diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-03-06 02:53:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-03-06 02:53:11 +0000 |
commit | 8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2 (patch) | |
tree | 49956afee7f4fe7fe102f3f9e09aaff4c7dc94fe /po | |
parent | 1a06c954e1f96ec44241fdcb0749cb2e5a4d0385 (diff) | |
download | urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar.gz urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar.bz2 urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar.xz urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.zip |
updated Slovak and Catalan files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/urpmi.pot | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.GB2312.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 18 |
42 files changed, 658 insertions, 605 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" @@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Druk ENTER wanneer u reg is..." msgid "everything already installed" msgstr "Alles is alreeds installeer" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s word installeer\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Installasie het misluk" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Moet ons 'n installasie sonder afhanklikheidstoetsing probeer? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Moet ons 'n installasie sonder afhanklikheidstoetsing probeer? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Moet ons die installasie afdwing (--force) ? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Moet ons die installasie afdwing (--force) ? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-13 15:55+0200\n" "Last-Translator: Vasif Ismailoglu <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani turksih <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "%s qurulur\n" +msgstr "$rpm qurulur\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -36,11 +35,11 @@ msgstr "Oldu" msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "YyJjNn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Bb" @@ -178,22 +177,22 @@ msgstr "Bittiği zaman enter düymesinə basın..." msgid "everything already installed" msgstr "hərşey artıq qurulmuşdur" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s qurulur\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Qurulum iflas etdi" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Paket ehtiyaclarını gözə almadan qurmağa çalışın? (B/y) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Paket ehtiyaclarını gözə almadan qurmağa çalışın? (b/Y) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Bəlkə daha zorlayıcı bir seçənək lazımdır (--force)? (B/y) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Bəlkə daha zorlayıcı bir seçənək lazımdır (--force)? (b/Y) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-30 17:59+0100\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Yy" @@ -193,22 +193,22 @@ msgstr " enter, " msgid "everything already installed" msgstr " " -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr " %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr " " -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr " ? (/) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr " ? (/) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr " - (--force)? (/) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr " - (--force)? (/) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -1,28 +1,29 @@ # Traducci per Softcatal <info@softcatala.org> # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Jordi Mas <jmas@softcatala.org>, 2000. +# Jordi Mas <jmas@softcatala.org>, 2000-2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-06-12 22:00+0200\n" -"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-05 00:01+0100\n" +"Last-Translator: Softcatal <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "s'est installant %s\n" +msgstr "s'est installant $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" "Automatic installation of packages...\n" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" +"Installaci automtica dels paquets...\n" +"Heu demanat la installaci del paquet $rpm\n" #: _irpm:31 urpmi:228 msgid "Is it ok?" @@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "D'acord" msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "SsYy" @@ -50,18 +51,18 @@ msgstr " (S/n) " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" -msgstr "" +msgstr "$rpm: no s'ha trobat l'ordre\n" #: placeholder.h:6 msgid "usage: rpmf [<file>]" -msgstr "" +msgstr "sintaxi: rpmf [<fitxer>]" #: placeholder.h:7 msgid "urpmi is not installed" -msgstr "" +msgstr "l'urpmi no est installat" #: placeholder.h:8 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" @@ -84,6 +85,29 @@ msgid "" " -v - verbose mode.\n" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" +"urpmi versi %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft.\n" +"Aquest programari s lliure i es pot redistribuir sota els termes de la " +"llicncia de la GPL de GNU.\n" +"sintaxi:\n" +" --help - imprimeix aquest missatge d'ajuda.\n" +" --auto - selecciona automticament un paquet bo en les " +"eleccions.\n" +" --auto-select - selecciona automticament els paquets per actualitzar " +"el sistema.\n" +" --force - imposa la invocaci encara que no algun paquet no " +"existeixi.\n" +" --X - utilitza la interfcie X.\n" +" --best-output - tria la millor interfcie segons l'entorn:\n" +" X or mode de text.\n" +" -a - selecciona totes les coincidncies en la lnia " +"d'ordres.\n" +" -c - tria el mtode complet per a la resoluci (requereix " +"clausura).\n" +" -q - mode silencis.\n" +" -v - mode detallat.\n" +" s'installen els noms dels fitxers rpm (noms per al superusuari) que " +"s'indiquen a la lnia d'ordres.\n" #: placeholder.h:28 msgid "" @@ -96,6 +120,16 @@ msgid "" " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " removable_<device>://<path>\n" msgstr "" +"sintaxi: urpmi.addmedia <nom> <URL>\n" +"on <URL> s un dels segents:\n" +" fitxer://<cam>\n" +" ftp://<entrada>:<contrasenya>@<ordinador_central>/<cam> with <nom " +"del fitxer relatiu d'hdlist>\n" +" ftp://<ordinador_central>/<cam> with <nom del fitxer relatiu " +"d'hdlist>\n" +" http://<ordinador_central>/<cam> with <om del fitxer relatiu " +"d'hdlist>\n" +" removable_<dispositiu>://<cam>\n" #: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52 #, c-format @@ -103,6 +137,8 @@ msgid "" "%s\n" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" +"%s\n" +"falta el `with' per als suports FTP\n" #: placeholder.h:41 urpmi.addmedia:48 #, c-format @@ -110,6 +146,8 @@ msgid "" "%s\n" "device `%s' do not exist\n" msgstr "" +"%s\n" +"el dispositiu `%s' no existeix\n" #: placeholder.h:45 urpmi.addmedia:50 #, c-format @@ -117,6 +155,8 @@ msgid "" "%s\n" "<relative path of hdlist> missing\n" msgstr "" +"%s\n" +"falta el <cam relatiu de l'hdlist>\n" #: placeholder.h:49 urpmi.update:52 #, c-format @@ -124,6 +164,8 @@ msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" +"falta l'entrada per actualitzar\n" +"(una de %s)\n" #: placeholder.h:53 urpmi.removemedia:49 #, c-format @@ -131,11 +173,13 @@ msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" +"falta l'entrada per eliminar\n" +"(una de %s)\n" #: urpmi:55 #, c-format msgid "urpmi version %s" -msgstr "" +msgstr "urpmi versi %s" #: urpmi:140 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" @@ -163,9 +207,9 @@ msgstr "" "Per complir les dependncies, s'installaran els paquets segents (%d MB)" #: urpmi:253 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "Si us plau, inseriu el %s anomenat %s" +msgstr "Si us plau, inseriu el suport anomenat \"%s\" al dispositiu [%s]" #: urpmi:254 msgid "Press enter when it's done..." @@ -175,63 +219,68 @@ msgstr "Premeu Intro quan estigui fet..." msgid "everything already installed" msgstr "ja est tot installat" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "s'est installant %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "La installaci ha fallat" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "" -"Voleu intentar la installaci sense comprovar les dependncies? (S/n) " +"Voleu intentar la installaci sense comprovar les dependncies? (s/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Voleu intentar la instalaci encara amb ms fora (--force)? (S/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Voleu intentar la instalaci encara amb ms fora (--force)? (s/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" -msgstr "" +msgstr "sintaxi: urpmi.addmedia <nom> <URL>" #: urpmi.removemedia:38 urpmi.update:42 #, c-format msgid "unknown options \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "opcions desconegudes \"%s\"\n" #: urpmi.update:50 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" +"no hi ha res per actualitzar (utilitzeu urpmi.addmedia per afegir un " +"suport)\n" #: urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" +"no hi ha res per eliminar (utilitzeu urpmi.addmedia per afegir un suport)\n" #: urpmq:46 #, c-format msgid "urpmq version %s" -msgstr "" +msgstr "urpmq versi %s" #: urpmq:92 msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: opci desconeguda \"-$1\", comproveu-ne la sintaxi amb --help\n" #: urpmq:94 msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: no es pot llegir el fitxer rpm \"$_\"\n" #: urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" +"s'han d'eliminar alguns paquets per poder actualitzar-los, aix encara no es " +"pot fer\n" #: urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "" +msgstr "no es poden recuperar els paquets font. S'est interrompent" #~ msgid "" #~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-23 18:00+0200\n" "Last-Translator: Vladimr Marek <vlmarek@volny.cz>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "instaluji %s\n" +msgstr "instaluji $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Zruit" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "AaYy" @@ -176,22 +175,22 @@ msgstr "A potom stisknte Enter..." msgid "everything already installed" msgstr "ve je ji nainstalovno" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instaluji %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Chyba pi instalaci" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Mm zkusit instalaci bez kontroly zvislost? (A/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Mm zkusit instalaci bez kontroly zvislost? (a/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Mm zkusit instalaci jet razantnji (--force)? (A/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Mm zkusit instalaci jet razantnji (--force)? (a/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-25 00:22+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Linux Mandrake Danish Team\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "O.k." msgid "Cancel" msgstr "Annullr" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "YyJj" @@ -219,22 +219,22 @@ msgstr "Tryk p retur, nr den er frdig..." msgid "everything already installed" msgstr "alting er allerede installeret" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installerer %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Installationen fejlede" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Prv installation uden at tjekke afhngigheder? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Prv installation uden at tjekke afhngigheder? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Prv installation med endnu strre kraft (--force)? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Prv installation med endnu strre kraft (--force)? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-28 02:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-01 18:01+0100\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" "Automatische Installation von Paketen ...\n" "Sie wnschen die Installation von Paket $rpm\n" -#: _irpm:31 urpmi:225 +#: _irpm:31 urpmi:228 msgid "Is it ok?" msgstr "Ist das in Ordnung?" -#: _irpm:33 urpmi:228 urpmi:253 +#: _irpm:33 urpmi:231 urpmi:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: _irpm:34 urpmi:229 urpmi:254 +#: _irpm:34 urpmi:232 urpmi:257 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: _irpm:40 urpmi:233 urpmi:282 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:234 urpmi:283 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" -#: _irpm:42 urpmi:235 +#: _irpm:42 urpmi:238 msgid " (Y/n) " msgstr " (J/n) " @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "urpmi is not installed" msgstr "urpmi ist nicht installiert." #: placeholder.h:8 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" @@ -78,6 +78,8 @@ msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" " -a - select all matches on command line.\n" +" -m - choose minimum closure of requires (default).\n" +" -M - choose maximun closure of requires.\n" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" " -q - quiet mode.\n" " -v - verbose mode.\n" @@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "" " Namen oder RPM-Dateien (nur fr das privileg. Kennzeichen) die auf der " "Kommandozeile angegeben werden, werden installiert.\n" -#: placeholder.h:26 +#: placeholder.h:28 msgid "" "usage: urpmi.addmedia <name> <url>\n" "where <url> is one of\n" @@ -125,7 +127,7 @@ msgstr "" " http://<Rechner>/<Pfad> with <relativer Pfad zur HD-Liste>\n" " removable_<Gert>://<Pfad>\n" -#: placeholder.h:35 urpmi.addmedia:52 +#: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -134,7 +136,7 @@ msgstr "" "%s\n" "with fehlt fr FTP-Medien.\n" -#: placeholder.h:39 urpmi.addmedia:48 +#: placeholder.h:41 urpmi.addmedia:48 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -143,7 +145,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Das Gert %s existiert nicht.\n" -#: placeholder.h:43 urpmi.addmedia:50 +#: placeholder.h:45 urpmi.addmedia:50 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,7 +154,8 @@ msgstr "" "%s\n" "<relativer Pfad der HD-Liste> fehlt.\n" -#: placeholder.h:47 urpmi.update:52 +#: placeholder.h:49 urpmi.update:52 +#, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" @@ -160,7 +163,8 @@ msgstr "" "Was soll aktualisiert werden?\n" "(eins aus %s)\n" -#: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49 +#: placeholder.h:53 urpmi.removemedia:49 +#, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" @@ -173,26 +177,26 @@ msgstr "" msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi Version %s" -#: urpmi:137 +#: urpmi:140 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" "Nur der Systemadministrator mit dem privilegierten \n" "Benutzerkennzeichen darf Pakete installieren." -#: urpmi:168 +#: urpmi:171 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Eines der folgenden Pakete wird bentigt:" -#: urpmi:176 +#: urpmi:179 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Ihre Wahl? (1-%d) " -#: urpmi:179 +#: urpmi:182 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n" -#: urpmi:224 +#: urpmi:227 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " @@ -201,35 +205,35 @@ msgstr "" "Um die Abhngigkeiten zu erfllen, werden die folgenden Pakete installiert " "(%d MB)" -#: urpmi:250 +#: urpmi:253 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen %s in Gert %s." -#: urpmi:251 +#: urpmi:254 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Besttigen Sie dies durch drcken der Return Taste ..." -#: urpmi:264 +#: urpmi:267 msgid "everything already installed" msgstr "Alles bereits installiert" -#: urpmi:273 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "Installiere %s\n" -#: urpmi:277 urpmi:289 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Die Installation schlug fehl" -#: urpmi:284 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhngigkeitstest versuchen? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhngigkeitstest versuchen? (j/N) " -#: urpmi:290 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -252,22 +256,22 @@ msgstr "" "Es gibt nichts zu entfernen (verwenden Sie urpmi.addmedia, \n" "um neue Medien hinzuzufgen)\n" -#: urpmq:44 +#: urpmq:46 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq Version %s" -#: urpmq:87 +#: urpmq:92 msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmq: unbekannte Option -$1. Weitere Infos erhalten Sie \n" "mittels urpmq --help\n" -#: urpmq:89 +#: urpmq:94 msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" msgstr "urpmq: Ich kann die Datei $_ nicht lesen.\n" -#: urpmq:128 +#: urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -275,7 +279,7 @@ msgstr "" "Einige Pakete mssen entfernt werden, bevor die diese Aktualisierungen \n" "durchfhren knnen. Diese Funktionalitt wird noch nicht angeboten.\n" -#: urpmq:150 +#: urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-28 21:50-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Jes" msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" @@ -213,22 +213,22 @@ msgstr "Premu la enigklavon kiam i estas finata..." msgid "everything already installed" msgstr "io jam instalita" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalas %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalado malsukcesis" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependaojn? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependaojn? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Provu instaladon e pli forte (--force)? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Provu instaladon e pli forte (--force)? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "instalando %s\n" +msgstr "instalando $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "SsYy" @@ -177,22 +176,22 @@ msgstr "Pulse enter cuando est hecho..." msgid "everything already installed" msgstr "ya est todo instalado" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalando %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Fall la instalacin" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Intentar de instalar sin verificar las dependencias? (S/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Intentar de instalar sin verificar las dependencias? (s/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Intentar an ms fuerte la instalacin (--force)? (S/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Intentar an ms fuerte la instalacin (--force)? (s/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "EeNn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" @@ -212,22 +212,22 @@ msgstr "Vajutage Enter kui see on tehtud..." msgid "everything already installed" msgstr "kik on juba installitud" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installitakse %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Installimine ebannestus" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Proovin paigaldada ilma sltuvust kontrollimata? (J/e)" +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Proovin paigaldada ilma sltuvust kontrollimata? (j/E)" -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Proovin paigaldada veel julisemalt (--force)? (J/e) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Proovin paigaldada veel julisemalt (--force)? (j/E) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-16 11:07GMT+0200\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "EeNn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "KkJjYy" @@ -174,22 +174,22 @@ msgstr "Paina enteri tehtysi sen..." msgid "everything already installed" msgstr "kaikki on jo asennettu" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "asennan %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Asennus eponnistui" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Yrit asentaa ilman riippuvuuksia? (K/e) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Yrit asentaa ilman riippuvuuksia? (k/E) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Yrit asentaa pakolla (--force)? (K/e) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Yrit asentaa pakolla (--force)? (k/E) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-10 02:19+0200\n" "Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: French\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "OoYy" @@ -182,22 +182,22 @@ msgstr "Appuyez ensuite sur la touche Entre..." msgid "everything already installed" msgstr "tout est dja install" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installation de %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "L'installation a choue" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Essayer d'installer sans vrifier les dpendences ? (O/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Essayer d'installer sans vrifier les dpendences ? (o/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force) ? (O/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force) ? (o/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n" "Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "ag feisti %s\n" +msgstr "ag feisti $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -36,11 +35,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "TtYy" @@ -174,21 +173,21 @@ msgstr "Br Enter nuair at sin danta agat..." msgid "everything already installed" msgstr "t gach rud ann cheana fin" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "ag feisti %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Theip ar feisti" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "" -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" #: urpmi.addmedia:36 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "instalando %s\n" +msgstr "instalando $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "SsYy" @@ -177,22 +176,22 @@ msgstr "Prema enter cando estea..." msgid "everything already installed" msgstr "xa est todo instalado" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalando %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "A instalacin fallou" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Probar a instalacin sen comprobar as dependencias? (S/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Probar a instalacin sen comprobar as dependencias? (s/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Probar a instalacin con menos comprobacins (--force)? (S/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Probar a instalacin con menos comprobacins (--force)? (s/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-07 11:40+CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "U redu" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "YyDd" @@ -215,22 +215,22 @@ msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..." msgid "everything already installed" msgstr "sve je ve instalirano" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instaliram %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalacija nije uspjela" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Pokuati instalaciju bez provjere ovisnosti (D/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Pokuati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Pokuati instalaciju jo snanije (--force)? (D/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Pokuati instalaciju jo snanije (--force)? (d/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-31 22:52+0200\n" "Last-Translator: Csaba Szigetvri <csaba.szigetvari@informedia.hu>\n" "Language-Team: Informedia.hu\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "telepts: %s\n" +msgstr "telepts: $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "IiYy" @@ -176,22 +175,22 @@ msgstr "Nyomd le az Enter gombot ha ksz van..." msgid "everything already installed" msgstr "mr minden teleptve van" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "telepts: %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "A telepts sikertelen volt" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Telepts a fggsgek ellenrzse nlkl? (I/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Telepts a fggsgek ellenrzse nlkl? (i/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Erltetett telepts ksrlete (--force)? (I/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Erltetett telepts ksrlete (--force)? (i/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 00:00+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@techie.com>\n" "Language-Team: Indonesian <rac@techie.com>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "TtNn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Yy" @@ -212,22 +212,22 @@ msgstr "Tekan [Enter] jika selesai.." msgid "everything already installed" msgstr "semua telah terinstal" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalasi %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalasi gagal" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (Y/t) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (Y/t) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-19 23:05-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "Set inn %s\n" +msgstr "Set inn $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr " lagi" msgid "Cancel" msgstr "Htta vi" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" @@ -177,22 +176,22 @@ msgstr "Slu ENTER eftir..." msgid "everything already installed" msgstr "Allt er n egar komi inn" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "Set inn %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Innsetning brst" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Prfa innsetningu n ess a athuga hvaa skrr arf? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Prfa innsetningu n ess a athuga hvaa skrr arf? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Prfa sterkari innsetningu (--force)? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Prfa sterkari innsetningu (--force)? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-29 11:10+0100\n" "Last-Translator: Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "sto installando %s\n" +msgstr "sto installando $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "SsYy" @@ -176,22 +175,22 @@ msgstr "Premi enter appena terminato..." msgid "everything already installed" msgstr "tutto gi installato" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "sto installando %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Installazione fallita" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Provo l'installazione senza controllare le dipendenze? (S/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Provo l'installazione senza controllare le dipendenze? (s/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Provo l'installazione ancora pi forzata (--force)? (S/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Provo l'installazione ancora pi forzata (--force)? (s/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n" "Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "Ϥ³Ԥ" msgid "Cancel" msgstr "ߤ" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" -msgstr "Nn" +msgstr "NnΤ" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" -msgstr "Yy" +msgstr "Yy٤ϥ" #: _irpm:42 urpmi:238 msgid " (Y/n) " -msgstr " (Y/n) " +msgstr " (Ϥ/) [Ϥ] " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" @@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "äϥƲ" msgid "everything already installed" msgstr "٤ƴ˥ȡ뤵Ƥޤ" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s ȡ\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "ȡ˼Ԥޤ" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "¸طθ˥ȡƤߤޤ (Ϥ/) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "¸طθ˥ȡƤߤޤ (Ϥ/) [] " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" -"˥ȡߤޤ--force ץǤ (Ϥ/) " +"˥ȡߤޤ--force ץǤ (Ϥ/) [] " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,18 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-17 15:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-15 18:58+0200\n" -"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>, 2000\n" +"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" "Language-Team: Georgian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "ვაინსტალირებ: $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -24,29 +23,29 @@ msgid "" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" -#: _irpm:31 urpmi:204 +#: _irpm:31 urpmi:228 msgid "Is it ok?" msgstr "თანახმა ხართ?" -#: _irpm:33 urpmi:207 urpmi:232 +#: _irpm:33 urpmi:231 urpmi:256 msgid "Ok" msgstr "ო-ქეი" -#: _irpm:34 urpmi:208 urpmi:233 +#: _irpm:34 urpmi:232 urpmi:257 msgid "Cancel" msgstr "გამოქცევა" -#: _irpm:40 urpmi:212 urpmi:261 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "nNaAა" -#: _irpm:41 urpmi:213 urpmi:262 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "yYkKxXხ" -#: _irpm:42 urpmi:214 +#: _irpm:42 urpmi:238 msgid " (Y/n) " -msgstr " (ხ/ა) " +msgstr " (ხ/ა) [ხ] " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" @@ -77,13 +76,15 @@ msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" " -a - select all matches on command line.\n" +" -m - choose minimum closure of requires (default).\n" +" -M - choose maximun closure of requires.\n" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" " -q - quiet mode.\n" " -v - verbose mode.\n" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" -#: placeholder.h:26 +#: placeholder.h:28 msgid "" "usage: urpmi.addmedia <name> <url>\n" "where <url> is one of\n" @@ -95,71 +96,71 @@ msgid "" " removable_<device>://<path>\n" msgstr "" -#: placeholder.h:35 urpmi.addmedia:52 +#: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52 #, c-format msgid "" "%s\n" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" -#: placeholder.h:39 urpmi.addmedia:48 +#: placeholder.h:41 urpmi.addmedia:48 #, c-format msgid "" "%s\n" "device `%s' do not exist\n" msgstr "" -#: placeholder.h:43 urpmi.addmedia:50 +#: placeholder.h:45 urpmi.addmedia:50 #, c-format msgid "" "%s\n" "<relative path of hdlist> missing\n" msgstr "" -#: placeholder.h:47 urpmi.update:52 +#: placeholder.h:49 urpmi.update:52 #, c-format msgid "" -"missing the entry to update\n" +"the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" -#: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49 +#: placeholder.h:53 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" -"missing the entry to remove\n" +"the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" -#: urpmi:56 +#: urpmi:55 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "" -#: urpmi:120 +#: urpmi:140 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" "მხოლოდ სრულუფლებიან " "მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." -#: urpmi:162 +#: urpmi:171 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" "ერთერთი შემდეგი პაკეტი " "საჭიროა:" -#: urpmi:170 +#: urpmi:179 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "თქვენი არჩევანი? (1-%d) " -#: urpmi:173 +#: urpmi:182 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "" "ცუდი არჩევანია, კიდევ " "სცადეთ\n" -#: urpmi:203 +#: urpmi:227 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " @@ -169,44 +170,42 @@ msgstr "" "შესასრულებლად შემდეგი " "პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" -#: urpmi:229 +#: urpmi:253 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "გთხოვთ ჩადოთ: %s სახელით: %s" -#: urpmi:230 +#: urpmi:254 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "" "გთხოვთ დაგვიდასტუროთ Enter " "ღილაკზე დაჭერით..." -#: urpmi:243 +#: urpmi:267 msgid "everything already installed" msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" -#: urpmi:252 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" -#: urpmi:256 urpmi:268 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" -#: urpmi:263 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "" "გნებავთ ვცადე ჩაწერა " "დამოკიდებულებების " -"შემოწმების გარეშე?" -" (ხ/ა) " +"შემოწმების გარეშე? (ხ/ა) [ა] " -#: urpmi:269 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" "გნებავთ ვცადო ჩაწერა ძალით " -"(--force)?" -" (ხ/ა) " +"(--force)? (ხ/ა) [ა] " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -225,26 +224,26 @@ msgstr "" msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -#: urpmq:44 +#: urpmq:46 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "" -#: urpmq:81 +#: urpmq:92 msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: urpmq:83 +#: urpmq:94 msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" msgstr "" -#: urpmq:119 +#: urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" -#: urpmq:132 +#: urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Gerai" msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "TtYy" @@ -211,22 +211,22 @@ msgstr "Praome spausti 'enter', kada bus baigta..." msgid "everything already installed" msgstr "viskas ir taip jau diegta" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "diegiamas %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "diegimas nepavyko" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Pabandyti diegim be priklausomybi tikrinimo? (T/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Pabandyti diegim be priklausomybi tikrinimo? (t/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Pabandyti diegim priverstinai (--force)? (T/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Pabandyti diegim priverstinai (--force)? (t/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:30+0200\n" "Last-Translator: Vitauts Stochka <vit@dpu.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "tiek instalta %s\n" +msgstr "tiek instalta $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Atsaukt" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" @@ -175,22 +174,22 @@ msgstr "Nospiediet ievada taustiu, kad tas izdarts..." msgid "everything already installed" msgstr "viss jau ir instalts" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "tiek instalta %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalana neizdevs" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Vai mint instalt bez atkarbu prbaudes? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Vai mint instalt bez atkarbu prbaudes? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Vai mint instalt vl uzstjgk (--force)? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Vai mint instalt vl uzstjgk (--force)? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-18 23:40+0200\n" "Last-Translator: NIELS GRAS <niels.gras@wanadoo.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "bezig met installeren van %s\n" +msgstr "bezig met installeren van $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" @@ -177,22 +176,22 @@ msgstr "Druk op enter wanneer het klaar is..." msgid "everything already installed" msgstr "alles is al genstalleerd" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "bezig met installeren van %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Installatie mislukt" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Proberen te installeren zonder de dependencies te controleren? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Proberen te installeren zonder de dependencies te controleren? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Installatie forceren (--force)? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Installatie forceren (--force)? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-18 17:33+0100\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norwegian\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Jj" @@ -212,22 +212,22 @@ msgstr "Trykk enter nr det er ferdig..." msgid "everything already installed" msgstr "alt er allerede installert" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installerer %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Installasjon mislykket" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Prve installere uten sjekke avhengigheter? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Prve installere uten sjekke avhengigheter? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Prve installere enda hardere (--force)? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Prve installere enda hardere (--force)? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 12:48:03+0200\n" "Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "instalowanie %s\n" +msgstr "instalowanie $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -36,11 +35,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "TtYy" @@ -176,22 +175,22 @@ msgstr "Nacinij enter, gdy to zrobisz..." msgid "everything already installed" msgstr "wszystko jest ju zainstalowane" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalowanie %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalacja nie powioda si" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Prbowa instalowa bez sprawdzania zalenoci? (T/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Prbowa instalowa bez sprawdzania zalenoci? (t/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Prbowa wymusi instalacj (--force)? (T/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Prbowa wymusi instalacj (--force)? (t/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "A instalar %s\n" +msgstr "A instalar $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Aceitar" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "SsYy" @@ -177,22 +176,22 @@ msgstr "Prima Enter quando concluir..." msgid "everything already installed" msgstr "J est tudo instalado" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "A instalar %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "A Instalao Falhou" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Tentar instalao sem verificar dependncias? (S/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Tentar instalao sem verificar dependncias? (s/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Tentar instalao ainda mais insistentemente (--force)? (S/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Tentar instalao ainda mais insistentemente (--force)? (s/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f95195b1..2806b55c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-13 20:09-0300\n" "Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibt@uol.com.br>\n" "Language-Team: Portugus Brasileiro\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "instalando %s\n" +msgstr "instalando $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -36,11 +35,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "SsYy" @@ -176,22 +175,22 @@ msgstr "Aperte enter quando estiver pronto..." msgid "everything already installed" msgstr "tudo j instalando" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalando %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalao falhou" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Tentar instalar sem checar as dependncias? (S/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Tentar instalar sem checar as dependncias? (s/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Tentar instalar com ainda mais fora (--force)? (S/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Tentar instalar com ainda mais fora (--force)? (s/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-29 12:05+0100\n" "Last-Translator: Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "instalez %s\n" +msgstr "instalez $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Anuleaz" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "DdYy" @@ -176,22 +175,22 @@ msgstr "Apsai enter cnd e gata..." msgid "everything already installed" msgstr "totul e deja instalat" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalez %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalarea a euat" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "ncearc instalarea fr verificarea dependenelor? (D/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "ncearc instalarea fr verificarea dependenelor? (d/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "ncearc instalarea nc i mai dur (--force)? (D/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "ncearc instalarea nc i mai dur (--force)? (d/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" "Last-Translator: Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr " %s\n" +msgstr " $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -36,11 +35,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Yy" @@ -175,22 +174,22 @@ msgstr " enter..." msgid "everything already installed" msgstr " " -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr " %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr " " -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr " ? (/) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr " ? (/) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr " (--force)? (/) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr " (--force)? (/) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -1,30 +1,31 @@ # URPMI SK .PO FILE. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (c) 2000, 2001 MandrakeSoft +# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # Tomas Hornicek <dumber@hq.alert.sk>, 2000. # Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-016 09:52+0100\n" -"Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.alert.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-01 11:29+0100\n" +"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "intalujem %s\n" +msgstr "intalujem $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" "Automatic installation of packages...\n" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" +"Automatick intalcia balkov...\n" +"iadali ste intalciu balka $rpm\n" #: _irpm:31 urpmi:228 msgid "Is it ok?" @@ -38,11 +39,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Zru" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "AaYy" @@ -52,18 +53,18 @@ msgstr " (/n) " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" -msgstr "" +msgstr "$rpm: prkaz nebol njden\n" #: placeholder.h:6 msgid "usage: rpmf [<file>]" -msgstr "" +msgstr "pouitie: rpmf [<sbor>]" #: placeholder.h:7 msgid "urpmi is not installed" -msgstr "" +msgstr "urpmi nieje naintalovan" #: placeholder.h:8 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" @@ -86,6 +87,24 @@ msgid "" " -v - verbose mode.\n" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" +"urpmi verzia %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft.\n" +"Tento program je distribuovan pod licenciou GNU GPL.\n" +"pouite:\n" +" --help - zobraz tto pomoc.\n" +" --auto - automatick voba sprvnych balkov.\n" +" --auto-select - automatick voba balkov na aktualizciu systmu.\n" +" --force - vn intalciu aj ak niesu dodran vetky podmienky.\n" +" --X - poui X rozhranie.\n" +" --best-output - zvo najlepie rozhranie poda prostredia:\n" +" X alebo text md.\n" +" -a - zvo vetko o shlasi s parametramy v prkazovom " +"riadku.\n" +" -c - kompletn vber poda zvislosti.\n" +" -q - tich md.\n" +" -v - vypisova vetko.\n" +" nzvy alebo rpm sbory (iba ako root) zadan v prkazovom riadku pre " +"intalciu.\n" #: placeholder.h:28 msgid "" @@ -98,6 +117,14 @@ msgid "" " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " removable_<device>://<path>\n" msgstr "" +"pouitie: urpmi.addmedia <meno> <url>\n" +"kde <url> je z\n" +" file://<cesta>\n" +" ftp://<login>:<heslo>@<hostite>/<cesta> s <relatvnym menom sboru " +"hdlist>\n" +" ftp://<hostite>/<cesta> s <relatvnym menom sboru hdlist>\n" +" http://<hostite>/<cesta> s <relatvnym menom sboru hdlist>\n" +" removable_<zariadenie>://<cesta>\n" #: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52 #, c-format @@ -105,6 +132,8 @@ msgid "" "%s\n" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" +"%s\n" +"`with' chba pre ftp\n" #: placeholder.h:41 urpmi.addmedia:48 #, c-format @@ -112,6 +141,8 @@ msgid "" "%s\n" "device `%s' do not exist\n" msgstr "" +"%s\n" +"zariadenie `%s' neexistuje\n" #: placeholder.h:45 urpmi.addmedia:50 #, c-format @@ -119,6 +150,8 @@ msgid "" "%s\n" "<relative path of hdlist> missing\n" msgstr "" +"%s\n" +"chba <relatvna cesta k hdlist>\n" #: placeholder.h:49 urpmi.update:52 #, c-format @@ -126,6 +159,8 @@ msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" +"chba poloka pre aktualizciu\n" +"(jeden z %s)\n" #: placeholder.h:53 urpmi.removemedia:49 #, c-format @@ -133,11 +168,13 @@ msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" +"chba poloka pre odstrnenie\n" +"(jedna z %s)\n" #: urpmi:55 #, c-format msgid "urpmi version %s" -msgstr "" +msgstr "urpmi verzia %s" #: urpmi:140 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" @@ -180,80 +217,61 @@ msgstr "Po ukonen stlate enter..." msgid "everything already installed" msgstr "vetko je u naintalovan" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "intalujem %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Intalcia zlyhala" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Sksi intalciu bez kontroly zvislost? (/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Sksi intalciu bez kontroly zvislost? (/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Sksi \"tvrdiu\" intalciu (--force)? (/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Sksi \"tvrdiu\" intalciu (--force)? (/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" -msgstr "" +msgstr "pouitie: urpmi.addmedia <meno> <url>" #: urpmi.removemedia:38 urpmi.update:42 #, c-format msgid "unknown options \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "neznma voba \"%s\"\n" #: urpmi.update:50 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "" +msgstr "niet ni na aktualizciu (poui urpmi.addmedia na pridanie mdia)\n" #: urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "" +msgstr "niet ni na odstrnenie (poui urpmi.addmedia na pridanie mdia)\n" #: urpmq:46 #, c-format msgid "urpmq version %s" -msgstr "" +msgstr "urpmq verzia %s" #: urpmq:92 msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: neznma voba \"-$1\", poutie zistte s --help\n" #: urpmq:94 msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: nemem preta rpm sbor \"$_\"\n" #: urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" +"niektor balky by mali by odstrnene pri aktualizcii, zatia to nieje " +"podorovan\n" #: urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" -#~ msgstr "" -#~ "pouitie : urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nzov_balka " -#~ "[nzvy_balkov...]\n" - -#~ msgid "no package named %s\n" -#~ msgstr "iadny balk s nzvom %s\n" - -#~ msgid "The following packages contain %s: %s\n" -#~ msgstr "Nasledujce balky obsahuj %s: %s\n" - -#~ msgid "rpm database query failed\n" -#~ msgstr "poiadavka na rpm databzu zlyhala\n" - -#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting" -#~ msgstr "Prepte, nemem njs sbor %s, konm" - -#~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s" -#~ msgstr "Zlyhanie zvislost: %s potrebuje %s" +msgstr "nemem zska zdrojov balky, preruujem" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-20 19:20+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian(Cyrillic) <@Linux-YU>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "K" msgid "Cancel" msgstr "" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "" @@ -214,22 +214,22 @@ msgstr " enter " msgid "everything already installed" msgstr " " -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr " %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr " " -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr " (/e)? " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr " (/)? " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr " (--force)? (a/e) ?" +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr " (--force)? (/) ?" #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-20 19:20+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian(latin) <@Linux-YU>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Poniti" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Dd" @@ -215,22 +215,22 @@ msgstr "Pritisnite enter kada zavrite" msgid "everything already installed" msgstr "sve je ve instalirano" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "Instaliram %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Instalacia neuspela" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Instaliacija bez provere zavisnosti (Da/Ne)? " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Instaliacija bez provere zavisnosti (da/NE)? " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Prisilna instalacija (--force)? (Da/Ne) ?" +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Prisilna instalacija (--force)? (da/NE) ?" #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-31 20:45+01:00\n" "Last-Translator: Henrik Borg <datb@thegym.net>\n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "JjYy" @@ -179,22 +179,22 @@ msgstr "Tryck enter nr du r klar..." msgid "everything already installed" msgstr "allting redan installerat" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installerar %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Installering misslyckad" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Prova att installera utan att kolla behov av andra filer? (J/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Prova att installera utan att kolla behov av andra filer? (j/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Prova en nnu starkare installation (t ex --force)? (J/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Prova en nnu starkare installation (t ex --force)? (j/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28 05:00+0700\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr "ѧԴ %s\n" +msgstr "ѧԴ $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -36,17 +35,17 @@ msgstr "ŧ" msgid "Cancel" msgstr "¡ԡ" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "nN" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "yY" #: _irpm:42 urpmi:238 msgid " (Y/n) " -msgstr " (/) " +msgstr " (/) [] " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" @@ -175,23 +174,23 @@ msgstr "سҡ enter " msgid "everything already installed" msgstr "ءҧ١Դº" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "ѧԴ %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "õԴ" -#: urpmi:287 +#: urpmi:288 #, fuzzy -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "ͧ÷ͧԴ·ͧͨͺҡѹ?" -#: urpmi:293 +#: urpmi:294 #, fuzzy -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "ͧ÷ͧѧѺԴ?" #: urpmi.addmedia:36 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-01 01:00+0200\n" "Last-Translator: mer Fadl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turksih <tr@li.org>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Tamam" msgid "Cancel" msgstr "ptal" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "HhNn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "EeYy" @@ -213,22 +213,22 @@ msgstr "Bittii zaman enter tuuna basn..." msgid "everything already installed" msgstr "herey zaten kurulu durumda" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s kuruluyor\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "Kurulum baarsz oldu" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Paket bamllklarn denetlemeksizin kurulum yapmay deneyin (E/h) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Paket bamllklarn denetlemeksizin kurulum yapmay deneyin (e/H) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Belki daha zorlayc bir seenek gerekebilir (--force)? (E/h) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Belki daha zorlayc bir seenek gerekebilir (--force)? (e/H) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-16 08:10+09:00\n" "Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -15,9 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 -#, fuzzy msgid "installing $rpm\n" -msgstr " %s\n" +msgstr " $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "ͦ" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Yy" @@ -178,22 +177,22 @@ msgstr "Φ Enter Ц ˦..." msgid "everything already installed" msgstr " " -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr " %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr " Ц" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr " צ ? (/) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr " צ ? (/) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr " (--force)? (/) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr " (--force)? (/) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot index 8b9b77a6..48bcf52d 100644 --- a/po/urpmi.pot +++ b/po/urpmi.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "" @@ -174,21 +174,21 @@ msgstr "" msgid "everything already installed" msgstr "" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "" -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" #: urpmi.addmedia:36 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-28 11:10-5\n" "Last-Translator: Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Uzbek <bobir_is@yahoo.com>\n" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Bo'pti" msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "JjNnYy" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "Hh" @@ -174,22 +174,22 @@ msgstr "Tugagandan so'ng enterni bosing..." msgid "everything already installed" msgstr "hammasi allaqachon o'rnatilgan" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s o'rnatilmoqda\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "O'rnatish o'xshamadi" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (H/y) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Kuchliroq o'rnatishga harakat qilaymi (--majburlab)? (H/y) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Kuchliroq o'rnatishga harakat qilaymi (--majburlab)? (h/Y) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "I va" msgid "Cancel" msgstr "Rinonc" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "OoAaYyWw" @@ -219,22 +219,22 @@ msgstr "Tapez so enter cwand c' est fwait..." msgid "everything already installed" msgstr "tot a ddja st astal" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "dj' astale %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "L' astalcion a fwait berwete" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Say d' astaler sin verify les aloyaedjes? (O/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Say d' astaler sin verify les aloyaedjes? (y/N) " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Say d' astaler co pus foirt (--force)? (O/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Say d' astaler co pus foirt (--force)? (y/N) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index caf3dc3f..b28df623 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-21 17:04+0800\n" "Last-Translator: Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>\n" "Language-Team: Chinese (GB) <zh@li.org>\n" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "ȷ" msgid "Cancel" msgstr "ȡ" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "nN" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "yY" @@ -173,22 +173,22 @@ msgstr "ú Enter ..." msgid "everything already installed" msgstr "ȫװ" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "ڰװ %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "װʧ" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "ԺԼװ? (/) [] " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "ԺԼװ? (/) [] " -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Ըҵİװʽ? (ʹ --force) (/) [] " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Ըҵİװʽ? (ʹ --force) (/) [] " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 819eba9b..dc16e4f4 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" "Last-Translator: Andrew Lee <andrew@cle.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Tw" msgid "Cancel" msgstr "" -#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286 msgid "Nn" msgstr "nN_" -#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287 msgid "Yy" msgstr "yYO" @@ -176,21 +176,21 @@ msgstr "Ы<Enter>DD" msgid "everything already installed" msgstr "Ҧww" -#: urpmi:276 +#: urpmi:277 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "wˤ %s\n" -#: urpmi:280 urpmi:292 +#: urpmi:281 urpmi:293 msgid "Installation failed" msgstr "w˥" -#: urpmi:287 -msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " +#: urpmi:288 +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "" -#: urpmi:293 -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " +#: urpmi:294 +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" #: urpmi.addmedia:36 |