diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-15 09:47:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-15 09:47:28 +0000 |
commit | b0e9e036727d872e54a285e4ef77ef6ec977e1c5 (patch) | |
tree | 90372c0584cfeb6ff3e00d59e898316ef4607014 /po | |
parent | e5829f53152ce95c069bea39486b1cf2c58beca4 (diff) | |
download | urpmi-b0e9e036727d872e54a285e4ef77ef6ec977e1c5.tar urpmi-b0e9e036727d872e54a285e4ef77ef6ec977e1c5.tar.gz urpmi-b0e9e036727d872e54a285e4ef77ef6ec977e1c5.tar.bz2 urpmi-b0e9e036727d872e54a285e4ef77ef6ec977e1c5.tar.xz urpmi-b0e9e036727d872e54a285e4ef77ef6ec977e1c5.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 192 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 189 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 10 |
4 files changed, 43 insertions, 393 deletions
@@ -125,9 +125,8 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completed, speed = %s" #: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477 -#, fuzzy msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "لم يمكن تسجيل ملف rpm" +msgstr "تعذر فتح rpmdb" #: ../urpm.pm_.c:2400 #, c-format @@ -291,12 +290,11 @@ msgstr "" #: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:73 ../urpmq_.c:41 msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr " --update - قم بتحديث الوسائط فقط.\n" +msgstr " --update - use only update media.\n" #: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:42 -#, fuzzy msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - استخدم الوسائط المختارة بالفاصلة.\n" +msgstr " --media - use only the given media, separated by comma.\n" #: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43 msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" @@ -380,7 +378,7 @@ msgstr " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" #: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr " -f - اعرض معلومات الإصدار و البرنامج مع الإسم.\n" +msgstr " -f - print version, release and arch with name.\n" #: ../urpmf_.c:53 msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" @@ -451,11 +449,11 @@ msgstr "" #: ../urpmi.addmedia_.c:54 ../urpmi.update_.c:63 ../urpmi_.c:89 ../urpmq_.c:56 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -msgstr " --wget - استخدم wget لتنزيل الملفات .\n" +msgstr " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:55 ../urpmi.update_.c:64 ../urpmi_.c:90 ../urpmq_.c:57 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -msgstr " --curl - استخدم curl لتنزيل الملفات.\n" +msgstr " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:56 ../urpmi.update_.c:65 ../urpmi_.c:91 msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" @@ -509,14 +507,14 @@ msgstr "" " %s\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:69 -#, fuzzy msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" " uinstalled mandrake-release package.\n" msgstr "" -" --version - use specified version, the default is version of\n" -" mandrake-release package installed.\n" +" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" +" from the version of the distribution told by the\n" +" uinstalled mandrake-release package.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:72 msgid "" @@ -540,7 +538,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.addmedia_.c:77 ../urpmi.update_.c:74 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" -msgstr " -f - قم بالإجبار على توليد ملفات hdlist.\n" +msgstr " -f - force generation of hdlist files.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:145 msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" @@ -593,7 +591,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.removemedia_.c:37 msgid " -a - select all media.\n" -msgstr " -a - اختر كل الوسائط.\n" +msgstr " -a - select all media.\n" #: ../urpmi.removemedia_.c:39 ../urpmi.update_.c:75 #, c-format @@ -631,7 +629,7 @@ msgstr " --update - update only update media.\n" #: ../urpmi.update_.c:71 msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr " -a - اختر كل الوسائط غير القابلة للإزالة.\n" +msgstr " -a - select all non-removable media.\n" #: ../urpmi.update_.c:73 msgid "" @@ -695,13 +693,13 @@ msgstr " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" #: ../urpmi_.c:82 msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -msgstr " --noclean -احفظ rpm غير مستخدما في الذاكرة المخبئية.\n" +msgstr " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" #: ../urpmi_.c:83 ../urpmq_.c:54 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" -" --force - قم بالتثبيت اجباريا حتى لو لم تكن بعض الحزم موجودة.\n" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" #: ../urpmi_.c:84 msgid "" @@ -737,15 +735,15 @@ msgstr "" #: ../urpmi_.c:100 msgid " --X - use X interface.\n" -msgstr " --X - استخدم الواجهة الرسومية.\n" +msgstr " --X - use X interface.\n" #: ../urpmi_.c:101 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" -" --best-output - اختر أفضل واجهة تبعا لبيئة العمل:\n" -" واجهة رسومية أو نصية.\n" +" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" +" X or text mode.\n" #: ../urpmi_.c:103 msgid "" @@ -995,17 +993,20 @@ msgstr "" #: ../urpmq_.c:53 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" -msgstr " --sources - اعطاء كل الحزم المصدرية قبل التنزيل (الحذر فقط).\n" +msgstr "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" #: ../urpmq_.c:63 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" -msgstr " -d - تمديد الاستعلام حتى اعتمادات الحزم.\n" +msgstr " -d - extend query to package dependencies.\n" #: ../urpmq_.c:64 msgid "" " -u - remove package if a more recent version is already " "installed.\n" -msgstr " -u - ازالة الحزمة اذا كانت نسخة أحدث من المثبتة مسبقا.\n" +msgstr "" +" -u - remove package if a more recent version is already " +"installed.\n" #: ../urpmq_.c:65 msgid " -c - complete output with package to remove.\n" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 16:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-02 22:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-15 10:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-15 08:53+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -127,9 +127,8 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% , = %s" #: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477 -#, fuzzy msgid "unable to open rpmdb" -msgstr " rpm " +msgstr " rpmdb" #: ../urpm.pm_.c:2400 #, c-format @@ -296,9 +295,8 @@ msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - update .\n" #: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:42 -#, fuzzy msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - .\n" +msgstr " --media - , .\n" #: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43 msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" @@ -513,14 +511,14 @@ msgstr "" " %s\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:69 -#, fuzzy msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" " uinstalled mandrake-release package.\n" msgstr "" -" --version - , \n" -" Mandrake .\n" +" --version - , default \n" +" \n" +" mandrake-release .\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:72 msgid "" @@ -1461,201 +1459,25 @@ msgstr " " #~ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" #~ msgstr "urpmq: rpm \"%s\"\n" -#, fuzzy -#~ msgid "mismatch version for registering rpm file" -#~ msgstr " rpm " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" -#~ msgstr "" -#~ " \"%s\" " - -#, fuzzy -#~ msgid "read provides file [%s]" -#~ msgstr " depslist [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" -#~ msgstr " inexistant \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" -#~ msgstr " rpm [%s]: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write compss file [%s]" -#~ msgstr " [%s]" - -#~ msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" -#~ msgstr " \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read provides file [%s]" -#~ msgstr " [%s]" - #~ msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" #~ msgstr " %s " -#, fuzzy -#~ msgid ", mismatch version %s" -#~ msgstr "urpmi j %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "retrieving [%s]" -#~ msgstr "... : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "wget of [%s] failed" -#~ msgstr " [%s] " - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to parse correctly %s" -#~ msgstr " [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read compss file [%s]" -#~ msgstr " [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "write provides file [%s]" -#~ msgstr " [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ " \"%s\" , " -#~ "" - -#, fuzzy -#~ msgid "reading hdlist file [%s]" -#~ msgstr " hdlist [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "write compss file [%s]" -#~ msgstr " [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "read depslist file [%s]" -#~ msgstr " depslist [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" -#~ msgstr " inexistant \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ " \"%s\" hdlist , " -#~ " " - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write provides file [%s]" -#~ msgstr " [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "keeping only provides files" -#~ msgstr " " - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" -#~ msgstr " hdlist synthesis, parsehdlist " - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read depslist file [%s]" -#~ msgstr " hdlist \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "removable medium not selected" -#~ msgstr " \"%s\" " - -#, fuzzy -#~ msgid "read compss file [%s]" -#~ msgstr " depslist [%s]" - #~ msgid "unable to build hdlist: %s" #~ msgstr " hdlist: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "write depslist file [%s]" -#~ msgstr " [%s]" - #~ msgid "unknown data associated with %s" #~ msgstr " %s" -#, fuzzy -#~ msgid "package %s is not found%s." -#~ msgstr " %s ." - #~ msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" #~ msgstr "" #~ " %s " -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write depslist file [%s]" -#~ msgstr " \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "mismatch release for registering rpm file" -#~ msgstr " rpm " - -#~ msgid "selecting %s using obsoletes" -#~ msgstr " %s obsoletes" - #~ msgid "selecting %s by selection on files" #~ msgstr " %s " -#, fuzzy -#~ msgid "Press enter when it's done..." -#~ msgstr " enter e..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages" -#~ msgstr " e" - #~ msgid "Is it ok?" #~ msgstr " K ?" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi.addmedia <name> <url>\n" -#~ "where <url> is one of\n" -#~ " file://<path>\n" -#~ " ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " -#~ "hdlist>\n" -#~ " ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -#~ " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -#~ " removable_<device>://<path>\n" -#~ msgstr "" -#~ "a: urpmi.addmedia [] <> <url> [with <_>]\n" -#~ " je <url> j \n" -#~ " file://<aa>\n" -#~ " ftp://<login>:<a>@<host>/<aa> with < " -#~ "e ahdlist>\n" -#~ " ftp://<host>/<aa> with < a hdlist>\n" -#~ " http://<host>/<aa> with < a hdlist>\n" -#~ "\n" -#~ " removable://<aa>\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" -#~ "where <name> is a medium name to remove.\n" -#~ " -a select all media.\n" -#~ "\n" -#~ "unknown options '%s'\n" -#~ msgstr "" -#~ "a: urpmi.removemedia [-a] <e> ...\n" -#~ " je <e> aae.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " -#~ "yet\n" -#~ msgstr "" -#~ " j a, j " -#~ "j\n" - #~ msgid "unknown package(s) " #~ msgstr " () " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-14 16:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-02 22:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-15 08:53+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,13 +48,13 @@ msgstr "Odustani" #: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420 #: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17 msgid "Nn" -msgstr "Nn" +msgstr "NnNn" #. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case. #: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421 #: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11 msgid "Yy" -msgstr "YyDd" +msgstr "DdYydD" #: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422 #: ../urpmi_.c:471 @@ -127,9 +127,8 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% zavreno, brzina = %s" #: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477 -#, fuzzy msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "ne mogu da registrujem rpm datoteku" +msgstr "ne mogu da otvorim rpmdb" #: ../urpm.pm_.c:2400 #, c-format @@ -296,9 +295,8 @@ msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - koristi samo update medij.\n" #: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:42 -#, fuzzy msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - koristi samo medije prikazane sa zarezom.\n" +msgstr " --media - koristi samo dati medij, odvojen zarezom.\n" #: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43 msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" @@ -513,14 +511,14 @@ msgstr "" " %s\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:69 -#, fuzzy msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" " uinstalled mandrake-release package.\n" msgstr "" -" --version - koristi datu verziju, podrazumevana je verzija\n" -" iz instraliranog Mandrake paketa.\n" +" --version - koristi datu verziju distribucije, default je uzeta\n" +" iz verzije distribucije koja je navedena u\n" +" deinstaliranom mandrake-release paketu.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:72 msgid "" @@ -1466,202 +1464,31 @@ msgstr "nisam naao punu listu medija" #~ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" #~ msgstr "urpmq: ne mogu da proitam rpm datoteku \"%s\"\n" -#, fuzzy -#~ msgid "mismatch version for registering rpm file" -#~ msgstr "ne mogu da registrujem rpm datoteku" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" -#~ msgstr "" -#~ "ne mogu da koristim \"%s\" ime za bezimeni medijum zato to se ve koristi" - -#, fuzzy -#~ msgid "read provides file [%s]" -#~ msgstr "ita depslist fajl [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" -#~ msgstr "pokuavam da selektujem inexistant medij \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" -#~ msgstr "ne mogu da proitam rpm fajlove sa [%s]: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write compss file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu da izvrim upis u konfiguracionu datoteku [%s]" - #~ msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" #~ msgstr "ne mogu da kreiram sinteznu datoteku za medij \"%s\"" -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read provides file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu da izvrim upis u konfiguracionu datoteku [%s]" - #~ msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" #~ msgstr "izbegavam selektovanje %s poto njen lokalni jezik nije izabran" -#, fuzzy -#~ msgid ", mismatch version %s" -#~ msgstr "urpmi verzija %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "retrieving [%s]" -#~ msgstr "...povraaj neuspeo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "wget of [%s] failed" -#~ msgstr "kopiranje [%s] neuspelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to parse correctly %s" -#~ msgstr "ne mogu da ispravno parsiram [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read compss file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu da izvrim upis u konfiguracionu datoteku [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "write provides file [%s]" -#~ msgstr "upisujem u konfiguracionu datoteku [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ "medij \"%s\" pokuava da koristi listu koja je ve upotrebljena, medij je " -#~ "ignorisan" - -#, fuzzy -#~ msgid "reading hdlist file [%s]" -#~ msgstr "ispitujem hdlist fajl [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "write compss file [%s]" -#~ msgstr "upisujem u konfiguracionu datoteku [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "read depslist file [%s]" -#~ msgstr "ita depslist fajl [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" -#~ msgstr "pokuavam da selektujem inexistant medij \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ "medij \"%s\" pokuava da koristi hdlist koja je ve koriena, medij e " -#~ "biti ignorisan" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write provides file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu da izvrim upis u konfiguracionu datoteku [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "keeping only provides files" -#~ msgstr "sauvaj samo datoteke oznaene kao dostupno" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" -#~ msgstr "ne mogu da kreiram hdlist synthesis, koristim parsehdlist metod" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read depslist file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu da parsiram hdlist datoteku za \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "removable medium not selected" -#~ msgstr "medij \"%s\" nije izabran" - -#, fuzzy -#~ msgid "read compss file [%s]" -#~ msgstr "ita depslist fajl [%s]" - #~ msgid "unable to build hdlist: %s" #~ msgstr "ne mogu da kreiram hdlist: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "write depslist file [%s]" -#~ msgstr "upisujem u konfiguracionu datoteku [%s]" - #~ msgid "unknown data associated with %s" #~ msgstr "nepoznati podaci dodeljeni za %s" -#, fuzzy -#~ msgid "package %s is not found%s." -#~ msgstr "paket %s nije pronaen." - #~ msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" #~ msgstr "" #~ "izbegavam selektovanje %s poto nee biti aurirano dovoljno datoteka" -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write depslist file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu da upiem datoteku liste za \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "mismatch release for registering rpm file" -#~ msgstr "ne mogu da registrujem rpm datoteku" - #~ msgid "selecting %s using obsoletes" #~ msgstr "selektujem %s koristei obsoletes" #~ msgid "selecting %s by selection on files" #~ msgstr "selektujem %s selektovanjem datoteka" -#, fuzzy -#~ msgid "Press enter when it's done..." -#~ msgstr "Pritisnite enter kada zavrite..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages" -#~ msgstr "Samo superkorisnik moe instalirati pakete" - #~ msgid "Is it ok?" #~ msgstr "Da li je OK ?" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi.addmedia <name> <url>\n" -#~ "where <url> is one of\n" -#~ " file://<path>\n" -#~ " ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " -#~ "hdlist>\n" -#~ " ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -#~ " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -#~ " removable_<device>://<path>\n" -#~ msgstr "" -#~ "upotreba: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [with " -#~ "<relativnom_putanja>]\n" -#~ "gde je <url> jedan od\n" -#~ " file://<putanja>\n" -#~ " ftp://<login>:<lozinka>@<host>/<putanja> with <relativno ime " -#~ "datoteke sahdlist>\n" -#~ " ftp://<host>/<putanja> with <relativno ime datoteke sa hdlist>\n" -#~ " http://<host>/<putanja> with <relativno ime datoteke sa hdlist>\n" -#~ "\n" -#~ " removable://<putanja>\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" -#~ "where <name> is a medium name to remove.\n" -#~ " -a select all media.\n" -#~ "\n" -#~ "unknown options '%s'\n" -#~ msgstr "" -#~ "upotreba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ...\n" -#~ "gde je <ime> ime medija za uklanjanje.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " -#~ "yet\n" -#~ msgstr "" -#~ "neki paketi moraju biti uklonjeni da bi bili aurirani, to jo " -#~ "nijepodrano\n" - #~ msgid "unknown package(s) " #~ msgstr "nepoznati paket(i) " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-14 16:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-14 17:43+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-15 08:14+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -292,9 +292,9 @@ msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - chỉ dùng phương tiện cập nhật.\n" #: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:42 -#, fuzzy msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - chỉ dùng phương tiện được liệt kê bởi dấu phẩy.\n" +msgstr "" +" --media - chỉ dùng phương tiện được trao, ngăn cách bởi dấu phẩy.\n" #: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43 msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" @@ -507,14 +507,14 @@ msgstr "" " %s\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:69 -#, fuzzy msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" " uinstalled mandrake-release package.\n" msgstr "" " --version - dùng phiên bản được chỉ định, mặc định là phiên bản\n" -" của gói phát hành mandrake đã cài đặt.\n" +" của phân phối được nói bởi gói phát hành mandrake\n" +" đã thôi cài đặt.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:72 msgid "" |