diff options
-rw-r--r-- | po/cy.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 1925 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 73 |
8 files changed, 2059 insertions, 78 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-26 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-14 22:53-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 20:06-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "wget ar goll\n" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" +msgstr " --force-key - gorfodi diweddaru allwedd gpg.\n" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1525,6 +1525,8 @@ msgstr " --packager - argraffu pencynydd tag: pencynydd.\n" msgid "" " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" +" --dump-config - dympio'r ffurfweddiad mewn ffurf ymresymiad urpmi." +"addmedia.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - defnyddio cyfrwng diweddaru.\n" #: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" msgstr " --list-media - rhestri'r holl gyfrwng ar gael.\n" @@ -141,11 +141,13 @@ msgstr "...fall la recuperacin: %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "no se puede inspeccionar el archivo de lista para %s, soporte ignorado" +msgstr "" +"no se puede inspeccionar el archivo de lista para %s, soporte ignorado" #: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr "" " -o - operador O binario, verdadero si una expresin es " "verdadera.\n" @@ -216,7 +218,8 @@ msgstr "Uno de los paquetes siguientes es necesario:" #: ../urpme:1 #, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" -msgstr "Para satisfacer las dependencias, se quitarn los paquetes siguientes (%d MB)" +msgstr "" +"Para satisfacer las dependencias, se quitarn los paquetes siguientes (%d MB)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -235,11 +238,13 @@ msgstr "Descargando paquete `%s'..." #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" -msgstr "Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src" +msgstr "" +"Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" msgstr "" " --auto-select - seleccionar automticamente paquetes para actualizar " "sistema.\n" @@ -252,7 +257,8 @@ msgstr "ningn paquete llamado %s" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -a - selecciona todas coincidencias en lnea de comando.\n" +msgstr "" +" -a - selecciona todas coincidencias en lnea de comando.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -418,12 +424,14 @@ msgstr " --wget - usa wget para recuperar archivos remotos.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - permite buscar en provides para encontrar paquete.\n" +msgstr "" +" -p - permite buscar en provides para encontrar paquete.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n" +msgstr "" +" --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -493,7 +501,8 @@ msgstr " --noclean - mantener rpm no usado en cache.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "transaccin creada para instalar sobre %s (quitar=%d, instalar=%d, " "actualizar=%d)" @@ -734,7 +743,8 @@ msgstr "Firma no vlida (%s)" #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr " los nombres o archivos rpm dados en lnea de comandos se consultan.\n" +msgstr "" +" los nombres o archivos rpm dados en lnea de comandos se consultan.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -818,7 +828,8 @@ msgstr "usar dispositivo extrable diferente [%s] para %s" msgid "" " --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" " hdlist file.\n" -msgstr " --no-probe - no intentar encontrar archivos synthesis o hdlist.\n" +msgstr "" +" --no-probe - no intentar encontrar archivos synthesis o hdlist.\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1016,8 +1027,10 @@ msgstr "ID de clave no vlida (%s)" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr " --force - fuerza invocacin aunque no existan algunos paquetes.\n" +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgstr "" +" --force - fuerza invocacin aunque no existan algunos paquetes.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1163,7 +1176,8 @@ msgstr " --verbose - modo informativo.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - da todos los paquetes fuentes antes de bajar (slo " "root).\n" @@ -1190,7 +1204,8 @@ msgstr "seleccionando soportes mltiples: %s" #: ../urpmf:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr " -f - imprime versin, release y arquitectura con nombre.\n" +msgstr "" +" -f - imprime versin, release y arquitectura con nombre.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1309,7 +1324,8 @@ msgstr "" msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" -msgstr "Para resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes (%d MB)" +msgstr "" +"Para resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes (%d MB)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1491,7 +1507,8 @@ msgstr "falta ssh\n" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr "" " --sortmedia - clasificar soportes de acuerdo a subcadenas separadas por " "coma.\n" @@ -1513,8 +1530,11 @@ msgstr " --packager - imprime etiq. packager: quien lo empaquet.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" -msgstr " --dump-config - volcar la configuracin en forma de argumento para urpmi.addmedia.\n" +msgid "" +" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +msgstr "" +" --dump-config - volcar la configuracin en forma de argumento para urpmi." +"addmedia.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1533,7 +1553,8 @@ msgstr "no se puede acceder al archivo de la lista de %s, soporte ignorado" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " ) - parntesis derecho para cerrar grupo de expresiones.\n" +msgstr "" +" ) - parntesis derecho para cerrar grupo de expresiones.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1553,7 +1574,8 @@ msgstr "soporte virtual %s debera tener una URL limpia, soporte ignorado" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --buildhost - imprime etiq. buildhost: mquina en la que se construy.\n" +msgstr "" +" --buildhost - imprime etiq. buildhost: mquina en la que se construy.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1668,12 +1690,14 @@ msgstr "no se puede encontrar el archivo hdlist para %s, soporte ignorado" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr " --split-length - tamao de transaccin pequea, predeterminado es %d.\n" +msgstr "" +" --split-length - tamao de transaccin pequea, predeterminado es %d.\n" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -msgstr " ( - parntesis izquierdo para abrir grupo de expresiones.\n" +msgstr "" +" ( - parntesis izquierdo para abrir grupo de expresiones.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1682,7 +1706,8 @@ msgstr "demasiados puntos de montaje para medios extrables %s" #: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgid "" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr "" " -a - operador binario Y, verdadero si ambas expresiones son " "verdaderas.\n" @@ -1900,7 +1925,8 @@ msgstr "intentando pasar al soporte existente %s, evitando" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" " --test - verificar si se puede llevar a cabo la instalacin sin " "problemas.\n" @@ -2151,4 +2177,3 @@ msgstr "" #~ msgid "urpmq version %s" #~ msgstr "urpmq versin %s" - @@ -7,13 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-et\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-26 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-09 23:38+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:39+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "wget puudub\n" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" +msgstr " --force-key - sunnib uuendama gpg võtit.\n" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr " --files - näitab välja files: kõik failid.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "\"%s\" analüüs failis [%s] ebaõnnestus" +msgstr "\"%s\" parsimine failis [%s] ebaõnnestus" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1513,6 +1513,7 @@ msgstr " --packager - näitab välja packager: paketi valmistaja.\n" msgid "" " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" +" --dump-config - seadistusest tehakse tõmmis kujul urpmi.addmedia võti.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1774,9 +1775,9 @@ msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - loob uuendatava andmekandja.\n" #: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-media - näitab saadaolevaid andmekandjaid.\n" +msgstr " --list-url - näitab saadaolevaid andmekandjaid URL-idega.\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of urpmi.po to Euskara # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/eu.php3 # EUSKARA: Mandrake translation. -# Copyright (C) 2001-2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001-2002, 2003. +# Copyright (C) 2001-2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001-2002, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-26 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-02 20:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-01 17:50+0100\n" "Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "wget ez dago\n" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" +msgstr " --force-key - behartu gpg gakoaren eguneraketa.\n" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1562,6 +1562,7 @@ msgstr " --packager - inprimatu \"packager\" etiketa: pakete egilea.\n" msgid "" " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" +" --dump-config - irauli konfigurazioa urpmi.addmedia argumentu moduan.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1828,9 +1829,9 @@ msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - euskarri eguneratua sortzen du.\n" #: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-media - zerrendatu euskarri eskuragarriak.\n" +msgstr " --list-url - zerrendatu euskarri eskuragarriak eta heuren url.\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1902,7 +1903,7 @@ msgstr "huts egin da [%s] kopiatzean" #: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" -msgstr "" +msgstr " --no-md5sum - ezgaitu MD5SUM fitxategi azterketa.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -2,13 +2,13 @@ # translation of urpmi.po to Hindi, India # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# Dhananjaya Sharma <dysxhi@yahoo.co.in>, 2003 +# Dhananjaya Sharma <dysxhi@yahoo.co.in>, 2003,2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-hi\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-26 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-16 18:57+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-01 20:16+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "डबलू०गेट लुप्त है\n" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" +msgstr " --force-key - जीपीजी कुँजी का बलपूर्वक उन्नयन ।\n" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1526,6 +1526,8 @@ msgstr " --packager - टैग पैकेजर को मुद्र msgid "" " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" +" --dump-config - यूआरपीएमआई.एडमीडीया.आर्गूमेन्ट (urpmi.addmedia argument) के " +"प्रारुप में संरचना को डम्प करना।\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1787,9 +1789,9 @@ msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - एक अपडेट माध्यम का निर्माण करें\n" #: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-media - उपलब्ध माध्यमों को दिखायें\n" +msgstr " --list-url - उपलब्ध माध्यमों और उनके यूआरएल को दिखायें\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po new file mode 100644 index 00000000..d6f65399 --- /dev/null +++ b/po/mn.po @@ -0,0 +1,1925 @@ +# translation of urpmi.po to +# translation of urpmi.po to +# translation of urpmi.po to Mongolian +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@dhtech.com>, 2003 +# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: urpmi\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-26 23:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-22 19:38+0200\n" +"Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; +#. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people +#. can hit those keys in their keyboard to reply. +#. please keep the 'Yy' for compatibility reasons +#. +#: placeholder.h:11 +msgid "Yy" +msgstr "Yy" + +#. This is a list of chars acceptable as a 'no' answer to a Yes/No question; +#. you can put here the letters for 'no' for your language, so people +#. can hit those keys in their keyboard to reply. +#. please keep the 'Nn' for compatibility reasons +#. +#: placeholder.h:17 +msgid "Nn" +msgstr "Nn" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "" +" --distrib - automatically create all media from an installation\n" +" medium.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to open rpmdb" +msgstr "rpmdb-г нээж болсонгүй" + +#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --help - print this help message.\n" +msgstr " --help - Энэ тусламжийг хэвлэх.\n" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "One of the following packages is needed to install %s:" +msgstr "%s-ийг суулгахын тулд дараах багцуудын нэг нь шаардлагатай:" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing package %s" +msgstr "%s багцийг устгалт" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Everything already installed" +msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" + +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid " -c - clean headers cache directory.\n" +msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "using process %d for executing transaction" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "What is your choice? (1-%d) " +msgstr "Таны сонголт юу бэ? (1-%d) " + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "found %d headers in cache" +msgstr "%d толгой кэйшид олдлоо" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" +msgstr "энд \"%s\" гэсэн ижил rpm файл нэртэй олон багцууд байна" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" +" authentication (format is <user:password>).\n" +msgstr "" +"\n" +" бол<user:password>" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgstr "секунд" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "retrieving rpm file [%s] ..." +msgstr "rpm файлыг хүлээн авч байна [%s] ..." + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" +msgstr "жигсаалт жигсаалт" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "...retrieving failed: %s" +msgstr "...хүлээн авалт бүтэлгүйтлээ: %s" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "жигсаалт с" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgstr "бол" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Package installation..." +msgstr "Багц суулгалт..." + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "invalid rpm file name [%s]" +msgstr "буруу rpm файлын нэр [%s]" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s\n" +"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" +msgstr "с<relative path of hdlist>" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "bad proxy declaration on command line\n" +msgstr "тушаалын мөрөнд буруу proxy зарлалт\n" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d installation transactions failed" +msgstr "Суулгалт боломжтой" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " +"found)" +msgstr "үгүй" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Sorry, bad choice, try again\n" +msgstr "Харамсалтай нь буруу сонголт байна, дахин ородоно уу!\n" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1 +#, c-format +msgid "The following packages contain %s: %s" +msgstr "Дараах багцууд %s: %s-ийг агуулж байна" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --X - use X interface.\n" +msgstr "X X" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "One of the following packages is needed:" +msgstr "Дараах багцуудын нэг нь шаардлагатай:" + +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" +msgstr "тийш МБ" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" +" X or text mode.\n" +msgstr "" +"гаралт\n" +" X текст горим" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Downloading package `%s'..." +msgstr "`%s' багцыг татан авч байна..." + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" +msgstr "Хийгдсэн" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "no package named %s" +msgstr "%s нэртэй багц байхгүй байна" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -a - select all matches on command line.\n" +msgstr "Нээх" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +"Installation failed, some files are missing:\n" +"%s\n" +"You may want to update your urpmi database" +msgstr "" +"Суулгалт бүтэлгүйтэв, учир нь зарим файл байхгүй байна:\n" +"%s\n" +"Та магадгүй urpmi баазаа шинэчлэх хэрэгтэй байх" + +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" +"where <name> is a medium name to remove.\n" +msgstr "<name><name> бол нэр" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The installation cannot continue because the following packages\n" +"have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s\n" +msgstr "г с вы?" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid "unknown package" +msgstr "үл мэдэгдэх багц" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Installation is possible" +msgstr "Суулгалт боломжтой" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s" +msgstr "г с вы?" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" +msgstr "аас" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" +msgstr "с үгүй жигсаалт с" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " (y/N) " +msgstr " (y/N) " + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" +msgstr "аас" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -v - verbose mode.\n" +msgstr " -v - Ажилуулах горим.\n" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Initializing..." +msgstr "Урьдчилан бэлдэж байна..." + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --list - list available packages.\n" +msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --all - print all tags.\n" +msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " +"ignored" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" +msgstr "аас" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Press Enter when ready..." +msgstr "Бэлэн болонгуут Enter товчоо дарна уу..." + +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"unknown options '%s'\n" +msgstr "" +"\n" +"үл мэдэгдэх сонголтууд '%s'\n" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "rsync is missing\n" +msgstr "бол" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "аас с" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" +msgstr "ямх" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" +msgstr "жигсаалт жигсаалт" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "building hdlist [%s]" +msgstr "hdlist [%s]-ийг байгуулж байна" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" +" packages that leads to remove.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "examining MD5SUM file" +msgstr "MD5SUM файлыг шалгаж байна" + +#: ../_irpm:1 +#, c-format +msgid "%s: command not found\n" +msgstr "%s: тушаал олдсонгүй\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to register rpm file" +msgstr "rpm файлыг бүртгэж болсонгүй" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" +msgstr "" +" -i - хэрэгтэй мэдээллийг хүн уншиж болохоор хэлбэрээр хэвлэх.\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to handle protocol: %s" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "retrieving hdlists file..." +msgstr "hdlists файлыг хүлээн авч байна..." + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "added medium %s" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr "ямх" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "md5sum mismatch" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "syntax error in config file at line %s" +msgstr "config файлын %s мөрөнд бичэглэлийн алдаа" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" +msgstr "Нээх" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" +" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" +msgstr "" +"бол\n" +" бол<proxyhost[:port]>" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "in order to install %s" +msgstr "ямх" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "relocated %s entries in depslist" +msgstr "с ямх" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" +msgstr "ямх" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "would install instead of upgrade package %s" +msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "retrieving mirrors at %s ..." +msgstr "с." + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --url - print tag url: url.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unknown protocol defined for %s" +msgstr "%s-ийн хувьд үл мэдэгдэх протокол тодорхойлогдсон" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -r - print version and release with name also.\n" +msgstr "нэр" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "medium \"%s\" already exists" +msgstr "с" + +#: ../_irpm:1 +#, c-format +msgid "installing %s\n" +msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" + +#: ../urpmi.update:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"the entry to update is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "бол г аас с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to promote %s" +msgstr "Юу ч үгүй" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to remove package %s" +msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "аас с" + +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"the entry to remove is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "бол г аас с" + +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, c-format +msgid " -a - select all media.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "Missing signature (%s)" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" +msgstr "с" + +#: ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid " --update - update only update media.\n" +msgstr "" + +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " (Y/n) " +msgstr " (Y/n) " + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" +msgstr "с жигсаалт" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "" +"urpmi: үл мэдэгдэх сонголт \"-%s\", хэрэглэх зааврыг --help гэж үзнэ үү!\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "malformed input: [%s]" +msgstr "с" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid "removing package %s will break your system" +msgstr "%s багцийг устгах нь таны системийн ажиллагааг таслах болно" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --list-media - list available media.\n" +msgstr "жигсаалт жигсаалт" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s" +msgstr "г с вы?" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "`%s' (%s/%s) багцийг суулгаж байна..." + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "no entries relocated in depslist" +msgstr "үгүй ямх" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" +msgstr "үгүй" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" +msgstr "e e" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "do you agree ?" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "жигсаалт с" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "...retrieving done" +msgstr "...хүлээн авалт дууслаа" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" +msgstr "с с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "skipping package %s" +msgstr "%s багцийг алгасаж байна" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "Invalid signature (%s)" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" +msgstr "Нээх" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"urpmi version %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "с MandrakeSoft бол аас г" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" +msgstr "с с" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" +msgstr "аас с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" +msgstr "аас с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "due to conflicts with %s" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "ямх" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to update medium \"%s\"\n" +msgstr "с" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Хамаарлыг шалгахгүйгээр суулгахыг оролдох уу? (y/N) " + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" +msgstr "с жигсаалт" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Preparing..." +msgstr "Бэлдэж байна..." + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "с с" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" +" hdlist file.\n" +msgstr "үгүй\n" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" +msgstr "ямх" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" +msgstr "нэр с бол" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " +"ignored" +msgstr "с" + +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"urpme version %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "с MandrakeSoft бол аас г" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" +"where <url> is one of\n" +" file://<path>\n" +" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " +"hdlist>\n" +" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" removable://<path>\n" +"\n" +"and [options] are from\n" +msgstr "" +"<name><url><relative_path><url> бол аас\n" +"<path>\n" +"<login><password><host><path><relative filename of hdlist>\n" +"<host><path><relative filename of hdlist>\n" +"<host><path><relative filename of hdlist>\n" +"<path> г" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "аас с." + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "...copying done" +msgstr "...хуулждууслаа" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to use parallel option \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" +" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" +msgstr "" +"с хүчингүй жигсаалт\n" +" бол" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to access first installation medium" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "virtual medium need to be local" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "error registering local packages" +msgstr "локал" + +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "no rpm files found from [%s]" +msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "nothing written in list file for \"%s\"" +msgstr "юу ч үгүй ямх жигсаалт с" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "The following packages have bad signatures" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "Тодорхойгүй с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" +msgstr "аас" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" +msgstr "гаралт" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to install package %s" +msgstr "%s багцийг суулгаж болсонгүй" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking and integrity.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" +msgstr "urpmq: rpm файлыг уншиж чадахгүй \"%s\"\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to write config file [%s]" +msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" +msgstr "үгүй" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid " -a - select all packages matching expression.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "Invalid Key ID (%s)" +msgstr "" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" +msgstr "аас" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "wget is missing\n" +msgstr "wget байхгүй байна\n" + +#: ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" +msgstr "" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid "Checking to remove the following packages" +msgstr "Дараах багцуудыг устгахаар шалгаж байна" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unrequested" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to access rpm file [%s]" +msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --files - print tag files: all files.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" +msgstr "с ямх с" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Do you want to continue installation ?" +msgstr "Та суулгалтыг үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" +msgstr "с с" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" +" from the version of the distribution told by the\n" +" installed mandrake-release package.\n" +msgstr "" +"бол\n" +" аас\n" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" +" %s\n" +msgstr "" +"жигсаалт аас бол\n" +" с" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" +msgstr "бол" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unmounting %s" +msgstr "%s-ийг салгаж байна" + +#: ../urpmi.update:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgstr "юу ч үгүй" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s%% completed, speed = %s" +msgstr "с" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "restarting urpmi" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining synthesis file [%s]" +msgstr "с" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Reyna т N " + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "...copying failed" +msgstr "...хуулалт бүтэлгүйтэв" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "аас с" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -q - quiet mode.\n" +msgstr "аяархан горим" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --verbose - verbose mode.\n" +msgstr "горим" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" +" stdout (root only).\n" +msgstr "" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid "unknown packages" +msgstr "үл мэдэгдэх багцууд" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "selecting multiple media: %s" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" +msgstr "нэр" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" +msgstr "с ямх с" + +#: ../urpmi.removemedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgstr "юу ч үгүй" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "жигсаалт с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "curl is missing\n" +msgstr "бол" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "found parallel handler for nodes: %s" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"callback is :\n" +"%s\n" +msgstr "бол г с" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"urpmf version %s\n" +"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "с MandrakeSoft бол аас г" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" +msgstr "Тодорхойгүй с" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +"command\n" +" line, incompatible with interactive mode).\n" +msgstr "" +"аяархан нэр үгүй\n" +" горим" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" +msgstr "Мөр" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" +"update or --parallel" +msgstr "" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" +" mandrake-release package installed.\n" +msgstr "бол аас\n" + +#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Is this OK?" +msgstr "Ок?" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" +msgstr "аас" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" +msgstr "тийш МБ" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining parallel handler in file [%s]" +msgstr "ямх с" + +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nothing to remove" +msgstr "Юу ч үгүй" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" +" next arg.\n" +msgstr "гаралт ямх\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "copy failed: %s" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to write list file of \"%s\"" +msgstr "жигсаалт аас с" + +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "Тодорхойгүй с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --description - print tag description: description.\n" +msgstr "Тодорхойлолт Тодорхойлолт Тодорхойлолт" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s\n" +"`with' missing for network media\n" +msgstr "с г" + +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" +msgstr "аас" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" +msgstr "жигсаалт" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" +msgstr "үгүй с" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr "с бол" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "installing %s" +msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading rpm files from [%s]" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying description file of \"%s\"..." +msgstr "Тодорхойлолт аас с." + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" +msgstr "ямх" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid "Removing failed" +msgstr "" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "" +" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" +" only file:// protocol is allowed.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "package %s is not found." +msgstr "с бол." + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing medium \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Хүчингүй" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr "бол с" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --env - use specific environment (typically a bug\n" +" report).\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "ssh is missing\n" +msgstr "бол" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to access medium \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create medium \"%s\"\n" +msgstr "с" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need to be root to install the following dependencies:\n" +"%s\n" +msgstr "Та г с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "жигсаалт аас с" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" +msgstr "баруун бүлэг" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining hdlist file [%s]" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "copying hdlists file..." +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" +msgstr "с жигсаалт" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "жигсаалт с" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" +msgstr "аас" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "using associated media for parallel mode: %s" +msgstr "горим" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "mounting %s" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " +"medium" +msgstr "аас с жигсаалт бол" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "unable to get source packages, aborting" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" +msgstr "с аас с с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +msgstr "аас" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "жигсаалт аас с" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " +"installation.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"urpmq version %s\n" +"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "с MandrakeSoft бол аас г" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "аас с." + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -g - print groups with name also.\n" +msgstr "нэр" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "medium \"%s\" is not selected" +msgstr "с бол" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "бол" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "using specific environment on %s\n" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "с" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" +msgstr "зүүн бүлэг" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr "Цэг с" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid "" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"unable to access medium \"%s\",\n" +"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " +"medium." +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --group - print tag group: group.\n" +msgstr "бүлэг бүлэг бүлэг" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to create transaction" +msgstr "" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s\n" +"<relative path of hdlist> missing\n" +msgstr "" +"с\n" +"<relative path of hdlist>" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." +msgstr "с." + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "distributing %s" +msgstr "хуваариалж байна %s\n" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "Installation failed" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "write config file [%s]" +msgstr "с" + +#: ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid " -a - select all non-removable media.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" +" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" +msgstr "" +"\n" +" үгүй бол" + +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgstr "с с" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid " --update - create an update medium.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --list-url - list available media and their url.\n" +msgstr "жигсаалт жигсаалт" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr "т" + +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ok" +msgstr "Ок" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" +msgstr "хүчингүй Тодорхойлолт с ямх" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing %s" +msgstr "%s багцийг устгалт" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" +" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" +" anything else that has been configured ;-)\n" +msgstr "" +"аас\n" +"\n" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --size - print tag size: size.\n" +msgstr "хэмжээ хэмжээ хэмжээ" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "in order to keep %s" +msgstr "ямх" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "due to unsatisfied %s" +msgstr "" + +#: ../_irpm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Automatic installation of packages...\n" +"You requested installation of package %s\n" +msgstr "Автоматаар аас аас с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "urpmi database locked" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy of [%s] failed" +msgstr "аас с" + +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 +#, c-format +msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgstr "с" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" файлын шинжүүдийг хүлээн авч байна..." + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr "т" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -u - remove package if a more recent version is already " +"installed.\n" +msgstr "бол" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "due to missing %s" +msgstr "" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --update - use only update media.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi.update:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" +"where <name> is a medium name to update.\n" +msgstr "<name><name> бол нэр" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" +msgstr "с" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "urpmf version %s" +#~ msgstr "urpmf хувилбар %s" + +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgstr "" +#~ "Зохиогчийн эрх хуулиар хамгаалагдсан (C) 1999, 2000, 2001, 2002 " +#~ "MandrakeSoft." + +#~ msgid "" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL." +#~ msgstr "" +#~ "Энэ үнэгүй программ хангамж бөгөөд GNU GPL-ийн дагуу дахин өөрчлөн " +#~ "боловсруулагдаж болно." + +#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" +#~ msgstr "хэрэглээ: urpmf [options] <file>" + +#~ msgid "" +#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ " --quiet - тагийн нэрийг битгий хэвлэ (үндсэн утга нь хэрэв " +#~ "тушаал дээр өөр таг өгөгдсөн" + +#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." +#~ msgstr " мөр, интерактив горимтой тохирохгүй)." + +#~ msgid " --all - print all tags." +#~ msgstr " --бүгд - бүх тагийг хэвлэ." + +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" +#~ msgstr "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" + +#~ msgid " command line but without package name)." +#~ msgstr " тушаалын мөр, тэгэхдээ багцын нэргүйгээр)." + +#~ msgid " --group - print tag group: group." +#~ msgstr " --бүлэг - тэмдэглэгээний бүлгийг хэвлэх: бүлэг." + +#~ msgid " --size - print tag size: size." +#~ msgstr " --хэмжээ - тэмдэглэгээний хэмжээг хэвлэх: хэмжээ." + +#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." +#~ msgstr " --дугаар - тэмдэглэгээний дугаарыг хэвлэх: дугаар." + +#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." +#~ msgstr " --дүн - тэмдэглэгээний дүнг хэвлэх: дүн." + +#~ msgid " --description - print tag description: description." +#~ msgstr " --тайлбар - тэмдэглэгээний тайлбарыг хэвлэх: тайлбар." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." +#~ msgstr "Мөр." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." +#~ msgstr "Мөр." + +#, fuzzy +#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." +#~ msgstr "Мөр." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +#~ msgstr "Мөр." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +#~ msgstr "Мөр." + +#, fuzzy +#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." +#~ msgstr "Мөр." + +#~ msgid "try urpmf --help for more options" +#~ msgstr "илүү мэдэхийг хүсвэл urpmf --help гэж бичээд үзнэ үү" + +#, fuzzy +#~ msgid "no full media list was found" +#~ msgstr "үгүй бүрэн жигсаалт" + +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\"-ийн эх сурвалжийн жагсаалтыг хуулж байна..." + +#, fuzzy +#~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" +#~ msgstr "бол" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" +#~ msgstr "аас" + +#, fuzzy +#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" +#~ msgstr "аас с" + +#, fuzzy +#~ msgid "on node %s" +#~ msgstr "Нээх" + +#, fuzzy +#~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" +#~ msgstr "с аас" + +#, fuzzy +#~ msgid "Installation failed on node %s" +#~ msgstr "Нээх" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on\n" +#~ " command line but without package name).\n" +#~ msgstr "" +#~ "нэр нэр үгүй\n" +#~ " нэр" + +#, fuzzy +#~ msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable" +#~ msgstr "бол" + +#, fuzzy +#~ msgid "scp failed on host %s" +#~ msgstr "Нээх" @@ -12,13 +12,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nb\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-26 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-11 18:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:21+0100\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokml <nb@li.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "wget mangler\n" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" +msgstr " --force-key - tving oppdatering av gpg-nkkel.\n" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1509,6 +1509,8 @@ msgstr " --packager - vis etikett packager: pakker.\n" msgid "" " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" +" --dump-config - dump konfigurasjonen i form av et urpmi.addmedia-" +"argument.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1765,9 +1767,9 @@ msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - opprett et oppdateringsmedium.\n" #: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-media - lister tilgjengelige medier.\n" +msgstr " --list-url - lister tilgjengelige medier og deres url.\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr " \"%s\", " #: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr "" " -o - OR, true, \n" " true.\n" @@ -239,8 +240,10 @@ msgstr " rpm --install-src" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr " --auto-select - .\n" +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgstr "" +" --auto-select - .\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -412,7 +415,8 @@ msgstr " hdlist synthesis \"%s\"" #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -msgstr " --wget - wget .\n" +msgstr "" +" --wget - wget .\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -467,7 +471,8 @@ msgstr "" #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" -msgstr " -i - .\n" +msgstr "" +" -i - .\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -491,8 +496,10 @@ msgstr " --noclean - rpm.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr " %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgstr "" +" %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -507,7 +514,8 @@ msgstr " config %s" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" -msgstr " rpm , , .\n" +msgstr "" +" rpm , , .\n" #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -803,7 +811,8 @@ msgstr " ? (y/N) " #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr " \"%s\" , " +msgstr "" +" \"%s\" , " #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -1016,7 +1025,8 @@ msgstr " Key ID (%s)" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" " --force - , \n" " .\n" @@ -1029,7 +1039,8 @@ msgstr " \"%s\"" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr " --probe-synthesis - synthesis.\n" +msgstr "" +" --probe-synthesis - synthesis.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1109,7 +1120,8 @@ msgstr "" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" -msgstr " ! - NOT, true, false.\n" +msgstr "" +" ! - NOT, true, false.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1119,7 +1131,8 @@ msgstr " %s" #: ../urpmi.update:1 #, c-format msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr " ( urpmi.addmedia )\n" +msgstr "" +" ( urpmi.addmedia )\n" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -1163,7 +1176,8 @@ msgstr " --verbose - .\n" #: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - \n" " ( root).\n" @@ -1308,7 +1322,8 @@ msgstr " --synthesis - synthesis urpmi db.\n" msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" -msgstr " (%d MB)" +msgstr "" +" (%d MB)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1416,7 +1431,8 @@ msgstr " hdlist \"%s\"" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr " -s - ( --src).\n" +msgstr "" +" -s - ( --src).\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1490,7 +1506,8 @@ msgstr "ssh \n" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr "" " --sortmedia - , \n" " .\n" @@ -1512,8 +1529,10 @@ msgstr " --packager - packager: .\n" #: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" -msgstr " --dump-config - config urpmi.addmedia.\n" +msgid "" +" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +msgstr "" +" --dump-config - config urpmi.addmedia.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1615,7 +1634,8 @@ msgstr " \"%s\"" msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" -msgstr " --no-uninstall - , .\n" +msgstr "" +" --no-uninstall - , .\n" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1681,7 +1701,8 @@ msgstr " \"%s\"" #: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgid "" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr "" " -a - AND, true, \n" " .\n" @@ -1861,14 +1882,16 @@ msgstr " \"%s\"..." #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr " --fuzzy - ( -y).\n" +msgstr "" +" --fuzzy - ( -y).\n" #: ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " -u - remove package if a more recent version is already " "installed.\n" -msgstr " -u - .\n" +msgstr "" +" -u - .\n" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1902,6 +1925,6 @@ msgstr " \"%s\", " #: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - .\n" - |