อง GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "วิธีใช้:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmf เวอร์ชั่นที่ %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "ซอฟท์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™à¸Ÿà¸£à¸µà¸‹à¸­à¸Ÿà¸—์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸‚อง GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "วิธีใช้:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmi.recover เวอร์ชั่นที่ %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "ซอฟท์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™à¸Ÿà¸£à¸µà¸‹à¸­à¸Ÿà¸—์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸‚อง GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "วิธีใช้:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq เวอร์ชั่นที่ %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "ซอฟท์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™à¸Ÿà¸£à¸µà¸‹à¸­à¸Ÿà¸—์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸‚อง GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "วิธีใช้:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งล้มเหลวมีบางไฟล์ที่ขาดหายไป\n"
-#~ "ขอà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸”ตà¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล urpmi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "ไม่สามารถเขียน config file [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr " --sources - ให้โค้ดของà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸”าวน์โหลด (เฉพาะรูทเท่านั้น).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "ทุà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งเรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --env - ใช้เอ็นไวลอนเม็นท์à¹à¸šà¸šà¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°(โดยทั่วไปใช้à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸¢à¸‡à¸²à¸™\n"
-#~ " บัà¸).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹„ฟล์ MD5SUM"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "found probed synthesis as %s"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลอà¸à¹‚ค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..."
-
-#~ msgid " --update - create an update medium.\n"
-#~ msgstr " --update - สร้างอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸žà¹€à¸”ต\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "malformed URL: [%s]"
-#~ msgstr " inputไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ :[%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%d installation transaction failed"
-#~ msgid_plural "%d installation transactions failed"
-#~ msgstr[0] "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่สำเร็จ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package %s can not be installed"
-#~ msgstr "ทุà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งเรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checking to remove the following packages"
-#~ msgstr "หนึ่งใน Packages ต่อไปนี้ต้องได้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s database locked"
-#~ msgstr "à¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล urpmi ถูà¸à¸¥à¹‡à¸­à¸"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ทางเลือà¸à¹„ม่รู้จัภ'%s'\n"
-
-#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "จำนวนเม้าท์พ้อยท์มาà¸à¹€à¸à¸´à¸™à¹„ปสำหรับอุปà¸à¸£à¸“์à¹à¸šà¸šà¹€à¸„ลื่อนย้ายได้\"%s\""
-
-#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-#~ msgstr "ใช้อุปà¸à¸£à¸“์à¹à¸šà¸šà¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¹€à¸‚้าออà¸à¹„ด้ที่à¹à¸•à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡ [%s] สำหรับ \"%s\""
-
-#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "ไม่สามาถจะดึงส่วนของ pathname สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์à¹à¸šà¸šà¹€à¸„ลื่อนย้ายได้\"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to mount the distribution medium"
-#~ msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อใช้ในà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งอันà¹à¸£à¸"
-
-#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์ที่ไม่เชื่อมà¸à¸±à¸™ \"%s\" ถูà¸à¸£à¸°à¸šà¸¸à¸§à¹ˆà¸²à¸–อดเปลี่ยนได้à¹à¸•à¹ˆà¸¡à¸±à¸™à¹„ม่ใช่"
-
-#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-#~ msgstr " -c - ทำความสะอาดส่วน headers ของไดเร็คตอรี่ cache \n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virtual medium needs to be local"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"พยายามเลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§, medium ignored"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\""
-#~ msgstr "ไม่สามารถ parse hdlist file of \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลอà¸à¹‚ค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"พยามยามใช้ hdlistที่ใช้อยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§ ,อุปà¸à¸£à¸“์ถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹„ม่ใช้"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid hdlist name"
-#~ msgstr "ชื่อ rpm fileไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ [%s]"
-
-#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ไม่สามารถหา list file สำหรับ\"%s\",medium ignored"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸à¸²à¸£à¸—ำงานของอุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "สร้าง hdlist synthesis file สำหรับ อุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to access list file of \"%s\""
-#~ msgstr "ไม่สามารถ parse hdlist file of \"%s\""
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"พยามยามใช้ hdlistที่ใช้อยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§ ,อุปà¸à¸£à¸“์ถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹„ม่ใช้"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"พยายามเลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§, อุปà¸à¸£à¸“์ถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹„ม่ใช้"
-
-#~ msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-#~ msgstr "ทำà¸à¸²à¸£à¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸„รั้งที่สองเพื่อทดสอบ ความเป็นอิสระ\n"
-
-#~ msgid "building hdlist [%s]"
-#~ msgstr "สร้าง hdlist [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "มีปัà¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¹„ฟล์ synthesis สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลอà¸à¹‚ค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
-#~ msgstr "à¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลล้มเหลว: %s"
-
-#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
-#~ msgstr "ไม่พบ rpm files จาภ[%s]"
-
-#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-#~ msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ rpm จาภ[%s]: %s"
-
-#~ msgid "reading headers from medium \"%s\""
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำà¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™ headers จาà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์\"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " -h - พยายามค้นหาà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ฟล์ synthesis หรือ hdlist\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " -h - พยายามค้นหาà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ฟล์ synthesis หรือ hdlist\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " -h - พยายามค้นหาà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ฟล์ synthesis หรือ hdlist\n"
-
-#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ไม่สามารถà¹à¸à¹‰à¹„ขอุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"\n"
-
-#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ไม่สามารถสร้างอุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-#~ msgstr "มีหลาย package ที่มีชื่อไฟล์เหมือนà¸à¸±à¸š \"%s\""
-
-#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "ไม่สามารถที่จะผ่าน [%s] ด้วยค่า \"%s\"อย่างถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unrequested"
-#~ msgstr "Konquest"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have bad signatures:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to continue installation ?"
-#~ msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้มี signatures ที่ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to be root to use --use-distrib"
-#~ msgstr "คุณต้องมีอำนาจจึงจะสั่งใช้ร่วมà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹†à¹„ด้"
-
-#~ msgid "unable to remove package %s"
-#~ msgstr "ไม่สามารถที่จะลบà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No filelist found\n"
-#~ msgstr "ไม่พบรุปภาพ"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" is not selected"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์ \"%s\" ไม่ได้ถูà¸à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove %d packages?"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
-
-#~ msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-#~ msgstr " -f - บังคับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ฟล์ hdlist\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
-#~ msgstr " -P - ไม่จำเป็นต้องค้นในส่วนà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸—ี่ไว้สำหรับค้นเท่านั้น\n"
-
-#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-#~ msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " -RR - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-#~ msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "เนื่องจาภdependencies, เพจเà¸à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡ install ไปด้วย:\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installing packages on nodes..."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s\n"
-#~ "%d%%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Propagating synthesis to %s..."
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹„ฟล์ synthesis [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Distributing files to %s..."
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Performing install on %s..."
-#~ msgstr "à¸à¸²à¸£ install package"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preparing install on %s..."
-#~ msgstr "à¸à¸²à¸£ install package"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " -h - พยายามค้นหาà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ฟล์ synthesis หรือ hdlist\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "`with' missing for network media\n"
-#~ msgstr " `with' ไม่พบสำหรับอุปà¸à¸£à¸“์ ftp\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "unknown options '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ทางเลือà¸à¹„ม่รู้จัภ'%s'\n"
-
-#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ไม่สามารถหา hdlist file สำหรับ\"%s\",medium ignored"
-
-#~ msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "list file ไม่ปะติดปะต่อ \"%s\", medium ignored"
-
-#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบ list file สำหรับ \"%s\", medium ignored"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"พยายามเลือà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§, อุปà¸à¸£à¸“์ถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹„ม่ใช้"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, "
-#~ "medium ignored"
-#~ msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์\"%s\"พยามยามใช้ hdlistที่ใช้อยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§ ,อุปà¸à¸£à¸“์ถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹„ม่ใช้"
-
-#~ msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลอà¸à¹‚ค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..."
-
-#~ msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
-#~ msgstr "à¸à¸²à¸£à¸”ึงโค้ดจาภhdlist (หรือ synthesis)ล้มเหลว"
-
-#~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-#~ msgstr "ไฟล์ [%s] มีใช้งานอยู่ในที่เดียวà¸à¸±à¸™à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§\"%s\""
-
-#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-#~ msgstr "ไม่มีà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนใน list file สำหรับ\"%s\""
-
-#~ msgid "found %d headers in cache"
-#~ msgstr "พบ %d header ใน cache"
-
-#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸š %d headerที่ล้าสมัยใน cache"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --norebuild - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n"
-#~ msgstr " --files - พิมพ์ tag files: file ทั้งหมด (หลายบรรทัด)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The following package names were assumed: %s"
-#~ msgstr "packages ต่อไปนี้มี %s: %s"
-
-#~ msgid "copying hdlists file..."
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลอà¸à¹„ฟล์ hdlist"
-
-#~ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-#~ msgstr "คำอธิบาย hdlist ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ \"%s\" ในไฟล์ hdlists"
-
-#~ msgid "Is this OK?"
-#~ msgstr "ตà¸à¸¥à¸‡à¹„หมครับ"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-#~ " stdout (root only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --headers - à¹à¸¢à¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™ headers จาà¸à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¹à¸ªà¸”งไว้ในรายà¸à¸²à¸£à¸‚อง urpmi db "
-#~ "ไปยัง\n"
-#~ " stdout (เฉพาะรูทเท่านั้น).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed (%d MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "เนื่องจาภdependencies, เพจเà¸à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡ install ไปด้วย:\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "installing %s\n"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸´à¸”ตั้ง %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic installation of packages...\n"
-#~ "You requested installation of package %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง Package à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸•à¹‚นมัต...\n"
-#~ "คุณได้เลือà¸à¸—ี่จะติดตั้ง Package %s\n"
-
-#~ msgid "%s: command not found\n"
-#~ msgstr "%s: ไม่พบคำสั่งนี้\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmf เวอร์ชั่นที่ %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "ซอฟท์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™à¸Ÿà¸£à¸µà¸‹à¸­à¸Ÿà¸—์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸‚อง GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "วิธีใช้:\n"
-
-#~ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-#~ msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
-#~ "command\n"
-#~ " line, incompatible with interactive mode).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --quiet - ไม่ต้องพิมพ์ชื่อ Tag (default ถ้า tag ไม่ได้ถูà¸à¸£à¸°à¸šà¸¸à¹ƒà¸™ command"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --all - print all tags.\n"
-#~ msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
-
-#~ msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-#~ msgstr " --summary - พิมพ์ tag summary: summary\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --files - print tag files: all files.\n"
-#~ msgstr " --help - พิมพ์ข้อความช่วย\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --env - use specific environment (typically a bug\n"
-#~ " report).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --env - ใช้เอ็นไวลอนเม็นท์à¹à¸šà¸šà¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°(โดยทั่วไปใช้à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸¢à¸‡à¸²à¸™\n"
-#~ " บัà¸).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-#~ msgstr " -f - บังคับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ฟล์ hdlist\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-#~ msgstr " -a - เลือà¸à¸—ั้งหมดที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„ำสั่ง\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr "ต่อไป"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อมูลจาà¸à¹„ฟล์ hdlists"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index cce67600..533a8b2d 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -1,37 +1,32 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/wa.php3
-#
-# translation of urpmi-wa.po to Walon
-# Translation file of Mandriva Linux graphic install
-# Copyright (C) 1999 Mandriva
-# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999-2000,2003.
-# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999, 2002,2003.
-# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004.
-#
+# Translators:
+# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999,2002-2003
+# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003-2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-08 20:26+0200\n"
-"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
-"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"wa/)\n"
+"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
-msgstr "dji distribouwe %s"
+msgstr "Metaedje a djoû del distribucion"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages installation"
-msgstr "Astalaedje do pacaedje..."
+msgstr "Astalaedje des pacaedjes"
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128
#, c-format
@@ -49,9 +44,9 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "Dj' aprestêye..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing package `%s' ..."
-msgstr "dji oistêye li pacaedje %s"
+msgstr "Dji oistêye li pacaedje «%s»..."
#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316
#, c-format
@@ -331,24 +326,24 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615
#, c-format
msgid "%s of additional disk space will be used."
-msgstr ""
+msgstr "%s di pus vont esse ocupés sol deure plake."
#: ../gurpmi2:251 ../urpmi:616
#, c-format
msgid "%s of disk space will be freed."
-msgstr ""
+msgstr "%s vont esse liberés sol deure plake."
#: ../gurpmi2:252 ../urpmi:617
#, c-format
msgid "%s of packages will be retrieved."
-msgstr ""
+msgstr "%s di pacaedjes vont esse aberwetés."
#: ../gurpmi2:253 ../urpmi:618
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proceed with the installation of one package?"
msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?"
-msgstr[0] "Continouwer avou l' astalaedje d' on pacaedje? (%d Mo)"
-msgstr[1] "Continouwer avou l' astalaedje d' on pacaedje? (%d Mo)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../gurpmi2:259 ../urpmi:606
#, c-format
@@ -368,14 +363,14 @@ msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "dji n' a savou prinde les pacaedjes sourdants, dji lai toumer"
#: ../gurpmi2:287 ../urpmi:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\""
-msgstr "S' i vs plait metoz li sopoirt lomé «%s» el éndjin [%s]"
+msgstr "Metoz l' sopoirt lomé «%s» dins l' lijheu"
#: ../gurpmi2:307
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Åk n' a nén stî:"
#: ../gurpmi2:319
#, c-format
@@ -383,19 +378,16 @@ msgid "_Done"
msgstr "_Fwait"
#: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s"
-msgstr "L' astalåcion a fwait berwete:"
+msgstr ""
#: ../gurpmi2:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may want to update your urpmi database."
-msgstr ""
-"L' astalaedje a fwait berwete, sacwants fitchîs mankèt:\n"
-"%s\n"
-"Vos dvrîz motoit mete a djoû li båze di dnêyes urpmi."
+msgstr "Vos dvrîz motoit mete a djoû li båze di dnêyes urpmi."
#: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580
#, c-format
@@ -468,24 +460,24 @@ msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "fail to create directory %s"
-msgstr "dji n' sai askepyî l' ridant [%s] po fé des rapoirts di bug"
+msgstr "dji n' sai askepyî l' ridant %s"
#: ../urpm.pm:195
#, c-format
msgid "invalid owner for directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "prôpietaire nén valide pol ridant %s"
#: ../urpm.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can not download packages into %s"
-msgstr "Dj' aberwetêye li pacaedje «%s»..."
+msgstr "Dji n' sait aberweter les pacaedjes eviè %s"
#: ../urpm.pm:254
#, c-format
msgid "Environment directory %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Li ridant d' evironmint %s n' egzistêye nén"
#: ../urpm.pm:255 ../urpmf:244 ../urpmq:163
#, c-format
@@ -553,29 +545,30 @@ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: dji n' sai lére li fitchî rpm «%s»\n"
#: ../urpm/args.pm:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unexpected expression %s"
-msgstr "Patrons po les ratourneures:\n"
+msgstr "ratourneure nén ratindowe %s"
#: ../urpm/args.pm:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "missing expression before %s"
-msgstr "I manke li sinateure (%s)"
+msgstr "i manke ene ratourneure divant %s"
#: ../urpm/args.pm:396
#, c-format
msgid "unexpected expression %s (suggestion: use -a or -o ?)"
-msgstr ""
+msgstr "ratourneure nén ratindowe %s (motoit eployîz -a ou -o ?)"
#: ../urpm/args.pm:400
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no expression to close"
-msgstr "Patrons po les ratourneures:\n"
+msgstr "nole ratourneure po clôre"
#: ../urpm/args.pm:409
#, c-format
msgid "by default urpmf awaits a regexp. you should use option \"--literal\""
msgstr ""
+"urpmf ratind ene erîlêye ratourneure (regexp). vos dvrîz eployî «--literal»"
#: ../urpm/args.pm:483
#, c-format
@@ -747,9 +740,9 @@ msgid "Couldn't execute prozilla\n"
msgstr "Dji n' sai enonder prozilla\n"
#: ../urpm/download.pm:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aria2 is missing\n"
-msgstr "prozilla n' est nén la\n"
+msgstr "aria2 n' est nén la\n"
#: ../urpm/download.pm:734
#, c-format
@@ -822,14 +815,14 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "dji n' sai astaler l' pacaedje %s"
#: ../urpm/install.pm:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing bad rpm (%s) from %s"
-msgstr "oistaedje des rpms astalés (%s) a pårti di %s"
+msgstr "oistaedje d' on cron rpm (%s) a pårti di %s"
#: ../urpm/install.pm:246 ../urpm/install.pm:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s failed: %s"
-msgstr "...l' aberwetaedje a fwait berwete: %s"
+msgstr "li oistaedje di %s a fwait berwete: %s"
#: ../urpm/install.pm:295
#, c-format
@@ -885,9 +878,9 @@ msgid "Cannot connect to ldap uri:"
msgstr "Dji n' mi sai raloyî å LDAP a l' URI:"
#: ../urpm/lock.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked, process %d is already using it"
-msgstr "båze di dnêyes %s serêye"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:101
#, c-format
@@ -895,14 +888,14 @@ msgid "%s database is locked (another program is already using it)"
msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s database is locked. Waiting..."
-msgstr "båze di dnêyes %s serêye"
+msgstr ""
#: ../urpm/lock.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "aborting"
-msgstr "Adviertixhmint"
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:58
#, c-format
@@ -910,19 +903,18 @@ msgid "Retry?"
msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
msgstr ""
-"L' astalaedje a fwait berwete, sacwants fitchîs mankèt:\n"
-"%s\n"
-"Vos dvrîz motoit mete a djoû li båze di dnêyes urpmi."
#: ../urpm/main_loop.pm:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
-msgstr "L' astalåcion a fwait berwete:"
+msgstr ""
+"L' astalåcion a fwait berwete, crons rpms:\n"
+"%s"
#: ../urpm/main_loop.pm:108
#, c-format
@@ -954,14 +946,14 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "L' astalåcion a fwait berwete"
#: ../urpm/main_loop.pm:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing installed rpms (%s)"
-msgstr "oistaedje des rpms astalés (%s) a pårti di %s"
+msgstr "oistaedje des rpms astalés (%s)"
#: ../urpm/main_loop.pm:185
#, c-format
msgid "Try to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Sayî tot l' minme di continouwer?"
#: ../urpm/main_loop.pm:236
#, c-format
@@ -979,14 +971,14 @@ msgid "distributing %s"
msgstr "dji distribouwe %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "Sayî d' astaler sin verifyî les aloyaedjes? (o/N) "
+msgstr ""
#: ../urpm/main_loop.pm:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
-msgstr "Sayî d' astaler co pus foirt (--force)? (o/N) "
+msgstr "Sayî pus foirt l' astalaedje (--force)?"
#: ../urpm/main_loop.pm:590
#, c-format
@@ -1018,9 +1010,10 @@ msgstr ""
"dji n' sai aveur li fitchî di djivêye di «%s», dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm/media.pm:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "dji n' sai aveur li fitchî hdlist di «%s», dji passe houte do sopoirt"
+msgstr ""
+"dji n' sai aveur li fitchî di sinteze di «%s», dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm/media.pm:299
#, c-format
@@ -1057,14 +1050,14 @@ msgstr ""
"sortmedia, --update, --use-distrib ou --parallel"
#: ../urpm/media.pm:786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignoring non-free medium `%s'"
-msgstr "dj' ignore li sopoirt «%s»"
+msgstr "dj' ignore li sopoirt nén libe «%s»"
#: ../urpm/media.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed"
-msgstr "dj' ignore li sopoirt «%s»"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:799
#, c-format
@@ -1107,14 +1100,14 @@ msgid "adding medium \"%s\""
msgstr "radjoutaedje do sopoirt «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1021
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)"
-msgstr "dji n' sai analijhî l' fitchî media.cfg"
+msgstr "dji n' sai copyî media.cfg eviè %s (%d)"
#: ../urpm/media.pm:1092
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "directory %s does not exist"
-msgstr "li ridant po candjî d' raecene (chroot) n' egzistêye nén"
+msgstr "li ridant %s n' egzistêye nén"
#: ../urpm/media.pm:1100
#, c-format
@@ -1221,26 +1214,24 @@ msgstr ""
"bizåre)"
#: ../urpm/media.pm:1673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis"
msgstr ""
-"dji carcule li md5sum do fitchî «hdlist» (ou del sinteze) ki vént d' esse "
-"aberweté"
#: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "li copeye di [%s] a fwait berwete (li md5sum ni corespond nén)"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1690
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "genhdlist2 failed on %s"
-msgstr "corwaitaedje do fitchî hdlist [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/media.pm:1700
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comparing %s and %s"
-msgstr "netiaedje di %s et %s"
+msgstr "comparaedje etur %s et %s"
#: ../urpm/media.pm:1730
#, c-format
@@ -1248,24 +1239,24 @@ msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
msgstr "fitchî hdlist %s nén valide pol sopoirt «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1756
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..."
-msgstr "copiaedje do fitchî di discrijhaedjes di «%s»..."
+msgstr "copiaedje do fitchî MD5SUM di «%s»..."
#: ../urpm/media.pm:1796
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)"
-msgstr "no d' fitchî rpm nén valåbe [%s]"
+msgstr "fitchî MD5SUM nén valåve (aberweté di %s)"
#: ../urpm/media.pm:1799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no metadata found for medium \"%s\""
-msgstr "nou fitchî hdlist di trové pol sopoirt «%s»"
+msgstr "nole meta-dnêye di trovêye pol sopoirt «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1831
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..."
-msgstr "aberwetaedje do sourdant «hdlist» (ou del sinteze) po «%s»..."
+msgstr "aberwetaedje do sourdant sinteze di «%s»..."
#: ../urpm/media.pm:1897
#, c-format
@@ -1283,9 +1274,9 @@ msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "dji n' sai aberweter li clé publike da «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1954
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis file found for medium \"%s\""
-msgstr "nou fitchî hdlist di trové pol sopoirt «%s»"
+msgstr "nou fitchî di sintez di trové pol sopoirt «%s»"
#: ../urpm/media.pm:1987
#, c-format
@@ -1295,7 +1286,7 @@ msgstr "sopoirt «%s» metou a djoû"
#: ../urpm/media.pm:2152
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "l' aberwetaedje di [%s] a fwait berwete"
#: ../urpm/mirrors.pm:34 ../urpm/mirrors.pm:60
#, c-format
@@ -1313,9 +1304,9 @@ msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s"
msgstr ""
#: ../urpm/mirrors.pm:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "getting mirror list from %s"
-msgstr "lijhant les fitchîs rpm foû di [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:75 ../urpmi:492 ../urpmi:510 ../urpmi:626
#, c-format
@@ -1339,14 +1330,14 @@ msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mwaijhe tchuze, sayîz co ene feye\n"
#: ../urpm/msg.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package"
-msgstr "Tchoezixhaedje des pacaedjes"
+msgstr "Pacaedje"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Modêye"
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
@@ -1356,7 +1347,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:161
#, c-format
msgid "Arch"
-msgstr ""
+msgstr "Ã…rtch."
#: ../urpm/msg.pm:170
#, c-format
@@ -1364,14 +1355,14 @@ msgid "(recommended)"
msgstr ""
#: ../urpm/msg.pm:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\""
-msgstr "radjoutaedje do sopoirt «%s»"
+msgstr "sopoirt «%s»"
#: ../urpm/msg.pm:185
#, c-format
msgid "command line"
-msgstr ""
+msgstr "roye di cmande"
#: ../urpm/msg.pm:199
#, c-format
@@ -1404,7 +1395,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned"
msgstr ""
#: ../urpm/orphans.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following package:\n"
"%s\n"
@@ -1413,15 +1404,21 @@ msgid_plural ""
"The following packages:\n"
"%s\n"
"are now orphaned."
-msgstr[0] "I gn a mezåjhe d' onk des pacaedjes ki shuvèt:"
-msgstr[1] "I gn a mezåjhe d' onk des pacaedjes ki shuvèt:"
+msgstr[0] ""
+"Li pacaedje shuvant:\n"
+"%s\n"
+"est asteure ôrfulin."
+msgstr[1] ""
+"Les pacaedjes shuvants:\n"
+"%s\n"
+"sont-st asteure ôrfulins."
#: ../urpm/orphans.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You may wish to remove it."
msgid_plural "You may wish to remove them."
-msgstr[0] "Rén a oister"
-msgstr[1] "Rén a oister"
+msgstr[0] "Motoit l' vôrîz vs oister."
+msgstr[1] "Moitoit les vôrîz vs oister."
#: ../urpm/orphans.pm:547
#, c-format
@@ -1464,9 +1461,9 @@ msgid "on node %s"
msgstr ""
#: ../urpm/parallel.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "L' astalåcion a fwait berwete"
+msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57
#, c-format
@@ -1496,7 +1493,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm/removable.pm:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\"."
msgstr "dji n' sai aveur accès å sopoirt «%s»"
@@ -1537,9 +1534,9 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them"
msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
-msgstr "Les pacaedjes %s èn polèt nén esse astalés"
+msgstr ""
#: ../urpm/select.pm:607
#, c-format
@@ -1606,9 +1603,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "Sinateure nén valide (%s)"
#: ../urpm/signature.pm:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s"
-msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt ont å dvins %s: %s"
+msgstr ""
#: ../urpm/signature.pm:83
#, c-format
@@ -1656,19 +1653,19 @@ msgid "You should restart %s for %s"
msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't write file"
-msgstr "Dji n' sai ahiver l' fitchî d' apontiaedje [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't open file"
-msgstr "Li copiaedje a fwait berwete"
+msgstr ""
#: ../urpm/sys.pm:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't move file %s to %s"
-msgstr "Dji n' sai eployî %s avou %s"
+msgstr ""
#: ../urpme:43
#, c-format
@@ -1705,9 +1702,9 @@ msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
msgstr " --urpmi-root - eployî ene ôte raecene po l' astalaedje des rpm.\n"
#: ../urpme:50 ../urpmi:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
-msgstr " --update - mete a djoû rén kel sopoirt di metaedje a djoû.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:51
#, c-format
@@ -1751,11 +1748,11 @@ msgid "unknown package"
msgstr "pacaedje nén cnoxhou"
#: ../urpme:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing the following package will break your system:"
msgid_plural "Removing the following packages will break your system:"
-msgstr[0] "oister li pacaedje %s va spiyî vosse sistinme"
-msgstr[1] "oister li pacaedje %s va spiyî vosse sistinme"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:123
#, c-format
@@ -1763,28 +1760,24 @@ msgid "Nothing to remove"
msgstr "Rén a oister"
#: ../urpme:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No orphans to remove"
-msgstr "Rén a oister"
+msgstr ""
#: ../urpme:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
msgstr[0] ""
-"Po satisfyî les aloyaedjes, les %d pacaedjes ki shuvèt vont esse disastalés "
-"(%d Mo)"
msgstr[1] ""
-"Po satisfyî les aloyaedjes, les %d pacaedjes ki shuvèt vont esse disastalés "
-"(%d Mo)"
#: ../urpme:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(orphan package)"
msgid_plural "(orphan packages)"
-msgstr[0] "pacaedje nén cnoxhou"
-msgstr[1] "pacaedje nén cnoxhou"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../urpme:158
#, c-format
@@ -1794,9 +1787,9 @@ msgstr[0] "Oister %d pacaedje?"
msgstr[1] "Oister %d pacaedjes?"
#: ../urpme:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "testing removal of %s"
-msgstr "dji prind li bodjåve sopoirt come «%s»"
+msgstr ""
#: ../urpme:180
#, c-format
@@ -1804,9 +1797,9 @@ msgid "Removal failed"
msgstr "Li oistaedje a fwait berwete"
#: ../urpme:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removal is possible"
-msgstr "Li oistaedje a fwait berwete"
+msgstr ""
#: ../urpmf:31
#, c-format
@@ -1842,11 +1835,9 @@ msgstr ""
"separêyes pa des comas.\n"
#: ../urpmf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
msgstr ""
-" --synthesis - eployî l' fitchî d' sinteze diné purade kel\n"
-" båze di dnêyes d' urpmi.\n"
#: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47
#, c-format
@@ -1996,9 +1987,9 @@ msgid " --group - group\n"
msgstr " --group - li groupe do pacaedje.\n"
#: ../urpmf:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --license - license\n"
-msgstr " --name - li no do pacaedje.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:68
#, c-format
@@ -2038,9 +2029,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
msgstr " --sourcerpm - no do fitchî src.rpm sourdant.\n"
#: ../urpmf:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - recommends tags\n"
-msgstr " --requires - tot çou k' i gn a mezåjhe po l' pacaedje.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:76
#, c-format
@@ -2070,9 +2061,9 @@ msgstr ""
"l' no.\n"
#: ../urpmf:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unterminated expression (%s)"
-msgstr "Patrons po les ratourneures:\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:194
#, c-format
@@ -2081,19 +2072,19 @@ msgstr ""
"Cogne nén comifåt: vos n' poloz eployî k' ene seule etike multi-valixhances"
#: ../urpmf:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no hdlist available for medium \"%s\""
-msgstr "nou fitchî hdlist di trové pol sopoirt «%s»"
+msgstr ""
#: ../urpmf:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no synthesis available for medium \"%s\""
-msgstr "dji fwai li fitchî d' sinteze hdlist pol sopoirt «%s»"
+msgstr ""
#: ../urpmf:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
-msgstr "dji screye li fitchî d' djivêye («list») pol sopoirt «%s»"
+msgstr "pont d' info xml pol sopoirt «%s»"
#: ../urpmi:76
#, c-format
@@ -2116,11 +2107,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:80 ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - les vîs pacaedjes (avou ds ôtès nos) replaecîs pa ci-"
-"chal.\n"
#: ../urpmi:81
#, c-format
@@ -2167,9 +2156,9 @@ msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n"
msgstr " --fuzzy, -y - foirci des cweraedjes rishonnants.\n"
#: ../urpmi:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n"
-msgstr " --requires - tot çou k' i gn a mezåjhe po l' pacaedje.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:93
#, c-format
@@ -2221,11 +2210,9 @@ msgstr ""
" l' etegrité.\n"
#: ../urpmi:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - les vîs pacaedjes (avou ds ôtès nos) replaecîs pa ci-"
-"chal.\n"
#: ../urpmi:109
#, c-format
@@ -2277,9 +2264,9 @@ msgid " --prozilla-options - additional options to pass to prozilla\n"
msgstr " --prozilla-options - tchuzes di rawete a passer a «prozilla»\n"
#: ../urpmi:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --aria2-options - additional options to pass to aria2\n"
-msgstr " --prozilla-options - tchuzes di rawete a passer a «prozilla»\n"
+msgstr " --aria2-options - tchuzes di rawete a passer a «aria2»\n"
#: ../urpmi:121 ../urpmi.addmedia:61 ../urpmi.update:38
#, c-format
@@ -2354,9 +2341,9 @@ msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
msgstr " --noscripts - èn nén enonder les scripres do pacaedje.\n"
#: ../urpmi:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n"
-msgstr " --conflicts - les conflits avou ds ôtes pacaedjes ou modêyes.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:140
#, c-format
@@ -2364,9 +2351,9 @@ msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n"
msgstr " --skip - pacaedjes k' i fåt passer houte et n' nén astaler\n"
#: ../urpmi:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --prefer - packages which should be preferred\n"
-msgstr " --skip - pacaedjes k' i fåt passer houte et n' nén astaler\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:142
#, c-format
@@ -2400,9 +2387,9 @@ msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n"
msgstr " --quiet, -q - môde taijheu.\n"
#: ../urpmi:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --debug - very verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose - môde badjawe.\n"
+msgstr " --debug - môde foirt badjawe.\n"
#: ../urpmi:152
#, c-format
@@ -2491,13 +2478,11 @@ msgid "%s (to install)"
msgstr "%s (a-z astaler)"
#: ../urpmi:440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
"needed:"
msgstr ""
-"Po satisfyî les aloyaedjes, les %d pacaedjes ki shuvèt vont esse disastalés "
-"(%d Mo)"
#: ../urpmi:443
#, c-format
@@ -2582,25 +2567,19 @@ msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr "(c' est seulmint ene saye, li dizastalaedje n' est nén fwait)"
#: ../urpmi:563
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You must first call urpmi with --buildrequires to install the following "
"dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"Vos dvoz esse root po-z astaler les aloyances shuvantes:\n"
-"%s\n"
#: ../urpmi:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following orphan package will be removed."
msgid_plural "The following orphan packages will be removed."
msgstr[0] ""
-"Po satisfyî les aloyaedjes, les %d pacaedjes ki shuvèt vont esse disastalés "
-"(%d Mo)"
msgstr[1] ""
-"Po satisfyî les aloyaedjes, les %d pacaedjes ki shuvèt vont esse disastalés "
-"(%d Mo)"
#: ../urpmi:597
#, c-format
@@ -2613,14 +2592,14 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)"
msgstr "(c' est seulmint ene saye, l' astalaedje n' est nén fwait)"
#: ../urpmi:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Press Enter when mounted..."
-msgstr "Tapez so «enter» cwand c' est fwait..."
+msgstr ""
#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated!
#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -2642,15 +2621,6 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"po s' è siervi: urpmi.addmedia [tchuzes] <etikete> <hårdêye>\n"
-"li <hårdêye> pout esse ene etur:\n"
-" [file:/]/<tchimin>\n"
-" ftp://<login>:<sicret>@<lodjoe>/<tchimin>\n"
-" ftp://<lodjoe>/<tchimin>\n"
-" http://<lodjoe>/<tchimin>\n"
-" removable://<tchimin>\n"
-"\n"
-"et les [tchuzes] possibes sont\n"
#: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:71
#, c-format
@@ -2668,9 +2638,9 @@ msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
msgstr " --prozilla - eployî prozilla po-z aberweter les fitchî då lon.\n"
#: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - eployî curl po-z aberweter les fitchî då lon.\n"
+msgstr " --aria2 - eployî aria2 po-z aberweter les fitchî då lon.\n"
#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
@@ -2698,10 +2668,9 @@ msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis).\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n"
msgstr ""
-" --no-probe - èn nén sayî di trover on fitchî di sinteze ou «hdlist».\n"
#: ../urpmi.addmedia:74
#, c-format
@@ -2723,11 +2692,9 @@ msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
msgstr " --all-media - avou --distrib, radjoute tos les sopoirts dinés.\n"
#: ../urpmi.addmedia:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date.\n"
msgstr ""
-" --virtual - ahiver on forveyou sopoirt ki sont tofer a djoû,\n"
-" rén ki l' protocole «file://» est permetou.\n"
#: ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.update:44
#, c-format
@@ -2786,10 +2753,9 @@ msgid "Can't create config file [%s]"
msgstr "Dji n' sai ahiver l' fitchî d' apontiaedje [%s]"
#: ../urpmi.addmedia:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib"
msgstr ""
-"nén mezåjhe di dner li <tchmin relatif pol fitchî hdlist> avou --distrib"
#: ../urpmi.addmedia:136
#, c-format
@@ -2799,14 +2765,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to add medium"
-msgstr "dji n' sai aveur accès å sopoirt «%s»"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<relative path of synthesis> missing\n"
-msgstr "i manke li tchmin relatif pol fitchî hdlist\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:167
#, c-format
@@ -2883,29 +2849,26 @@ msgstr ""
" --no-ignore - èn nén mete a djoû, mårker l' sopoirt come en alaedje.\n"
#: ../urpmi.update:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n"
msgstr ""
-" --probe-rpms - èn nén eployî «synthesis»/«hdlist», mins les rpm direk.\n"
+" --probe-rpms - èn nén eployî les fitchîs di sinteze, mins les rpm "
+"directumint.\n"
#: ../urpmi.update:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n"
-msgstr " -a - tchoezi tos les sopoirts nén bodjåves.\n"
+msgstr " -a - tchoezi tos les sopoirts nén bodjåves en alaedje.\n"
#: ../urpmi.update:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f - force updating synthesis\n"
-msgstr ""
-" -f - foirci l' metaedje a djoû des fitchîs «hdlist/"
-"synthesis».\n"
+msgstr " -f - foircî l' metaedje a djoû del sinteze\n"
#: ../urpmi.update:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -ff - really force updating synthesis\n"
-msgstr ""
-" -f - foirci l' metaedje a djoû des fitchîs «hdlist/"
-"synthesis».\n"
+msgstr " -ff - vormint foircî l' metaedje a djoû del sinteze\n"
#: ../urpmi.update:69
#, c-format
@@ -3009,9 +2972,9 @@ msgstr ""
" (parey ki -s).\n"
#: ../urpmq:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n"
-msgstr " --src, -s - li pacaedje shuvant est on pacaedje sourdant.\n"
+msgstr " --sources - håyner les URLs sourdant des pacaedjes tchoezis\n"
#: ../urpmq:65
#, c-format
@@ -3034,34 +2997,34 @@ msgid " --changelog - print changelog.\n"
msgstr " --changelog - håyner li djournå des candjmints.\n"
#: ../urpmq:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
-msgstr " --conflicts - les conflits avou ds ôtes pacaedjes ou modêyes.\n"
+msgstr " --conflicts - håyner les conflits.\n"
#: ../urpmq:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - les vîs pacaedjes (avou ds ôtès nos) replaecîs pa ci-"
-"chal.\n"
+" --obsoletes - håyner les vîs pacaedjes (avou ds ôtès nos) replaecîs pa "
+"ci-chal.\n"
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - print provides.\n"
-msgstr " --provides - tot çou k' est ahessî på pacaedje.\n"
+msgstr " --provides - håyner tot çou k' est ahessî på pacaedje.\n"
#: ../urpmq:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - print requires.\n"
-msgstr " --requires - tot çou k' i gn a mezåjhe po l' pacaedje.\n"
+msgstr " --requires - håyner tot çou k' i gn a mezåjhe po l' pacaedje.\n"
#: ../urpmq:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recommends - print recommends.\n"
-msgstr " --requires - tot çou k' i gn a mezåjhe po l' pacaedje.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n"
msgstr " --sourcerpm - no do fitchî src.rpm sourdant.\n"
@@ -3071,12 +3034,13 @@ msgid " --summary, -S - print summary.\n"
msgstr " --summary, -S - håyner l' rascourti.\n"
#: ../urpmq:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
" - query package dependencies.\n"
msgstr ""
-" -d - sitinde li cweraedje åzès aloyances des pacaedjes.\n"
+" --requires-recursive, -d\n"
+" - ricweraedje des aloyances do pacaedje.\n"
#: ../urpmq:90
#, c-format
@@ -3096,12 +3060,13 @@ msgstr ""
"pacaedjes).\n"
#: ../urpmq:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --whatprovides, -p\n"
" - search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-" -p - permete les rcweraedjes ezès aloyances po trover on "
+" --whatprovides, -p\n"
+" - fé des rcweraedjes ezès aloyances po trover on "
"pacaedje.\n"
#: ../urpmq:96
@@ -3185,33 +3150,26 @@ msgid "use -l to list files"
msgstr ""
#: ../urpmq:415
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
-"pont d' fitchî «hdlist» pol sopoirt «%s», i n' a k' on rzultat parciel pol "
-"pacaedje %s"
#: ../urpmq:416
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
msgstr ""
-"pont d' fitchî «hdlist» pol sopoirt «%s», i n' a k' on rzultat parciel po "
-"les pacaedjes %s"
#: ../urpmq:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
-"pont d' fitchî «hdlist» pol sopoirt «%s», i n' a nou rzultat pol pacaedje %s"
#: ../urpmq:420
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
msgstr ""
-"pont d' fitchî «hdlist» pol sopoirt «%s», i n' a nou rzultat po les "
-"pacaedjes %s"
#: ../urpmq:487
#, c-format
@@ -3233,434 +3191,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - suggests tags\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --obsoletes - les vîs pacaedjes (avou ds ôtès nos) replaecîs pa ci-"
-#~ "chal.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --suggests - print suggests.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --obsoletes - les vîs pacaedjes (avou ds ôtès nos) replaecîs pa ci-"
-#~ "chal.\n"
-
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(%d pacaedje, %d Mo)"
-#~ msgstr[1] "(%d pacaedjes, %d Mo)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "curl failed: upload canceled\n"
-#~ msgstr "curl a fwait berwete: aberwetaedje nén fwait\n"
-
-#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-#~ msgstr " --repackage - Rifé l' pacaedje divant d' disfacer.\n"
-
-#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --noclean - èn nén netyî l' ridant do rfijhaedje des pacaedjes\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --list - list transactions since provided date/duration "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-safe - djivêye di totes les transaccions dispoy li pont "
-#~ "d' verifiaedje\n"
-
-#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-all - djivêye di totes les transaccions pol rpmdb (end a "
-#~ "bråmint).\n"
-
-#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --list-safe - djivêye di totes les transaccions dispoy li pont "
-#~ "d' verifiaedje\n"
-
-#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-#~ msgstr " --disable - dismete li rfijhaedje des pacaedjes\n"
-
-#~ msgid "Repackage directory not defined\n"
-#~ msgstr "Li ridant pol rifjhaedje des pacaedjes n' est nén defini\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-#~ msgstr "dji n' sai askepyî l' ridant [%s] po fé des rapoirts di bug"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-#~ msgstr "dji n' sai askepyî l' ridant [%s] po fé des rapoirts di bug"
-
-#~ msgid "You must be superuser to do this"
-#~ msgstr "Vos dvoz esse «root» po pleur fé çoula"
-
-#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-#~ msgstr "Sicrijhaedje do fitchî des macros rpm [%s]...\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No rollback date found\n"
-#~ msgstr "Nole djivêye di fitchîs di trovêye\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disabling repackaging\n"
-#~ msgstr " --disable - dismete li rfijhaedje des pacaedjes\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpme version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpme modêye %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Çouci est on libe programe et pout esse cossemé so les termes del licince "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Po s' è siervi:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmf modêye %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Çouci est on libe programe et pout esse cossemé so les termes del licince "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Po s' è siervi: urpmf [tchuzes] erîlêye-ratourneure\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmi.recover version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmi.recover modêye %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Çouci est on libe programe et pout esse cossemé so les termes del licince "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Po s' è siervi:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq modêye %s\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Çouci est on libe programe et pout esse cossemé so les termes del licince "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Po s' è siervi:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "You may want to update your urpmi database"
-#~ msgstr ""
-#~ "L' astalaedje a fwait berwete, sacwants fitchîs mankèt:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Vos dvrîz motoit mete a djoû li båze di dnêyes urpmi."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
-#~ msgstr "Dji n' sai ahiver l' fitchî d' apontiaedje [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --sources - give all source packages before downloading (root "
-#~ "only).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --sources - diner tos les pacaedjes sourdant divant d' aberweter\n"
-#~ " (èn pout esse fwait ki pa root).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "due to already installed %s"
-#~ msgstr "Li pacaedje %s a ddja stî astalé"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-#~ " %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --from - eployî li dnêye hårdêye pol djivêye des muroes,\n"
-#~ " li prémetowe hårdêye est %s\n"
-
-#~ msgid "Updating media...\n"
-#~ msgstr "Metant a djoû les sopoirts...\n"
-
-#~ msgid "examining %s file"
-#~ msgstr "corwaitaedje do fitchî %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "found probed synthesis as %s"
-#~ msgstr "«hdlist» (ou sinteze) ki vént d' esse sayî trové come «%s»"
-
-#~ msgid " --update - create an update medium.\n"
-#~ msgstr " --update - fé on sopoirt di metaedje a djoû.\n"
-
-#~ msgid "malformed URL: [%s]"
-#~ msgstr "crombe hårdêye: [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%d installation transaction failed"
-#~ msgid_plural "%d installation transactions failed"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "I gn a-st avou %d transaccions d' astalaedje k' ont fwait berwete"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "I gn a-st avou %d transaccions d' astalaedje k' ont fwait berwete"
-
-#~ msgid "Package %s can not be installed"
-#~ msgstr "Li pacaedje %s èn pout nén esse astalé"
-
-#~ msgid "Checking to remove the following packages"
-#~ msgstr "Verifiaedje po oister les pacaedjes ki shuvèt"
-
-#~ msgid "%s database locked"
-#~ msgstr "båze di dnêyes %s serêye"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --auto - non-interactive mode, assume default answers to "
-#~ "questions. --auto\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --auto - môde nén eteractif, supôze li prémetowe valixhance po "
-#~ "totes les kesses.\n"
-
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr "Tchuze nén cnoxhowe %s"
-
-#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "trop di ponts di montaedje pol sopoirt bodjåve «%s»"
-
-#~ msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
-#~ msgstr "Li sopoirt «%s» est ene imådje ISO, i serè monté al volêye"
-
-#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-#~ msgstr "eployant èn éndjin bodjåve diferin [%s] po «%s»"
-
-#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "dji n' sai aveur li tchmin pol sopoirt bodjåve «%s»"
-
-#~ msgid "unable to mount the distribution medium"
-#~ msgstr "dji n' a savou monter l' sopoirt d' astalaedje del distribucion"
-
-#~ msgid ""
-#~ "unable to access medium \"%s\",\n"
-#~ "this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-#~ "medium."
-#~ msgstr ""
-#~ "dji n' sai acceder å sopoirt «%s»,\n"
-#~ "çoula pout ariver metans si vos avoz monté al mwin li ridant divant di "
-#~ "radjouter l' sopoirt d' astalaedje."
-
-#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-#~ msgstr ""
-#~ "sopoirt «%s» nén cowerant, metou come bodjåve mins nel est nén vormint"
-
-#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-#~ msgstr " -c - netyî l' ridant muchete des tiestires.\n"
-
-#~ msgid "virtual medium needs to be local"
-#~ msgstr "les forveyous sopoirts divént esse locås"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\""
-#~ msgstr "dji n' sai analijhî li fitchî hdlist di «%s»"
-
-#~ msgid "found %d rpm headers in cache, removing %d obsolete headers"
-#~ msgstr ""
-#~ "dj' a trové %d tiestires rpm e muchete, dji oistêye %d tiestires obsoletes"
-
-#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]"
-#~ msgstr ""
-#~ "carculaedje do md5sum do fitchî «hdlist» (ou del sinteze) k' egzistêye "
-#~ "dedja [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-#~ "ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "li forveyou sopoirt «%s» èn doet nén aveur defini di fitchî hdlist ou di "
-#~ "djivêye des fitchîs, dji passe houte do sopoirt"
-
-#~ msgid "invalid hdlist name"
-#~ msgstr "no d' fitchî «hdlist» nén valide"
-
-#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "dji n' sai trover li fitchî di djivêye di «%s», dji passe houte do sopoirt"
-
-#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "«synthesis» èn divreut nén esse defini (sopoirt «%s»)"
-
-#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")"
-#~ msgstr "«synthesis» divreut esse defini (sopoirt «%s»)"
-
-#~ msgid "unable to access list file of \"%s\""
-#~ msgstr "dji n' sai aveur li fitchî hdlist di «%s»"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "li sopoirt «%s» saye d' eployî on fitchî hdlist dedja eployî, dji passe "
-#~ "houte do sopoirt"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "li sopoirt «%s» saye d' eployî ene djivêye dedja eployeye, dji passe "
-#~ "houte do sopoirt"
-
-#~ msgid "wrote %s"
-#~ msgstr "dj' a scrît %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for it"
-#~ msgstr ""
-#~ "Note: pont d' fitchî hdlist pol sopoirt «%s», nén moyén di rtourner des "
-#~ "rzultats"
-
-#~ msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-#~ msgstr "dji fwait l' deujhinme passe po carculer les aloyances\n"
-
-#~ msgid "building hdlist [%s]"
-#~ msgstr "dji fwai l' fitchî hdlist [%s]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
-#~ "corrupted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dji n' a savou fé l' fitchî d' sinteze pol sopoirt «%s». Motoit ki vosse "
-#~ "fitchî hdlist est cron."
-
-#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "åk n' a nén stî tot léjhant li fitchî hdlist ou di sinteze do sopoirt «%s»"
-
-#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-#~ msgstr ""
-#~ "carculaedje do fitchî «hdlist» (ou del sinteze) ki vént d' esse copyî"
-
-#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
-#~ msgstr "...l' aberwetaedje a fwait berwete: li md5sum ni corespond nén"
-
-#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
-#~ msgstr "nou fitchî rpm di trové foû di [%s]"
-
-#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-#~ msgstr "dji n' sai lére les fitchîs rpm foû di [%s]: %s"
-
-#~ msgid "no rpms read"
-#~ msgstr "nou rpm di léjhou"
-
-#~ msgid "reading headers from medium \"%s\""
-#~ msgstr "dji lét les tiestires do sopoirt «%s»"
-
-#~ msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-#~ msgstr " --probe-synthesis - eployî les fitchîs di sinteze.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - eployî fitchî «hdlist».\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return "
-#~ "any result\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Note: come nou sopoirt des cis cwerous n' eploye des hdlist, urpmf n' a "
-#~ "nén savou rtourner des rzultats\n"
-
-#~ msgid "You may want to use --name to search for package names.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Motoit vos vôrîz eployî «--name» po fé on cweraedje sol no des "
-#~ "pacaedjes.\n"
-
-#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-#~ msgstr " --probe-hdlist - eployî l' fitchî «hdlist».\n"
-
-#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "dji n' pout mete a djoû l' sopoirt «%s»\n"
-
-#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-#~ msgstr "dji n' pout radjouter l' sopoirt «%s»\n"
-
-#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-#~ msgstr "i gn a pus d' on pacaedje avou l' minme no d' fitchî rpm «%s»"
-
-#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "dji n' sai analijhî comifåt [%s] pol valixhance «%s»"
-
-#~ msgid "(retry as root?)"
-#~ msgstr "(risayî come root?)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-#~ " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
-#~ msgstr ""
-#~ "li sopoirt «%s» eploye ene crombe djivêye di fitchîs:\n"
-#~ " probåblumint ki l' muroe n' est nén a djoû, dji saye ene ôte metôde"
-
-#~ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-#~ msgstr "li sopoirt «%s» èn definixh nou eplaeçmint po les fitchîs rpm"
-
-#~ msgid "unrequested"
-#~ msgstr "nén dmandé"
-
-#~ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "dji radjoute li pacaedje %s (id=%d, eid=%d, metaedje a djoû=%d, fitchîs="
-#~ "%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have bad signatures:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to continue installation ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les pacaedjes ki shuvèt ont ene mwaijhe sinateure:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Voloz vs continouwer avou l' astalaedje?"
-
-#~ msgid "You need to be root to use --use-distrib"
-#~ msgstr "Vos dvoz esse root po pleur eployî «--use-distrib»"
-
-#~ msgid "unable to remove package %s"
-#~ msgstr "dji n' sai oister l' pacaedje %s"
-
-#~ msgid "Proceed with the installation of the %d package? (%d MB)"
-#~ msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages? (%d MB)"
-#~ msgstr[0] "Continouwer avou l' astalaedje d' %d pacaedje? (%d Mo)"
-#~ msgstr[1] "Continouwer avou l' astalaedje di %d pacaedjes? (%d Mo)"
-
-#~ msgid "No filelist found\n"
-#~ msgstr "Nole djivêye di fitchîs di trovêye\n"
-
-#~ msgid "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr "(%d pacaedjes, %d Mo)"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -P - èn nén permete les rcweraedjes ezès aloyances po "
-#~ "trover\n"
-#~ " on pacaedje (prémetou).\n"
-
-#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -R - fé l' ricweraedje å rviè, so çou k' a mezåjhe do "
-#~ "pacaedje.\n"
diff --git a/t/data/SPECS/README-urpmi/a.spec b/t/data/SPECS/README-urpmi/a.spec
index cd2edfc6..df8d1894 100644
--- a/t/data/SPECS/README-urpmi/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/README-urpmi/a.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/README-urpmi/b.spec b/t/data/SPECS/README-urpmi/b.spec
index 0783995f..461a26fb 100644
--- a/t/data/SPECS/README-urpmi/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/README-urpmi/b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/README-urpmi/b_2.spec b/t/data/SPECS/README-urpmi/b_2.spec
index 0f8a0314..0e097b79 100644
--- a/t/data/SPECS/README-urpmi/b_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/README-urpmi/b_2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/README-urpmi/b_3.spec b/t/data/SPECS/README-urpmi/b_3.spec
index bab276a0..f52f1902 100644
--- a/t/data/SPECS/README-urpmi/b_3.spec
+++ b/t/data/SPECS/README-urpmi/b_3.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 3
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/README-urpmi/c.spec b/t/data/SPECS/README-urpmi/c.spec
index 3da1dcde..50920a71 100644
--- a/t/data/SPECS/README-urpmi/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/README-urpmi/c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Conflicts: a
%description
diff --git a/t/data/SPECS/README-urpmi/d.spec b/t/data/SPECS/README-urpmi/d.spec
index 50bffd18..5d3ff04f 100644
--- a/t/data/SPECS/README-urpmi/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/README-urpmi/d.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/README-urpmi/d_.spec b/t/data/SPECS/README-urpmi/d_.spec
index c24aadcb..aff4eec2 100644
--- a/t/data/SPECS/README-urpmi/d_.spec
+++ b/t/data/SPECS/README-urpmi/d_.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d_
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Obsoletes: d <= 1
Provides: d > 1
diff --git a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_1.spec b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_1.spec
index 05cff446..8d53796b 100644
--- a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: arch_to_noarch
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%prep
diff --git a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_2.spec b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_2.spec
index 7be6925b..6caea952 100644
--- a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: arch_to_noarch
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%prep
diff --git a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_3.spec b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_3.spec
index be9cdb4d..4f6624ba 100644
--- a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_3.spec
+++ b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_3.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: arch_to_noarch
Version: 3
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
BuildArch: noarch
%prep
diff --git a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_4.spec b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_4.spec
index 7eb32705..ad9cda1a 100644
--- a/t/data/SPECS/arch_to_noarch_4.spec
+++ b/t/data/SPECS/arch_to_noarch_4.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: arch_to_noarch
Version: 4
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%prep
diff --git a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-i586.spec b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-i586.spec
index f75c94d2..f78ef16c 100644
--- a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-i586.spec
+++ b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-i586.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-x86_64.spec b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-x86_64.spec
index 19dd247d..d9b236a4 100644
--- a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-x86_64.spec
+++ b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/a-x86_64.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/c.spec b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/c.spec
index ca0c8476..09f139ac 100644
--- a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/d.spec b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/d.spec
index c5093137..6c435629 100644
--- a/t/data/SPECS/backtrack-promotion/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/backtrack-promotion/d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a1.spec b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a1.spec
index 8ac191ae..b34fcec7 100644
--- a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a1.spec
+++ b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: cc
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_cc.spec b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_cc.spec
index dd55a9d8..71176323 100644
--- a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_cc.spec
+++ b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_cc.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a_cc
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: cc
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_dd.spec b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_dd.spec
index fa7640f2..1c406bba 100644
--- a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_dd.spec
+++ b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_dd.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a_dd
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: dd
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_ee.spec b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_ee.spec
index 17eaec22..5c496ea6 100644
--- a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_ee.spec
+++ b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/a_ee.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a_ee
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ee
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b1.spec b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b1.spec
index 01612ea3..c5b469ab 100644
--- a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b1.spec
+++ b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b1.spec
@@ -3,12 +3,9 @@ Name: b1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: cc = 1
Provides: dd = 2
Provides: ee = 3
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b2.spec b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b2.spec
index 78e96540..563281a4 100644
--- a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b2.spec
+++ b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b2.spec
@@ -3,12 +3,9 @@ Name: b2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: cc = 2
Provides: dd = 3
Provides: ee = 1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b3.spec b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b3.spec
index e6aea576..74c39ccf 100644
--- a/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b3.spec
+++ b/t/data/SPECS/best-versioned-provide/b3.spec
@@ -3,12 +3,9 @@ Name: b3
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: cc = 3
Provides: dd = 1
Provides: ee = 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/buildroot_default.spec b/t/data/SPECS/buildroot_default.spec
index ad58ff49..f5d5695c 100644
--- a/t/data/SPECS/buildroot_default.spec
+++ b/t/data/SPECS/buildroot_default.spec
@@ -7,8 +7,6 @@ Name: buildroot
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
%description
x
@@ -16,7 +14,6 @@ x
%package sub
Summary: x
-Group: x
Version: 2
Release: 2
diff --git a/t/data/SPECS/dropped-provides/a1.spec b/t/data/SPECS/dropped-provides/a1.spec
index f5d9d728..158d50bc 100644
--- a/t/data/SPECS/dropped-provides/a1.spec
+++ b/t/data/SPECS/dropped-provides/a1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: aa
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/dropped-provides/a2.spec b/t/data/SPECS/dropped-provides/a2.spec
index 0cd2afc8..4cec0e05 100644
--- a/t/data/SPECS/dropped-provides/a2.spec
+++ b/t/data/SPECS/dropped-provides/a2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/dropped-provides/aa.spec b/t/data/SPECS/dropped-provides/aa.spec
index 19313fac..61b70ecc 100644
--- a/t/data/SPECS/dropped-provides/aa.spec
+++ b/t/data/SPECS/dropped-provides/aa.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: aa
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/dropped-provides/b.spec b/t/data/SPECS/dropped-provides/b.spec
index 6bfb87ce..10aa4fd2 100644
--- a/t/data/SPECS/dropped-provides/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/dropped-provides/b.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: a < 2
Requires: aa
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a1.spec b/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a1.spec
index f75c94d2..f78ef16c 100644
--- a/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a1.spec
+++ b/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a2.spec b/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a2.spec
index b0345103..8d3687e5 100644
--- a/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a2.spec
+++ b/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/a2.spec
@@ -4,9 +4,6 @@ Epoch: 1
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/b.spec b/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/b.spec
index 2c10cfaa..504dc167 100644
--- a/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/epochless-conflict-with-promotion/b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: a <= 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/a-1.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/a-1.spec
index f75c94d2..f78ef16c 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/a-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/a-1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/a-2.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/a-2.spec
index 0cd2afc8..4cec0e05 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/a-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/a-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/b-1.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/b-1.spec
index b379d4c1..e0d2bbe4 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/b-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/b-1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/b-2.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/b-2.spec
index 2095eeb1..ef49d5cb 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/b-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/b-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/c-1.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/c-1.spec
index 08794647..24176aca 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/c-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/c-1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a = 1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/c-2.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/c-2.spec
index 614e84e3..2036b03d 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/c-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/c-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: d
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/e-1.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/e-1.spec
index 776e7129..671d92fa 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/e-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/e-1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: f
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/e-2.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/e-2.spec
index 14b0e7c9..a7a6092b 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/e-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/e-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: f
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-i586.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-i586.spec
index 58f07ec0..09e09328 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-i586.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-i586.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: f1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: f
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-x86_64.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-x86_64.spec
index bd46aefb..b5707847 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-x86_64.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/f1-x86_64.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: f1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a = 1
Provides: f
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-promotion/f2.spec b/t/data/SPECS/failing-promotion/f2.spec
index 0c3f99f5..022e531d 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-promotion/f2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-promotion/f2.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: f2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: f
Conflicts: a = 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/post.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/post.spec
index 2534ac9d..16b11f29 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/post.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/post.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: post
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%post -p <lua>
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%post
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/posttrans.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/posttrans.spec
index c2a085d9..4fac74d9 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/posttrans.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/posttrans.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: posttrans
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%posttrans -p <lua>
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%posttrans
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/postun.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/postun.spec
index 6f3ae0fd..0694c950 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/postun.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/postun.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: postun
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%postun -p <lua>
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%postun
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pre.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pre.spec
index 4d7c1918..9b0c576d 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pre.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pre.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: pre
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%pre -p <lua>
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%pre
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pretrans.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pretrans.spec
index 56ec1417..0056689f 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pretrans.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/pretrans.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: pretrans
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%pretrans -p <lua>
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%pretrans
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/preun.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/preun.spec
index 854678b7..e3840d81 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/preun.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/preun.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: preun
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%preun -p <lua>
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%preun
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/sh.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/sh.spec
new file mode 100644
index 00000000..b9131318
--- /dev/null
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/sh.spec
@@ -0,0 +1,12 @@
+%global __requires_exclude /bin/sh
+Summary: x
+Name: sh
+Version: 1
+Release: 1
+License: x
+Provides: /bin/sh
+
+%description
+x
+
+%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-1.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-1.spec
index cd7cc977..35efde97 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-1.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerin
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerin -p <lua> -- triggerin > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerin -- triggerin > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-2.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-2.spec
index caecbde8..d9c418f5 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerin-2.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerin
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerin -p <lua> -- triggerin > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerin -- triggerin > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-1.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-1.spec
index 04f88b5d..90614986 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-1.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerpostun
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerpostun -p <lua> -- triggerpostun > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerpostun -- triggerpostun > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-2.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-2.spec
index dd44e94a..1055c558 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerpostun-2.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerpostun
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerpostun -p <lua> -- triggerpostun > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerpostun -- triggerpostun > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-1.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-1.spec
index ecf51f00..62036dd6 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-1.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerprein
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerprein -p <lua> -- triggerprein > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerprein -- triggerprein > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-2.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-2.spec
index a3f1ecc6..d910b015 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerprein-2.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerprein
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerprein -p <lua> -- triggerprein > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerprein -- triggerprein > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-1.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-1.spec
index a717d184..7fc0ad7f 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-1.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerun
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerun -p <lua> -- triggerun > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerun -- triggerun > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-2.spec b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-2.spec
index 2419c4e2..b30330b1 100644
--- a/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/failing-scriptlets/triggerun-2.spec
@@ -3,15 +3,12 @@ Name: triggerun
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
-%triggerun -p <lua> -- triggerun > 0
-print("%{name}-%{version}")
-exit(1)
+%triggerun -- triggerun > 0
+print "%{name}-%{version}"
+exit 1
%files
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/a.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/a.spec
index 5378ee9a..88f5f0b1 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/a.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/b.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/b.spec
index 14e3ad5f..a9243168 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/b.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/c.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/c.spec
index 17289949..8b1b31ef 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/c.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/d.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/d.spec
index 863abf06..c12df2f3 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/d.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/e.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/e.spec
index d06e1ced..26d02b96 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/e.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/fa.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/fa.spec
index 98dc2c79..655411a8 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/fa.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/fa.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: fa
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/fb.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/fb.spec
index 6fc6e4ef..f54b9830 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/fb.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/fb.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: fb
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/ga.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/ga.spec
index 8418bb07..e2ef85fd 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/ga.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/ga.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: ga
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/gc.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/gc.spec
index 75bd6f20..30b95966 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/gc.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/gc.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: gc
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/gc_.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/gc_.spec
index 69dcac82..988b81a5 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/gc_.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/gc_.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: gc_
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/gd.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/gd.spec
index d11fb1db..0b112daf 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/gd.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/gd.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: gd
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/h.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/h.spec
index 90de1e35..60bd954d 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/h.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/h.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: h
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/i.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/i.spec
index 47e2c3fc..a612b1aa 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/i.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/i.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: i
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/p-1.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/p-1.spec
index cddbe3d2..75e55727 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/p-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/p-1.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: p
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/file-conflicts/p-2.spec b/t/data/SPECS/file-conflicts/p-2.spec
index a44aaaca..579f690d 100644
--- a/t/data/SPECS/file-conflicts/p-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/file-conflicts/p-2.spec
@@ -3,8 +3,6 @@ Name: p
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a-sup.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a-sup.spec
index ce10bcdf..443431c5 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a-sup.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a-sup.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a-sup
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Requires: a
%description
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a.spec
index 96dd9e7a..1d727e19 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/a.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Conflicts: b
%description
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b-sub.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b-sub.spec
index 908d2b8f..8833f448 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b-sub.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b-sub.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b-sub
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b.spec
index c10a64ac..d6998102 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Conflicts: a
Requires: b-sub
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/c.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/c.spec
index 4d9d94e5..b78438b8 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Conflicts: d
%description
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/d.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/d.spec
index 350fc843..ba146c37 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/d.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/e.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/e.spec
index 2acde237..00fd08bd 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/e.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Conflicts: ff
%description
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/f.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/f.spec
index b017fe58..d75b2761 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/f.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/f.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: f
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Provides: ff
%description
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/g.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/g.spec
index 79a62551..9175c517 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/g.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps/g.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: g
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Conflicts: ff
%description
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-1.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-1.spec
index 68601814..95773d0f 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-2.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-2.spec
index a5f35215..f5646e0e 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a1-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a1
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a2.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a2.spec
index 04df40f7..d114d40d 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a2.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/a2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: a1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-1.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-1.spec
index 337a7807..2281073d 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-2.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-2.spec
index ad90689a..64bbfa64 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/b-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-1.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-1.spec
index 21381cf9..4e99e484 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-2.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-2.spec
index f16d1549..141810a5 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/c-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: d2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-1.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-1.spec
index 80b71d34..9e9c59e5 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-2.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-2.spec
index ff13b4a7..eee0b6af 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d1-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d1
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d2.spec b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d2.spec
index 807c4e51..6fba2cd9 100644
--- a/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d2.spec
+++ b/t/data/SPECS/handle-conflict-deps2/d2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: d1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/multi-line-macro.spec b/t/data/SPECS/multi-line-macro.spec
index 04f0f801..e64f4f7c 100644
--- a/t/data/SPECS/multi-line-macro.spec
+++ b/t/data/SPECS/multi-line-macro.spec
@@ -6,9 +6,6 @@ Name: multi-linux-macro
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%install
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
diff --git a/t/data/SPECS/multi-line-macro2.spec b/t/data/SPECS/multi-line-macro2.spec
index f803c7c0..53029dab 100644
--- a/t/data/SPECS/multi-line-macro2.spec
+++ b/t/data/SPECS/multi-line-macro2.spec
@@ -6,9 +6,6 @@ Name: multi-linux-macro
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%clean
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
diff --git a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/a.spec b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/a.spec
index 9be9bda4..f5c3bc7f 100644
--- a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/a.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/b.spec b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/b.spec
index 30413107..272ce35c 100644
--- a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Provides: a > 1
Obsoletes: a <= 1
Requires: c
diff --git a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/c.spec b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/c.spec
index c40bb3b6..26050403 100644
--- a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Conflicts: a <= 1
%description
diff --git a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/d.spec b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/d.spec
index 938a5acc..5dd10e8d 100644
--- a/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/obsolete-and-conflict/d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_1.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_1.spec
index f1ec3ea7..df4895ae 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_1.spec
@@ -1,13 +1,13 @@
+# fix warnings:
+%define debug_package %{nil}
+
Summary: x
Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: /bin/a
BuildRequires: gcc
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%prep
%setup -c -T
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_2.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_2.spec
index 0cd2afc8..4cec0e05 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/a_2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_1.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_1.spec
index 052d09fb..42e64f86 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_post
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_2.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_2.spec
index bf31cabd..7cd1a091 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_post_2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_post
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_1.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_1.spec
index f7fd871c..4787d007 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_postun
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_2.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_2.spec
index d3a14355..64a9bc2c 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_postun_2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_postun
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_1.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_1.spec
index 0783397e..83d1c59f 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_pre
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_2.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_2.spec
index 93ce9f0d..5d782b5b 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_pre_2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_pre
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_1.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_1.spec
index 9df5135c..20be441d 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_preun
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_2.spec b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_2.spec
index 619f3576..9e0916f5 100644
--- a/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/ordering-scriptlets/requires_preun_2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: requires_preun
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/a.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/a.spec
index f75c94d2..f78ef16c 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/a.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/b.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/b.spec
index 337a7807..2281073d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/c.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/c.spec
index 4bb4a950..cd4ccf05 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: cc
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/cc.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/cc.spec
index ee8387c0..c778b88c 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/cc.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/cc.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: cc
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/d.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/d.spec
index 53983ffb..f171601d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: dd
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/dd.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/dd.spec
index c89f2aeb..9efd40fc 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/dd.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/dd.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: dd
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/e.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/e.spec
index b8178f7d..78b3f469 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/e.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ee1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/ee1.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/ee1.spec
index 889c0506..33036f5d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/ee1.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/ee1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: ee1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/f.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/f.spec
index 75f073b3..a30fea91 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/f.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/f.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: f
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ff1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/ff1.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/ff1.spec
index a078af5f..067c0221 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/ff1.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/ff1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: ff1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/g.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/g.spec
index a626432d..dc70de8d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/g.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/g.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: g
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: gg = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/gg.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/gg.spec
index 7531870c..3d325c3d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/gg.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/gg.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: gg
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/h.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/h.spec
index f89b4304..44c5e2d8 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/h.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/h.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: h
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Recommends: hh
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/hh.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/hh.spec
index 7467d74d..e7bdef9e 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/hh.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/hh.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: hh
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/l.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/l.spec
index b74f0fa8..bba3fe1d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/l.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/l.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: l
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ll
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/ll.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/ll.spec
index 071650cc..779de230 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/ll.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/ll.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: ll
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: l
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/m.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/m.spec
index 4074abe4..af0fa5a4 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/m.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/m.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: m
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: mm = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/mm.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/mm.spec
index 3dc9d24e..4b2e427f 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/mm.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/mm.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: mm
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: m
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/n.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/n.spec
index af7fb8a5..5246b718 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/n.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/n.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: n
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: nn = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/nn.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/nn.spec
index e3c95c2b..3c406391 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/nn.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/nn.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: nn
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: n = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/o.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/o.spec
index a85d038c..74308cd8 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/o.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/o.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: o
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: oo%version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/oo1.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/oo1.spec
index 319a05a4..ca628ea1 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/oo1.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/oo1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: oo1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: o = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/r.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/r.spec
index 28feb112..c03755c4 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/r.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/r.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: r
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: rr
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-a.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-a.spec
index 1939f59e..45d37a9d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-a.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-b.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-b.spec
index 1abe81b8..ae81f997 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-b.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-c.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-c.spec
index 9de29a7e..90842484 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-c.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-d.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-d.spec
index e18c4e39..46e96d3e 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-d.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: d
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-e.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-e.spec
index eb279f06..7f9cf42c 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-e.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-e.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: e
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-f.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-f.spec
index 0c92520b..77455ee1 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-f.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-f.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-f
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: f
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-g.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-g.spec
index 8ead4246..2b914dd8 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-g.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-g.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-g
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: g
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-h.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-h.spec
index 5af41ab0..3e4e34fb 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-h.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-h.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-h
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: h
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-l.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-l.spec
index e5acbee7..1f2c4aa8 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-l.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-l.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-l
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: l
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-m.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-m.spec
index 3e225a18..629a4e39 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-m.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-m.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-m
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: m
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-n.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-n.spec
index 8e6473bc..aa411bb6 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-n.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-n.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-n
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: n
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-o.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-o.spec
index beb04be2..9854cd81 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-o.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-o.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-o
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: o
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-r.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-r.spec
index d05bae88..66779660 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-r.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-r.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-r
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: r
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-s.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-s.spec
index e85a3c35..907ba791 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-s.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-s.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-s
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: s
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/req-t.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/req-t.spec
index 70b8ce17..6cfc2a24 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/req-t.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/req-t.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: req-t
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: t
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/rr1.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/rr1.spec
index f89b79b0..3ad8b5c7 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/rr1.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/rr1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: rr1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: rr
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/rr2.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/rr2.spec
index a2cf3057..bbed622d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/rr2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/rr2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: rr2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: rr
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/s.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/s.spec
index da80e9db..386db328 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/s.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/s.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: s
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ss1 ss2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/ss1.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/ss1.spec
index 434dc73a..35cf32bc 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/ss1.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/ss1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: ss1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: ss
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/ss2.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/ss2.spec
index a7a14f4e..fb445b26 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/ss2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/ss2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: ss2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: ss
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/t.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/t.spec
index b511a836..319967c2 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/t.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/t.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: t
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: tt >= %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/tt1.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/tt1.spec
index f4b8b35f..e34b6ec7 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/tt1.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/tt1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: tt1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: tt = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/u1.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/u1.spec
index cfdfe60a..ca53599f 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/u1.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/u1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: u1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: u2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/u2.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/u2.spec
index 556b628f..6140e12f 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/u2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/u2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: u2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/u3.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/u3.spec
index f9c12a83..cc7fb31d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/u3.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/u3.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: u3
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-1/u4.spec b/t/data/SPECS/orphans-1/u4.spec
index 5c84b88c..79f4fbd8 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-1/u4.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-1/u4.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: u4
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: u3
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/a-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/a-2.spec
index 0cd2afc8..4cec0e05 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/a-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/a-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/bb-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/bb-2.spec
index 0a57c173..58433ac7 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/bb-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/bb-2.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: bb
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Obsoletes: b < 2
Provides: b = 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/c-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/c-2.spec
index 55d29981..2e8b5015 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/c-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/c-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: cc
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/d-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/d-2.spec
index 85bfbf5e..4e13beed 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/d-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/d-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/e-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/e-2.spec
index 538aa45c..20aca137 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/e-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/e-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ee2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/ee2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/ee2.spec
index 00a4cbf5..0aff1d67 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/ee2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/ee2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: ee2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/f-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/f-2.spec
index 01fccf8c..5230281f 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/f-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/f-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: f
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ff2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/ff2-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/ff2-2.spec
index deb7e536..b47089e7 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/ff2-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/ff2-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: ff2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: ff1 < 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/g-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/g-2.spec
index d08c3677..9fde95f3 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/g-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/g-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: g
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: gg = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/gg-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/gg-2.spec
index ccc6d4e7..7f3d0201 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/gg-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/gg-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: gg
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/h-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/h-2.spec
index 2bbcc00d..f05d9114 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/h-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/h-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: h
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/l-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/l-2.spec
index f1a456f1..382acdff 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/l-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/l-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: l
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ll
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/m-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/m-2.spec
index b3d7c233..b407ba30 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/m-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/m-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: m
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: mm = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/mm-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/mm-2.spec
index 78c8e3ee..7a7b272d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/mm-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/mm-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: mm
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: m
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/n-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/n-2.spec
index 438e8a2e..62183cd9 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/n-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/n-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: n
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: nn = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/nn-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/nn-2.spec
index 193e2903..d6a047c0 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/nn-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/nn-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: nn
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: n = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/o-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/o-2.spec
index 0451c55c..4b9b8878 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/o-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/o-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: o
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: oo%version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/oo2-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/oo2-2.spec
index 4a8568ed..562992f0 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/oo2-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/oo2-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: oo2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: o = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/r-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/r-2.spec
index ef6c3a75..d7060043 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/r-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/r-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: r
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-a-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-a-2.spec
index d463a2ad..2b75bfba 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-a-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-a-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-b-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-b-2.spec
index 7d7ca3a7..df7f52fb 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-b-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-b-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-c-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-c-2.spec
index 205f2eb6..acf422c3 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-c-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-c-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-c
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-d-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-d-2.spec
index d2ef1ddb..34aea13d 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-d-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-d-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-d
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-e-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-e-2.spec
index 9053971c..e2958dfe 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-e-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-e-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-e
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-f-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-f-2.spec
index 4ced265b..20b09669 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-f-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-f-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-f
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-g-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-g-2.spec
index 9794dd1c..c1f4092f 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-g-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-g-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-g
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-h-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-h-2.spec
index 145a7310..ee6d611f 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-h-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-h-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-h
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-l-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-l-2.spec
index 8422178c..255c3726 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-l-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-l-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-l
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-m-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-m-2.spec
index 21767f34..a873f407 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-m-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-m-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-m
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-n-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-n-2.spec
index abc0b8d0..29dd88b3 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-n-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-n-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-n
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-o-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-o-2.spec
index f7d463fb..2a86693e 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-o-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-o-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-o
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-r-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-r-2.spec
index a3c52f82..0a0a9359 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-r-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-r-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-r
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-s-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-s-2.spec
index 38164a06..1a6d583f 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-s-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-s-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-s
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/req-t-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/req-t-2.spec
index f008de2a..5e4dc28e 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/req-t-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/req-t-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: req-t
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/s-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/s-2.spec
index 5b4775e1..aeef8adc 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/s-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/s-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: s
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: ss
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/t-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/t-2.spec
index 8d5801ae..95419c01 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/t-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/t-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: t
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: tt >= %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/orphans-2/tt2-2.spec b/t/data/SPECS/orphans-2/tt2-2.spec
index 30937923..624e28ac 100644
--- a/t/data/SPECS/orphans-2/tt2-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/orphans-2/tt2-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: tt2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: tt = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/prefer/a.spec b/t/data/SPECS/prefer/a.spec
index 30e61f63..532f19ca 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: virtual1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/prefer/b.spec b/t/data/SPECS/prefer/b.spec
index e7d79d76..474a6271 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer/b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: virtual1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/prefer/b_foo.spec b/t/data/SPECS/prefer/b_foo.spec
index e0cb9d02..669b3339 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer/b_foo.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer/b_foo.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b_foo
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: virtual1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/prefer/c.spec b/t/data/SPECS/prefer/c.spec
index 88ee35c4..1d17ce2f 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer/c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: virtual1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/prefer/c_foo.spec b/t/data/SPECS/prefer/c_foo.spec
index b57f899e..d71ec09d 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer/c_foo.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer/c_foo.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c_foo
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: virtual1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/prefer2/a.spec b/t/data/SPECS/prefer2/a.spec
index 83975633..08408634 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer2/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer2/a.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Requires: bb
Requires: b2
diff --git a/t/data/SPECS/prefer2/b1.spec b/t/data/SPECS/prefer2/b1.spec
index 72eb8d53..c8005735 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer2/b1.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer2/b1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Provides: bb
%description
diff --git a/t/data/SPECS/prefer2/b2.spec b/t/data/SPECS/prefer2/b2.spec
index 80c2f48e..0c804791 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer2/b2.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer2/b2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Provides: bb
%description
diff --git a/t/data/SPECS/prefer2/c1.spec b/t/data/SPECS/prefer2/c1.spec
index 97aee3e0..506b3a97 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer2/c1.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer2/c1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Provides: cc
%description
diff --git a/t/data/SPECS/prefer2/c2.spec b/t/data/SPECS/prefer2/c2.spec
index 5080b244..a3658a45 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer2/c2.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer2/c2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Provides: cc
%description
diff --git a/t/data/SPECS/prefer2/d.spec b/t/data/SPECS/prefer2/d.spec
index fecd13c8..8f73a398 100644
--- a/t/data/SPECS/prefer2/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/prefer2/d.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
Requires: cc
Requires: c1
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a-strict_1.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a-strict_1.spec
index 7c81849d..59e2139e 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a-strict_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a-strict_1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a-strict
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a_1.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a_1.spec
index 8a997f9e..565e8785 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/a_1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/b_1.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/b_1.spec
index fa346315..7ce72ab4 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/b_1.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-1/b_1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a-strict_2.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a-strict_2.spec
index 0a44113d..ba434f83 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a-strict_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a-strict_2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a-strict
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b >= 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a_2.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a_2.spec
index 5048eed1..2596df87 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/a_2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/b_2.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/b_2.spec
index 929014ad..048bf407 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/b_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/b_2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: bb
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb1_2.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb1_2.spec
index 2b10a21a..30e27ebd 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb1_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb1_2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: bb1
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: bb
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb2_2.spec b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb2_2.spec
index 1732f9cd..06a2a035 100644
--- a/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb2_2.spec
+++ b/t/data/SPECS/priority-upgrade-2/bb2_2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: bb2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: bb
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-1.spec b/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-1.spec
index acddee43..78f42469 100644
--- a/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: c = %{version}
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-2.spec b/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-2.spec
index 68193e92..75e818f1 100644
--- a/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/a-2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: c = %{version}
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/b-3.spec b/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/b-3.spec
index 1936a709..9d415976 100644
--- a/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/b-3.spec
+++ b/t/data/SPECS/provide-and-no-obsolete/b-3.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 3
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: c = %{version}
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/rpm-query-in-scriptlet.spec b/t/data/SPECS/rpm-query-in-scriptlet.spec
index b5e38986..56a44e9e 100644
--- a/t/data/SPECS/rpm-query-in-scriptlet.spec
+++ b/t/data/SPECS/rpm-query-in-scriptlet.spec
@@ -1,18 +1,18 @@
+# fix warnings:
+%define debug_package %{nil}
+
Summary: x
Name: rpm-query-in-scriptlet
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
%install
rm -rf %buildroot
-echo > list
+echo %{_libdir}/libnss3.so > list
for i in sh rpm; do
bin=`which $i`
echo $bin >> list
diff --git a/t/data/SPECS/rpmnew/a-1.spec b/t/data/SPECS/rpmnew/a-1.spec
index 7fc44f13..b86db465 100644
--- a/t/data/SPECS/rpmnew/a-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/rpmnew/a-1.spec
@@ -5,8 +5,6 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/rpmnew/a-2.spec b/t/data/SPECS/rpmnew/a-2.spec
index 60f45dc2..a3fa6eed 100644
--- a/t/data/SPECS/rpmnew/a-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/rpmnew/a-2.spec
@@ -5,8 +5,6 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/rpmnew/a-3.spec b/t/data/SPECS/rpmnew/a-3.spec
index cdec3d00..7d5f03ca 100644
--- a/t/data/SPECS/rpmnew/a-3.spec
+++ b/t/data/SPECS/rpmnew/a-3.spec
@@ -5,8 +5,6 @@ Name: a
Version: 3
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildArch: noarch
%description
diff --git a/t/data/SPECS/should-restart/a.spec b/t/data/SPECS/should-restart/a.spec
index 1c65ba1d..9d9aa340 100644
--- a/t/data/SPECS/should-restart/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/should-restart/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: should-restart = system
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/should-restart/b.spec b/t/data/SPECS/should-restart/b.spec
index 337a7807..2281073d 100644
--- a/t/data/SPECS/should-restart/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/should-restart/b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/should-restart/c.spec b/t/data/SPECS/should-restart/c.spec
index 4205104a..1bda0fd2 100644
--- a/t/data/SPECS/should-restart/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/should-restart/c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: should-restart = system
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/a.spec
index b0345d65..66b3aafe 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/b.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/b.spec
index b379d4c1..e0d2bbe4 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/c.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/c.spec
index 21381cf9..4e99e484 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/d.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/d.spec
index 663fb2b0..95fc1067 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/e.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/e.spec
index e94d021b..84f026d3 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-1/e.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: d
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/b.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/b.spec
index 73418c60..326c871d 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: d
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/c.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/c.spec
index 21381cf9..4e99e484 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/d.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/d.spec
index 663fb2b0..95fc1067 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/e.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/e.spec
index d80b1df1..1f9e0788 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--conflict-2/e.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/a.spec
index b9d1643b..956ef036 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b = 1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/b.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/b.spec
index 337a7807..2281073d 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/c.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/c.spec
index 3331a997..000ec411 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: d
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d1.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d1.spec
index 315d23e2..a8db3cb4 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d1.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: d
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d2.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d2.spec
index 02a66360..2ae3996e 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d2.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/d2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/e.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/e.spec
index fc55824e..9b2295e9 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/e.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/f.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/f.spec
index 33b16b57..d1680127 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/f.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/f.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: f
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/g.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/g.spec
index e82f1bf0..98ab8b0e 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/g.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/g.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: g
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/h.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/h.spec
index 7e98e6c9..f9d00c39 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/h.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/h.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: h
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: g > 1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/i.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/i.spec
index 1c592717..784d24d6 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/i.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/i.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: i
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: j
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/j1.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/j1.spec
index 902bc84c..683311ec 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/j1.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/j1.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: j1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: j
Requires: k
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/k1.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/k1.spec
index 1f0f00a3..3136eb78 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/k1.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/k1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: k1
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: k
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/l.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/l.spec
index 73ce8e20..d4956485 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/l.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/l.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: l
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: k
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/m.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/m.spec
index d2771e6f..f14d2e1d 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/m.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/m.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: m
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: k
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/n.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/n.spec
index 70266840..fcf17075 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/n.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-1/n.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: n
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: m
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/a.spec
index 8c506dea..6db9ac46 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b = 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/b.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/b.spec
index 61c0beca..e13f754f 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d1.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d1.spec
index ff13b4a7..eee0b6af 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d1.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d1
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d2.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d2.spec
index 2e36fa7a..46fb28dc 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d2.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/d2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d2
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: d
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/e.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/e.spec
index c3252dce..8ac463a4 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/e.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Conflicts: f <= 1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/f.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/f.spec
index 9b6d3347..51c968d1 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/f.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/f.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: f
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/g.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/g.spec
index 02d5dbfe..abc55c5e 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/g.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/g.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: g
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/h.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/h.spec
index 2bbcc00d..f05d9114 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/h.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/h.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: h
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/j2.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/j2.spec
index 39ad9831..9b69ea72 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/j2.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/j2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: j2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: j
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/k1.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/k1.spec
index 044067c6..befd5ebb 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/k1.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/k1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: k1
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/l.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/l.spec
index 051e1d6f..929769ee 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/l.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/l.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: l
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: k
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/m.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/m.spec
index 63511663..93ec8fe7 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/m.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--promote-2/m.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: m
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/a.spec
index b9d1643b..956ef036 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b = 1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/b.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/b.spec
index 3256ac6a..a0e2a20b 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c = 1
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/c.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/c.spec
index 21381cf9..4e99e484 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/d.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/d.spec
index 6badceb2..63126321 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: dd = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/dd.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/dd.spec
index c89f2aeb..9efd40fc 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/dd.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/dd.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: dd
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/e.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/e.spec
index bf3d462c..cdc1cb7b 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/e.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: f = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/f.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/f.spec
index d91f1142..80a8813b 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/f.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/f.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: f
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: gh = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/g.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/g.spec
index c3a762be..2f0fbb06 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/g.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-1/g.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: g
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: gh = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/a.spec
index 66387902..8fc7a8d7 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c = 2
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/c.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/c.spec
index 3ede1e1e..ba83b89d 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/d.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/d.spec
index e830942e..38e0295c 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/d.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: d
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: dd = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/dd.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/dd.spec
index 3f7e55e9..66725d50 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/dd.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/dd.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: dd
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/e.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/e.spec
index 8426b670..4f130044 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/e.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/e.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: e
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: f = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/f.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/f.spec
index 47b0bd8e..b2e662f4 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/f.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/f.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: f
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: gh = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/g.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/g.spec
index 02d5dbfe..abc55c5e 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/g.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/g.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: g
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/h.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/h.spec
index da20a355..a9e91b07 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/h.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-2/h.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: h
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: gh = %version
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/a.spec
index b0345d65..66b3aafe 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/bb.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/bb.spec
index 4d3a9673..04997ae9 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/bb.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/bb.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: bb
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Provides: b
Requires: c = %{version}
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/c-1.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/c-1.spec
index 21381cf9..4e99e484 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/c-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-1/c-1.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/a.spec
index b0345d65..66b3aafe 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/b.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/b.spec
index 9986a114..f0004747 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/b.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: b
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: c = %{version}
Obsoletes: bb
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/c-2.spec b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/c-2.spec
index 3ede1e1e..ba83b89d 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/c-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions--strict-require-and-obsolete-2/c-2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: c
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions/a.spec b/t/data/SPECS/split-transactions/a.spec
index 8a997f9e..565e8785 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions/a.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions/a.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions/b.spec b/t/data/SPECS/split-transactions/b.spec
index ef1bcdad..ef2674a4 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions/b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions/c.spec b/t/data/SPECS/split-transactions/c.spec
index 1a71d1cf..7ad94879 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions/c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: a
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/split-transactions/d.spec b/t/data/SPECS/split-transactions/d.spec
index d608b35e..9a205ad2 100644
--- a/t/data/SPECS/split-transactions/d.spec
+++ b/t/data/SPECS/split-transactions/d.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: d
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/srpm-bootstrapping.spec b/t/data/SPECS/srpm-bootstrapping.spec
index 771b6226..9fc8137f 100644
--- a/t/data/SPECS/srpm-bootstrapping.spec
+++ b/t/data/SPECS/srpm-bootstrapping.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: srpm-bootstrapping
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
BuildRequires: %{name}
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/a-1.spec b/t/data/SPECS/suggests/a-1.spec
index 6de686fc..fcb9b3cf 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/a-1.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/a-1.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Recommends: suggested_b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/a-2.spec b/t/data/SPECS/suggests/a-2.spec
index c29aa26f..814768d9 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/a-2.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/a-2.spec
@@ -3,11 +3,8 @@ Name: a
Version: 2
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Recommends: suggested_b
Recommends: suggested_c
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/a-3.spec b/t/data/SPECS/suggests/a-3.spec
index 6e0d3fca..3ce53bcd 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/a-3.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/a-3.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: a
Version: 3
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Recommends: suggested_b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/b.spec b/t/data/SPECS/suggests/b.spec
index da1ee869..f406c9f3 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/b.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/b.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: bb
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/bb.spec b/t/data/SPECS/suggests/bb.spec
index e9d889c8..8dde2098 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/bb.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/bb.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: bb
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Recommends: suggested_b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/c.spec b/t/data/SPECS/suggests/c.spec
index 510adf43..2278b972 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/c.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/c.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Recommends: cc
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/c2.spec b/t/data/SPECS/suggests/c2.spec
index 861d0688..b22f9158 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/c2.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/c2.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: c2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: cc
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/cc.spec b/t/data/SPECS/suggests/cc.spec
index 170cffb9..da944fbc 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/cc.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/cc.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: cc
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Requires: b
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/suggested_b.spec b/t/data/SPECS/suggests/suggested_b.spec
index 11c48863..6403da8b 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/suggested_b.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/suggested_b.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: suggested_b
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/suggested_c.spec b/t/data/SPECS/suggests/suggested_c.spec
index 1c721384..d8a60910 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/suggested_c.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/suggested_c.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: suggested_c
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/suggests/with-invalid.spec b/t/data/SPECS/suggests/with-invalid.spec
index 74406c48..d94d9e6c 100644
--- a/t/data/SPECS/suggests/with-invalid.spec
+++ b/t/data/SPECS/suggests/with-invalid.spec
@@ -3,10 +3,7 @@ Name: with-invalid
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
Recommends: invalid
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/various-debug.spec b/t/data/SPECS/various-debug.spec
index 3e300a78..000215a7 100644
--- a/t/data/SPECS/various-debug.spec
+++ b/t/data/SPECS/various-debug.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: various-debug
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%description
x
diff --git a/t/data/SPECS/various.spec b/t/data/SPECS/various.spec
index b7d62e8f..f30661b1 100644
--- a/t/data/SPECS/various.spec
+++ b/t/data/SPECS/various.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: various
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%prep
echo foo > foo
diff --git a/t/data/SPECS/various2.spec b/t/data/SPECS/various2.spec
index bcc16c5b..98faf248 100644
--- a/t/data/SPECS/various2.spec
+++ b/t/data/SPECS/various2.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: various2
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%prep
echo foo > foo
diff --git a/t/data/SPECS/various3.spec b/t/data/SPECS/various3.spec
index 5d147f75..00bab529 100644
--- a/t/data/SPECS/various3.spec
+++ b/t/data/SPECS/various3.spec
@@ -3,9 +3,6 @@ Name: various3
Version: 1
Release: 1
License: x
-Group: x
-Url: x
-BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}
%prep
echo foo > foo
diff --git a/t/superuser--failing-scriptlets.t b/t/superuser--failing-scriptlets.t
index 9d8a5929..1f0f733f 100644
--- a/t/superuser--failing-scriptlets.t
+++ b/t/superuser--failing-scriptlets.t
@@ -4,17 +4,13 @@ use strict;
use lib '.', 't';
use helper;
use Test::More 'no_plan';
-require urpm::select;
my $medium_name = 'failing-scriptlets';
need_root_and_prepare();
test_install_rpm_fail('pre');
-#%pretrans scriptlet failure now fails the install of the package (similarly to %pre and %preun semantics):
-if (urpm::select::_rpm_version() lt 4.10.0) {
- test_install_rpm('pretrans');
-}
+test_install_rpm_fail('pretrans');
test_install_rpm('post');
test_install_rpm('preun');
test_install_rpm('postun');
@@ -27,20 +23,28 @@ test_install_upgrade_rpm('triggerpostun');
sub test_install_rpm {
my ($name) = @_;
+ test_install_rpm_no_remove('sh');
+ system_("rpm --root $::pwd/root -i media/$medium_name/$name-*.rpm");
+ check_installed_fullnames_and_remove("$name-1-1", "sh-1-1");
+}
+sub test_install_rpm_no_remove {
+ my ($name) = @_;
system_("rpm --root $::pwd/root -i media/$medium_name/$name-*.rpm");
- check_installed_fullnames_and_remove("$name-1-1");
+ check_installed_fullnames("$name-1-1");
}
sub test_install_rpm_fail {
my ($name) = @_;
+ test_install_rpm_no_remove('sh');
system_should_fail("rpm --root $::pwd/root -i media/$medium_name/$name-*.rpm");
- check_nothing_installed();
+ check_installed_fullnames_and_remove("sh-1-1");
}
sub test_install_upgrade_rpm {
my ($name) = @_;
+ test_install_rpm_no_remove('sh');
system_("rpm --root $::pwd/root -i media/$medium_name/$name-1-*.rpm");
- check_installed_fullnames("$name-1-1");
+ check_installed_fullnames("$name-1-1", "sh-1-1");
system_("rpm --root $::pwd/root -U media/$medium_name/$name-2-*.rpm");
- check_installed_fullnames_and_remove("$name-2-1");
+ check_installed_fullnames_and_remove("$name-2-1", "sh-1-1");
}
diff --git a/urpm/download.pm b/urpm/download.pm
index 31a88264..8fe9256d 100644
--- a/urpm/download.pm
+++ b/urpm/download.pm
@@ -278,7 +278,7 @@ sub set_proxy {
if (my ($http_proxy) = $p->{http_proxy} && parse_http_proxy($p->{http_proxy})) {
my $allproxy = $p->{user};
$allproxy .= ":" . $p->{pwd} if $p->{pwd};
- $allproxy .= "@";
+ $allproxy .= "@" if $p->{user};
$allproxy .= $http_proxy;
@res = ("--all-proxy=http://$allproxy");
}