diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-07 01:14:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-07 01:14:10 +0000 |
commit | d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432 (patch) | |
tree | 35c1a996fc84f67dafb80e3eb7ddc5587cf3e014 /po | |
parent | c1ae81293d2730ab0c356763f29b5a8ff5981c0e (diff) | |
download | urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar.gz urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar.bz2 urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.tar.xz urpmi-d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 167 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 124 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/urpmi.pot | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Cyrl.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 21 |
57 files changed, 894 insertions, 568 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n" @@ -285,11 +285,6 @@ msgstr "Die volgende pakket bevat %s: %s\n" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1564,6 +1559,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1775,6 +1775,11 @@ msgstr "Installasie het misluk" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-23 22:43-0300\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -297,11 +297,6 @@ msgstr "الحزم التالية تحتوي على %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - use X interface.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "جاري نسخ قائمة المصدر لـ\"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1673,6 +1668,11 @@ msgstr " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "غير قادر على كتابة ملف القوائم لـ \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1902,6 +1902,11 @@ msgstr "فشل نسخ [%s]" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "جاري أخذ الأجهزة القابلة للإزالة كـ\"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "جاري استرجاع الوصف الملف \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1952,12 +1957,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "جاري نسخ قائمة المصدر لـ\"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "فشل mput, ربما تعذر الوصول الى العقدة" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "جاري استرجاع الوصف الملف \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "على العقدة %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-az\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-31 13:53+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <gnome@azitt.com>\n" @@ -307,11 +307,6 @@ msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X ara üzünü işlət.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\"ın mənbə siyahısı köçürdülür..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1703,6 +1698,11 @@ msgstr " %s%% of %s bitdi, QV = %s, sür'ət = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "alınan mənbə hdlist (ya da synthesis) faylının md5sum'ları hesablanır" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "\"%s\" fayl siyahısı yazıla bilmi" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1935,6 +1935,11 @@ msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "çıxardıla bilən avadanlıq \"%s\" olaraq alınır" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" faylının izahat faylı köçürdülür..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1981,3 +1986,6 @@ msgstr "mövcud medya \"%s\" yan keçilməyə çalışıldı, imtina edirəm" msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - qurulumun düzgün edilə biləcəyini yoxla.\n" + +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\"ın mənbə siyahısı köçürdülür..." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-10 16:39+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -328,11 +328,6 @@ msgstr " %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1739,6 +1734,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " rpm [%s] \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr " \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1970,6 +1970,13 @@ msgstr "... " msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" +# in this case must be "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr " rpm [%s] \"%s\"" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2022,12 +2029,6 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" -# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity" -# in this case must be "" -#, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr " rpm [%s] \"%s\"" - #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" #~ msgstr " " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-19 13:34GMT\n" "Last-Translator: Amila Akagi <bono@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n" @@ -288,11 +288,6 @@ msgstr "Jedan od sljedeih paketa je potreban:" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1591,6 +1586,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1807,6 +1807,11 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1858,7 +1863,7 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." #~ msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n" #, fuzzy @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 20:23+0200\n" "Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -315,11 +315,6 @@ msgstr "Els paquets segents contenen %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - utilitza l'interfcie X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "s'est copiant el fitxer list font de \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1732,6 +1727,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "no s'ha pogut recuperar l'hdlist (o la sntesi) font" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "no es pot escriure el fitxer list de \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1958,6 +1958,11 @@ msgstr "la cpia de [%s] ha fallat" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "agafant dispositiu extrable com a \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "s'est recuperant el fitxer de descripci de \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2006,8 +2011,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - verifica si la installaci pot ser duta a terme.\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "s'est recuperant el fitxer de descripci de \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "s'est copiant el fitxer list font de \"%s\"..." #~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" #~ msgstr "ordinador central %s no t una bona versi de urpmi" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-24 00:49GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -309,11 +309,6 @@ msgstr "Následující balíčky obsahují: %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - použije X prostředí.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopíruji zdrojový seznam pro \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1714,6 +1709,11 @@ msgstr "" "počítám součet md5 získaného zdrojového souboru hdlist (nebo souboru se " "syntézou)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "nelze zapsat seznam souborů pro zdroj \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1943,6 +1943,11 @@ msgstr "kopírování [%s] selhalo" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "pokládám vyjímatelné médium za \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "načítám soubor s popisy pro \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1991,12 +1996,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - zkontrolovat, zda lze dokončit instalaci správně.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopíruji zdrojový seznam pro \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput selhalo, možná není uzel k dispozici" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "načítám soubor s popisy pro \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "na uzlu %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-02 17:16-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -307,11 +307,6 @@ msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol:" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "Argraffu tudalennau prawf" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1618,6 +1613,11 @@ msgstr " %s%% o %s wedi cwblhau, Cyrraedd = %s, cyflymder = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "Methu creu cyfrwng." + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1836,6 +1836,11 @@ msgstr "methodd y gosodiad" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 23:53+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: <dansk@klid.dk>\n" @@ -311,11 +311,6 @@ msgstr "Flgende pakker indeholder %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - brug X-grnsesnit.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopierer kildeliste for \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1695,6 +1690,11 @@ msgstr " %s%% af %s frdige, resterer = %s, hastighed = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "beregner md5sum p hentet kilde-hdlist (eller -syntese)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "kunne ikke skrive listefil for \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1926,6 +1926,11 @@ msgstr "kopi af [%s] mislykkedes" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tager udskifteligt medium som \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "henter beskrivelsesfil for '%s'" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1975,12 +1980,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - afprv om installationen kan udfres korrekt.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopierer kildeliste for \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput mislykkedes, mske er en knude utilgngelig" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "henter beskrivelsesfil for '%s'" - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "p knude %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 23:40+0200\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -314,11 +314,6 @@ msgstr "Die folgenden Pakete enthalten „%s“: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - benutze X-Oberfläche.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "Kopiere Quellen-Liste von „%s“..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1743,6 +1738,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "Holen der HD-Liste (oder synthesis-Datei) fehlgeschlagen" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "Ich kann die Dateiliste für „%s“ nicht schreiben." + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1971,6 +1971,11 @@ msgstr "Kopieren von [%s] schlug fehl." msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "Verwende Wechselmedium als „%s“" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "Holen der Beschreibungsdatei für „%s“ ..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2021,8 +2026,8 @@ msgid "" msgstr "" " --test - Versuch, ob die Installation korrekt verlaufen wird.\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "Holen der Beschreibungsdatei für „%s“ ..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "Kopiere Quellen-Liste von „%s“..." #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "Auf Knoten %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-el\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-14 23:30+0300\n" "Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -313,11 +313,6 @@ msgstr " %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr " \"%s\"" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1690,6 +1685,11 @@ msgstr " %s%% %s , ETA = %s, = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " hdlist ( synthesis) " +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr " \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1913,6 +1913,11 @@ msgstr " [%s] " msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr " \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr " \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1963,8 +1968,9 @@ msgid "" msgstr "" " --test - .\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr " \"%s\"..." +#, fuzzy +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr " \"%s\"" #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "La sekvantaj pakaĵoj enhavas %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn." -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1622,6 +1617,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ne povis skribi listdosieron de \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1839,6 +1839,11 @@ msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\"" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 10:19-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Espaol <es@li.org>\n" @@ -61,7 +61,8 @@ msgid "usage: urpmf [options] <file>" msgstr "utilizacin: urpmf [opciones] <archivo>" #: placeholder.h:22 -msgid " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" +msgid "" +" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" msgstr "" " --quiet - no imprime nombre de etiqueta (por defecto si no hay " "etiq." @@ -75,8 +76,10 @@ msgid " --all - print all tags." msgstr " --all - imprime todas las etiquetas." #: placeholder.h:25 -msgid " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr " --name - imprime nombre etiq.: nombre arch. rpm (se asume sin" +msgid "" +" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" +msgstr "" +" --name - imprime nombre etiq.: nombre arch. rpm (se asume sin" #: placeholder.h:26 msgid " command line but without package name)." @@ -110,23 +113,30 @@ msgstr "" #: placeholder.h:33 msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr " --requires - imprime etiq. requires: todo que precisa (ln. mlt.)." +msgstr "" +" --requires - imprime etiq. requires: todo que precisa (ln. mlt.)." #: placeholder.h:34 msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr " --files - imprime etiq. archivos: todos archivos (ln. mlt.)." +msgstr "" +" --files - imprime etiq. archivos: todos archivos (ln. mlt.)." #: placeholder.h:35 -msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr " --conflicts - imprime etiq. conflicts: todos conflictos (ln. mlt.)." +msgid "" +" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +msgstr "" +" --conflicts - imprime etiq. conflicts: todos conflictos (ln. mlt.)." #: placeholder.h:36 -msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr " --obsoletes - imprime etiq. obsoletes: todo obsoleto (ln. mlt.)." +msgid "" +" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +msgstr "" +" --obsoletes - imprime etiq. obsoletes: todo obsoleto (ln. mlt.)." #: placeholder.h:37 msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr " --prereqs - imprime etiq. prereqs: todos prereqs. (ln. mlt.)." +msgstr "" +" --prereqs - imprime etiq. prereqs: todos prereqs. (ln. mlt.)." #: placeholder.h:39 msgid "try urpmf --help for more options" @@ -233,11 +243,13 @@ msgstr "...fall la recuperacin: %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "no se puede inspeccionar el archivo de lista para %s, soporte ignorado" +msgstr "" +"no se puede inspeccionar el archivo de lista para %s, soporte ignorado" #: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr "" " -o - operador O binario, verdadero si una expresin es " "verdadera.\n" @@ -300,16 +312,18 @@ msgstr "Los siguientes paquetes contienen %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - usar la interfaz X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "copiando lista fuente de %s..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Uno de los paquetes siguientes es necesario:" +#: ../urpme:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" +msgstr "" +"Para satisfacer las dependencias, se desinstalarn los paquetes siguientes (%" +"d MB)" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -327,29 +341,27 @@ msgstr "Descargando paquete `%s'..." #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" -msgstr "Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src" +msgstr "" +"Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" msgstr "" " --auto-select - seleccionar automticamente paquetes para actualizar " "sistema.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "trying to promote %s by selection of %s" -msgstr "intentando promover %s por seleccin de %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ningn paquete llamado %s" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -a - selecciona todas coincidencias en lnea de comando.\n" +msgstr "" +" -a - selecciona todas coincidencias en lnea de comando.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -515,12 +527,21 @@ msgstr " --wget - usa wget para recuperar archivos remotos.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - permite buscar en provides para encontrar paquete.\n" +msgstr "" +" -p - permite buscar en provides para encontrar paquete.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n" +msgstr "" +" --list-nodes - lista los nodos disponibles cuando se usa --parallel.\n" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid "" +" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" +" packages that leads to remove.\n" +msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -580,7 +601,8 @@ msgstr " --noclean - mantener rpm no usado en cache.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "transaccin creada para instalar sobre %s (quitar=%d, instalar=%d, " "actualizar=%d)" @@ -681,6 +703,11 @@ msgstr "" "(una de %s)\n" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to promote %s" +msgstr "intentando promover %s por seleccin de %s" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "no se puede quitar el paquete %s" @@ -765,8 +792,10 @@ msgstr "Instalando paquete `%s' (%s/%s)..." #: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -msgstr " -d - fuerza computacin total de arch. depslist.ordered.\n" +msgid "" +" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" +msgstr "" +" -d - fuerza computacin total de arch. depslist.ordered.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -816,7 +845,8 @@ msgstr "omitiendo paquete %s" #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr " los nombres o archivos rpm dados en lnea de comandos se consultan.\n" +msgstr "" +" los nombres o archivos rpm dados en lnea de comandos se consultan.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -905,7 +935,8 @@ msgstr "usar dispositivo extrable diferente [%s] para %s" msgid "" " --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" " hdlist file.\n" -msgstr " --no-probe - no intentar encontrar archivos synthesis o hdlist.\n" +msgstr "" +" --no-probe - no intentar encontrar archivos synthesis o hdlist.\n" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1103,8 +1134,10 @@ msgstr "ID de clave no vlida (%s)" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr " --force - fuerza invocacin aunque no existan algunos paquetes.\n" +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgstr "" +" --force - fuerza invocacin aunque no existan algunos paquetes.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1240,7 +1273,8 @@ msgstr " --verbose - modo informativo.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - da todos los paquetes fuentes antes de bajar (slo " "root).\n" @@ -1267,7 +1301,8 @@ msgstr "seleccionando soportes mltiples: %s" #: ../urpmf:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr " -f - imprime versin, release y arquitectura con nombre.\n" +msgstr "" +" -f - imprime versin, release y arquitectura con nombre.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1391,7 +1426,8 @@ msgstr "" msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" -msgstr "Para resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes (%d MB)" +msgstr "" +"Para resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes (%d MB)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1568,7 +1604,8 @@ msgstr "falta ssh\n" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr "" " --sortmedia - clasificar soportes de acuerdo a subcadenas separadas por " "coma.\n" @@ -1605,7 +1642,8 @@ msgstr "no se puede acceder al archivo de la lista de %s, soporte ignorado" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " ) - parntesis derecho para cerrar grupo de expresiones.\n" +msgstr "" +" ) - parntesis derecho para cerrar grupo de expresiones.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1625,7 +1663,8 @@ msgstr "soporte virtual %s debera tener una URL limpia, soporte ignorado" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --buildhost - imprime etiq. buildhost: mquina en la que se construy.\n" +msgstr "" +" --buildhost - imprime etiq. buildhost: mquina en la que se construy.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1676,6 +1715,11 @@ msgstr " %s%% de %s completado, ETA = %s, velocidad = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando md5sum del hdlist fuente (o sntesis) recuperado" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "no se puede escribir el archivo de lista de %s" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1735,12 +1779,14 @@ msgstr "no se puede encontrar el archivo hdlist para %s, soporte ignorado" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr " --split-length - tamao de transaccin pequea, predeterminado es %d.\n" +msgstr "" +" --split-length - tamao de transaccin pequea, predeterminado es %d.\n" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -msgstr " ( - parntesis izquierdo para abrir grupo de expresiones.\n" +msgstr "" +" ( - parntesis izquierdo para abrir grupo de expresiones.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1749,7 +1795,8 @@ msgstr "demasiados puntos de montaje para medios extrables %s" #: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgid "" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr "" " -a - operador binario Y, verdadero si ambas expresiones son " "verdaderas.\n" @@ -1762,8 +1809,7 @@ msgid "" "medium." msgstr "" "no se puede acceder soporte \"%s\",\n" -"esto puede ocurrir si mont manualmente el directorio cuando cre el " -"soporte." +"esto puede ocurrir si mont manualmente el directorio cuando cre el soporte." #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1794,15 +1840,6 @@ msgstr "" msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "obteniendo archivos rpm desde el soporte %s ..." -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d " -"MB)" -msgstr "" -"Para satisfacer las dependencias, se desinstalarn los paquetes siguientes (%" -"d MB)" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "distributing %s" @@ -1884,6 +1921,11 @@ msgid " --size - print tag size: size.\n" msgstr " --size - imprime etiqueta de tamao: size.\n" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "in order to keep %s" +msgstr "para instalar %s" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "debido a que no se satisfizo %s" @@ -1912,6 +1954,11 @@ msgstr "fall la copia de [%s]" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tomar dispositivo extrable como %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "recuperando descripcin de archivo de %s..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1957,17 +2004,18 @@ msgstr "intentando pasar al soporte existente %s, evitando" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" " --test - verificar si se puede llevar a cabo la instalacin sin " "problemas.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "copiando lista fuente de %s..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput fall, tal vez no se puede alcanzar algn nodo" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "recuperando descripcin de archivo de %s..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "en el nodo %s" @@ -2103,4 +2151,3 @@ msgstr "" #~ msgid "urpmq version %s" #~ msgstr "urpmq versin %s" - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-et\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 20:58+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -302,11 +302,6 @@ msgstr "%s sisaldub järgmistes pakettides: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - kasutatakse X-i.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" allika nimekirja kopeerimine..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1701,6 +1696,11 @@ msgstr " %s%% %s-st tehtud, aega jäänud (olet.) = %s, kiirus = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "tõmmatud allika hdlisti (või sünteesi) md5sum arvutamine" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "\"%s\" nimekirjafaili kirjutamine ebaõnnestus" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1935,6 +1935,11 @@ msgstr "[%s] kopeerimine ebaõnnestus" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "eemaldatavat andmekandjat käsitletakse kui \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" kirjelduste faili tõmbamine..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1984,12 +1989,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - kontrollitakse, kas paigaldus on korrektselt võimalik.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\" allika nimekirja kopeerimine..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput ebaõnnestus, võib-olla ei ole sõlm kättesaadav" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "\"%s\" kirjelduste faili tõmbamine..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "sõlmel %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 19:28+0200\n" "Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -315,11 +315,6 @@ msgstr "Ondoko paketeek %s dute: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X interfazea erabiltzen du.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\"(r)en iturburu-zerrenda kopiatzen..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1744,6 +1739,11 @@ msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "huts egin du iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) berreskuratzean " +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ezin da \"%s\"(r)en zerrenda-fitxategian idatzi" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1977,6 +1977,11 @@ msgstr "huts egin da [%s] kopiatzean" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "gailu aldagarria \"%s\" gisa hartu da" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\"(r)en deskribapen-fitxategia berreskuratzen..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2029,8 +2034,8 @@ msgstr "" " --test - instalazioa arazorik gabe burutu daitekeen egiaztatzen " "du.\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "\"%s\"(r)en deskribapen-fitxategia berreskuratzen..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\"(r)en iturburu-zerrenda kopiatzen..." #~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" #~ msgstr "%s ostalariak ez dauka urpmi bertsio zuzena" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-03 21:46+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -316,11 +316,6 @@ msgstr "Seuraavat paketit sisältävät %s: %s " msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - käytä X käyttöliittymää.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopioidaan \"%s\":n lähdelistaa..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1728,6 +1723,11 @@ msgstr " %s%% / %s, aika-arvio = %s, nopeus = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "lasketaan md5sum haetulle lähde hdlist tai synthesis-tiedostolle" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ei voida kirjoittaa listatiedostoa \"%s\":sta " + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1962,6 +1962,11 @@ msgstr "[%s] kopiointi epäonnistui" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "käytetään siirettävä laite kohteena \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "haetaan \"%s\" tiedoston kuvaus" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2010,12 +2015,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - varmista että asennusta voidaan hoitaa oikein.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopioidaan \"%s\":n lähdelistaa..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput epäonnistui, ehkä joku noodi ei vastaa" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "haetaan \"%s\" tiedoston kuvaus" - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "noodissa %s " @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 13:07GMT\n" "Last-Translator: Combelles Christophe <ccomb@club-internet.fr>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -328,11 +328,6 @@ msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - utiliser l'interface graphique (X11)\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "copie de la liste source de %s..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1785,6 +1780,11 @@ msgstr "" "calcul de la somme de contrle MD5 du fichier hdlist (ou de synthse) " "tlcharg" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "impossible d'crire le fichier de liste %s" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -2023,6 +2023,11 @@ msgstr "la copie de [%s] a chou" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "priphrique de la source amovible pris sur %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "rcupration du fichier de description de %s..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2074,12 +2079,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verifier si l'installation fonctionne correctement.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "copie de la liste source de %s..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput a chou, le noeud est probablement inaccessible" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "rcupration du fichier de description de %s..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "sur le noeud %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n" "Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -284,11 +284,6 @@ msgstr "" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "lamh depslist comhad [%s]" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1559,6 +1554,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "lamh depslist comhad [%s]" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1770,6 +1770,11 @@ msgstr "Tip cip do [%s]" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "lamh depslist comhad [%s]" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1816,7 +1821,7 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." #~ msgstr "lamh depslist comhad [%s]" #, fuzzy @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -285,11 +285,6 @@ msgstr "Os seguintes paquetes conteen %s: %s\n" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1564,6 +1559,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1775,6 +1775,11 @@ msgstr "A instalacin fallou" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1821,10 +1826,6 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais" - -#, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" #~ msgstr "A instalacin fallou" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-30 00:21+0300\n" "Last-Translator: el-cuco <cuco3001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -294,11 +294,6 @@ msgstr "החבילות הבאות מכילות %s : %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1615,6 +1610,11 @@ msgstr " %s%% of %s הושלם זמן הגעה= %s, מהירות= %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "אין אפשרות לכתוב את קובץ הרשימה של \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1835,6 +1835,11 @@ msgstr "העתקת [%s] נכשלה" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "בודק את קובץ הsynthesis [%s]" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-29 14:28+0530\n" "Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -299,11 +299,6 @@ msgstr "निम्नलिखित पैकेज %s को समाहि msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - एक्स (X) इन्टरफ़ेस का उपयोग करें\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" की मूल सूची की प्रतिलिपि बनाई जा रही है..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1707,6 +1702,11 @@ msgstr "" "पुनः प्राप्त की हुई स्रोत्र हार्डडिस्क सूची (या कृत्रिम रचना) के एम०डी०५सम (md5sum) की " "गणना की जा रही है" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "\"%s\" की सूची संचिका को लिखने में असमर्थ" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1938,6 +1938,11 @@ msgstr "[%s] की प्रतिलिपि अयोग्य है" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "हटाने-योग्य साधनों को \"%s\" भांति लिया जा रहा है" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" की विवरण संचिका को पुनः प्राप्त किया जा रहा है..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1985,12 +1990,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - जाँच करें कि संसाधन सफ़लता-पूर्वक किया जा सकता है\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\" की मूल सूची की प्रतिलिपि बनाई जा रही है..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "एमपुट असफ़ल, हो सकता है कि एक नोड पहुंच से दूर हो" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "\"%s\" की विवरण संचिका को पुनः प्राप्त किया जा रहा है..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "%s नोड पर" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-08 13:56CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -302,11 +302,6 @@ msgstr "Slijedei paketi sadre %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - koristi X suelje.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopiram popis izvora od \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1651,6 +1646,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "dohvaanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspjeno" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1871,6 +1871,11 @@ msgstr "kopiranje [%s] neuspjeno" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "uzimam prenosivi ureaj kao \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "dohvaam opis datoteka od \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1918,8 +1923,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "dohvaam opis datoteka od \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopiram popis izvora od \"%s\"..." #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 21:00+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -309,11 +309,6 @@ msgstr "A kvetkez csomagok tartalmazzk a(z) %s komponenst: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - futtats az X grafikus felleten\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" forrslistjnak msolsa..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1779,6 +1774,11 @@ msgstr "" "a letlttt forrs-fejlclista (vagy a kiterjesztett fggsglista) MD5-s " "sszegnek kiszmtsa folyik" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "a(z) \"%s\" listafjlja nem rhat" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -2020,6 +2020,11 @@ msgstr "a(z) \"%s\" msolsa nem sikerlt" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "a cserlhet eszkz a kvetkeznek lesz vve: \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" lersfjljnak behozatala..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2069,12 +2074,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - annak ellenrzse, hogy a telepts vgrehajthat-e\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\" forrslistjnak msolsa..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "az mput nem sikerlt - lehetsges, hogy egy gp nem elrhet" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "\"%s\" lersfjljnak behozatala..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "ezen a gpen: %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-20 15:35+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n" @@ -295,11 +295,6 @@ msgstr "Paket berikut berisi %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - pakai antarmuka X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "penyalinan daftar sumber \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1653,6 +1648,11 @@ msgstr " %s%% dari %s selesai, perkiraan waktu tiba = %s, laju = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "gagal baca file list \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1879,6 +1879,11 @@ msgstr "gagal salin [%s]" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ambil perangkat removable sbg \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "ambil file deskripsi \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1928,12 +1933,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verifikasi apakah instalasi dapat dilaksanakan dg benar.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "penyalinan daftar sumber \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput gagal, mungkin node tak teraih" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "ambil file deskripsi \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "di node %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-19 23:05-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -285,11 +285,6 @@ msgstr "Eftirfarandi pakkar innihalda %s: %s\n" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1564,6 +1559,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1775,6 +1775,11 @@ msgstr "Innsetning brst" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-it\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:31+0100\n" "Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n" "Language-Team: italiano <tp@lists.linux.it>\n" @@ -309,11 +309,6 @@ msgstr "I seguenti pacchetti contengono %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - usa X per l'interfaccia.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "copio la source list di \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1718,6 +1713,11 @@ msgstr " %s%% di %s completati, ETA = %s, velocit = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "recupero della source hdlist (o sintesi) fallito" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "non riesco a scrivere il list file di \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1951,6 +1951,11 @@ msgstr "copia di [%s] fallita" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "prendo il device removibile come \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "recupero il file descrittivo di \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2002,12 +2007,12 @@ msgstr "" " --test - verifica che l'installazione possa essere effettuata " "correttamente.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "copio la source list di \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput fallito, probabilmente il nodo irraggiungibile" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "recupero il file descrittivo di \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "sul nodo %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n" "Last-Translator: utuhiro <utuhiro@mx12.freecom.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -290,11 +290,6 @@ msgstr "ʲΥѥå %s ޤޤƤޤ: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "%s Υǡ١ԡ.." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1628,6 +1623,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "%s hdlist(ޤsynthesis)ԡ.." +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "%s ΥꥹȥեǤޤ" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1843,6 +1843,11 @@ msgstr "[%s]Υԡ˼" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ࡼХ֥ǥХ %s ǧޤ" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1893,9 +1898,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "%s Υǡ١ԡ.." #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:47+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -289,11 +289,6 @@ msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1588,6 +1583,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1807,6 +1807,11 @@ msgstr "...კოპირება ჩაიშალა" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ვიღებ შეცვლად მოწყობილობას როგორც \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1853,7 +1858,7 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." #~ msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." #, fuzzy @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-22 03:14+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -287,11 +287,6 @@ msgstr " Ű %s ֽϴ: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr " Ͽ%s ϴ." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1591,6 +1586,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " Ͽ%s ϴ." +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "%s ϴ." + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1806,6 +1806,11 @@ msgstr "[%s] ." msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "[%s] " + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1857,8 +1862,8 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "[%s] " +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr " Ͽ%s ϴ." #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -288,11 +288,6 @@ msgstr "iuose paketuose yra %s: %s\n" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1582,6 +1577,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1797,6 +1797,11 @@ msgstr "diegimas nepavyko" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1843,10 +1848,6 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus" - -#, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" #~ msgstr "diegimas nepavyko" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:43+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -297,11 +297,6 @@ msgstr "Sekojoas pakotnes satur %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - lietot X saskarni.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1645,6 +1640,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "nevaru ierakstt \"%s\" saraksta failu" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1866,6 +1866,11 @@ msgstr "[%s] kopana neizdevs" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "emu noemamo ierci, k \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "atgstu \"%s\" apraksta failu..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1915,8 +1920,9 @@ msgid "" msgstr "" " --test - prbaudt, vai instalcija var tikt veikta korekti.\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "atgstu \"%s\" apraksta failu..." +#, fuzzy +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks" #~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" #~ msgstr "hostam %s nav labas urpmi versijas" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -295,11 +295,6 @@ msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - guna antaramuka X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "penyalinan senarai sumber \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1628,6 +1623,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1849,6 +1849,11 @@ msgstr "gagal salin [%s]" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ambil peranti removable sbg \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "ambil fail deskripsi \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1897,8 +1902,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "ambil fail deskripsi \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "penyalinan senarai sumber \"%s\"..." #, fuzzy #~ msgid "Installation failed on node %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-mt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:42CET\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -300,11 +300,6 @@ msgstr "Dawn il-pakketti fihom %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - uża l-interfaċċja X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "qed tiġi kkopjata l-lista sors ta' \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1669,6 +1664,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "il-qari tal-hdlist jew sinteżi sors falla." +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ma nistax nikteb il-fajl tal-lista \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1894,6 +1894,11 @@ msgstr "ikkupjar ta' [%s] falla" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "qed nieħu l-apparat li jitneħħa bħala \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "qed nikseb il-fajl ta' deskrizzjoni għal \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1943,8 +1948,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - ivverifika li l-installazzjoni tista' ssir sew.\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "qed nikseb il-fajl ta' deskrizzjoni għal \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "qed tiġi kkopjata l-lista sors ta' \"%s\"..." #~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" #~ msgstr "kompjuter %s m'għandux verżjoni tajba ta' urpmi" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nb\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-06 18:08+0200\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -303,11 +303,6 @@ msgstr "Flgende pakker inneholder %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - bruk X grensesnitt.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopierer kildefil av \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1673,6 +1668,11 @@ msgstr " %s%% av %s ferdig, ETA = %s, hastighet = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "mottak av kilde hdlist (eller synthesis) mislykket" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "kunne ikke skrive liste fil av \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1899,6 +1899,11 @@ msgstr "kopi av [%s] mislykket" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tar fjernbar enhet som \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "mottar fil med beskrivelse av \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1949,12 +1954,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopierer kildefil av \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput mislykket, kanskje en node ikke kan nes" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "mottar fil med beskrivelse av \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "p node %s" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-02 17:06+0200\n" "Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -318,11 +318,6 @@ msgstr "De volgende pakketten bevatten %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - gebruik een grafische interface.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "bezig met kopieren van bron lijst van \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1742,6 +1737,11 @@ msgstr " %s%% van %s voltooid, ETA = %s, snelheid = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "berekenen md5sum van ontvangen bron hdlist (of synthesis)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "kon lijstbestand van \"%s\" niet schrijven" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1978,6 +1978,11 @@ msgstr "kopiëren van [%s] mislukt" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "gebruikt verwisselbare schijf als \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "bezig met ontvangen van een omschrijving van \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2030,12 +2035,12 @@ msgstr "" " --test - verifiëren dat de installatie correct uitgevoerd kan " "worden.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "bezig met kopieren van bron lijst van \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput is mislukt, misschien is een knooppunt onbereikbaar" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "bezig met ontvangen van een omschrijving van \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "op knooppunt %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-19 10:12+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -300,11 +300,6 @@ msgstr "Następujące pakiety zawierają %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - używa interfejsu X Window.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopiowanie listy źródeł związanej z \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1711,6 +1706,11 @@ msgstr " %s%% z %s gotowe, ETA = %s, szybkość = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "obliczanie sumy md5 pobranego pliku źródłowego hdlist (lub syntezy)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "nie można zapisać pliku listy związanego z \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1947,6 +1947,11 @@ msgstr "kopiowanie [%s] zakończone niepowodzeniem" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "traktowanie napędu wymiennego jako \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "pobieranie pliku opisu związanego z \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1997,12 +2002,12 @@ msgstr "" " --test - sprawdza, czy instalacja zostanie przeprowadzona " "prawidłowo.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopiowanie listy źródeł związanej z \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "bład mput, być może węzeł jest nieosiągalny" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "pobieranie pliku opisu związanego z \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "w węźle %s" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-pt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-30 10:54+0200\n" "Last-Translator: Jose JORGE <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: portugus <pt@li.org>\n" @@ -321,11 +321,6 @@ msgstr "Os seguintes pacotes tm %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - utiliza o interface X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "a copiar a lista fonte de \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1737,6 +1732,11 @@ msgstr " %s%% de %s completados, FIM = %s, velocidade = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "a calcular o md5sum do hdlist (ou sntese) descarregado" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "impossvel de escrever o ficheiro lista de \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1972,6 +1972,11 @@ msgstr "a copia de [%s] falhou" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "a considerar o dispositivo amovvel como \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "a receber o ficheiro de descrio de \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2023,12 +2028,12 @@ msgstr "" " --test - verifica se a instalao pode ser efectuada " "correctamente.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "a copiar a lista fonte de \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput falhou, h talvez um elemento fora de alcance" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "a receber o ficheiro de descrio de \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "no elemento %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 13cf8f75..e0c1a504 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-20 16:05-0300\n" "Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>\n" "Language-Team: Porugus do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -317,11 +317,6 @@ msgstr "Os seguintes pacotes contm %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - usa a interface X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "Copiando a lista fonte de \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1715,6 +1710,11 @@ msgstr " %s%% de %s completo, ETA = %s, velocidade = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "computando o md5sum de uma fonte hdlist recuperada (ou sntese)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "incapaz de criar mdia \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1945,6 +1945,11 @@ msgstr "cpia de [%s] falhou" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tirando dispositivos removveis como \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "conseguindo descrio para o arquivo \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1995,12 +2000,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verifica se a instalao pode ser efetuada corretamente.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "Copiando a lista fonte de \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput falhou, talvez o destino esteja inalcanvel" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "conseguindo descrio para o arquivo \"%s\"..." - #~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" #~ msgstr "servidor %s no tem uma verso compatvel do urpmi" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-ro\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-01 22:54+0200\n" "Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -318,11 +318,6 @@ msgstr "Următoarele pachete conţin %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - foloseşte interfaţa X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "copiez lista de surse pentru \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1741,6 +1736,11 @@ msgstr " %s%% din %s terminat, ETA = %s, viteza = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "calculez md5sum a fişierului sursă hdlist/synthesis descărcat" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "nu pot scrie fişierul listă pentru \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1972,6 +1972,11 @@ msgstr "copierea lui [%s] a eşuat" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "consider dispozitivul mobil ca \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "copiez fişierul cu descrieri pentru \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2023,12 +2028,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verifică dacă instalarea poate fi îndeplinită corect.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "copiez lista de surse pentru \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput a eşuat, probabil un nod nu este disponibil" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "copiez fişierul cu descrieri pentru \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "în nodul %s" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 16:03+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n" @@ -314,11 +314,6 @@ msgstr " %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - -.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr " \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1731,6 +1726,11 @@ msgstr " %s%% %s, ETA = %s, = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " md5sum hdlist ( synthesis) " +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr " \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1964,6 +1964,11 @@ msgstr " [%s] " msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr " \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr " \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2016,12 +2021,12 @@ msgstr "" " --test - , " ".\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr " \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput , " -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr " \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr " %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 19:21+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -313,11 +313,6 @@ msgstr "Nasledujúce balíky obsahujú %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - použiť X rozhranie.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopírovanie zdrojového zoznamu pre \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1714,6 +1709,11 @@ msgstr " %s%% z %s hotové, zostáva = %s, rýchlosť = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "výpočet md5sum zo získaných súborov hdlist (alebo synthesis)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "nieje možné zapísať súbor s zoznamom pre \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1949,6 +1949,11 @@ msgstr "kopírovanie [%s] zlyhalo" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "výber vymeniteľného zariadenia ako \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "kopírovanie súboru popisov pre \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1996,3 +2001,6 @@ msgstr "pokus o vynechanie existujúceho zdroja \"%s\", zrušené" msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - overiť či bude inštalácia vykonaná bez problémov.\n" + +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopírovanie zdrojového zoznamu pre \"%s\"..." @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of urpmi-sl.po to slovenian # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sl.php3 # @@ -8,15 +9,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-10 13:46+0100\n" +"Project-Id-Version: urpmi-sl\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-07 01:21+0000\n" "Last-Translator: Tadej Panjtar <panjtar@email.si>\n" -"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" +"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people @@ -166,9 +167,9 @@ msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Za namestitev je potreben en od sledeih paketov %s:" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing package %s" -msgstr "nemogoe odstraniti paket %s" +msgstr "odstranijevanje paketa %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -186,10 +187,9 @@ msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - poisti imenik z medpomnilnikom zglavij.\n" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" -msgstr "" -" --provides - izpie oznako provides: vse provides (multiple lines).\n" +msgstr " --provides - izpie oznako provides: vse provides.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Package installation..." -msgstr "" +msgstr "Namestitev paketa..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -272,9 +272,9 @@ msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "napana napoved posrednika v ukazni vrstici\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d installation transactions failed" -msgstr "Neuspela namestitev" +msgstr "%d namestitvena transakcija je spodletela" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -305,18 +305,13 @@ msgstr "Sledei paketi vsebujejo %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - uporabi X vmestnik\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopiranje izvodnega seznama \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Potreben je en od sledeih paketov:" #: ../urpme:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" msgstr "Zaradi zadovoljitve odvisnosti bodo odstranjeni sledei paketi (%d MB)" @@ -330,9 +325,9 @@ msgstr "" " X ali tekstni nain.\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "nemogoe odstraniti paket %s" +msgstr "Pobiranje paketa`%s'..." #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -381,15 +376,15 @@ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl je neuspel: konal se je z %d ali signalom %d\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" msgstr "" -"Sledei paketi morajo biti odstranjeni zaradi posodabljanj z novejimi :\n" +"Namestitev ne more nadaljevati, ker je potrebno sledee pakete \n" +"odstraniti, da bodo drugi posodobljeni:\n" "%s\n" -"ali se strinja ?" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -402,14 +397,13 @@ msgid "Installation is possible" msgstr "Namestitev je mogoa" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" msgstr "" "Sledei paketi morajo biti odstranjeni zaradi posodabljanj z novejimi :\n" -"%s\n" -"ali se strinja ?" +"%s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -440,7 +434,7 @@ msgstr " -v - zgovoren nain.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Initializing..." -msgstr "" +msgstr "Pripravljanje..." #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -458,18 +452,18 @@ msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "neurejen medij \"%s\" je oznaen kot izmenljivi, a ne dri" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -"medij \"%s\" poskua uporabiti e uporabljen seznam hdlist, medij je zato " +"navidezni medij \"%s\" ne sme imeti uporabljen seznam hdlist, medij je zato " "prezrt" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -msgstr "kopiranje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) od \"%s\"..." +msgstr "raunanje md3sum kopiranega izvora datoteke hdlist (ali synthesis) " #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -497,6 +491,9 @@ msgid "" " are going to be installed or upgraded,\n" " default is %d.\n" msgstr "" +" --nivo-deljenja - deli v kratke transakcije e je potrebno \n" +" namestiti ali nadgaraditi ve paketov, kot je podano;\n" +" privzeto je %d.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -504,9 +501,9 @@ msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync je pograan (ni nameen na sistemu)\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "problem pri branju synthesis datoteke z medija \"%s\"" +msgstr "problem pri branju synthesis datoteke medija: \"%s\"" #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -560,9 +557,10 @@ msgstr "" " preverjanja odvisnosti.\n" #: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" -msgstr " -r - izpie razliica in izdajo skupaj z imenom.\n" +msgstr "" +" -i - izpie uporabne informacije v loveku umljivem zapisu.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -636,9 +634,9 @@ msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" msgstr "Nemogoe je kreirati imenik [%s] za poroilo o napaki" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "nemogoe odstraniti paket %s" +msgstr "eli namestiti namesto nadgraditi paket %s" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -646,9 +644,9 @@ msgid "retrieving mirrors at %s ..." msgstr "prinaam zrcalna mesta pri %s ..." #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --url - print tag url: url.\n" -msgstr " --serial - izpie serijsko oznake: serijsko." +msgstr " --url - izpie oznako url: url.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -661,10 +659,9 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n" msgstr " -r - izpie razliica in izdajo skupaj z imenom.\n" #: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" -msgstr "" -" --obsoletes - izpie oznako obsoletes: vse obsoletes (ve vrstic).\n" +msgstr " --obsoletes - izpie oznako obsoletes: vse obsoletes.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -717,7 +714,7 @@ msgstr " -a - izberi celoten medij.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Pogrean je podpis (%s)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -761,19 +758,18 @@ msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - listaj medije na voljo.\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" "Nekateri zahtevani paketi ne morejo biti nameeni:\n" -"%s\n" -"ali se strinja ?" +"%s" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "" +msgstr "Nameam paket `%s' (%s/%s)..." #: ../urpmi.update:1 #, c-format @@ -823,9 +819,9 @@ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "skipping package %s" -msgstr "ni paketa poimenovanega %s" +msgstr "izpuam paket %s" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -835,7 +831,7 @@ msgstr " imena ali rpm datoteke podane preko ukazne vrstice so obdelane.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Neveljaven podpis (%s)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1023,8 +1019,8 @@ msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -"medij \"%s\" uporablja neveljaven seznam datotek (mirror verjetno ni najbolj " -"sodoben, poskuam uporabiti druge naine)" +"medij \"%s\" uporablja neveljaven seznam datotek \n" +"(mirror verjetno ni najbolj sodoben, poskuam uporabiti druge naine)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1034,7 +1030,7 @@ msgstr "nemogoe je dostopati do prvega namestitvenega madija" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" -msgstr "" +msgstr "navidezni medij mora biti podroen" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1119,7 +1115,7 @@ msgstr " -a - izberi vse pakete ki ustrezajo izrazu.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "" +msgstr "Neveljaven ID kljua (%s)" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1697,6 +1693,11 @@ msgstr " %s%% od %s konano ETA= %s, hitrost= %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "prinaanje izvora je spodletelo (datoteke hdlist ali synthesis)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "nemogoe je zapisati seznam od \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1874,7 +1875,7 @@ msgstr "napaen opis hdlist \"%s\" v datoteki hdlists" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s" -msgstr "nemogoe odstraniti paket %s" +msgstr "odstranijevanje paketa %s" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1927,6 +1928,11 @@ msgstr "spodletelo je kopiranje [%s]" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "izmenljivo napravo vzamem kot \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "prinaanje datoteke z opisi \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1975,12 +1981,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - preveri, e je lahko namestitev pravilno doseena.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopiranje izvodnega seznama \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput je neuspel, mogoe je vozlie nedosegljivo" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "prinaanje datoteke z opisi \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "na vozliu %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Pakot e radhitura prmbajn %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - prdore siprfaqn ndarse X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopjim i lists s burimit t \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1728,6 +1723,11 @@ msgstr " %s%% nga %s kompletuar, ETA = %s, shpejtsia = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "llogaritja md5sum e rikuperimit t burimit hdlist (ose sintezs)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "shkruarja n skedaren list sht e pa mundur pr \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1966,6 +1966,11 @@ msgstr "kopjimi i [%s] dshtoi" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "marrje e mjetit trheqs si \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "rikuperim i skedares prshkruese t \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2017,6 +2022,9 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verifikoje nse instalimi prfundon n mnyr korrekte.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopjim i lists s burimit t \"%s\"..." + #~ msgid "" #~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%" #~ "d MB)" @@ -2025,9 +2033,6 @@ msgstr "" #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput dshtoi, ndoshta nj nyje nuk mund t kapet" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "rikuperim i skedares prshkruese t \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "n mod %s" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 17:16+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -307,11 +307,6 @@ msgstr " %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X .\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr " \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1702,6 +1697,11 @@ msgstr " %s%% %s , = %s, = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr " md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr " \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1933,6 +1933,11 @@ msgstr " [%s] " msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr " \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr " \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1982,15 +1987,15 @@ msgid "" msgstr "" " --test - .\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr " \"%s\"..." + #~ msgid "trying to promote %s by selection of %s" #~ msgstr " %s %s" #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput , " -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr " \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr " %s" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 00b5c947..0fa9349a 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 17:16+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -307,11 +307,6 @@ msgstr "Sledei paketi sadre %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - koristi X interfejs.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopiram izvornu listu za \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1706,6 +1701,11 @@ msgstr " %s%% za %s zavreno, vreme do kraja = %s, brzina = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "proraunavam md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ne mogu da upiem datoteku liste za \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1937,6 +1937,11 @@ msgstr "kopiranje [%s] neuspelo" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "uzimam prenosni ureaj kao \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "dobavljanje opisnog fajla za \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1987,15 +1992,15 @@ msgid "" msgstr "" " --test - proverava da li se moe izvesti ispravna instalacija.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopiram izvornu listu za \"%s\"..." + #~ msgid "trying to promote %s by selection of %s" #~ msgstr "pokuavam da prikaem %s birajui %s" #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput nije uspeo, moda je mod nedostupan" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "dobavljanje opisnog fajla za \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "na nodu %s" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-30 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -315,11 +315,6 @@ msgstr "Fljande paket innehller %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - anvnd X-grnssnitt.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopierar kllista fr \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1709,6 +1704,11 @@ msgstr " %s%% av %s klart ETA=%s, hastighet=%s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "berknar md5sum fr hmtade hdlist (eller syntheses) kllor" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "kunde inte skriva listfil fr \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1942,6 +1942,11 @@ msgstr "kopiering av [%s] misslyckades" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tar flyttbar enhet som \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "hmtar beskrivningsfil fr \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1990,12 +1995,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - verifiera om installationen kan utfras korrekt.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopierar kllista fr \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput misslyckades, kanske r en nod ej nbar." -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "hmtar beskrivningsfil fr \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "p nod %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 19:14+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -300,11 +300,6 @@ msgstr "Қуттиҳои зерин соҳиби %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - интерфейси X истифода баред.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "нусхабардории рӯйхати сарчашмаи \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1653,6 +1648,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..." +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "навиштани файли рӯйхатии \"%s\" номумкин" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1875,6 +1875,11 @@ msgstr "нусхаи [%s] нагузашт" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "қабули дастгоҳи хориҷшаванда ҳамчун \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "барқароркунии файли тавсифоти \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1923,8 +1928,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "барқароркунии файли тавсифоти \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "нусхабардории рӯйхати сарчашмаи \"%s\"..." #~ msgid "Installation failed on node %s" #~ msgstr "Коргузорӣ дар гиреҳи %s нагузашт" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-25 13:52-0500\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -290,11 +290,6 @@ msgstr "packages 仹 %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - Թ X\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "ѧѴ͡¡鴢ͧ \"%s\"" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1631,6 +1626,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "ô֧鴨ҡ hdlist ( synthesis)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "ö¹ list file ͧ\"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1854,6 +1854,11 @@ msgstr "÷ [%s] " msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ѧػóҡ \"%s\" ͡" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "ѧҹԺͧ \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1902,8 +1907,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - ǨͺҡõԴö١ͧ.\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "ѧҹԺͧ \"%s\"..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "ѧѴ͡¡鴢ͧ \"%s\"" #~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" #~ msgstr "ͧ %s urpmi ١ͧ" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-tr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-21 14:38+0200\n" "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n" @@ -314,11 +314,6 @@ msgstr "Bu paketler %s içeriyor: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X arayüzünü kullan.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\"in kaynak listesi kopyalanıyor..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1714,6 +1709,11 @@ msgstr " %s%%'nin %s'i tamamlandı, Kalan Süre = %s, Hız = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "kaynak sabit disk listesi (ya da sentez) dosyası alımı başarısız oldu" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "\"%s\" liste dosyası yazılamıyor" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1941,6 +1941,11 @@ msgstr "[%s] kopyalaması başarısız" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "\"%s\" çıkarılabilir aygıt olarak alındı." +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" için açıklama dosyası getiriliyor..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1988,12 +1993,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - kurulumun başarılı olup olmayacağını doğrula.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\"in kaynak listesi kopyalanıyor..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput hatalı, belkide düğümlerden birisine erişilemiyor" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "\"%s\" için açıklama dosyası getiriliyor..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "düğüm %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-uk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 14:06+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -310,11 +310,6 @@ msgstr "Φ ͦ %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X .\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "Ц \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1726,6 +1721,11 @@ msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "դ md5sum hdlist ( synthesis) , " +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr " \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1959,6 +1959,11 @@ msgstr "Ц [%s] " msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "դ ͦ Ҧ \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "צ \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2007,12 +2012,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - צ, .\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "Ц \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput , , " -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "צ \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr " ̦ %s" diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot index e65d3821..2c070dfa 100644 --- a/po/urpmi.pot +++ b/po/urpmi.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -283,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1558,6 +1553,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1769,6 +1769,11 @@ msgstr "" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 20:04+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -285,11 +285,6 @@ msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1564,6 +1559,11 @@ msgstr " %s%% %s dan bajarildi, ETA = %s, tezlik = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1776,6 +1776,11 @@ msgstr "%s-dan nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "MD5SUM faylini tekshiryapman" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po index 82efa0df..6b0e2cff 100644 --- a/po/uz@Cyrl.po +++ b/po/uz@Cyrl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 20:04+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -292,11 +292,6 @@ msgstr "Қуйидаги пакетларда %s бор: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1570,6 +1565,11 @@ msgstr " %s%% %s дан бажарилди, ЕТА = %s, тезлик = % msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "Фақат администратор маҳаллий пакетларни ўрнатиши мумкин" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1782,6 +1782,11 @@ msgstr "%s-дан нусха кўчириш муваффақияциз туга msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "МД5СУМ файлини текширяпман" + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-17 21:45+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -301,11 +301,6 @@ msgstr "Các gói tin sau đây chứa %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - dùng giao diện X.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "đang sao chép danh sách nguồn của \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1695,6 +1690,11 @@ msgstr " %s%% của %s đã hoàn thành, ETA = %s, tốc độ = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "tính toán md5sum của hdlist nguồn thu thập được (hoặc tổng hợp)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "không thể ghi tập danh sách của \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1925,6 +1925,11 @@ msgstr "bản sao của [%s] hỏng" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "coi phương tiện tháo lắp là \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "đang thu thập tập tin mô tả của \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1974,12 +1979,12 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - xác minh nếu việc cài đặt đạt kết quả tốt.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "đang sao chép danh sách nguồn của \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput lỗi, có lẽ có một node không thể truy cập được" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "đang thu thập tập tin mô tả của \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "trên node %s" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 12:50+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "Les pacaedjes ki shuvt ont dvins %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - eploy l'eterface X11.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "copiaedje del djivye sourdant di %s..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1748,6 +1743,11 @@ msgstr "" "dji carcule li md5sum do fitch hdlist (ou del sinteze) ki vnt d'esse " "aberwet" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "dji n'sai aberweter li cl publike da %s" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1980,6 +1980,11 @@ msgstr "li copeye di [%s] a fwait berwete" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "dji prind li bodjve sopoirt come %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "corwaitaedje do fitch avou l'cl publike da %s..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -2031,12 +2036,12 @@ msgstr "" " --test - verify si l'astalaedje si pout f comuft disk'al " "fn.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "copiaedje del djivye sourdant di %s..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput a fwait berwete, motoit k'on nuk n'est nn adjondve" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "aberwetaedje do fitch di discrijhaedjes di %s..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "on nuk %s" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8503404b..6a044f92 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 16:55+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -294,11 +294,6 @@ msgstr "下列软件包里有 %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - 使用 X 界面。\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "正在复制“%s”的源列表..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1642,6 +1637,11 @@ msgstr " 已完成 %s%%,总共 %s,ETA = %s,速度 = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "正在计算所获取的源 hdlist(或综合文件)的 md5sum" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "无法写入“%s”的列表文件" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1868,6 +1868,11 @@ msgstr "复制[%s]失败" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "将可移动设备认作“%s”" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "正在复制“%s”的描述文件..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1914,3 +1919,6 @@ msgstr "试图跳过已有介质“%s”,避免中" msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - 验证安装是否可以正确进行。\n" + +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "正在复制“%s”的源列表..." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 62de7224..a3e3c73e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-02 03:10+0800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Team <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -297,11 +297,6 @@ msgstr "HUM]t %sG%s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - ϥ X ɭC\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "ƻs%sӷM..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1627,6 +1622,11 @@ msgstr "" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "^ӷ hdlist (κXYM) " +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "LkgJ%sMɮ" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1849,6 +1849,11 @@ msgstr "ƻs [%s] " msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "Niʦ˸m%s" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "%sԭzɮ..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1896,8 +1901,8 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - T{wˬO_Ti.\n" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "%sԭzɮ..." +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "ƻs%sӷM..." #~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi" #~ msgstr "%s D urpmi DALk`Isϥ" |