summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-23 16:10:44 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-23 16:10:44 +0000
commit35fb30c1bdd3bacea6beb302ff39f8168f149188 (patch)
tree6a460bc616d5af9a5d99537b7599831f86d291e6 /po
parent9c12b2af0d69e1bc84c9bc1f65c0457ba946381a (diff)
downloadurpmi-35fb30c1bdd3bacea6beb302ff39f8168f149188.tar
urpmi-35fb30c1bdd3bacea6beb302ff39f8168f149188.tar.gz
urpmi-35fb30c1bdd3bacea6beb302ff39f8168f149188.tar.bz2
urpmi-35fb30c1bdd3bacea6beb302ff39f8168f149188.tar.xz
urpmi-35fb30c1bdd3bacea6beb302ff39f8168f149188.zip
updated Danish, Esperanto and Chinese files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po132
-rw-r--r--po/eo.po72
-rw-r--r--po/zh_TW.Big5.po323
3 files changed, 275 insertions, 252 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 01fc71ce..4808d75a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-19 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-22 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,90 +79,80 @@ msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr "brug: urpmf [flag] [<fil>]"
#: po/placeholder.h:10
-#, fuzzy
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
-" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
+" --quiet - skriv ikke mærkenavn (standard hvis intet mærke angivet "
+"på kommando"
#: po/placeholder.h:11
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
msgstr " linje, ikke kompatibel med interaktivt modus)."
#: po/placeholder.h:12
-#, fuzzy
msgid " --all - print all tags."
-msgstr " --all - print all tags."
+msgstr " --all - skriv alle mærker."
#: po/placeholder.h:13
-#, fuzzy
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
-" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
+" --name - skriv mærkenavn: rpm filnavn (antaget hvis intet mærke "
+"givet på"
#: po/placeholder.h:14
msgid " command line but without package name)."
msgstr " kommandolinje, men uden pakkenavn)."
#: po/placeholder.h:15
-#, fuzzy
msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr " --group - print tag group: group."
+msgstr " --group - skriv mærkegruppe: gruppe."
#: po/placeholder.h:16
-#, fuzzy
msgid " --size - print tag size: size."
-msgstr " --size - print tag size: size."
+msgstr " --size - skriv mærke-størrelse: størrelse."
#: po/placeholder.h:17
-#, fuzzy
msgid " --serial - print tag serial: serial."
-msgstr " --serial - print tag serial: serial."
+msgstr " --serial - skriv mærke-serienummer: serienummer."
#: po/placeholder.h:18
-#, fuzzy
msgid " --summary - print tag summary: summary."
-msgstr " --summary - print tag summary: summary."
+msgstr " --summary - skriv mærke-resumé: resumé."
#: po/placeholder.h:19
-#, fuzzy
msgid " --description - print tag description: description."
-msgstr " --description - print tag description: description."
+msgstr " --description - skriv mærke-beskrivelse: beskrivelse."
#: po/placeholder.h:20
-#, fuzzy
msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
-msgstr " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
+msgstr " --provides - skriv mærke-tilbud: alle tilbud (flere linjer)."
#: po/placeholder.h:21
-#, fuzzy
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-msgstr " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
+msgstr " --requires - skriv mærke-krav: alle krav (flere linjer)."
#: po/placeholder.h:22
-#, fuzzy
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
-msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+msgstr " --files - skriv mærke-filer: alle filer (flere linjer)."
#: po/placeholder.h:23
-#, fuzzy
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+" --conflicts - skriv mærke-konflikter: alle konflikter (flere linjer)."
#: po/placeholder.h:24
-#, fuzzy
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+" --obsoletes - skriv mærke-forældede: alle forældede (flere linjer)."
#: po/placeholder.h:25
-#, fuzzy
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
-msgstr " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
+msgstr ""
+" --prereqs - skriv mærke-forudsætninger: alle forudsætninger (flere "
+"linjer)."
#: po/placeholder.h:27
msgid "try urpmf --help for more options"
@@ -194,9 +184,9 @@ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "kunne ikke finde listefil for \"%s\", media ignoreret"
#: po/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "unable to parse hdlist file of \"%s\""
+msgstr "kunne ikke fortolke hdlist-filen \"%s\""
#: po/placeholder.h:34
#, c-format
@@ -215,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764
#, c-format
msgid "read provides file [%s]"
-msgstr "læs provides-fil [%s]"
+msgstr "læs tilbuds-fil [%s]"
#: po/placeholder.h:40
#, c-format
@@ -260,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:48
msgid "keeping only files referenced in provides"
-msgstr "behold kun filer nævnt i provides"
+msgstr "behold kun filer nævnt i tilbud"
#: po/placeholder.h:49
#, c-format
@@ -275,7 +265,7 @@ msgstr "fandt %d hoveder i hurtiglager"
#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761
#, c-format
msgid "unable to read provides file [%s]"
-msgstr "kunne ikke læse provides-fil [%s]"
+msgstr "kunne ikke læse tilbuds-fil [%s]"
#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
#, c-format
@@ -334,7 +324,7 @@ msgstr "beregner afhængigheder"
#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793
#, c-format
msgid "write provides file [%s]"
-msgstr "skriv provides-fil [%s]"
+msgstr "skriv tilbuds-fil [%s]"
#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738
#, c-format
@@ -376,7 +366,7 @@ msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
msgstr "prøver at vælge ikke-eksisterende media \"%s\""
#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "malformed input: [%s]"
@@ -397,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790
#, c-format
msgid "unable to write provides file [%s]"
-msgstr "kunne ikke skrive provides-fil [%s]"
+msgstr "kunne ikke skrive tilbuds-fil [%s]"
#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189
#, c-format
@@ -418,9 +408,9 @@ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "kunne ikke inspicere listefil for \"%s\", media ignoreret"
#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "inkonsistent listefil for \"%s\", media ignoreret"
#: po/placeholder.h:83
#, c-format
@@ -428,9 +418,9 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopi af [%s] mislykkedes"
#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
-msgstr "unable to parse correctly [%s]"
+msgstr "kunne ikke fortolke [%s] korrekt"
#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749
#, c-format
@@ -468,7 +458,7 @@ msgstr "fejl ved registrering af lokale pakker"
#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr "incoherent media \"%s\" mærket fjernbart, men er det ikke"
+msgstr "inkonsistent media \"%s\" mærket fjernbart, men er det ikke"
#: po/placeholder.h:93
#, c-format
@@ -536,14 +526,14 @@ msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "kunne ikke nå media \"%s\""
#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr "flyttede om på %s indgange i depslist"
+msgstr "omflyttede %s indgange i depsliste"
#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
+msgstr "kunne ikke fortolke [%s] korrekt bed værdi \"%s\""
#: po/placeholder.h:108
#, c-format
@@ -558,7 +548,7 @@ msgstr "Følgende pakker indeholder %s: %s"
#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr "det er flere pakker med samme rpm-filnavn \"%s\""
+msgstr "der er flere pakker med samme rpm-filnavn \"%s\""
#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
#, c-format
@@ -573,7 +563,7 @@ msgstr "vælger %s ved valg af filer"
#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr "kunne ikke bestemme media for denne hdlist-fil [%s]"
+msgstr "kunne ikke bedstemme media for denne hdlist-fil [%s]"
#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
msgid "Installation failed"
@@ -822,7 +812,7 @@ msgstr ""
"endnu.\n"
#: po/placeholder.h:208
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -852,31 +842,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-"Dette er frit programmel og kan videredistribueres under vilkårene til GNU "
+"Dette er fri programmel og kan videredistribueres under vilkårene til GNU "
"GPL.\n"
"brug:\n"
-" --help - vis denne hjelp meldingen.\n"
-" -v - ordrigt modus.\n"
-" -d - udvid spørgsmål til pakkeavhengigheter.\n"
-" -u - fjern pakke hvis en bedre versjon allerede er "
+" --help - vis denne hjælpebesked.\n"
+" -v - snakkesalig tilstand.\n"
+" -d - udvid spørgsmål til pakkeafhængigheder.\n"
+" -u - fjern pakke hvis en bedre version allerede er "
"installeret.\n"
-" -m - UTid spørgsmål til pakkeavhengigheter, fjern allerede\n"
-" installerte pakker som indeholder det som er nødvendig, "
-"legg\n"
-" til pakker som muligens kan blokkere opgradering.\n"
-" -M - udvid spørgsmål til pakkeavhengigheter og fjern allerede\n"
-" installerte pakker bare hvis de er nyere eller de samme.\n"
-" -c - vælg komplet metode for som bestemt trenger lukking.\n"
-" -p - tillat søk i provides for at finne pakker.\n"
+" -m - udvid spørgsmål til pakkeafhængigheder, fjern allerede\n"
+" installerede pakker som indeholder det som er "
+"nødvendigt,\n"
+" tilføj pakker som muligvis kan blokere opgradering.\n"
+" -M - udvid spørgsmål til pakkeafhængigheder og fjern allerede\n"
+" installerede pakker kun hvis de er nyere eller de samme.\n"
+" -c - vælg komplet metode for som bestemt behøver lukning.\n"
+" -p - tillad søgning i tilbud for at finde pakker.\n"
" -g - vis grupper også med navn.\n"
-" -r - vis versjon og udgivelse også med navn.\n"
-" --update - brug bare opdater media.\n"
-" --auto-select - vælg automatisk pakker for opgradering af systemet.\n"
-" --headers - pak ud hoder for pakker listet fra urpmi db til\n"
+" -r - vis version og udgivelse også med navn.\n"
+" --update - brug bare opdaterings-media.\n"
+" --auto-select - vælg automatisk pakker for opgradering af systemet.\n"
+" --headers - udpak hoveder for pakker listet fra urpmi db til\n"
" stdout (kun root).\n"
-" --sources - gir alle kildepakker før nedlasting (kun root).\n"
-" --force - tving påkaldelse selv om nogen pakker ikke eksisterer.\n"
-" navn eller rpm filer gitt på kommandolinjen er forespurt.\n"
+" --sources - giver alle kildepakker før nedhentning (kun root).\n"
+" --force - tving udførelse selv om nogen pakker ikke eksisterer.\n"
+" navn eller rpm filer givet på kommandolinjen er forespurgt.\n"
#: urpmi:48
#, c-format
@@ -914,16 +904,16 @@ msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq version %s"
#~ msgid "mismatch arch for registering rpm file"
-#~ msgstr "arch stemmer ikke for registrering af rpm fil"
+#~ msgstr "arch stemmer ikke for registrering af rpm-fil"
#~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
#~ msgstr "rpmtools-pakken er for gammel, venligst opgradér denne"
#~ msgid "mismatch release for registering rpm file"
-#~ msgstr "mismatch release for registering rpm file"
+#~ msgstr "uoverensstemmende udgave for registering af rpm-fil"
#~ msgid "mismatch version for registering rpm file"
-#~ msgstr "mismatch version for registering rpm file"
+#~ msgstr "uoverensstemmende version for registering af rpm-fil"
#~ msgid "));"
#~ msgstr ");"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 4ec8ae5d..1fdd7d02 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-12 20:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-22 20:25-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,17 +171,17 @@ msgstr "ne povas skribi konfigurodosieron [%s]"
#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
-msgstr ""
+msgstr "ne povis uzi nomon \"%s\" por sennoma medio æar øi jam estas uzata"
#: po/placeholder.h:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\""
+msgstr "nenio por skribi en listdosiero por \"%s\""
#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "ne povis trovi listdosieron por \"%s\", ignoris medion"
#: po/placeholder.h:33
#, c-format
@@ -199,6 +199,8 @@ msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
+"forigas %s por øisdatigi ...\n"
+" al %s æar øi ne øisdatigos øuste!"
#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764
#, c-format
@@ -243,12 +245,11 @@ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr ""
+msgstr "ne povis konsideri medion \"%s\" æar ne ekzistas listdosieron [%s]"
#: po/placeholder.h:48
-#, fuzzy
msgid "keeping only files referenced in provides"
-msgstr "konservu nur \"provides\"-ajn dosierojn"
+msgstr "konservas nur dosierojn al kiuj \"provides\"-a dosiero aludas"
#: po/placeholder.h:49
#, c-format
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "ne povis legi \"compss\" dosieron [%s]"
#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "ne povis trovi \"hdlist\"-an dosieron por \"%s\", ignoris medion"
#: po/placeholder.h:61
#, c-format
@@ -391,13 +392,12 @@ msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne povas atingi \"hdlist\" dosieron de \"%s\", ignoris medion"
#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916
-#, fuzzy
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "ne povis atingi rpm-an dosieron [%s]"
+msgstr "ne povis registri rpm-an dosieron"
#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-msgstr ""
+msgstr "ne povis trovi æiujn sintezadodosierojn, per \"parsehdlist\"-a servilo"
#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
#, c-format
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "ne povis atingi listdosieron de \"%s\", ignoris medion"
#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-msgstr ""
+msgstr "evitu elekti %s æar nesufiæe da dosieroj estos øisdatigataj"
#: po/placeholder.h:102
#, c-format
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "translokigis %s enskriba¼ojn en \"depslist\""
#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ne povis øuste analizi [%s] je valoro \"%s\""
#: po/placeholder.h:108
#, c-format
@@ -546,6 +546,7 @@ msgstr "La sekvantaj paka¼oj enhavas %s: %s"
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""
+"ekzistas plurajn paka¼ojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\""
#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
#, c-format
@@ -810,7 +811,7 @@ msgstr ""
"subtenata.\n"
#: po/placeholder.h:208
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -846,23 +847,27 @@ msgstr ""
" -h - montru æi tiun helpmesaøon.\n"
" -v - babilema reøimo.\n"
" -d - etendu demandon al paka¼aj dependa¼oj.\n"
-" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
-" -m - extend query to package dependencies, remove already\n"
-" installed package that provide what is necessary, add\n"
-" packages that may be block the upgrade.\n"
-" -M - extend query to package dependencies and remove already\n"
-" installed package only if they are newer or the same.\n"
-" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
-" -p - allow search in provides to find package.\n"
-" -g - print groups too with name.\n"
-" -r - print version and release too with name.\n"
-" --update - use only update media.\n"
-" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
-" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-" stdout (root only).\n"
-" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
-" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
-" names or rpm files given on command line are queried"
+" -u - forigi paka¼on se pli nova versio estas jam instalata.\n"
+" -m - etendu demandon al paka¼aj dependa¼oj, forigu jam "
+"instalitan\n"
+" paka¼on kiu provizas la necesa¼ojn, aldonu paka¼ojn kiuj\n"
+" eble blokus la øisdatigadon.\n"
+" -M - etendu demandon al paka¼aj dependa¼oj kaj forigu jam\n"
+" instalitan paka¼on nur se ili estas pli novaj aý "
+"samaøaj.\n"
+" -c - elektu plenan metodon por decidi ferma¼on de bezonatoj.\n"
+" -p - permesu seræon en provizoj trovi paka¼on.\n"
+" -g - printu grupojn ankaý kun nomo.\n"
+" -r - printu version kaj eldonon ankaý kun nomo.\n"
+" --update - uzu nur øisdatigan medion.\n"
+" --auto-select - aýtomate elektu paka¼ojn por øisdatigi la sistemon.\n"
+" --headers - eltiru æapdosierojn por paka¼o listita en urpmi-a "
+"datumbazo\n"
+" al æefeligujo (nur kiel \"root\").\n"
+" --sources - donu æiujn fontajn paka¼ojn antaý ol elþuti (nur kiel\n"
+" \"root\").\n"
+" --force - devigu alvokadon eæ se iu paka¼o ne ekzistas.\n"
+" nomoj aý rpm-aj dosieroj donataj sur komandlinio estas demandataj.\n"
#: urpmi:48
#, c-format
@@ -898,6 +903,3 @@ msgstr ", $_);"
#, c-format
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq versio %s"
-
-#~ msgid "mismatch arch for registering rpm file"
-#~ msgstr "malkongrua \"arch\" por registri rpm-an dosieron"
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po
index b9d20a18..f50c5b03 100644
--- a/po/zh_TW.Big5.po
+++ b/po/zh_TW.Big5.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Big5.
# Copyright (c) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# Taiwan Linux User Group
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-15 12:20+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-23 15:40+0800\n"
"Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "¨ú®ø"
#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:247 urpmi:305
msgid "Nn"
-msgstr "nN(§_)"
+msgstr "Nn(§_)"
#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:248 urpmi:306
msgid "Yy"
-msgstr "yY(¬O)"
+msgstr "Yy(¬O)"
#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:249
msgid " (Y/n) "
@@ -58,96 +58,98 @@ msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "$rpm¡G§ä¤£¨ì«ü¥O\n"
#: po/placeholder.h:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmf version %s"
-msgstr "urpmi ª©¥» %s"
+msgstr "urpmf ª©¥» %s"
#: po/placeholder.h:7
msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
-msgstr ""
+msgstr "ª©Åv©Ò¦³ (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft¡C"
#: po/placeholder.h:8
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
-msgstr ""
+msgstr "³o¬O¤@­Ó¦Û¥Ñµ{¦¡¨Ã¿í·Ó GNU GPL ªº±ø´Úµo§G¡C"
#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
-msgstr "¥Îªk¡Grpmf [<ÀÉ®×>]"
+msgstr "¥Îªk¡Grpmf [¿ï¶µ] <ÀɮצWºÙ>"
#: po/placeholder.h:10
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
+" --quiet - ¤£Åã¥Ü¦b«ü¥O¦æ©Ò¿é¤Jªº¿ï¶µ¦WºÙ (­Y«ü¥O¦æ¤º¨S¦³¥ô¦ó¿ï¶µ®É"
#: po/placeholder.h:11
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-msgstr ""
+msgstr " ³o­Ó·|¬O¹w³]¿ï¶µ¡A»P¤¬°Ê¼Ò¦¡¤£¬Û®e)¡C"
#: po/placeholder.h:12
msgid " --all - print all tags."
-msgstr ""
+msgstr " --all - Åã¥Ü¥þ³¡¿ï¶µ©Ò´£¨Ñªº¸ê°T¡C"
#: po/placeholder.h:13
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
+" --name - Åã¥Ü®M¥ó¥þ¦W¡Grpm ¦WºÙ (­Y«ü¥O¦æ¤º¨S¦³«ü©w¥ô¦ó¿ï¶µ¡A"
#: po/placeholder.h:14
msgid " command line but without package name)."
-msgstr ""
+msgstr " ¹w³]·|Åã¥Ü®M¥ó¥þ¦W¡A¦ý¤£·|Åã¥Ü®M¥ó²ºÙ)¡C"
#: po/placeholder.h:15
msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr ""
+msgstr " --group - Åã¥Ü®M¥ó©ÒÄݸs²Õ¡C"
#: po/placeholder.h:16
msgid " --size - print tag size: size."
-msgstr ""
+msgstr " --size - Åã¥Ü®M¥ó¤j¤p¡C"
#: po/placeholder.h:17
msgid " --serial - print tag serial: serial."
-msgstr ""
+msgstr " --serial - Åã¥Ü®M¥ó§Ç¸¹¡C"
#: po/placeholder.h:18
msgid " --summary - print tag summary: summary."
-msgstr ""
+msgstr " --summary - Åã¥Ü®M¥óºK­n¡C"
#: po/placeholder.h:19
msgid " --description - print tag description: description."
-msgstr ""
+msgstr " --description - Åã¥Ü®M¥ó¸Ô¸Ñ¸ê®Æ¡C"
#: po/placeholder.h:20
msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
msgstr ""
+" --provides - Åã¥Ü¥þ³¡¬ÛÃöªº®M¥ó¤Î®M¥ó©Ò´£¨Ñªº¨ç¦¡®w¡G(¦h¦æÅã¥Ü)¡C"
#: po/placeholder.h:21
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --requires - Åã¥Ü¥þ³¡¬ÛÃöªº®M¥ó¤ÎÀÉ®× (¦h¦æÅã¥Ü)¡C"
#: po/placeholder.h:22
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --files - Åã¥Ü¥þ³¡¬ÛÃöÀÉ®× (¦h¦æÅã¥Ü)¡C"
#: po/placeholder.h:23
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --conflicts - Åã¥Ü¥þ³¡¤£¬Û®eªº®M¥ó (¦h¦æÅã¥Ü)¡C"
#: po/placeholder.h:24
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --obsoletes - Åã¥Ü¥þ³¡¹L®É®M¥ó (¦h¦æÅã¥Ü)¡C"
#: po/placeholder.h:25
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --prereqs - Åã¥Ü¥þ³¡¥²»Ý¤w¦w¸Ëªº¬ÛÃö®M¥ó (¦h¦æÅã¥Ü)¡C"
#: po/placeholder.h:27
msgid "try urpmf --help for more options"
-msgstr ""
+msgstr "Áä¤J urpmf --help Åã¥Ü§ó¦h¿ï¶µ¸ê®Æ"
#: po/placeholder.h:28
msgid "urpmi is not installed"
@@ -156,32 +158,32 @@ msgstr "urpmi ¤´¥¼¦w¸Ë"
#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk¼g¤J³]©wÀÉ [%s]"
#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk¨Ï¥Î³o­Ó¦WºÙ \"%s\"¡A¦]¦P¤@¦WºÙªº´C¤¶¤w¦s¦b"
#: po/placeholder.h:31
#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "¨S¦³¸ê®Æ¼g¤J \"%s\" ªº²M³æÀÉ®×"
#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk§ä¨ì \"%s\" ªº²M³æÀɮסA©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "µLªk§ó·s´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¸ÑªRÀÉÀY²M³æ (hdlist) \"%s\""
#: po/placeholder.h:34
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "¨S¦³¸ê®Æ¼g¤J \"%s\" ªº²M³æÀÉ®×"
#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747
#, c-format
@@ -189,176 +191,178 @@ msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
+"²¾°£®M¥ó %s ¥H«K¶i¦æ¤É¯Å¨ì ...\n"
+" ª©¥» %s¡A§_«h¥¦±N¤£¯à¥¿½T¤É¯Å¡I"
#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764
#, c-format
msgid "read provides file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Ū¨ú®M¥ó»P¨ç¦¡®w²M³æ (provides) [%s]"
#: po/placeholder.h:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "¥ø¹Ï²¾°£¤£¦s¦bªº´C¤¶ \"%s\""
#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
#, c-format
msgid "package %s is not found."
-msgstr ""
+msgstr "§ä¤£¨ì®M¥ó %s¡C"
#: po/placeholder.h:42
#, c-format
msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk±q [%2$s] ½Æ»s¨Ó·½ÀÉ [%1$s]"
#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write compss file [%s]"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¼g¤J¸s²Õ²M³æ (compss) [%s]"
#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738
#, c-format
msgid "unmounting %s"
-msgstr ""
+msgstr "¨ø¤U %s"
#: po/placeholder.h:45
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr ""
+msgstr "²¾°£ %d ­Ó¦b§Ö¨ú°Ï¤ºµL¥ÎªºÀÉÀY"
#: po/placeholder.h:46
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "µLªk§ä¨ì´C¤¶ \"%s\" ªºÀÉÀY²M³æ (hdlist)"
#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr ""
+msgstr "¤£·|¦Ò¼{¨Ï¥Î´C¤¶ \"%s\" ¦]²M³æÀÉ®× [%s] ¤£¦s¦b"
#: po/placeholder.h:48
msgid "keeping only files referenced in provides"
-msgstr ""
+msgstr "¥u«O¦s¦b\"®M¥ó»P¨ç¦¡®w²M³æ\" (provides) ¤º¦³ÃöªºÀÉ®×"
#: po/placeholder.h:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "µLªk§ó·s´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¬°´C¤¶ \"%s\" «Ø¥ßºî¦XÀÉÀY²M³æ (synthesis)"
#: po/placeholder.h:50
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
-msgstr ""
+msgstr "¦b§Ö¨úªÅ¶¡¤º§ä¨ì %d ­ÓÀÉÀY"
#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read provides file [%s]"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªkŪ¨ú®M¥ó»P¨ç¦¡®w²M³æ (provides) [%s]"
#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
-msgstr ""
+msgstr "¨S¦³¿ï¨ú %s ¦]¥¦ªº¥»¦a»y¨¥®M¥ó¤´¥¼¿ï©w"
#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "´C¤¶ \"%s\" ¤w¦s¦b"
#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "¼g¤J³]©wÀÉ [%s]"
#: po/placeholder.h:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¼g¤J²M³æÀÉ®× \"%s\""
#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Â^¨ú [%s]"
#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "¨Ï¥Î wget ¤U¸ü [%s] ¥¢±Ñ"
#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012
#, c-format
msgid "no package named %s"
-msgstr ""
+msgstr "¨S¦³®M¥ó¨ã¦³³o­Ó¦WºÙ %s"
#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read compss file [%s]"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªkŪ¨ú¸s²Õ²M³æ(compss) [%s]"
#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk§ä¨ì \"%s\" ªºÀÉÀY²M³æ (hdlist)¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:61
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "¬°´C¤¶ \"%s\" «Ø¥ßºî¦XÀÉÀY²M³æ (synthesis)"
#: po/placeholder.h:62
msgid "computing dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "°»´ú¿ï©w®M¥óªº¬ÛÃö®M¥ó"
#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793
#, c-format
msgid "write provides file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "¼g¤J®M¥ó»P¨ç¦¡®w²M³æ (provides) [%s]"
#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "mounting %s"
-msgstr "¥¿¦b¦w¸Ë %s\n"
+msgstr "±¾¸ü %s"
#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk³B²z´C¤¶ \"%s\"¡A¦]¬°¨ä¥¦´C¤¶¥¿¦b¨Ï¥Î²M³æÀÉ"
#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "´C¤¶ \"%s\" ¹Á¸Õ¨Ï¥Î¥¿¦b¨Ï¥Î¤¤ªº²M³æ¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:67
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Ū¨ú hdlist ÀÉ®× [%s]"
#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798
#, c-format
msgid "write compss file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "¼g¤J¸s²Õ²M³æ (compss) [%s]"
#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752
#, c-format
msgid "read depslist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Ū¨ú¬ÛÃö²M³æ (depslist) [%s]"
#: po/placeholder.h:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "¥ø¹Ï¿ï¾Ü¤£¦s¦bªº´C¤¶ \"%s\""
#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "¤£¦X®æ¦¡ªº¿é¤J¡G[%s]"
#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "´C¤¶ \"%s\" ¥ø¹Ï¨Ï¥Î¤@­Ó¤w³Q¨Ï¥ÎªºÀÉÀY²M³æ (hdlist)¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739
#, c-format
@@ -366,188 +370,190 @@ msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not be updated otherwise"
msgstr ""
+"²¾°£®M¥ó %s ¥H«K¶i¦æ¤É¯Å¨ì ...\n"
+" ª©¥» %s¡A §_«h¥¦±N¤£·|³Q§ó·s¡I"
#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write provides file [%s]"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¼g¤J\"®M¥ó»P¨ç¦¡®w²M³æ\" (provides) ÀÉ [%s]"
#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk¦s¨ú \"%s\" ªºÀÉÀY²M³æ (hdlist)¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916
-#, fuzzy
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªkµn°O®M¥óÀÉ"
#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
msgstr ""
+"µLªk´M§ä¥þ³¡ºî¦XÀÉÀY²M³æ (synthesis)¡A¨Ï¥ÎÀÉÀY²M³æ¸ÑªR (parsehdlist) ¦øªA¾¹"
#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "µLªkÀˬd \"%s\" ªº²M³æÀÉ¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "¤£³s³eªº \"%s\" ªº²M³æÀÉ¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:83
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "½Æ»s [%s] ¥¢±Ñ"
#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
-msgstr "µLªk§ó·s´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¥¿½T¸ÑªR [%s]"
#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read depslist file [%s]"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªkŪ¨ú¬ÛÃö²M³æ (depslist) [%s]"
#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
msgid "removable medium not selected"
-msgstr ""
+msgstr "¤´¥¼¿ï©w¥i²¾°£ªº´C¤¶"
#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776
#, c-format
msgid "read compss file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Ū¨ú¸s²Õ²M³æ (compss) [%s]"
#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr ""
+msgstr "³]©wÀɤºªº²Ä %s ¦æ»yªk¿ù»~"
#: po/placeholder.h:89
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "«Ø¥ßÀÉÀY²M³æ (hdlist) [%s]"
#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk±q´C¤¶ \"%2$s\" Ū¨ú®M¥óÀÉ [%1$s]"
#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920
msgid "error registering local packages"
-msgstr ""
+msgstr "µn°O¥»¾÷®M¥ó®Éµo¥Í¿ù»~"
#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr ""
+msgstr "¦³°ÝÃDªº´C¤¶ \"%s\"¡A¦]¬°¤£¥¿½T¦a¼Ð¥Ü¦¨¥i²¾°£ªº´C¤¶"
#: po/placeholder.h:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
-msgstr "µLªk§ó·s´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk«Ø¥ßÀÉÀY²M³æ (hdlist)¡G%s"
#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "¤£¦Xªkªº®M¥ó¦WºÙ [%s]"
#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr ""
+msgstr "¤´¥¼¿ï©w´C¤¶ \"%s\""
#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr ""
+msgstr "¹Á¸Õ©¿²¤²{¦sªº´C¤¶ \"%s\"¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶"
#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788
#, c-format
msgid "write depslist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "¼g¤J¬ÛÃö²M³æ (depslist) [%s]"
#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
-msgstr ""
+msgstr "¤£¸Ôªº¸ê®Æ»P %s ¦³©ÒÃö³s"
#: po/placeholder.h:99
#, c-format
msgid "source of [%s] not found as [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk¦b³o¸Ì [%2$s] §ä¨ì¨Ó·½ÀÉ [%1$s]"
#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk¦s¨ú \"%s\" ªº²M³æÀÉ¡A©¿²¤³o­Ó´C¤¶ "
#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-msgstr ""
+msgstr "¨S¦³¿ï¨ú %s ¦]¨S¦³¨¬°÷ÀÉ®×¥h¶i¦æ§ó·s"
#: po/placeholder.h:102
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
-msgstr ""
+msgstr "¤U¸ü [%s] ¥¢±Ñ (¬O§_¨S¦³¦w¸Ë wget µ{¦¡¡H)"
#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¦s¨ú®M¥óÀÉ [%s]"
#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write depslist file [%s]"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¼g¤J¬ÛÃö²M³æ (depslist) [%s]"
#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "µLªk§ó·s´C¤¶ \"%s\"\n"
+msgstr "µLªk¦s¨ú´C¤¶ \"%s\""
#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr ""
+msgstr "­«·s±Æ¦C %s ªº¬ÛÃö²M³æ¤ºªº¶µ¥Ø"
#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "µLªk¥¿½T¸ÑªR¦b¼Æ­È \"%2$s\" ¤ºªº [%1$s]"
#: po/placeholder.h:108
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "¦b [%s] ¤º§ä¤£¨ì®M¥óÀÉ"
#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "¶·­n¥H¤U¨ä¤¤¤@­Ó®M¥ó¡G"
+msgstr "¥H¤U®M¥ó¥]§t %s¡G%s"
#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "¦b¨º¸Ì¦³¦h­Ó¬Û¦P¦WºÙªº®M¥ó \"%s\""
#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
-msgstr ""
+msgstr "¿ï©wªº®M¥óµo¦æª©¥» %s ·|¨Ï¥Î¨ì¨ä¥¦¹L®Éªº®M¥ó"
#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
-msgstr ""
+msgstr "¿ï¨ú¦³ÃöÀɮ׮ɦ۰ʿï©w %s ®M¥ó"
#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "µLªk½T©w³o­ÓÀÉÀY²M³æ (hdlist) [%s] ªº¦³Ãö´C¤¶"
#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
msgid "Installation failed"
@@ -555,14 +561,14 @@ msgstr "¦w¸Ë¥¢±Ñ"
#: po/placeholder.h:115 urpmi:270
msgid "Press enter when it's done..."
-msgstr "§¹¦¨«á½Ð«ö<Enter>¡D¡D"
+msgstr "§¹¦¨«á½Ð«ö <¿é¤JÁä>¡D¡D"
#: po/placeholder.h:117 urpmi:193
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "¹ï¤£°_¡A¿ï¾Ü¿ù»~¡A½Ð¦A¸Õ¤@¦¸\n"
#: po/placeholder.h:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -592,9 +598,10 @@ msgstr ""
"³o¬O¤@­Ó¦Û¥Ñµ{¦¡¨Ã¿í·Ó GNU GPL ªº±ø´Úµo§G¡C\n"
"¥Îªk¡G\n"
" --help - Åã¥Ü³o­Ó»¡©ú¡C\n"
+" --update - ¥u¥Î©ó§ó·s´C¤¶¡C\n"
" --auto - ¦Û°Ê¿ï¾Ü¤@­Ó¦X¾Aªº®M¥ó¡C\n"
" --auto-select - ¦Û°Ê¿ï¾Ü¦³Ãö®M¥ó¶i¦æ¤É¯Å³o­Ó¨t²Î¡C\n"
-" --force - ±j¨î°õ¦æ¦w¸Ë§Y¨Ï¬Y¨Ç®M¥ó¤£¦s¦b¡C\n"
+" --force - ±j¨î°õ¦æ¦w¸Ë§Y¨Ï¬Y¨Ç¬ÛÃö®M¥ó¤£¦s¦b¡C\n"
" --X - ¨Ï¥Î X ¤¶­±¡C\n"
" --best-output - «ö·Ó¥Ø«eÀô¹Ò¿ï¾Ü³Ì¦nªº¤¶­±¡G\n"
" X ©ÎªÌ ¤å¦r¼Ò¦¡¡C\n"
@@ -602,20 +609,22 @@ msgstr ""
" -m - ¿ï¾Ü»P­n¨D³Ì±µªñ¦Ó¦w¸Ë¼Æ¶q³Ì¤Ö(¹w³])¡C\n"
" -M - ¿ï¾Ü»P­n¨D³Ì±µªñ¦Ó¦w¸Ë¼Æ¶q³Ì¦h¡C\n"
" -c - ¿ï¾Ü¨Ï¥Î§¹¾ã¤èªk¥h¸Ñ¨M»P­n¨D³Ì±µªñªº³B²z¡C\n"
+" -p - ®e³\¦b\"®M¥ó»P¨ç¦¡®w²M³æ\" (provides) ¤º´M§ä¦³Ãöªº"
+"®M¥ó¡C\n"
" -q - µL¸ê°TÅã¥Ü¼Ò¦¡¡C\n"
" -v - Åã¥Ü¸ê°T¼Ò¦¡¡C\n"
-" ¦b«ü¥O¦æ´£¨Ñªº¦WºÙ©Î rpm ®M¥ó¦WºÙ (¥u­­ root ±b¸¹) ·|³Q¦w¸Ë¡C\n"
+" ¦b«ü¥O¦æ´£¨Ñªº®M¥ó²ºÙ©Î®M¥ó¥þ¦W (¥u­­ root ±b¸¹) ·|³Q¦w¸Ë¡C\n"
#: po/placeholder.h:142 urpmi:284
msgid "everything already installed"
-msgstr "©Ò¦³³£¤w¦w¸Ë"
+msgstr "¥þ³¡³£¤w¦w¸Ë"
#: po/placeholder.h:143 urpmi:238
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
-msgstr "¬°¤F²Å¦X¬Û¨Ì©Êªº­n¨D¡A¥H¤Uªº®M¥ó±N­n³Q¦w¸Ë¡C (%d MB)"
+msgstr "¬°¤F¥O¿ï¨ú¤Fªº®M¥ó¯à¥¿±`°õ¦æ¡A¥H¤Uªº®M¥ó¥ç»Ý­n¤@¦P¦w¸Ë¡C (%d MB)"
#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
#, c-format
@@ -629,7 +638,7 @@ msgstr "¨º¤@­Ó¬O§Aªº¿ï¾Ü¡S (1-%d) "
#: po/placeholder.h:146 urpmi:307
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr "µL¶·Àˬd®M¥óªº¬ÛÃö©Ê´N¶i¦æ¦w¸Ë¡H(y/N)(¬O/§_)"
+msgstr "µL¶·Àˬd®M¥óªº¥i°õ¦æ¯à¤O´N¶i¦æ¦w¸Ë¡H(y/N)(¬O/§_)"
#: po/placeholder.h:147 urpmi:182
msgid "One of the following packages is needed:"
@@ -642,15 +651,15 @@ msgstr "¥u¦³¶W¯Å¨Ï¥ÎªÌ¤~¤¹³\¦w¸Ë¥»¾÷®M¥ó"
#: po/placeholder.h:149 urpmi:269
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "½Ð±N¨ã¦³¦WºÙ %s ªº´C¤¶´¡¤J¨ì¸Ë¸m [%s]"
+msgstr "½Ð±N¨ã¦³¦WºÙ \"%s\" ªº´C¤¶©ñ¤J¨ì¸Ë¸m [%s] ¤º"
#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154
msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr "µLªk¨ú±o­ì©l½X®M¥ó¡A©ñ±ó"
+msgstr "ªk¨ú±o­ì©l½X®M¥ó¡A©ñ±ó"
#: po/placeholder.h:151 urpmi:315
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
-msgstr "¨Ï¥Î§ó¥[±j¨î©Êªº¦w¸Ë¤è¦¡ (--force)¡H(y/N)(¬O/§_)"
+msgstr "¨Ï¥Î±j¨î©Êªº¦w¸Ë¤è¦¡ (--force)¡H(y/N)(¬O/§_)"
#: po/placeholder.h:155 urpmi.addmedia:46
#, c-format
@@ -672,7 +681,7 @@ msgid ""
" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" removable_<device>://<path>\n"
msgstr ""
-"¥Îªk¡Gurpmi.addmedia [--update] <¦WºÙ> <url>\n"
+"¥Îªk¡Gurpmi.addmedia [--update] <´C¤¶§O¦W> <url>\n"
"<url> ¬O¥H¤U¨ä¤¤¤@¶µ\n"
" file://<¸ô®|>\n"
" ftp://<µn¤J¦WºÙ>:<±K½X>@<¥D¾÷¦WºÙ>/<¸ô®|> with <hdlist ªº¬ÛÃöÀɮצW"
@@ -707,10 +716,10 @@ msgid ""
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"¯Ê¤Ö¤F <hdlist ªº¬ÛÃö¸ô®|>\n"
+"¯Ê¤Ö¤F <ÀÉÀY²M³æ (hdlist) ªº¬ÛÃö¸ô®|>\n"
#: po/placeholder.h:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
@@ -720,11 +729,11 @@ msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-"¥Îªk¡Gurpmi.update [-a] <name> ...\n"
-"<name> ¶·­n§ó·sªº´C¤¶¦WºÙ¡C\n"
+"¥Îªk¡Gurpmi.update [-a] <´C¤¶¦WºÙ> ...\n"
+"<´C¤¶¦WºÙ> §Y¶·­n§ó·s®M¥ó²M³æªº´C¤¶¦WºÙ¡C\n"
" -a ¿ï¾Ü©Ò¦³©T©wªº´C¤¶¡C\n"
" -c ²M°£ÀÉÀY§Ö¨ú¥Ø¿ý¡C\n"
-" -f ±j¨î²£¥Í hdlist ©Î°ò¥»ÀɮסC\n"
+" -f ±j¨î²£¥Í°ò¥»ÀɮסA¨Ï¥Î¥t¤@­Ó -f «ü©wÀÉÀY²M³æÀÉ®× (hdlist)¡C\n"
"\n"
"¤£¸Ôªº¿ï¶µ '%s'\n"
@@ -763,27 +772,27 @@ msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-"¥Îªk¡Gurpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
-"<name> ¶·­n²¾°£ªº´C¤¶¦WºÙ¡C\n"
+"¥Îªk¡Gurpmi.removemedia [-a] <´C¤¶¦WºÙ> ...\n"
+"<´C¤¶¦WºÙ> §Y¶·­n²¾°£ªº´C¤¶¦WºÙ¡C\n"
" -a ¿ï¾Ü©Ò¦³´C¤¶¡C\n"
"\n"
"¤£¸Ôªº¿ï¶µ '%s'\n"
#: po/placeholder.h:204 urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq¡GµLªkŪ¨ú rpm ÀÉ®× \"$_\"\n"
+msgstr "urpmq¡GµLªkŪ¨ú®M¥óÀÉ \"%s\"\n"
#: po/placeholder.h:206 urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmq¡G¤£¸Ôªº¿ï¶µ \"-$1\"¡A½Ð¿é¤J --help ¿ï¶µ¾\Ū¨Ï¥Î¤èªk\n"
+msgstr "urpmq¡G¤£¸Ôªº¿ï¶µ \"-%s\"¡A½Ð¿é¤J --help ¿ï¶µ¾\Ū¨Ï¥Î¤èªk\n"
#: po/placeholder.h:207 urpmq:132
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
-msgstr "¬°¤F¥i¥H¶¶§Q¤É¯Å¬Y¨Ç®M¥ó¥²¶·²¾°£¡A¦ý¤´¥¼¤ä´©\n"
+msgstr "¬°¤F¥i¥H¶¶§Q¤É¯Å¡A¬Y¨Ç®M¥ó¥²¶·¥ý¦æ²¾°£¡A³o­Ó¥\¯à¤´¥¼¤ä´©\n"
#: po/placeholder.h:208
#, c-format
@@ -814,6 +823,29 @@ msgid ""
" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
" names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
+"urpmq ª©¥» %s\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft¡C\n"
+"³o¬O¤@­Ó¦Û¥Ñµ{¦¡¨Ã¿í·Ó GNU GPL ªº±ø´Úµo§G¡C\n"
+"¥Îªk¡G\n"
+" -h - Åã¥Ü³o¬q»¡©ú°T®§¡C\n"
+" -v - °õ¦æ¦¹µ{¦¡®É·|Åã¥Ü§ó¦h¦³¥Î¸ê°T¡C\n"
+" -d - ¬d¸ß¨ä¥¦¬ÛÃö®M¥ó¡C\n"
+" -u - ¤£¶·Åã¥Ü¤w¦w¸Ë¤Î¾Ö¦³§ó·sª©¥»ªº¬ÛÃö®M¥ó¡C\n"
+" -m - ¬d¸ß¨ä¥¦¬ÛÃö®M¥ó¡A¤£¶·Åã¥Ü¤w¦w¸Ë¤Î¥¿½Tªº¬ÛÃö®M¥ó¡A\n"
+" ¥u¶·Åã¥Ü¨º¨Ç¥i¯à·|¤Þ¦ÜµLªk¤É¯Åªº¬ÛÃö®M¥ó¡C\n"
+" -M - ¬d¸ß¨ä¥¦¬ÛÃö®M¥ó¡A¤£¶·Åã¥Ü¤w¦w¸Ë¤Î¾Ö¦³¬Û¦P©Î§ó·sª©¥»ªº¬ÛÃö"
+"®M¥ó¡C\n"
+" -c - ¿ï¾Ü¨Ï¥Î§¹¾ã¤èªk¥h¸Ñ¨M»P­n¨D³Ì±µªñªº³B²z¡C\n"
+" -p - ®e³\¦b\"®M¥ó»P¨ç¦¡®w²M³æ\"¤º´M§ä¦³Ãö®M¥ó¡C\n"
+" -g - Åã¥Ü®M¥ó©ÒÄݸs²Õ¥H¤Î®M¥ó¦WºÙ¡C\n"
+" -r - Åã¥Üª©¥»¡Aµo¦æ¸ê°T¥H¤Î®M¥ó¦WºÙ¡C\n"
+" --update - ¥u¥Î©ó§ó·s´C¤¶¡C\n"
+" --auto-select - ¦Û°Ê¿ï¾Ü¬ÛÃö®M¥ó¶i¦æ¤É¯Å³o­Ó¨t²Î¡C\n"
+" --headers - ±q urpmi ªº¸ê®Æ®w¤º§ä¥X®M¥óªºÀÉÀY¡AÅã¥Ü©ó\n"
+" ¼Ð·Ç¿é¥X (¥u­­ root ±b¸¹)¡C\n"
+" --sources - ¤U¸ü«e¥ýÅã¥Ü¥þ³¡¨Ó·½®M¥ó (¥u­­ root ±b¸¹)¡C\n"
+" --force - ±j¨î°õ¦æ¦w¸Ë§Y¨Ï¬Y¨Ç¬ÛÃö®M¥ó¤£¦s¦b¡C\n"
+"¬d¸ß¦b«ü¥O¦æ¤º´£¨Ñªº®M¥ó²ºÙ©Î®M¥ó¥þ¦W¡C\n"
#: urpmi:48
#, c-format
@@ -821,9 +853,8 @@ msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi ª©¥» %s"
#: urpmi.addmedia:30
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
-msgstr "¥Îªk¡Gurpmi.addmedia<¦WºÙ><url>"
+msgstr "¥Îªk¡Gurpmi.addmedia [--update] <´C¤¶¦WºÙ><url>"
#. <path>
#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>
@@ -836,11 +867,11 @@ msgstr ");"
#: urpmi.update:37
msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
-msgstr "¥Îªk¡Gurpmi.update [-a] <¦WºÙ> ..."
+msgstr "¥Îªk¡Gurpmi.update [-a] <´C¤¶¦WºÙ> ..."
#: urpmi.removemedia:32
msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
-msgstr "¥Îªk¡Gurpmi.removemedia [-a] <¦WºÙ> ..."
+msgstr "¥Îªk¡Gurpmi.removemedia [-a] <´C¤¶¦WºÙ> ..."
#: urpmi.removemedia:35
msgid ", $_);"