diff options
author | Arkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org> | 2002-12-21 20:17:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Arkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org> | 2002-12-21 20:17:47 +0000 |
commit | 3633926e76d64e342306baef799c6b82bac59ce0 (patch) | |
tree | 9498ed68f2ac8be3a01d3d35969ee01c880d5e14 /po | |
parent | b10a2bae9f5b5683dc8e9ef8167bd2147cddf9fb (diff) | |
download | urpmi-3633926e76d64e342306baef799c6b82bac59ce0.tar urpmi-3633926e76d64e342306baef799c6b82bac59ce0.tar.gz urpmi-3633926e76d64e342306baef799c6b82bac59ce0.tar.bz2 urpmi-3633926e76d64e342306baef799c6b82bac59ce0.tar.xz urpmi-3633926e76d64e342306baef799c6b82bac59ce0.zip |
fully updated translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 24 |
1 files changed, 10 insertions, 14 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-19 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-04 01:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-20 21:37+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "błąd rshp, być może węzeł jest nieosiągalny" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:74 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:78 #, c-format msgid "on node %s" -msgstr "" +msgstr "w węźle %s" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:196 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:202 #, c-format @@ -671,34 +671,30 @@ msgid " -a - select all packages matching expression.\n" msgstr " -a - wybiera wszystkie pasujące pakiety.\n" #: ../urpme_.c:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmi: nieznana opcja \"-%s\", sprawdź wywołanie z opcją --help\n" +msgstr "urpme: nieznana opcja \"-%s\", sprawdź wywołanie z opcją --help\n" #: ../urpme_.c:83 -#, fuzzy msgid "unknown package" -msgstr "nieznany pakiet " +msgstr "nieznany pakiet" #: ../urpme_.c:83 -#, fuzzy msgid "unknown packages" -msgstr "nieznane pakiety " +msgstr "nieznane pakiety" #: ../urpme_.c:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing package %s will break your system" -msgstr "usuwanie pakietu %s spowoduje uszkodzenie systemu\n" +msgstr "usuwanie pakietu %s spowoduje uszkodzenie systemu" #: ../urpme_.c:95 -#, fuzzy msgid "Nothing to remove" -msgstr "Brak elementów do usunięcia.\n" +msgstr "Brak elementów do usunięcia." #: ../urpme_.c:98 -#, fuzzy msgid "Checking to remove the following packages" -msgstr "Wymagany jest jeden z następujących pakietów:" +msgstr "Zaznaczanie do usunięcia następujących pakietów" #: ../urpme_.c:105 #, c-format |