summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-05-08 07:12:33 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-05-08 07:12:33 +0000
commita8a499ddc427ba8a0c6b1f74cf98a5c38a4a177b (patch)
tree8769f7e56338987134fa224e790dc1cbe78d4444 /po
parent260816e581848182ae2b9dc2ad35746fba454873 (diff)
downloadurpmi-a8a499ddc427ba8a0c6b1f74cf98a5c38a4a177b.tar
urpmi-a8a499ddc427ba8a0c6b1f74cf98a5c38a4a177b.tar.gz
urpmi-a8a499ddc427ba8a0c6b1f74cf98a5c38a4a177b.tar.bz2
urpmi-a8a499ddc427ba8a0c6b1f74cf98a5c38a4a177b.tar.xz
urpmi-a8a499ddc427ba8a0c6b1f74cf98a5c38a4a177b.zip
Updated Danish & Lithuanian files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po6
-rw-r--r--po/lt.po16
2 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c1042875..422cecaa 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-07 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-09 00:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-05-08 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Linux Mandrake Danish Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "brug: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] pakke_navn [pakke_navne...]\n"
#: ../urpmi:56
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
-msgstr ""
+msgstr "Kun suprebrugeren har lov til at instalere lokale pakker"
#: ../urpmi:87
#, c-format
@@ -110,4 +110,4 @@ msgstr "Undskyld, dårligt valg, prųv igen\n"
#: ../urpmi:251
#, c-format
msgid "Failed dependencies: %s requires %s"
-msgstr ""
+msgstr "Afhęngigheder fejlede: %s kręver %s"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d10d8883..912fe00a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:56
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
-msgstr ""
+msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus"
#: ../urpmi:87
#, c-format
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "rpm duomenų bazės patikrinimas nepavyko\n"
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
"(%d MB)"
-msgstr "Priklausomybių patenkinimui, bus suinstaliuoti šie paketai(%d Mb)"
+msgstr "Priklausomybių patenkinimui, bus įdiegti šie paketai(%d Mb)"
#: ../urpmi:108
msgid "Is it ok?"
@@ -73,24 +73,24 @@ msgstr "Atsiprašau, nerandu bylos %s, išeinu"
#: ../urpmi:175
msgid "everything already installed"
-msgstr "viskas ir taip jau suinstaliuota"
+msgstr "viskas ir taip jau įdiegta"
#: ../urpmi:181
#, c-format
msgid "installing %s\n"
-msgstr "instaliuojamas %s\n"
+msgstr "įdiegiamas %s\n"
#: ../urpmi:185 ../urpmi:195
msgid "Installation failed"
-msgstr "Instaliacija nepavyko"
+msgstr "Įdiegimas nepavyko"
#: ../urpmi:190
msgid "Try installation without checking dependencies?"
-msgstr "Pabandyti instaliaciją be priklausomybių tikrinimo?"
+msgstr "Pabandyti įdiegimą be priklausomybių tikrinimo?"
#: ../urpmi:196
msgid "Try installation even more strongly (--force)?"
-msgstr "Pabandyti instaliaciją priverstinai (--force)?"
+msgstr "Pabandyti įdiegimą priverstinai (--force)?"
#: ../urpmi:231
msgid "One of the following packages is needed:"
@@ -108,4 +108,4 @@ msgstr "Atsiprašau, blogas pasirinkimas, pakartokit\n"
#: ../urpmi:251
#, c-format
msgid "Failed dependencies: %s requires %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavykusi priklausomybė: %s reikia %s"