diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-12-31 02:13:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-12-31 02:13:24 +0000 |
commit | b1e7e6f146398780b7633f164e70fc7dd618dac1 (patch) | |
tree | 88f3ea64e5f8af329231cd138bfbdd8b3200a19d /po | |
parent | 75a472fdb3c46efb3822a5d7330adb8d368c9eae (diff) | |
download | urpmi-b1e7e6f146398780b7633f164e70fc7dd618dac1.tar urpmi-b1e7e6f146398780b7633f164e70fc7dd618dac1.tar.gz urpmi-b1e7e6f146398780b7633f164e70fc7dd618dac1.tar.bz2 urpmi-b1e7e6f146398780b7633f164e70fc7dd618dac1.tar.xz urpmi-b1e7e6f146398780b7633f164e70fc7dd618dac1.zip |
Converted Georgian file to utf-8
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
@@ -10,104 +10,104 @@ msgstr "" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>, 2000\n" "Language-Team: Georgian\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=georgian-ps\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../urpmi:38 msgid "" "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" msgstr "" -": urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] _ " -"[_ ...]\n" +"გამოყენება: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] პაკეტის_სახელი " +"[პაკეტის_სახელები ...]\n" #: ../urpmi:56 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" -" \n" -" ." +"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" +"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpmi:87 #, c-format msgid "no package named %s\n" -msgstr " %s\n" +msgstr "არც ერთ პაკეტს არ ქვია %s\n" #: ../urpmi:89 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s\n" -msgstr "%s : %s\n" +msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" #: ../urpmi:97 msgid "rpm database query failed\n" -msgstr " RPM .\n" +msgstr "ჩაიშალა RPM მონაცემთა ბაზაში შეკითხვა.\n" #: ../urpmi:107 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " "(%d MB)" -msgstr " (%d )" +msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" #: ../urpmi:108 msgid "Is it ok?" -msgstr " ?" +msgstr "თანახმა ხართ?" #: ../urpmi:111 msgid "Ok" -msgstr "-" +msgstr "ო-ქეი" #: ../urpmi:112 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "გამოქცევა" #: ../urpmi:159 #, c-format msgid "Please insert the %s named %s" -msgstr " : %s : %s" +msgstr "გთხოვთ ჩადოთ: %s სახელით: %s" #: ../urpmi:161 msgid "Press enter when it's done..." -msgstr " Enter ..." +msgstr "გთხოვთ დაგვიდასტუროთ Enter ღილაკზე დაჭერით..." #: ../urpmi:166 #, c-format msgid "Sorry can't find file %s, exiting" -msgstr " %s . ." +msgstr "სამწუხაროდ ფაილი %s ვერ ვიპოვე. გამოვდივარ." #: ../urpmi:175 msgid "everything already installed" -msgstr " " +msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" #: ../urpmi:181 #, c-format msgid "installing %s\n" -msgstr ": %s\n" +msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" #: ../urpmi:185 ../urpmi:195 msgid "Installation failed" -msgstr " " +msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" #: ../urpmi:190 msgid "Try installation without checking dependencies?" -msgstr " ?" +msgstr "გნებავთ ვცადე ჩაწერა დამოკიდებულებების შემოწმების გარეშე?" #: ../urpmi:196 msgid "Try installation even more strongly (--force)?" -msgstr " (--force)?" +msgstr "გნებავთ ვცადო ჩაწერა ძალით (--force)?" #: ../urpmi:231 msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr " :" +msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" #: ../urpmi:240 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " -msgstr " ? (1-%d) " +msgstr "თქვენი არჩევანი? (1-%d) " #: ../urpmi:243 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr " , \n" +msgstr "ცუდი არჩევანია, კიდევ სცადეთ\n" #: ../urpmi:251 #, c-format msgid "Failed dependencies: %s requires %s" -msgstr " /: %s- %s" +msgstr "არასწორი დამოკიდებულება/ები: %s-ს ჭირდება %s" |