diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-19 19:19:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-19 19:19:31 +0000 |
commit | 00faaee097b4f3a68ed25482dc4edd043656eadb (patch) | |
tree | d2ebc972303d306e8ff5b4db9f7f4b939016d433 /po | |
parent | d4c71c867809bc54780b9b33717dc49e49cae686 (diff) | |
download | urpmi-00faaee097b4f3a68ed25482dc4edd043656eadb.tar urpmi-00faaee097b4f3a68ed25482dc4edd043656eadb.tar.gz urpmi-00faaee097b4f3a68ed25482dc4edd043656eadb.tar.bz2 urpmi-00faaee097b4f3a68ed25482dc4edd043656eadb.tar.xz urpmi-00faaee097b4f3a68ed25482dc4edd043656eadb.zip |
updated Turkish and Thai files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 369 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 455 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/urpmi.pot | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.GB2312.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 8 |
48 files changed, 635 insertions, 569 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Sit asb. die %s getiteld %s in" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-08 22:51GMT +0200\n" "Last-Translator: Vasif Ä°smayıloÄŸlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "LütfÉ™n \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" "\n" "namÉ™'lum seçənÉ™klÉ™r '%s' \n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: \"$_\" rpm faylı oxuna bilmir\n" @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmq: namÉ™'lum seçənÉ™k \"-$1\", istifadÉ™ qaydasını --help ilÉ™ yoxlayın\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-30 17:59+0100\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Ñàìî superuser-à èìà ïğàâîòî äà èíñòàëèğà ëîêàëíè ïàêåòè" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Ìîëÿ ñëîæåòå %s íàğå÷åí %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-21 13:23GMT\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-19 13:34GMT\n" "Last-Translator: Amila Akagiæ <bono@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -60,18 +60,18 @@ msgstr "urpmf verzija %s" #: po/placeholder.h:7 msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -msgstr "" +msgstr "Autorska prava (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." #: po/placeholder.h:8 msgid "" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL." msgstr "" +"Ovo je slobodan software i mo¾e biti distribuiran pod uslovima GNU GPL-e." #: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 -#, fuzzy msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "koristi: rpmf [<datoteka>]" +msgstr "upotreba: urpmf [opcije] <datoteka>" #: po/placeholder.h:10 msgid "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:27 msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "" +msgstr "poku¹ajte urpmf --help za vi¹e opcija" #: po/placeholder.h:28 msgid "urpmi is not installed" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "urpmi nije instaliran" #: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "" +msgstr "nisam u moguænosti da zapi¹em konf. datoteku [%s]" #: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167 #, c-format @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Jedino super korisnik (root) mo¾e instalirati lokalne pakete" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Molim ubacite medij sa imenom \"%s\" u ureğaj [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ne mogu dobiti izvorni paket, prekidam" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" "\n" "nepoznate opcije '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ne mogu proèitati rpm datoteku \"$_\"\n" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "urpmq: ne mogu proèitati rpm datoteku \"$_\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: nepoznata opcija \"-$1\", provjeri upotrebu sa --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-07 22:25+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "El superusuari és l'únic autoritzat per instal·lar paquets locals" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Si us plau, inseriu el suport anomenat \"%s\" al dispositiu [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "no es poden recuperar els paquets font. S'està interrompent" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" "\n" "opcions desconegudes '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: no es pot llegir el fitxer rpm \"$_\"\n" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "urpmq: no es pot llegir el fitxer rpm \"$_\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opció desconeguda \"-$1\", comproveu-ne la sintaxi amb --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-15 13:23GMT+0200\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Instalovat balíky mù¾e pouze root" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Prosím vlo¾te médium nazvané \"%s\" do zaøízení [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "nelze získat zdrojovı balíèek, konèím" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "\n" "neznámá volba '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: nemohu pøeèíst rpm soubor \"%s\"\n" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "urpmq: nemohu pøeèíst rpm soubor \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: neznámá volba \"%s\", zpùsob pou¾ití vyvoláte s --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-06 14:45+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Kun superbrugeren har lov til at installere lokale pakker" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Vær venlig at indsætte mediet med navnet %s i enhed [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "kan ikke hente kilde-pakker, afslutter med fejl" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" "\n" "ukendte valg '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: kan ikke læse rpm-fil \"%s\"\n" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "urpmq: kan ikke læse rpm-fil \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: ukendt parameter \"-%s\", tjek brug med --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-13 09:47+0200\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen â€%s“ in Gerät â€%s“." -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch." @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "" "\n" "Unbekannte Option â€%s“\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: Ich kann die Datei â€$_“ nicht lesen.\n" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "" "urpmq: unbekannte Option â€-$1“. Weitere Infos erhalten Sie \n" "mittels â€urpmq --help“\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 22:42+0300\n" "Last-Translator: Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Ìüíï ï õğåñ÷ñŞóôçò ìğïñåß íá åãêáôáóôŞóåé ôïğéêÜ ğáêİôá" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Ğáñáêáëş âÜëôå ôï ìİóï ìå üíïìá \"%s\" óôç óõóêåõŞ [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "áäõíáìßá êáôåâÜóìáôïò ôùí ğçãáßùí (source) ğáêİôùí, åãêáôÜëåéøç" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "" "\n" "Üãíùóôåò åğéëïãİò '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: áäõíáìßá áíÜãíùóçò rpm áñ÷åßïõ \"%s\"\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "urpmq: áäõíáìßá áíÜãíùóçò rpm áñ÷åßïõ \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: Üãíùóôç ğáñÜìåôñïò \"-%s\", åëİãîôå ôçí óıíôáîç ìå ôï --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn paka¼ojn" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Bonvole enşovu la medion nomata \"%s\" en aparato [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Ne povas preni fontajn paka¼ojn. Mi æesiøas." @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "\n" "nekonataj opcioj '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ne povas legi rpm-an dosieron \"%s\"\n" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "urpmq: ne povas legi rpm-an dosieron \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: nekonata opcio \"-%s\", kontrolu uzadon kun \"--help\"\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-18 00:38-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Sólo el superusuario puede instalar paquetes locales" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Por favor, inserte el soporte denominado \"%s\" en el dispositivo [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "no se pueden obtener los paquetes fuente, abortando" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" "\n" "opciones desconocidas '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: no se puede leer el archivo rpm \"%s\"\n" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "urpmq: no se puede leer el archivo rpm \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opción desconocida \"-%s\", verifique el uso con --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Ainult juurkasutaja saab lokaalseid pakette installida" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Palun pange andmekandja nimega %s seadmess [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ei leia pakette, katkestan" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" "\n" "tundmatu(d) '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ei saa lugeda rpm-faili \"$_\"\n" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "urpmq: ei saa lugeda rpm-faili \"$_\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: tundmatu võti \"-$1\", vaata igaks juhuks --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-02 16:40GMT+1\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Mesedez, sartu bitartekoaren izena \"%s\" gailuan [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ezin dira jatorria duten paketeak eskuratu, galerazten" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "aukera ezezagunak '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ezin da \"%s\" rpm fitxategia irakurri\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "urpmq: ezin da \"%s\" rpm fitxategia irakurri\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: aukera ezezaguna \"-%s\", begiratu erabilera --help bitartez\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-11 18:57+0200\n" "Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Vain pääkäyttäjä saa asentaa paikallisia paketteja" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Aseta media nimeltään \"%s\" laitteeseen [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "lähteen paketteja ei saada, toiminto keskeytetään" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "\n" "tuntemattomia parametrejä '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ei voida lukea rpm-tiedostoa \"$_\"\n" @@ -781,7 +781,7 @@ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmq: tuntematon parametri \"-$1\", tarkista ohjelman käyttö: --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 21:51+0200\n" "Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: French\n" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Veuillez insérer le support nommé « %s » dans le périphérique [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "impossible de récupérer les paquetages sources, abandon" @@ -750,7 +750,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: impossible de lire le fichier rpm \"%s\"\n" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "urpmq: impossible de lire le fichier rpm \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n" "Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Led' thoil ionchur an %s ainmnithe %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Só se lle permite ó superusuario instalar paquetes locais" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Por favor, insira o %s nomeado %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-15 11:40+CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Samo administrator mo¾e instalirati lokalne pakete" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ureğaj [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" "\n" "nepoznate opcije '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ne mogu proèitati rpm datoteku \"%s\"\n" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "urpmq: ne mogu proèitati rpm datoteku \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: nepoznate opcije \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 12:36GMT\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Helyi csomagok telepítéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nevû adathordozót a(z) \"%s\" meghajtóba" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "a forráscsomagok nem érhetõk el, ezért a mûvelet félbeszakad" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" "\n" "ismeretlen paraméterek: \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: egy RPM fájl nem olvasható: \"%s\"\n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "" "urpmq: ismeretlen paraméter: \"-%s\". A lehetséges paramétereket a --help " "paraméter megadásával lehet kilistázni.\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 00:00+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Hanya superuser yang dapat meng-install paket lokal" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Masukkan media \"%s\" ke perangkat [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" "\n" "opsi tak dipahami '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: tak dapat membaca file rpm \"$_\"\n" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "urpmq: tak dapat membaca file rpm \"$_\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opsi tak ada \"-$1\", cek pemakaian dg --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-19 23:05-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Vinsamlega settu inn %s %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-29 11:10+0100\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" "Per favore inserisci il supporto denominato \"%s\" nel dispositivo [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "impossibile recuperare pacchetto sorgente, interruzione" @@ -762,7 +762,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: non posso leggere file rpm \"$_\"\n" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "urpmq: non posso leggere file rpm \"$_\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opzione sconosciuta \"-$1\", controlla l'uso con --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n" "Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡Ê%s¡Ë¤ò %s ¤ËÁŞÆş¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£¤³¤Î¤Ş¤Ş½ªÎ»¤·¤Ş¤¹" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" "\n" "¥µ¥İ¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹: %s\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: RPM¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ê$_¡Ë¤òÆɤळ¤È¤¬½ĞÍè¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ê\"-$1\"¡Ë¤Ç¤¹¡£\n" "»ÈÍÑÊıË¡¤ò --help ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-15 18:58+0200\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "გთხáƒáƒ•áƒ— ჩáƒáƒ“áƒáƒ—: %s სáƒáƒ®áƒ”ლით: %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-15 22:15+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "·çÆ® »ç¿ëÀÚ¸¸ÀÌ Áö¿ª ÆÑÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "ÀåÄ¡ [%s]¿¡ ¡¸%s¡¹¹Ìµğ¾î¸¦ ³ÖÀ¸¼¼¿ä." -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "¼Ò½º ÆÑÅ°Áö¸¦ ±¸ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Áß´ÜÇÕ´Ï´Ù." @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "\n" "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç ¡¸%s¡¹\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: RPM ÆÄÀÏ ¡¸%s¡¹À» ÀĞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "urpmq: RPM ÆÄÀÏ ¡¸%s¡¹À» ÀĞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç ¡¸-%s¡¹, ¡¸--help¡¹¿É¼ÇÀ¸·Î »ç¿ë¹ıÀ» º¸¼¼¿ä.\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaiğas <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Tik root vartotojas gali ádiegti vietinius paketus" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Prağome ákiğti laikmenà pavadintà \"%s\", á árenginá [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "negaliu gauti pirminiø bylø, nutraukiu" @@ -753,7 +753,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: negai perskaityti rpm bylos \"$_\"\n" @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmq: neşinomas nustatymas \"-$1\", patikrinkite naudojimà su --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-25 16:06+0200\n" "Last-Translator: Juris Kudiòğ <cooker@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Tikai root drîkst instalçt lokâlâs pakotnes" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Lûdzu ielieciet datu nesçju \"%s\" ierîcç [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "nevar dabût koda pakotnes, pârtraucu" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: nav iespçjams nolasît rpm failu \"%s\"\n" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "urpmq: nav iespçjams nolasît rpm failu \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: nezinâms parametrs \"-%s\", pârbaudiet lietojumu --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-18 23:40+0200\n" "Last-Translator: NIELS GRAS <niels.gras@wanadoo.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Alleen de superuser kan locale archieven installeren" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Voeg a.u.b. de %s genaamd %s in" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-23 16:10CET\n" "Last-Translator: Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>\n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Bare superbruker har adgang til å installere lokale pakker" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Vennligst sett inn mediumet kalt \"%s\" på enhet [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "kunne ikke få tak i kildepakker, avslutter" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "" "\n" "ukjente valg '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: kan ikke lese rpm fil \"%s\"\n" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "urpmq: kan ikke lese rpm fil \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: ukjent valg \"-%s\", sjekk bruk med --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 12:48:03+0200\n" "Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Tylko root ma prawo instalowaæ pakiety lokalne" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Proszê w³o¿yæ %s o nazwie %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-09 12:25GMT\n" "Last-Translator: Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Apenas o SuperUtilizador pode instalar pacotes localmente" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Por favor insira o suporte de media \"%s\" no dispositivo [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "foi impossível obter pacotes fonte, a abortar" @@ -753,7 +753,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: é impossível ler o ficheiro rpm \"$_\"\n" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "urpmq: é impossível ler o ficheiro rpm \"$_\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opção desconhecida \"-$1\", ver uso com --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 048117c0..5f5d2991 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-07 14:41-0300\n" "Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibt@uol.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasileiro <andreibt@uol.com.br>\n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Apenas um super-usuário tem permissão para instalar pacotes locais" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Favor inserir a mídia chamada \"%s\" no dispositivo [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "incapaz de obter a pacotes fonte, abortando" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" "\n" "opções desconhecidas '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: não posso ler arquim rpm \"$_\"\n" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "urpmq: não posso ler arquim rpm \"$_\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opção desconhecida \"-$1\", cheque a utilização com --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-29 12:05+0100\n" "Last-Translator: Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Doar superutilizatorul poate instala pachetele locale" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Vã rog introduceşi %s cu numele %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" "Last-Translator: Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÉÓÔÏŞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ Ó ÉÍÅÎÅÍ \"%s\" × ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ĞÏÌÕŞÉÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÅ (source) ĞÁËÅÔÙ, ×ÙÈÏÄÉÍ" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" "\n" "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ĞÁÒÁÍÅÔÒÙ '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ĞÒÏŞÉÔÁÔØ rpm ÆÁÊÌ \"$_\"\n" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" "urpmq: ÎÅÉÚÍÅÓÔÎÙÊ ĞÁÒÁÍÅÔÒ \"-$1\", ĞÒÏ×ÅÒØÔÅ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ , Ó ĞÁÒÁÍÅÔÒÏÍ " "--help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-03 13:32+0100\n" "Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "In¹talova» balíky má dovolené jedine root" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Prosím vlo¾te médium \"%s\" do zariadenia [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "nemô¾em získa» zdrojové balíèky, preru¹ujem" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "\n" "neznáme voµby '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: nemô¾em preèíta» rpm súbor \"%s\"\n" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "urpmq: nemô¾em preèíta» rpm súbor \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: neznáma voµba \"-%s\", pou¾ítie zistíte s --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-25 18:00GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "ÁĞÜŞ áãßÕàÚŞàØáİØÚ ÜŞÖÕ ØİáâĞÛØàĞâØ ÛŞÚĞÛİÕ ßĞÚÕâe" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "ÃÑĞæØâÕ ÜÕÔØj áĞ ØÜÕİŞÜ %s ã ãàÕòĞø %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Ø×ÒŞà ßĞÚÕâĞ İØjÕ ÔŞáâãßĞİ,Ø×ÛĞ×ØÜ..." @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" "\n" "İÕߪ×İĞâÕ ŞßæØje '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: İÕ ÜŞÓã ÔĞ ßàŞçØâĞÜ rpm ÔĞâŞâÕÚã \"%s\"\n" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "urpmq: İÕ ÜŞÓã ÔĞ ßàŞçØâĞÜ rpm ÔĞâŞâÕÚã \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: İÕߪ×İĞâĞ ŞßæØjĞ \"-%s\", ßàŞÒÕàØâÕ ãߪâàÕÑã áĞ --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-25 18:00GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Samo superkorisnik mo¾e instalirati lokalne pakete" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Ubacite medij sa imenom %s u ureğaj %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "izvor paketa nije dostupan,izlazim..." @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" "\n" "nepoznate opcije '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ne mogu da proèitam rpm datoteku \"%s\"\n" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "urpmq: ne mogu da proèitam rpm datoteku \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: nepoznata opcija \"-%s\", proverite upotrebu sa --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 09:18+0100\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Endast superanvändare får installera lokala paket" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Sätt in media med namnet \"%s\" i enhet [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "kunde inte läsa källan, avbryter" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" "\n" "ogiltig flagga '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: kan inte läsa rpm-filen \"%s\"\n" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "urpmq: kan inte läsa rpm-filen \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: flaggan \"-%s\" okänd, använd --help för hjälp\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-16 16:24GMT+7\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <abdula@khujandcomptech.dyn.tj>\n" "Language-Team: Tajik <root@khujandcomptech.dyn.tj>\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "ИлтимоÑ, муҳити бо номи \"%s\" ба Ğ´Ğ°Ñтгоҳи [%s] дароред" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "қуттиҳои Ñарчашмавӣ гирифтан номумкин, кандашавӣ" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" "\n" "интихобҳои номаълуми '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: хондани файли rpm \"$_\" намешавад\n" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "urpmq: хондани файли rpm \"$_\" намешавад\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: интихоби номаълум \"-$1\", иÑтифодаро бо --help тафтиш кунед\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,13 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-28 05:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-17 21:51GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Thai\n" +"Language-Team: Thai <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=tis-620\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: _irpm:21 msgid "installing $rpm\n" @@ -22,10 +23,12 @@ msgid "" "Automatic installation of packages...\n" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" +"¡ÒõԴµÑé§ Package ẺÍѵâ¹Áѵ...\n" +"¤Ø³ä´éàÅ×Í¡·Õè¨ĞµÔ´µÑé§ Package $rpm\n" #: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245 msgid "Is it ok?" -msgstr "µ¡Å§ãËÁ¤ÃѺ" +msgstr "µ¡Å§äËÁ¤ÃѺ" #: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278 msgid "Ok" @@ -37,144 +40,146 @@ msgstr "¡àÅÔ¡" #: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311 msgid "Nn" -msgstr "nNÁ" +msgstr "Nn" #: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312 msgid "Yy" -msgstr "yYª" +msgstr "Yy" #: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255 msgid " (Y/n) " -msgstr " (ª/Á) [ª] " +msgstr " (Y/n) " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" -msgstr "" +msgstr "$rpm: äÁ辺¤ÓÊÑ觹Õé\n" #: po/placeholder.h:6 #, c-format msgid "urpmf version %s" -msgstr "" +msgstr "urpmf àÇÍÃìªÑè¹ %s" #: po/placeholder.h:7 msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." #: po/placeholder.h:8 msgid "" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL." -msgstr "" +msgstr "â»Ãá¡ÃÁ¹Õé¿ÃÕ áÅĞÊÒÁÒöᨡ¨èÒÂä´éÀÒÂãµéà§×è͹㢠GNUGPL." #: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "" +msgstr "¡ÒÃãªé§Ò¹:urpmf [options] <file>" #: po/placeholder.h:10 msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr "" +msgstr " --quiet - äÁèµéͧ¾ÔÁ¾ìª×èÍ Tag (default ¶éÒ tag äÁèä´é¶Ù¡ÃкØã¹ command" #: po/placeholder.h:11 msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr "" +msgstr " line,ãªéäÁèä´é¡ÑºâËÁ´ interactive). " #: po/placeholder.h:12 msgid " --all - print all tags." -msgstr "" +msgstr " --all - ¾ÔÁ¾ì tag ·Ñé§ËÁ´" #: po/placeholder.h:13 msgid "" " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" +msgstr " --name - ¾ÔÁ¾ìª×èÍ tag: ª×èÍä¿Åì rpm (ÊÁÁصÇèÒ tag äÁèä´é¶Ù¡ÃкØã¹" #: po/placeholder.h:14 msgid " command line but without package name)." -msgstr "" +msgstr " command line áµèäÁèÁÕª×èÍ package)" #: po/placeholder.h:15 msgid " --group - print tag group: group." -msgstr "" +msgstr " --group - ¾ÔÁ¾ì tag group: group." #: po/placeholder.h:16 msgid " --size - print tag size: size." -msgstr "" +msgstr " --size - ¾ÔÁ¾ì¢¹Ò´ tag:¢¹Ò´" #: po/placeholder.h:17 msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr "" +msgstr " --serial - ¾ÔÁ¾ì tag serial: serial" #: po/placeholder.h:18 msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr "" +msgstr " --summary - ¾ÔÁ¾ì tag summary: summary" #: po/placeholder.h:19 msgid " --description - print tag description: description." -msgstr "" +msgstr " --description - ¾ÔÁ¾ì tag ÃÒÂÅĞàÍÕ´ : ÃÒÂÅĞàÍÕ´" #: po/placeholder.h:20 msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)." -msgstr "" +msgstr " --provides -¾ÔÁ¾ì tag provides: all provides (ËÅÒºÃ÷Ѵ). " #: po/placeholder.h:21 msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr "" +msgstr " --requires - ¾ÔÁ¾ì tag ·Õèµéͧ¡ÒÃ:·Õèµéͧ¡Ò÷Ñé§ËÁ´(ËÅÒºÃ÷Ѵ)." #: po/placeholder.h:22 msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr "" +msgstr " --files - ¾ÔÁ¾ì tag files: file ·Ñé§ËÁ´ (ËÅÒºÃ÷Ѵ)." #: po/placeholder.h:23 +#, fuzzy msgid "" " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" +msgstr " --conflicts -¾ÔÁ¾ì tag ·Õèà¢éҡѹäÁèä´é:à¢éҡѹäÁèä´é·Ñé§ËÁ´(ËÅÒºÃ÷Ѵ)." #: po/placeholder.h:24 msgid "" " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" +msgstr " --obsoletes -¾ÔÁ¾ì tag äÁèãªéáÅéÇ:ãªéäÁèä´é·Ñé§ËÁ´(ËÅÒºÃ÷Ѵ)." #: po/placeholder.h:25 msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." msgstr "" +" --prereqa - ¾ÔÁ¾ì tag ÊÔ觷Õè¨Óà»ç¹µéͧ·Ó¡è͹: ÊÔ觷Õè¨Óà»ç¹µéͧ·Ó¡è͹·Ñé§ËÁ´(ËÅÒºÃ÷Ѵ)." #: po/placeholder.h:27 msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "" +msgstr "try urpmf --help ÁÕ·Ò§ªèÇÂãËéàÅ×Í¡ÁÒ¡" #: po/placeholder.h:28 msgid "urpmi is not installed" -msgstr "" +msgstr "urpmi äÁèÊÒÁÒöµÔ´µÑé§ä´é" #: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöà¢Õ¹ config file [%s]" #: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöãªéª×èÍ \"%s\" ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ì·ÕèäÁèÁÕª×èÍà¾ÃÒĞÇèÒÁѹä´é¶Ù¡ãªéáÅéÇ" #: po/placeholder.h:31 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÁÕ¡ÒÃà¢Õ¹ÃÒ¡Òà file ÊÓËÃѺ\"%s\"" #: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöËÒ list file ÊÓËÃѺ\"%s\",medium ignored" #: po/placeholder.h:33 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒö parse hdlist file of \"%s\"" #: po/placeholder.h:34 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÁÕ¡ÒÃà¢Õ¹㹠list file ÊÓËÃѺ\"%s\"" #: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775 #, c-format @@ -182,176 +187,178 @@ msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not upgrade correctly!" msgstr "" +"¡ÓÅѧź %s à¾×èÍ upgrade..\n" +"ÊÓËÃѺ %s à¾ÃÒĞÇèÒÁѹäÁèÍÒ¨ upgrade ä´é¶Ù¡µéͧ!" #: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764 #, c-format msgid "read provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "ÍèÒ¹ file ·Õèà»Ô´ [%s]" #: po/placeholder.h:40 #, c-format msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧ·Ó¡ÒÃÂéÒÂÍÍ¡ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ì·ÕèäÁèÁÕ\"%s\"" #: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566 #, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "" +msgstr "ËÒ %s package äÁ辺" #: po/placeholder.h:42 #, c-format msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒö copy source of [%s} ¨Ò¡ [%s]" #: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795 #, c-format msgid "unable to write compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöà¢Õ¹ compss file[%s]" #: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738 #, c-format msgid "unmounting %s" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧ¶Í´¶Í¹ %s" #: po/placeholder.h:45 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧź %d header·ÕèÅéÒÊÁÑÂã¹ cache" #: po/placeholder.h:46 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁ辺 hdlist file ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ì\"%s\"" #: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒö¹ÓÍØ»¡Ã³ì \"%s\" ÁÒãªéà¾ÃÒĞÇèÒäÁèÁÕ list file[%s]" #: po/placeholder.h:48 msgid "keeping only files referenced in provides" -msgstr "" +msgstr "à¡çºà©¾ÒĞ files referenced ã¹ provides" #: po/placeholder.h:49 #, c-format msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöÊÃéÒ§ synthesis file ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ì \"%s\"" #: po/placeholder.h:50 #, c-format msgid "found %d headers in cache" -msgstr "" +msgstr "¾º %d header ã¹ cache" #: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761 #, c-format msgid "unable to read provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ provides file[%s]" #: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" -msgstr "" +msgstr "ËÅÕ¡àÅÕ觡ÒÃàÅ×Í¡ %s à¾ÃÒĞÇèÒÀÒÉÒ·éͧ¶Ôè¹ÂѧäÁèä´é¶Ù¡àÅ×Í¡" #: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgstr "ÍØ»¡Ã³ì\"%s\"ÁÕÍÂÙèáÅéÇ" #: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268 #, c-format msgid "write config file [%s]" -msgstr "" +msgstr "à¢Õ¹ config file[%s]" #: po/placeholder.h:55 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöà¢Õ¹ list file ¢Í§\"%s\"" #: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679 #, c-format msgid "retrieving [%s]" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧÍèÒ¹¢éÍÁÙÅ[%s]" #: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681 #, c-format msgid "wget of [%s] failed" -msgstr "" +msgstr "wget of [%s]äÁèÊÓàÃç¨" #: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no package named %s" -msgstr "äÁèÁÕª×èÍ package %s \n" +msgstr "äÁèÁÕ package ·Õèª×èÍ %s" #: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773 #, c-format msgid "unable to read compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ compss file[%s]" #: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöËÒ hdlist file ÊÓËÃѺ\"%s\",medium ignored" #: po/placeholder.h:61 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "ÊÃéÒ§ hdlist synthesis file ÊÓËÃѺ ÍØ»¡Ã³ì \"%s\"" #: po/placeholder.h:62 msgid "computing dependencies" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧ¤Ó¹Ç¹ÊÔ觷ÕèãªéÃèÇÁ¡Ñ¹" #: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793 #, c-format msgid "write provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "à¢Õ¹ provides file [%s]" #: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mounting %s" -msgstr "¡ÓÅѧµÔ´µÑé§ %s\n" +msgstr "¡ÓÅѧµÔ´µÑé§ %s" #: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒö´ÙáÅÍØ»¡Ã³ì\"%s\"à¾ÃÒĞÇèÒ list file ä´é¶Ù¡ãªéâ´ÂÍØ»¡Ã³ìÍ×è¹áÅéÇ" #: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" -msgstr "" +msgstr "ÍØ»¡Ã³ì\"%s\"¾ÂÒÂÒÁàÅ×Í¡ãªéÍØ»¡Ã³ì·ÕèãªéáÅéÇ, medium ignored" #: po/placeholder.h:67 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧÍèÒ¹ hdlist file [%s]" #: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798 #, c-format msgid "write compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "à¢Õ¹ compss file[%s]" #: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752 #, c-format msgid "read depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "ÍèÒ¹ depslist file [%s]" #: po/placeholder.h:70 #, c-format msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "¾ÂÒÂÒÁ·Õè¨ĞàÅ×Í¡ãªéÍØ»¡Ã³ì·ÕèäÁèÁÕ\"%s\"" #: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" -msgstr "" +msgstr " inputäÁè¶Ù¡µéͧ :[%s]" #: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "" +msgstr "ÍØ»¡Ã³ì\"%s\"¾ÂÒÁÂÒÁãªé hdlist·ÕèãªéÍÂÙèáÅéÇ ,medium ignore" #: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767 #, c-format @@ -359,187 +366,189 @@ msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not be updated otherwise" msgstr "" +"¡ÓÅѧÂéÒÂ%s à¾×èÍ upgrade...\n" +"á¡è %s à¾ÃÒĞÇèÒÁѹäÁèÊÒÁÒö¶Ù¡á¡é㢴éÇÂÇÔ¸ÕÍ×è¹" #: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790 #, c-format msgid "unable to write provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöà¢Õ¹ provides file [%s]" #: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöãªé§Ò¹ hdlist file \"%s\", medium ignored" #: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916 msgid "unable to register rpm file" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöŧ·ĞàºÕ¹ rpm file" #: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216 msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöËÒ synthesis file,¡ÓÅѧãªé parsehdlist server" #: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöµÃǨÊͺ list file ÊÓËÃѺ \"%s\", medium ignored" #: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "list file äÁè»ĞµÔ´»ĞµèÍ \"%s\", medium ignored" #: po/placeholder.h:83 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" -msgstr "" +msgstr "¡Ò÷ÓÊÓà¹Ò [%s] äÁèÊÓàÃç¨" #: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöãªéËÅÑ¡á¡éä¢ãËé¶Ù¡µéͧ [%s]" #: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749 #, c-format msgid "unable to read depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ depslist file[%s]" #: po/placeholder.h:86 msgid "removable medium not selected" -msgstr "" +msgstr "ÍØ»¡Ã³ìẺ¶Í´à»ÅÕè¹ä´éäÁèä´é¶Ù¡àÅ×Í¡" #: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776 #, c-format msgid "read compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "ÍèÒ¹ compass file[%s]" #: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "" +msgstr "ÁÕ¢éͼԴ¾ÅÒ´ã¹ config file ºÃ÷Ѵ·Õè %s" #: po/placeholder.h:89 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "" +msgstr "ÊÃéÒ§ hdlist [%s]" #: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ rpm file [%s] ¨Ò¡ \"%s\"" #: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920 msgid "error registering local packages" -msgstr "" +msgstr "ŧ·ĞàºÕ¹ local package ÁÕ¢éͼԴ¾ÅÒ´" #: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "" +msgstr "ÍØ»¡Ã³ì·ÕèäÁèàª×èÍÁ¡Ñ¹ \"%s\" ¶Ù¡ÃкØÇèҶʹà»ÅÕè¹ä´éáµèÁѹäÁèãªè" #: po/placeholder.h:93 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöÊÃéÒ§ hdlist:%s" #: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "" +msgstr "ª×èÍ rpm fileäÁè¶Ù¡µéͧ [%s]" #: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "" +msgstr "ÍØ»¡Ã³ì \"%s\" äÁèä´é¶Ù¡àÅ×Í¡" #: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧàÅÕ觡Ò÷ӧҹ¢Í§ÍØ»¡Ã³ì \"%s\"" #: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788 #, c-format msgid "write depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "à¢Õ¹ depslist file[%s]" #: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" -msgstr "" +msgstr "¢éÍÁÙÅ·ÕèäÁèÃÙé¨Ñ¡ä´éàª×èÍÁµÔ´¡Ñº %s" #: po/placeholder.h:99 #, c-format msgid "source of [%s] not found as [%s]" -msgstr "" +msgstr "áËÅ觷ÕèÁҢͧ [%s] ËÒäÁ辺à»ç¹ [%s]" #: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöãªé§Ò¹ list file ¢Í§ \"%s\", medium ignored" #: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" -msgstr "" +msgstr "ËÅÕ¡àÅÕ觡ÒÃàÅ×Í¡ %s files à¾ÃÒĞÇèÒäÁèÁÕ files ¾Í·Õè¨Ğ updated" #: po/placeholder.h:102 #, c-format msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" -msgstr "" +msgstr "wget [%s] äÁèÊÓàÃç¨(ºÒ§·ÕÍÒ¨äÁèÁÕ wget?)" #: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöãªé§Ò¹ rpm file [%s]" #: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785 #, c-format msgid "unable to write depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöà¢Õ¹ depslist file [%s]" #: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöãªéÍØ»¡Ã³ì\"%s\"" #: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" -msgstr "" +msgstr "ÂéÒ %s ã¹ depslist" #: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒö parse ä´é¶Ù¡µéͧ [%s] ÊÓËÃѺ¤èÒ \"%s\"" #: po/placeholder.h:108 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁ辺 rpm files ¨Ò¡ [%s]" #: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" -msgstr "packages µèÍ仹ÕéÁÕ %s: %s\n" +msgstr "packages µèÍ仹ÕéÁÕ %s: %s" #: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "ÁÕËÅÒ package ·ÕèÁÕª×èÍä¿ÅìàËÁ×͹¡Ñº \"%s\"" #: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" -msgstr "" +msgstr "¡ÓÅѧàÅ×Í¡ %sãªé¢éÍÁÙÅ·ÕèàÅÔ¡ãªéáÅéÇ" #: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" -msgstr "" +msgstr "àÅ×Í¡%sâ´ÂãªéÊÔ觷ÕèàÅ×Í¡ã¹ä¿Åì" #: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒö¡Ó˹´ÍØ»¡Ã³ì´éÇ hdlist file ¹Õé [%s]" #: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320 msgid "Installation failed" @@ -579,6 +588,26 @@ msgid "" " -v - verbose mode.\n" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" +"urpmi àÇÍÃìªÑè¹ %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +"â»Ãá¡ÃÁ¹Õéà»ç¹â»Ãá¡ÃÁ¿ÃÕáÅĞÊÒÁÒöᨡ¨èÒÂä´éÀÒÂãµé GNU GPL.\n" +"¡ÒÃãªé§Ò¹:\n" +" --help - ¾×Á¾ì¢éÍÁÙŪèǹÕé\n" +" --update - ãªé੾ÒĞÍØ»¡Ã³ì update\n" +" --auto - àÅ×Í¡ package ·Õè´Õâ´ÂÍѵâ¹ÁѵÔ\n" +" --auto-select - àÅ×Í¡ package ÊÓËÃѺ¡Òà upgrade â´ÂÍѵâ¹ÁѵÔ\n" +" --force - ºÑ§¤ÑºãËé·Ó§Ò¹¶Ö§áÁéÇèÒ pacage ºÒ§µÑǨĞäÁèÁÕ\n" +" --X - ãªé X interface.\n" +" --best-output - àÅ×Í¡¡Òà interface ·Õè´Õ·ÕèÊØ´ÊÓËÃѺʶҹСÒóì:\n" +" X ËÃ×Í text.\n" +" -a - àÅ×Í¡·Ñé§ËÁ´·ÕèµÃ§¡Ñ¹º¹ on command line.\n" +" -m - àÅ×Í¡¤èÒµéͧ¡Ò÷ÕèµèÓ·ÕèÊØ´ (default).\n" +" -M - àÅ×Í¡¤èÒµéͧ¡Ò÷ÕèÊÙ§·ÕèÊØ´.\n" +" -c - àÅ×Í¡ÇÔ¸Õ·Ñé§ËÁ´·Õèãªé㹡ÒÃá»Å¤èÒ·Õèµéͧ¡ÒÃ\n" +" -p - ͹ØÒµãËé¤é¹ËÒã¹ provides à¾×èÍËÒ package\n" +" -q - quiet mode.\n" +" -v - verbose mode.\n" +" ª×èÍËÃ×Í rpm files (ÊÓËÃѺrootà·èÒ¹Ñé¹) ·ÕèÃкØã¹ command line ¨Ğ¶Ù¡µÔ´µÑé§\n" #: po/placeholder.h:142 urpmi:290 msgid "everything already installed" @@ -602,9 +631,8 @@ msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "µéͧ¡ÒÃàÅ×Í¡ÍĞääÃѺ (1-%d) " #: po/placeholder.h:146 urpmi:313 -#, fuzzy msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "µéͧ¡Ò÷´ÅͧµÔ´µÑé§â´Â·ÕèäÁèµéͧµÃͨÊͺ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é?" +msgstr "µéͧ¡Ò÷´ÅͧµÔ´µÑé§â´Â·ÕèäÁèµéͧµÃͨÊͺ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é? (y/N)" #: po/placeholder.h:147 urpmi:188 msgid "One of the following packages is needed:" @@ -615,18 +643,17 @@ msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "superuser à·èÒ¹Ñé¹·ÕèÁÕÊÔ·¸ÔµÔ´µÑé§ packages" #: po/placeholder.h:149 urpmi:275 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "¡ÃسÒãÊè %s ·ÕèÁÕª×èÍ %s" +msgstr "¡ÃسÒãÊèÍØ»¡Ã³ì·ÕèÁÕª×èÍ \"%s\" ã¹ [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöàÃÕ¡ source package,¡ÓÅѧ¡àÅÔ¡" #: po/placeholder.h:151 urpmi:321 -#, fuzzy msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " -msgstr "µéͧ¡Ò÷´ÅͧºÑ§¤ÑºµÔ´µÑé§?" +msgstr "µéͧ¡Ò÷´ÅͧºÑ§¤ÑºµÔ´µÑé§ (--force)? (y/N)" #: po/placeholder.h:155 urpmi.addmedia:46 #, c-format @@ -634,6 +661,8 @@ msgid "" "%s\n" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" +"%s\n" +" `with' äÁ辺ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ì ftp\n" #: po/placeholder.h:159 msgid "" @@ -646,16 +675,24 @@ msgid "" " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " removable_<device>://<path>\n" msgstr "" +"¡ÒÃãªé: urpmi.addmedia [--update] <ª×èÍ> <url>\n" +" <url> ¤×Í\n" +" file://<path>\n" +" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " +"hdlist>\n" +" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" removable_<device>://<path>\n" #: po/placeholder.h:168 urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöÊÃéÒ§ÍØ»¡Ã³ì \"%s\"\n" #: po/placeholder.h:169 urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "äÁèÊÒÁÒöá¡éä¢ÍØ»¡Ã³ì\"%s\"\n" #: po/placeholder.h:170 urpmi.addmedia:42 #, c-format @@ -663,6 +700,8 @@ msgid "" "%s\n" "device `%s' do not exist\n" msgstr "" +"%s\n" +"äÁèÁÕÍØ»¡Ã³ì `%s' \n" #: po/placeholder.h:174 urpmi.addmedia:44 #, c-format @@ -670,6 +709,8 @@ msgid "" "%s\n" "<relative path of hdlist> missing\n" msgstr "" +"%s\n" +"äÁ辺<ÅÙè·Ò§·Õèà¡ÕèÂÇ¢éͧ¢Í§hdlist>\n" #: po/placeholder.h:178 #, c-format @@ -682,21 +723,28 @@ msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" +"¡ÒÃãªé: urpmi.update [-a] <name> ...\n" +"â´Â·Õè <name> ¤×ÍÍØ»¡Ã³ì·Õè¨Ğ update.\n" +" -a àÅ×Í¡ÍØ»¡Ã³ë·Õè¶Í´äÁèä´é·Ñé§ËÁ´\n" +" -c ÅéÒ§·Ôé§ headers cache directory\n" +" -f ºÑ§¤ÑºÊÃéÒ§ base files, ãªé -f Í×è¹ÊÓËÃѺ hdlist files.\n" +"\n" +" options äÁèÃÙé¨Ñ¡ '%s'\n" #: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "" +msgstr "äÁèÁÕ¡ÒÃá¡éä¢(use urpmi.addmedia à¾×èÍà¾ÔèÁÍØ»¡Ã³ì)\n" #: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" -msgstr "" +msgstr "¢Ò´¢éÍÁÙÅ·Õè¨Ğ¹Óä» update(˹Öè§ã¹ %s)\n" #: po/placeholder.h:192 urpmi.removemedia:44 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "" +msgstr "äÁèÁÕÍĞä÷Õè¨ĞàÍÒÍÍ¡(ãªé urpmi.addmedia à¾×èÍà¾ÔèÁÍØ»¡Ã³ì)\n" #: po/placeholder.h:193 urpmi.removemedia:46 #, c-format @@ -704,6 +752,8 @@ msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" +"äÁèÁÕ¢éÍÁÙÅ·Õè¨Ğ·Ó¡ÒÃàÍÒÍÍ¡\n" +"(˹Öè§ã¹ %s)\n" #: po/placeholder.h:197 #, c-format @@ -714,22 +764,27 @@ msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" +"¡ÒÃãªé:urpmi.removemedia [-a]<ª×èÍ>...\n" +"â´Â·Õè<ª×èÍ>¤×ͪ×èÍÍØ»¡Ã³ì·Õè·Õè¨Ğ¶Í´ÍÍ¡.\n" +" -a àÅ×Í¡ÍØ»¡Ã³ì·Ñé§ËÁ´.\n" +"\n" +"µÑÇàÅ×Í¡·ÕèäÁèÃÙé¨Ñ¡ '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq:äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ rpm file \"%s\"\n" #: po/placeholder.h:206 urpmq:85 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: µÑÇàÅ×Í¡äÁèÃÙé¨Ñ¡ \"-%s\",µÃǨÊͺ¡ÒÃãªé¨Ò¡ --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" -msgstr "" +msgstr "ºÒ§ package ¨ĞµéͧÁÕ¡ÒÃź·Ôé§à¾×èÍ·Ó¡Òà upgrade ÊÔ觹ÕéÂѧäÁèÁÕ¡ÒÃʹѺʹع \n" #: po/placeholder.h:208 #, c-format @@ -760,16 +815,40 @@ msgid "" " --force - force invocation even if some package do not exist.\n" " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" +"urpmq àÇÍÃìªÑè¹ %s\n" +"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +"â»Ãá¡ÃÁ¹Õéà»ç¹â»Ãá¡ÃÁ¿ÃÕáÅĞÊÒÁÒöᨡ¨èÒÂä´éÀÒÂãµé GNU GPL.\n" +"¡ÒÃãªé§Ò¹:\n" +" -h - ¾ÔÁ¾ì¢éÍÁÙŪèǹÕé\n" +" -v - âËÁ´ verbose\n" +" -d - extend query to package dependencies.\n" +" -u - remove package if a better version is already installed.\n" +" -m - extend query to package dependencies, remove already\n" +" installed package that provide what is necessary, add\n" +" packages that may be block the upgrade.\n" +" -M - extend query to package dependencies and remove already\n" +" installed package only if they are newer or the same.\n" +" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" +" -p - allow search in provides to find package.\n" +" -g - print groups too with name.\n" +" -r - print version and release too with name.\n" +" --update - use only update media.\n" +" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" +" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" +" stdout (root only).\n" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +" --force - force invocation even if some package do not exist.\n" +" names or rpm files given on command line are queried.\n" #: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" -msgstr "" +msgstr "urpmi àÇÍÃìªÑè¹ %s" #: urpmi:99 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: µÑÇàÅ×Í¡äÁèÃÙé¨Ñ¡ \"-%s\",µÃǨÊͺ¡ÒÃãªé¨Ò¡ --help\n" #: urpmi:187 #, fuzzy, c-format @@ -778,7 +857,7 @@ msgstr "˹Öè§ã¹ Packages µèÍ仹Õéµéͧä´éÃѺ¡ÒõԴµÑé§ " #: urpmi.addmedia:30 msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>" -msgstr "" +msgstr "¡ÒÃãªé: urpmi.addmedia [--update] <ª×èÍ> <url>" #. <path> #. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> @@ -791,11 +870,11 @@ msgstr ");" #: urpmi.update:37 msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." -msgstr "" +msgstr "¡ÒÃãªé: urpmi.update [-a] <name> ..." #: urpmi.removemedia:32 msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." -msgstr "" +msgstr "¡ÒÃãªé: urpmi.removemedia [-a] <=ª×èÍ>..." #: urpmi.removemedia:35 msgid ", $_);" @@ -804,26 +883,4 @@ msgstr ", $_);" #: urpmq:34 #, c-format msgid "urpmq version %s" -msgstr "" - -#~ msgid "));" -#~ msgstr "));" - -#~ msgid "), $_);" -#~ msgstr "), $_);" - -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " -#~ "[package_names...]\n" -#~ msgstr "" -#~ "¡ÒÃãªé§Ò¹: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " -#~ "[package_name...]\n" - -#~ msgid "rpm database query failed\n" -#~ msgstr "¡Òäé¹ËÒ°Ò¹¢éÍÁÙÅ rpm äÁèÊÓàÃç¨\n" - -#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting" -#~ msgstr "äÁèÊÒÁÒöËÒä¿Åì %s à¨Í¤ÃѺ... ¡ÓÅѧàÅÔ¡·Ó§Ò¹" - -#~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s" -#~ msgstr "ÁÕ»ÑËÒ¡ÒÃà¢éҡѹä´é¢Í§â»Ãá¡ÃÁ: %s µéͧ¡Òà %s" +msgstr "urpmq àÇÍÃìªÑè¹%s" @@ -1,18 +1,20 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Turkish translations for urpmi messages. +# Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001 # Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr> , 2000 # Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-11 01:00+0200\n" -"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-15 21:39+0200\n" +"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n" +"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: _irpm:21 msgid "installing $rpm\n" @@ -23,8 +25,8 @@ msgid "" "Automatic installation of packages...\n" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" -"İstediğiniz $rpm paketlerin çalışması için\n" -"otomatikmen gerekli diğer paketler kuruluyor.\n" +"Otomatik paket kurulumu...\n" +"$rpm paketinin kurulmasını istemiştiniz.\n" #: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245 msgid "Is it ok?" @@ -48,11 +50,11 @@ msgstr "EeYy" #: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255 msgid " (Y/n) " -msgstr " (E/e) " +msgstr " (E/h) " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" -msgstr "$rpm: Komut bulunamadı\n" +msgstr "$rpm: komut bulunamadı\n" #: po/placeholder.h:6 #, c-format @@ -61,15 +63,14 @@ msgstr "urpmf sürüm %s" #: po/placeholder.h:7 msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft" +msgstr "Telif Hakkı (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft" #: po/placeholder.h:8 msgid "" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL." msgstr "" -"Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL Lisansı altında tekrar yayınlabilir ve " -"satılabilir" +"Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL Lisansı altında tekrar dağıtılabilir." #: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 msgid "usage: urpmf [options] <file>" @@ -79,111 +80,112 @@ msgstr "Kullanımı: urpmf [seçenekler] <dosya>" msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" msgstr "" -" --quiet - etiket isimlerini yazdırmaz (etiket girilmediği sürece " +" --quiet etiket isimlerini göstermez (etiket girilmediği sürece " #: po/placeholder.h:11 msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr " ön tanımlıdır , etkileşimli kipe uyumsuzdur)." +msgstr " öntanımlıdır , etkileşimli kiple uyumsuzdur)." #: po/placeholder.h:12 msgid " --all - print all tags." -msgstr " --all - tüm etiketleri yazdırır" +msgstr " --all tüm etiketler gösterilir." #: po/placeholder.h:13 msgid "" " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" msgstr "" -" --name - etiket ismini yazıdırır: rpm dosyaadı (etiket komut " +" --name isim: rpm dosyaismi etiketi gösterilir (paket ismi " +"olmaksızın" #: po/placeholder.h:14 msgid " command line but without package name)." -msgstr "" -" satırından sirilmediği zaman varsayılır ama paket isimsiz" +msgstr " verilmezse etiket varsayılır)." #: po/placeholder.h:15 msgid " --group - print tag group: group." -msgstr " -group - etiket grubunu yazıdırır: grup." +msgstr " -group grup: grup etiketini gösterir." #: po/placeholder.h:16 msgid " --size - print tag size: size." -msgstr " --size - etiket boyutunu yazıdırır: boyut." +msgstr " --size boyut: boyut etiketi gösterilir." #: po/placeholder.h:17 msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr " -serial - etiket serisini yazıdır: seri." +msgstr " -serial seri no: seri no. etiketi gösterilir." #: po/placeholder.h:18 msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr " --summary - etiket özetini yazdırır: özet." +msgstr " --summary özet: özet etiketi gösterilir." #: po/placeholder.h:19 msgid " --description - print tag description: description." -msgstr " -description - etiket açıklamasını yazıdırır: açıklama." +msgstr " -description açıklama: açıklama etiketi gösterilir." #: po/placeholder.h:20 msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)." -msgstr " --provides - etiket şartlarını yazırır: tüm şartlar." +msgstr " --provides sağlar: sağlananlar etiketini gösterir." #: po/placeholder.h:21 msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr "" -" --requires - etiket zorunluluklarını yazıdır: tüm zorunluluklar." +msgstr " --requires gerekli: gerekenler etiketini gösterir." #: po/placeholder.h:22 msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr "" +msgstr " --files dosyalar: tüm dosyalar etiketlerini gösterir." #: po/placeholder.h:23 msgid "" " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" +msgstr " --conflicts çelişkiler: tüm çelişenler etiketleri gösterilir." #: po/placeholder.h:24 msgid "" " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" +msgstr " --obsoletes süprüntü: tüm eskiler etiketleri gösterilir." #: po/placeholder.h:25 msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." msgstr "" +" --prereqs öngerekli: tüm önceden gereklilikler etiketleri " +"gösterilir." #: po/placeholder.h:27 msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "" +msgstr "Ayrıntılı bilgi için 'urpmf --help' yazınız" #: po/placeholder.h:28 msgid "urpmi is not installed" -msgstr "urpmi yüklü değil" +msgstr "urpmi kurulu değil" #: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "" +msgstr "yapılandırma dosyasına [%s] yazılamıyor" #: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" -msgstr "" +msgstr "kullanımda olduğundan isimsiz ortam için \"%s\" ismi kullanılamıyor" #: po/placeholder.h:31 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için liste dosyasına hiç bir şey yazılmadı" #: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için liste dosyası bulunamıyor, ortam yoksayılıyor" #: po/placeholder.h:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyası ayrıştırılamıyor" #: po/placeholder.h:34 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için liste dosyasına hiçbir şey yazılmamış" #: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775 #, c-format @@ -191,134 +193,136 @@ msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not upgrade correctly!" msgstr "" +"%s %s güncellemesi için kaldırılıyor...\n" +"Yoksa doğru olarak güncelleme yapılamayacak." #: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764 #, c-format msgid "read provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "sağlananlar dosyası [%s] okunuyor" #: po/placeholder.h:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "olmayan \"%s\" kaldırılmaya çalışılıyor" #: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566 #, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "" +msgstr "%s paketi bulunamadı." #: po/placeholder.h:42 #, c-format msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] [%s] den kopyalanamıyor" #: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write compss file [%s]" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "compss dosyası [%s] yazılamıyor" #: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738 #, c-format msgid "unmounting %s" -msgstr "" +msgstr "%s ayrılıyor" #: po/placeholder.h:45 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "" +msgstr "arabellekteki %d eski başlık kaldırılıyor" #: po/placeholder.h:46 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamadı" #: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" liste dosyası [%s] olmadığından hesap içine alınamıyor" #: po/placeholder.h:48 msgid "keeping only files referenced in provides" -msgstr "" +msgstr "sadece sağlananlarda ki dosyalar tutuluyor" #: po/placeholder.h:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" için sentezleme dosyası kurgulanamıyor" #: po/placeholder.h:50 #, c-format msgid "found %d headers in cache" -msgstr "" +msgstr "arabellekte %d başlık bulundu" #: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read provides file [%s]" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "sağlananlar dosyası [%s] okunamıyor" #: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" -msgstr "" +msgstr "yerel dil seçilmediğinden %s seçimi önleniyor" #: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" zaten var" #: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268 #, c-format msgid "write config file [%s]" -msgstr "" +msgstr "yapılandırma dosyası [%s] yazılıyor" #: po/placeholder.h:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" liste dosyası yazılamıyor" #: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679 #, c-format msgid "retrieving [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] alınıyor" #: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681 #, c-format msgid "wget of [%s] failed" -msgstr "" +msgstr "[%s] wget yapılamadı" #: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no package named %s" -msgstr "%s adında bir paket yok\n" +msgstr "%s adında bir paket yok" #: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read compss file [%s]" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "compss dosyası [%s] okunamıyor" #: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamıyor, ortam yoksayıldı" #: po/placeholder.h:61 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi sentezleme dosyası kurgulanıyor" #: po/placeholder.h:62 msgid "computing dependencies" -msgstr "" +msgstr "bağımlılıklar saptanıyor" #: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793 #, c-format msgid "write provides file [%s]" -msgstr "" +msgstr "sağlananlar dosyası [%s] yazılıyor" #: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mounting %s" -msgstr "%s kuruluyor\n" +msgstr "%s bağlanıyor" #: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161 #, c-format @@ -326,41 +330,44 @@ msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" +"liste dosyası başka ortam tarafından kullanıldığından \"%s\" ile " +"çalışılamıyor" #: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" kullanımda olan listeyi kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı." #: po/placeholder.h:67 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "sabit disk listesi dosyası [%s] okunuyor" #: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798 #, c-format msgid "write compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "compss dosyası [%s] yazılıyor" #: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752 #, c-format msgid "read depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] okunuyor" #: po/placeholder.h:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "olmayan \"%s\" seçilmeye çalışılıyor" #: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" -msgstr "" +msgstr "bozuk girdi: [%s]" #: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" +"\"%s\" kullanımda ki sabit disk listesini kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı" #: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767 #, c-format @@ -368,163 +375,165 @@ msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" " to %s since it will not be updated otherwise" msgstr "" +"%s %s güncellemesi için kaldırılıyor...\n" +"Aksi takdirde, güncelleme yapılamayacak." #: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write provides file [%s]" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "sağlananlar dosyası [%s] yazılamıyor" #: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyasına erişilemiyor, ortam yoksayıldı" #: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916 -#, fuzzy msgid "unable to register rpm file" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "rpm dosyası sicil kaydı yapılamıyor" #: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216 msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" -msgstr "" +msgstr "tüm sentez dosyaları bulunamıyor, parsehdlist sunucusu kullanılıyor" #: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için liste dosyası denetlenemiyor, ortam yoksayıldı" #: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için liste dosyası tutarsız, ortam yoksayıldı" #: po/placeholder.h:83 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" -msgstr "" +msgstr "[%s] kopyalaması başarısız" #: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" -msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n" +msgstr "[%s] doğru olarak ayrıştırılamıyor" #: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read depslist file [%s]" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] okunamıyor" #: po/placeholder.h:86 msgid "removable medium not selected" -msgstr "" +msgstr "kaldırılabilir ortam seçilmedi" #: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776 #, c-format msgid "read compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "compss dosyası [%s] okunuyor" #: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "" +msgstr "yapılandırma dosyasının %s satırında sözdizimi hatası" #: po/placeholder.h:89 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "" +msgstr "sabit disk listesi [%s] kurgulanıyor" #: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "rpm dosyası [%s] \"%s\" ortamından okunamıyor" #: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920 msgid "error registering local packages" -msgstr "" +msgstr "yerel paketlerin sicil kaydı yapılırken hata" #: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" +"tutarsız ortam \"%s\" kaldırılabilir olarak imlenmiş ama bu doğru değil" #: po/placeholder.h:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" -msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n" +msgstr "sabit disk listesi kurgulanamıyor: %s" #: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "" +msgstr "rpm dosya ismi [%s] geçersiz" #: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" seçilmedi" #: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "" +msgstr "varolan \"%s\" ortamı atlanmaya çalışılırken engelleniyor" #: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788 #, c-format msgid "write depslist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] yazılıyor" #: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" -msgstr "" +msgstr "%s ile ilişkili veri bilinmiyor" #: po/placeholder.h:99 #, c-format msgid "source of [%s] not found as [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] kaynağı [%s] olarak bulunamadı" #: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" liste dosyasına erişilemiyor, ortam yoksayıldı" #: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" -msgstr "" +msgstr "güncellenecek dosyaların yetersizliğinden %s seçimi engelleniyor" #: po/placeholder.h:102 #, c-format msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" -msgstr "" +msgstr "[%s] wget yapılamadı (wget kurulu olmayabilir mi?)" #: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "rpm dosyasına [%s] erişilemiyor" #: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write depslist file [%s]" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "[%s] bağımlılık listesi dosyası yazılamıyor" #: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyasına erişilemiyor" +msgstr "\"%s\" ortamına erişilemiyor" #: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" -msgstr "" +msgstr "bağımlılıklar listesinde ki %s girdileri yeniden konumlanıyor" #: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[%s] (\"%s\" değerinde ki) düzgün ayrıştırılamıyor" #: po/placeholder.h:108 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "" +msgstr "[%s] de rpm dosyaları yok" #: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015 #, c-format @@ -534,22 +543,22 @@ msgstr "Bu paketler %s içeriyor: %s" #: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "aynı \"%s\" isminde çok sayıda rpm paketi var." #: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" -msgstr "" +msgstr "modası geçenleri kullanan %s seçiliyor" #: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" -msgstr "" +msgstr "dosyalarda ki seçimlere göre %s seçiliyor" #: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "bu sabit disk listesi dosyasının [%s] ortamı saptanamıyor" #: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320 msgid "Installation failed" @@ -561,7 +570,7 @@ msgstr "Bittiği zaman enter tuşuna basın..." #: po/placeholder.h:117 urpmi:199 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr "Hatalı seçenek, tekrar deneyin\n" +msgstr "Hatalı seçim, tekrar deneyin\n" #: po/placeholder.h:120 #, c-format @@ -590,30 +599,33 @@ msgid "" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" "urpmi sürüm %s\n" -"Copyright(C)1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -"Bu yazılım Tamamen GNU GPL lisanslıdır. İstenildiği gibi kopyası çıkarılıp " -"Dağıtılabilir. Tamamen bedavadır.\n" -"Kullanımı:\n" -" --help - Bu yardım ekranını çıkartır. \n" -" --auto - Seçiminiz için otomatikmen iyi bir paket seçer.\n" -" --auto-select - Sisteminizi güncellemek için otomatik olarak paketleri " -"seçer.\n" -" --force - Bazı paketlerin yokluğunda kurulum için zorlar.\n" -" --X - X arabirimini kullanır.\n" -" -best-output - Durumunuz için en iyi kurulum arabirimini seçer:\n" -" X veya yazı tabanlı.\n" -" -a - Komut satırındakilerin tamamını seçer.\n" -" -m - Minunum kapanma isteğini seç (öntanımlı).\n" -" -M - Maximun kapanma isteğini seç . \n" -" -c - İstekleri karşılayacak tüm yöntemleri kullanır. \n" -" -p - Şartlar paketi bulmak için arasında aramaya müsade et\n" -" -q - Sesiz kipi.\n" -" -v - Ayrıntı kipi.\n" -" Komut satırından isimler veya rpm dosyaları (root için) çağrılabilir.\n" +"Telif Hakkı(C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +"Bu bir serbest yazılımdır. GNU GPL koşulları altında dağıtılabilir.\n" +"kullanımı:\n" +" --help - Bu yardım iletisi gösterilir. \n" +" --update - sadece güncelleme ortamı kullanılır.\n" +" --auto - Seçiminiz için otomatikman iyi bir paket seçer.\n" +" --auto-select - Sisteminizi güncellemek için otomatik olarak paketleri\n" +" seçer.\n" +" --force - Bazı paketlerin yokluğunda bile kurulum yapılır.\n" +" --X - X arayüzü kullanır.\n" +" -best-output - Durumunuz için en iyi kurulum arayüzünü seçer:\n" +" X veya metin tabanlı.\n" +" -a - Komut satırında ki tüm eşleşmeleri seçer.\n" +" -m - Gereksinimlerin en küçük birleşimi seçilir " +"(öntanımlı).\n" +" -M - Gereksinimlerin en büyük birleşimi seçilir.\n" +" -c - İstekleri karşılayacak tüm yöntemler kullanılır. \n" +" -p - Paketi bulmak için sağlananlarda aramaya izin verilir\n" +" -q - Ayrıntı verilmez.\n" +" -v - Ayrıntı verilir.\n" +" Komut satırından (sadece root tarafından) verilen isimler veya rpm " +"dosyaları\n" +" kurulur.\n" #: po/placeholder.h:142 urpmi:290 msgid "everything already installed" -msgstr "herşey zaten kurulu durumda" +msgstr "herşey zaten kurulu" #: po/placeholder.h:143 urpmi:244 #, c-format @@ -636,11 +648,11 @@ msgstr "Seçiminiz? (1-%d)" #: po/placeholder.h:146 urpmi:313 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "Paket bağımlılıklarını denetlemeksizin kurulum yapmayı deneyin (e/H) " +msgstr "Paket bağımlılıklarını denetlemeksizin kurulum denensin mi (e/H) " #: po/placeholder.h:147 urpmi:188 msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "Aşağıdaki paketlerin bir tanesine ihtiyaç var:" +msgstr "Aşağıdaki paketlerden birine ihtiyaç var:" #: po/placeholder.h:148 urpmi:147 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" @@ -649,11 +661,11 @@ msgstr "Yerel paketleri kurmak için sadece sistem yöneticisi yetkilidir" #: po/placeholder.h:149 urpmi:275 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr " \"%s\"i yerine yerleştirin [%s]" +msgstr "Lütfen \"%s\" isimli ortamı [%s] aygıtına yerleştirin" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "Kaynak koduna erişilemiyor, işlem iptal edildi" +msgstr "Kaynak paketleri alınamadı, çıkılıyor" #: po/placeholder.h:151 urpmi:321 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " @@ -666,7 +678,7 @@ msgid "" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" "%s\n" -"ftp yi kullanmak için `with' kelimesinide kullanın\n" +"ftp için `with' kelimesini de kullanın\n" #: po/placeholder.h:159 msgid "" @@ -679,23 +691,23 @@ msgid "" " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " removable_<device>://<path>\n" msgstr "" -"Kullanımı: urpmi.addmedia [--update] <isim> <url>\n" -" file://<yol>\n" -" ftp://<kullanıcıadı>:<parola>@<sunucu>/<yol> with <hdlist te bulunan " -"isim>\n" -" ftp://<sunucu>/<yol> with <hdlist te bulunan dosyaismi>\n" -" http://<sunucu>/<yol> with <hdlist te bulunan dosyaismi>\n" -" removable_<aygıtismi>://<yol>\n" +"kullanımı: urpmi.addmedia [--update] <isim> <url>\n" +"<url> aşağıdakilerden biri olabilir: file://<dosyaYolu>\n" +" ftp://<kullanıcıadı>:<parola>@<sunucu>/<dosyaYolu> with\n" +" <hdlist'in göreli dosyaismi>\n" +" ftp://<sunucu>/<dosyaYolu> with <hdlist'in göreli dosyaismi>\n" +" http://<sunucu>/<dosyaYolu> with <hdlist'in göreli dosyaismi>\n" +" kaldırılabilir_<aygıt>://<dosyaYolu>\n" #: po/placeholder.h:168 urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor\n" #: po/placeholder.h:169 urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" güncellenemiyor\n" #: po/placeholder.h:170 urpmi.addmedia:42 #, c-format @@ -704,7 +716,7 @@ msgid "" "device `%s' do not exist\n" msgstr "" "%s\n" -"`%s' aygıtına erişilemedi\n" +"`%s' aygıtı yok\n" #: po/placeholder.h:174 urpmi.addmedia:44 #, c-format @@ -713,7 +725,7 @@ msgid "" "<relative path of hdlist> missing\n" msgstr "" "%s\n" -"<relative path of hdlist> eksik\n" +"<hdlist'in göreli dosyaismi> eksik\n" #: po/placeholder.h:178 #, c-format @@ -726,19 +738,20 @@ msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -"Kullanımı: urpmi.update [-a] <isim> ...\n" -"<isim> : Güncellenecek Medyadır.\n" -" -a Tüm kaldırılanayan medyaları seç.\n" -" -c Kafa dosyalarının cache'lerinin bulunduğu klasörü temizle.\n" -" -f taban dosya neslini zorla, hdlist dosyaları için bir diğer -f " -"kullan.\n" +"kullanımı: urpmi.update [-a] <isim> ...\n" +" <isim> Güncellenecek ortamdır.\n" +" -a Tüm kaldırılamayan ortamlar seçilir.\n" +" -c Başlıklar arabellek dizini temizlenir.\n" +" -f Taban dosyaların üretimi zorlanır, hdlist dosyaları için\n" +" bir -f daha kullanın.\n" "\n" -"Bilinmeyen Parametre '%s'\n" +"'%s' seçeneği bilinmiyor\n" #: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -"Güncellemek Hiçbirşey yok(yeni medya eklemek için \"urpmi.addmedia\")\n" +"Güncellenecek bir şey yok\n" +"(yeni ortam eklemek için \"urpmi.addmedia\" kullanın)\n" #: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52 #, c-format @@ -746,12 +759,14 @@ msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" -"Güncelleme için eksik girişler var\n" +"Güncelleme için girdi eksik\n" "(bunlardan biri %s)\n" #: po/placeholder.h:192 urpmi.removemedia:44 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "Kaldırılacak hiçbirşey yok(yeni medya için \"urpmi.addmedia\")\n" +msgstr "" +"Kaldırılacak bir şey yok\n" +"(yeni bir ortam eklemek için \"urpmi.addmedia\" kullanın)\n" #: po/placeholder.h:193 urpmi.removemedia:46 #, c-format @@ -759,7 +774,7 @@ msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" -"kaldırmak için eksikler var\n" +"Silme için girdi eksik\n" "(bunlardan biri %s)\n" #: po/placeholder.h:197 @@ -771,13 +786,13 @@ msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -"Kullanımı: urpmi.removemedia [-a] <isim> ...\n" -"<isim> : Kaldırılacak medyadır.\n" -" -a Tüm medyaları seç.\n" +"kullanımı: urpmi.removemedia [-a] <isim> ...\n" +" <isim> Kaldırılacak ortamın ismidir.\n" +" -a Tüm ortamlar seçilir.\n" "\n" -"Bilinmeyen Parametre '%s'\n" +"'%s' seçeneği bilinmiyor\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: \"%s\" isimli rpm dosyası okunamıyor.\n" @@ -787,12 +802,12 @@ msgstr "urpmq: \"%s\" isimli rpm dosyası okunamıyor.\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: \"-%s\" anlaşılamayan parametre, ayrıntılı bilgi için --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" -"bazı paketler güncelleme için kaldırılmış olabilir , henüz bu " +"bazı paketler güncellendiğinden kaldırılmış olabilir, henüz bu " "desteklenmiyor\n" #: po/placeholder.h:208 @@ -824,26 +839,52 @@ msgid "" " --force - force invocation even if some package do not exist.\n" " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" +"urpmq %s sürümü\n" +"Telif Hakkı (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +"Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL koşulları altında dağıtılabilir.\n" +"\n" +"kullanımı:\n" +" -h - bu yardım iletisi gösterilir.\n" +" -v - bol ayrıntı verilir.\n" +" -d - sorgu paket bağımlılıklarına genişletilir.\n" +" -u - daha yeni bir sürüm kurulacaksa eskisini kaldırır.\n" +" -m - sorgu paket bağımlılıklarına genişletilir, " +"gereksinimleri\n" +" karşılayan kurulu paket kaldırılır, güncellemede " +"bloklanan\n" +" paketler eklenir.\n" +" -M - sorgu paket bağımlılıklarına genişletilir ve sadece\n" +" daha yeni ya da aynı ise kurulu paket kaldırılır\n" +" -c - istekleri karşılayacak tüm yöntemler kullanılır.\n" +" -p - paketi bulmak için sağlananlarda aramaya izin verilir.\n" +" -g - gruplar da isimleriyle gösterilir.\n" +" -r - ismiyle birlikte sürümü ve dağıtımı da gösterilir.\n" +" --update - sadece güncelleme ortamı kullanılır.\n" +" --auto-select - sistemi güncelleyecek paketler otomatikman seçilir.\n" +" --headers - urpmi db'den stdÇ'ya listelenen paketlerin başlıkları\n" +" çıkarılır (sadece root). --sources - indirme öncesi " +"tüm kaynak paketlerini verir (sadece root).\n" +" --force - bazı paketler eksik olsa da paket kurulur.\n" +" komut satırından verilen isimler ve rpm dosyaları sorgulanır.\n" #: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" -msgstr "urpmi sürüm %s" +msgstr "urpmi %s. sürümü" #: urpmi:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmq: \"-$1\" anlaşılamayan parametre, ayrıntılı bilgi için --help\n" +msgstr "urpmi: \"-%s\" seçeneği bilinmiyor, ayrıntılı bilgi için --help\n" #: urpmi:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -msgstr "Aşağıdaki paketlerin bir tanesine ihtiyaç var:" +msgstr "%s kurulumu için aşağıdaki paketlerin biri gerekli:" #: urpmi.addmedia:30 -#, fuzzy msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>" -msgstr "Kullanımı: urpmi.addmedia <isim> <url>" +msgstr "kullanımı: urpmi.addmedia [--update] <isim> <url>" #. <path> #. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> @@ -856,11 +897,11 @@ msgstr ");" #: urpmi.update:37 msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." -msgstr "Kullanımı: urpmi.update [-a] <isim> ..." +msgstr "kullanımı: urpmi.update [-a] <isim> ..." #: urpmi.removemedia:32 msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." -msgstr "Kullanımı: urpmi.removemedia [-a] <isim> ..." +msgstr "kullanımı: urpmi.removemedia [-a] <isim> ..." #: urpmi.removemedia:35 msgid ", $_);" @@ -869,36 +910,4 @@ msgstr ", $_);" #: urpmq:34 #, c-format msgid "urpmq version %s" -msgstr "urpmq sürüm %s" - -#~ msgid "));" -#~ msgstr "));" - -#~ msgid "), $_);" -#~ msgstr "), $_);" - -#~ msgid "unknown options \"%s\"\n" -#~ msgstr "Anlaşılamayan seçenek \"%s\" \n" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "bad number (is `$num')\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "kötü numara (`$num')\n" - -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " -#~ "[package_names...]\n" -#~ msgstr "" -#~ "kullanımı: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paket_adı " -#~ "[paket_adları...]\n" - -#~ msgid "rpm database query failed\n" -#~ msgstr "rpm veritabanı erişimi yapılamadı\n" - -#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting" -#~ msgstr "%s dosyası bulunamadı, çıkılıyor" - -#~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s" -#~ msgstr "Bağımlı paketlerde eksik %s için %s gerekli" +msgstr "urpmq %s. sürümü" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-16 08:10+09:00\n" "Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ %s Ğ¦Ä ÎÁÚ×ÏÀ %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot index 0fcbd8b1..8e398777 100644 --- a/po/urpmi.pot +++ b/po/urpmi.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-28 11:10-5\n" "Last-Translator: Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Uzbek <bobir_is@yahoo.com>\n" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Iltimos %2$s nomli %1$s ni kiriting" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-21 15:04+0100\n" "Last-Translator: TRINH MINH THANH <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "ChØ cho phĞp ngêi dïng cao cÊp ®îc cµi ®Æt c¸c gãi côc bé" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "H·y n¹p ph¬ng tiÖn cã tªn \"%s\" trªn thiÕt bŞ [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "kh«ng thÓ lÊy c¸c gãi nguån, hñy bá" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "c¸c tïy chän kh«ng x¸c ®Şnh '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: kh«ng thÓ ®äc tÖp rpm \"%s\"\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "urpmq: kh«ng thÓ ®äc tÖp rpm \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: tïy chän kh«ng x¸c ®Şnh \"-%s\", xem c¸ch dïng b»ng --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Seulmint li super-ûzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes locås" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "S' i vs plait metoz li sopoirt lomé «%s» èl éndjin [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "dji n' a savou prinde les pacaedjes soûrdants, dji lai toumer" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" "\n" "tchûzes nén cnoxhowes «%s»\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: dji n' sai lere li fitchî rpm «%s»\n" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "urpmq: dji n' sai lere li fitchî rpm «%s»\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: tchûze «-%s» nén cnoxhowe, loukîz cmint l' eployî avou --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index 4c83746e..ec2e9f23 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 18:07+0800\n" "Last-Translator: Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Chinese (GB) <future-cjk@mandrakesoft.com>\n" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Ö»Óг¬¼¶Óû§¿ÉÒÔ°²×°±¾»úÈí¼ş°ü" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Çë²åÈë±êÇ© \"%s\" µÄ½éÖʵ½É豸 [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ÎŞ·¨¶ÁÈ¡Ô´Èí¼ş°ü£¬ ÖĞÖ¹" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" "\n" "δ֪ѡÏî '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ÎŞ·¨¶ÁÈ¡rpmÎļş \"%s\"\n" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "urpmq: ÎŞ·¨¶ÁÈ¡rpmÎļş \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: δ֪ѡÏî \"-%s\", ÓÃ--help ¼ì²éÓ÷¨\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index a85a42a7..c66c0fef 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-18 10:33--800\n" "Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "¥u¦³¶W¯Å¨Ï¥ÎªÌ¤~¤¹³\¦w¸Ë¥»¾÷®M¥ó" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "½Ğ±N¨ã¦³¦WºÙ \"%s\" ªº´C¤¶©ñ¤J¨ì¸Ë¸m [%s] ¤º" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ªk¨ú±oì©l½X®M¥ó¡A©ñ±ó" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "" "\n" "¤£¸Ôªº¿ï¶µ '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq¡GµLªkŪ¨ú®M¥óÀÉ \"%s\"\n" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "urpmq¡GµLªkŪ¨ú®M¥óÀÉ \"%s\"\n" msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq¡G¤£¸Ôªº¿ï¶µ \"-%s\"¡A½Ğ¿é¤J --help ¿ï¶µ¾\Ū¨Ï¥Î¤èªk\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:132 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" |