diff options
-rw-r--r-- | po/nl.po | 50 |
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
@@ -10,15 +10,15 @@ # Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>, 2003,2004. # Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2004, 2005, 2007. # Remco Rijnders <remco@webconquest.com>, 2012, 2013. -# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2013 +# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-03 18:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:35+0100\n" "Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n" -"Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.org>\n" +"Language-Team: Nederlands <i18n-nl@ml.mageia.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Gelieve het medium genaamd \"%s\" te plaatsen" #: ../gurpmi2:307 #, c-format msgid "An error occurred:" -msgstr "" +msgstr "Er is een fout opgetreden" #: ../gurpmi2:319 #, c-format @@ -1076,14 +1076,18 @@ msgid "ignoring non-free medium `%s'" msgstr "negeren van non-free medium \"%s\"" #: ../urpm/media.pm:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed" -msgstr "negeren van non-free medium \"%s\"" +msgstr "" +"inschakelen van non-free medium `%s' want nonfree pakketten zijn " +"geïnstalleerd" #: ../urpm/media.pm:799 #, c-format msgid "un-ignoring tainted medium `%s' b/c tainted packages are installed" msgstr "" +"inschakelen van tainted medium `%s' want tainted pakketten zijn " +"geïnstalleerd" #: ../urpm/media.pm:827 #, c-format @@ -1371,7 +1375,7 @@ msgstr "Arch" #: ../urpm/msg.pm:170 #, c-format msgid "(recommended)" -msgstr "" +msgstr "(aanbevolen)" #: ../urpm/msg.pm:185 #, c-format @@ -1992,7 +1996,7 @@ msgstr " --conffiles - configuratieestanden\n" #: ../urpmf:60 #, c-format msgid " --conflicts - conflict tags\n" -msgstr " --conflicts - conflict-tags\n" +msgstr " --conflicts - conflicts('botst')-tags\n" #: ../urpmf:61 #, c-format @@ -2037,7 +2041,7 @@ msgstr " --name - pakketnaam\n" #: ../urpmf:69 #, c-format msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n" -msgstr " --obsoletes - obsoletes ('verouderd')-tags\n" +msgstr " --obsoletes - obsoletes('maakt overbodig')-tags\n" #: ../urpmf:70 #, c-format @@ -2047,12 +2051,12 @@ msgstr " --packager - pakketsamensteller.\n" #: ../urpmf:71 #, c-format msgid " --provides - provides tags\n" -msgstr " --provides - provides ('levert')-tags\n" +msgstr " --provides - provides('levert')-tags\n" #: ../urpmf:72 #, c-format msgid " --requires - requires tags\n" -msgstr " --requires - requires ('vereisten')-tags\n" +msgstr " --requires - requires('vereist')-tags\n" #: ../urpmf:73 #, c-format @@ -2065,9 +2069,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n" msgstr " --sourcerpm - naam van de broncode-rpm.\n" #: ../urpmf:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --recommends - recommends tags\n" -msgstr " --requires - requires ('vereisten')-tags\n" +msgstr " --recommends - recommends('beveelt aan')-tags\n" #: ../urpmf:76 #, c-format @@ -2141,9 +2145,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n" msgstr " --auto-orphans - wezen verwijderen zonder bevestiging\n" #: ../urpmi:80 ../urpmq:52 -#, fuzzy, c-format +# c-format msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n" -msgstr " --no-suggests - \"suggested\"-pakketten niet auto-selecteren.\n" +msgstr " --no-recommends - aanbevolen pakketten niet auto-selecteren.\n" #: ../urpmi:81 #, c-format @@ -2249,9 +2253,9 @@ msgstr "" " integriteitscontrole.\n" #: ../urpmi:105 -#, fuzzy, c-format +# c-format msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n" -msgstr " --allow-suggests - \"suggested\"-pakketten autoselecteren.\n" +msgstr " --allow-recommends - aanbevolen pakketten autoselecteren.\n" #: ../urpmi:109 #, c-format @@ -3091,12 +3095,12 @@ msgstr " --changelog - geeft wijzigingslogboek weer.\n" #: ../urpmq:80 #, c-format msgid " --conflicts - print conflicts.\n" -msgstr " --conflicts - conflict-tags afdrukken.\n" +msgstr " --conflicts - conflicts ('botst') afdrukken.\n" #: ../urpmq:81 #, c-format msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n" -msgstr " --obsoletes - obsoletes ('maakt achterhaald') afdrukken.\n" +msgstr " --obsoletes - obsoletes ('maakt overbodig') afdrukken.\n" #: ../urpmq:82 #, c-format @@ -3109,9 +3113,9 @@ msgid " --requires - print requires.\n" msgstr " --requires - requires ('vereisten') afdrukken.\n" #: ../urpmq:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --recommends - print recommends.\n" -msgstr " --requires - requires ('vereisten') afdrukken.\n" +msgstr " --recommends - recommends ('beveelt aan') afdrukken.\n" #: ../urpmq:85 #, c-format @@ -3275,11 +3279,11 @@ msgstr "Grafische schil voor het installeren van RPM bestanden" #: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Package Installer" -msgstr "" +msgstr "Start de Mageia-pakketinstallatie" #: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer" -msgstr "" +msgstr "Authenticatie is nodig om de Mageia-pakketinstallatie te starten" #~ msgid "(suggested)" #~ msgstr "(aangeraden)" |