summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/fr.po18
1 files changed, 11 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c826e411..0469d349 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,12 +11,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-05 21:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-27 16:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-31 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n"
-"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
+"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:511
#, c-format
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "support distribué trouvé pour les noeuds: %s"
#: ../urpm.pm_.c:569
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode : %s"
-msgstr ""
+msgstr "utilisation de la source associée pour le mode parallèle : %s"
#: ../urpm.pm_.c:573
#, c-format
@@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "pas de fichier rpm trouvé pour [%s]"
#: ../urpm.pm_.c:1016
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "récupération le fichier description de « %s »..."
+msgstr "récupération du fichier de description de « %s »..."
#: ../urpm.pm_.c:1028
#, c-format
@@ -856,6 +857,8 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:75 ../urpmq_.c:53
msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
+" --synthesis - utilise le fichier de synthèse donné plutôt que la base "
+"de données urpmi.\n"
#: ../urpmi_.c:76
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
@@ -881,11 +884,12 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:80
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --clean - enlever tous les rpm du cache.\n"
+msgstr ""
+" --clean - enlever tous les rpm du cache avant toute opération.\n"
#: ../urpmi_.c:81
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
-msgstr " --noclean - garder rpm non utilisé dans le cache.\n"
+msgstr " --noclean - garder les rpm non utilisés dans le cache.\n"
#: ../urpmi_.c:82 ../urpmq_.c:63
msgid ""
@@ -913,7 +917,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:87 ../urpmq_.c:64
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
-msgstr " --parallel - urpmi distribué sur plusieurs machines.\n"
+msgstr " --parallel - urpmi distribué sur plusieurs machines d'alias.\n"
#: ../urpmi_.c:94
msgid ""