summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-01-20 16:24:00 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-01-20 16:24:00 +0000
commit0f38d6e32c2233fefb9d40ecdbb175eb44f1551e (patch)
treec8c590f40d37102a6c41e5c7269f0ac105b2f23e /po
parentfcc7a73f6e3cb8b42ac9720ac7f63a719204f19e (diff)
downloadurpmi-0f38d6e32c2233fefb9d40ecdbb175eb44f1551e.tar
urpmi-0f38d6e32c2233fefb9d40ecdbb175eb44f1551e.tar.gz
urpmi-0f38d6e32c2233fefb9d40ecdbb175eb44f1551e.tar.bz2
urpmi-0f38d6e32c2233fefb9d40ecdbb175eb44f1551e.tar.xz
urpmi-0f38d6e32c2233fefb9d40ecdbb175eb44f1551e.zip
update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po26
1 files changed, 16 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b95354d3..fa908f7d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,9 +11,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
+"Project-Id-Version: urpmi 10.0\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-19 17:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-17 19:08+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-21 00:23+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "写入配置文件[%s]"
#: ../urpm.pm:744
#, c-format
msgid "Can't use parallele mode with use-distrib mode"
-msgstr ""
+msgstr "无法与发行模式一起使用并行模式"
#: ../urpm.pm:754
#, c-format
@@ -849,9 +849,9 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - 在多个机器上分布的运行 urpmi。\n"
#: ../urpme:48 ../urpmi:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --curl - 用 crul 取远程文件。\n"
+msgstr " --root - 使用另一个 root 安装 rpm。\n"
#: ../urpme:49
#, c-format
@@ -859,6 +859,8 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - 配置 urpmi 实时从发行树中抓取,特别用于在 --root 选项\n"
+" 下安装/卸载 chroot。\n"
#: ../urpme:51 ../urpmi:132 ../urpmq:73
#, c-format
@@ -1233,6 +1235,8 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - 配置 urpmi 实时从发行树中抓取,特别用于在 --root 选项\n"
+" 下安装 chroot。\n"
#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:63 ../urpmq:64
#, c-format
@@ -1366,6 +1370,7 @@ msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
msgstr ""
+"目录 [%s] 已存在,请使用另外一个目录进行错误报告或者删除该目录"
#: ../urpmi:255
#, c-format
@@ -1841,11 +1846,12 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
" This permit to querying a distro.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - 配置 urpmi 实时从发行树中抓取。这将允许查询发行版。\n"
#: ../urpmq:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --all - 打印全部标识符。\n"
+msgstr " --changelog - 打印全部更新日志。\n"
#: ../urpmq:74
#, c-format
@@ -1870,7 +1876,7 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - 逆序搜索所需的软件包。\n"
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readeable form.\n"
msgstr " -i - 以人类可读的格式打印有用信息。\n"
@@ -1885,9 +1891,9 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - 和名称一起打印版本和发行号。\n"
#: ../urpmq:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " --list - 列出可用的软件包。\n"
+msgstr " -l - 列出软件包中的文件。\n"
#: ../urpmq:87
#, c-format