diff options
author | Dotan Kamber <kamberd@mandriva.org> | 2008-03-22 13:58:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Dotan Kamber <kamberd@mandriva.org> | 2008-03-22 13:58:57 +0000 |
commit | be35aa3ac05c3a98316454a3ff65e72dca5d5152 (patch) | |
tree | 1c16e042884b25286894c7af8d088d21419a5b9c /po | |
parent | 5f032c9a656220ebce03f62a26b18cc19dff01ce (diff) | |
download | urpmi-be35aa3ac05c3a98316454a3ff65e72dca5d5152.tar urpmi-be35aa3ac05c3a98316454a3ff65e72dca5d5152.tar.gz urpmi-be35aa3ac05c3a98316454a3ff65e72dca5d5152.tar.bz2 urpmi-be35aa3ac05c3a98316454a3ff65e72dca5d5152.tar.xz urpmi-be35aa3ac05c3a98316454a3ff65e72dca5d5152.zip |
update for Hebrew translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-17 17:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-18 01:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-22 15:41+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "כתיבת קובץ הגדרות [%s]" #: ../urpm/media.pm:501 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" -msgstr "אין אפשרות להפעיל אופן מקבילי ביחד עם אופן פעולה use-distrib" +msgstr "אין אפשרות להפעיל מצב parallel עם מצב use-distrib" #: ../urpm/media.pm:509 #, c-format @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "בודק את המזהה המקבילי בקובץ [%s]" #: ../urpm/parallel.pm:34 #, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "נמצא parallel handler עבור ה-nodes: %s" +msgstr "נמצא parallel handler עבור הצמתים: %s" #: ../urpm/parallel.pm:38 #, c-format @@ -1646,17 +1646,17 @@ msgstr "חתימה חסרה (%s)" #: ../urpm/sys.pm:221 #, c-format msgid "Can't write file" -msgstr "אין אפשרות לכתוב קובץ" +msgstr "לא מצליח לכתוב קובץ" #: ../urpm/sys.pm:221 #, c-format msgid "Can't open file" -msgstr "אין אפשרות לפתוח קובץ" +msgstr "לא מצליח לפתוח קובץ" #: ../urpm/sys.pm:234 #, c-format msgid "Can't move file %s to %s" -msgstr "לא ניתן להעביר את הקובץ %s אל %s" +msgstr "לא מצליח להעביר את הקובץ %s אל %s" #: ../urpme:40 #, c-format @@ -1876,8 +1876,8 @@ msgid "" " --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" " dependencies checking.\n" msgstr "" -" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking.\n" +" --allow-nodeps - אפשר לבקש מהמשתמש להתקין חבילות ללא\n" +" בדיקת תלויות.\n" #: ../urpmi:107 #, c-format @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "יוצר את קובץ ההגדרות [%s]" #: ../urpmi.addmedia:126 #, c-format msgid "Can't create config file [%s]" -msgstr "אין אפשרות ליצור את קובץ ההגדרות [%s]" +msgstr "לא מצליח ליצור את קובץ ההגדרות [%s]" #: ../urpmi.addmedia:134 #, c-format @@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr "חסר <relative path of hdlist>\n" #: ../urpmi.addmedia:171 #, c-format msgid "Can't use %s with remote medium" -msgstr "לא ניתן להשתמש ב-%s עם מקור מרוחק" +msgstr "לא מצליח להשתמש ב-%s עם מקור מרוחק" #: ../urpmi.addmedia:183 #, c-format @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr " --list-url - הצגת מאגרי עדכון זמינים ואת כ #: ../urpmq:60 #, c-format msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" +msgstr " --list-nodes - הצג צמתים זמינים בשימוש עם --parallel.\n" #: ../urpmq:61 #, c-format @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr " שמות או קובצי RPM שניתנו בשורת הפקודה נמ #: ../urpmq:180 #, c-format msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" -msgstr "--list-nodes ניתן לשימוש רק ביחד עם --parallel" +msgstr "--list-nodes ניתן לשימוש רק עם --parallel" #: ../urpmq:206 #, c-format |