diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-02-12 17:34:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-02-12 17:34:57 +0000 |
commit | 7229ff07696b91fb5d2aebb5ceef1e77b2902629 (patch) | |
tree | ce61fc5296f699f888e74fff97d6f1ee61dfbc38 /po | |
parent | 4dc4b861464be14ae36cc2fb4de33f37564d30e1 (diff) | |
download | urpmi-7229ff07696b91fb5d2aebb5ceef1e77b2902629.tar urpmi-7229ff07696b91fb5d2aebb5ceef1e77b2902629.tar.gz urpmi-7229ff07696b91fb5d2aebb5ceef1e77b2902629.tar.bz2 urpmi-7229ff07696b91fb5d2aebb5ceef1e77b2902629.tar.xz urpmi-7229ff07696b91fb5d2aebb5ceef1e77b2902629.zip |
Ukrainian translation update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 12 |
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
@@ -6,14 +6,14 @@ # Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>, 1999-2000. # Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>, 2003-2004, 2005. # Taras Boychuk <btr1@mail.ru>, 2006. -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2011, 2012. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013. # Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-09 22:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-02 08:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-12 19:34+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language: uk\n" @@ -2172,14 +2172,16 @@ msgstr " --clean - спочатку вилучити rpm з кешу.\n" #: ../urpmi:95 #, c-format msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n" -msgstr " --noclean - не стирати rpm з кешу.\n" +msgstr " --noclean - не прибирати rpm з кешу.\n" #: ../urpmi:97 #, c-format msgid "" -" --downgrade - dowgrade a package from the version currently installed\n" +" --downgrade - downgrade a package from the version currently installed\n" " to the previously highest version\n" msgstr "" +" --downgrade - замінити пакунок поточної версії на пакунок з найбільшим\n" +" номером попередньої версії\n" #: ../urpmi:99 #, c-format @@ -3054,7 +3056,7 @@ msgid "" " This permit to querying a distro.\n" msgstr "" " --use-distrib - налаштувати urpmi на льоту з дерева дистрибутива.\n" -" Це дозволяє виконувати запити до дистрибутива.\n" +" Це надає змогу виконувати запити до дистрибутива.\n" #: ../urpmq:79 #, c-format |