diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-02-02 11:49:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-02-02 11:49:29 +0000 |
commit | d39be537c9cf267fce9ecf834148b4696f578c8b (patch) | |
tree | dddd99361d06479b794b4e7bf80f479239877982 /po/zh_TW.po | |
parent | 3fc070c42b6158f085de20f843697d689a32842b (diff) | |
download | urpmi-d39be537c9cf267fce9ecf834148b4696f578c8b.tar urpmi-d39be537c9cf267fce9ecf834148b4696f578c8b.tar.gz urpmi-d39be537c9cf267fce9ecf834148b4696f578c8b.tar.bz2 urpmi-d39be537c9cf267fce9ecf834148b4696f578c8b.tar.xz urpmi-d39be537c9cf267fce9ecf834148b4696f578c8b.zip |
Updated POT file.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 182 |
1 files changed, 93 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 959de3a1..0b5f475b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-17 20:17+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 19:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-19 00:26+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "removing %s" msgstr "正在移除 %s" -#: ../gurpmi2:268 ../urpm.pm:2878 +#: ../gurpmi2:268 ../urpm.pm:2895 msgid "Preparing..." msgstr "準備中..." @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "無法存取 \"%s\" 的 hdlist 檔案,忽略這個媒體" #. list file exists but isn't readable #. report error only if no result found, list files are only readable by root -#: ../urpm.pm:232 ../urpm.pm:2493 +#: ../urpm.pm:232 ../urpm.pm:2510 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "無法存取 \"%s\" 的列表,忽略這個媒體" @@ -454,16 +454,16 @@ msgstr "" #. - read default synthesis (we have to make sure nothing get out of depslist). #: ../urpm.pm:564 ../urpm.pm:590 ../urpm.pm:1076 ../urpm.pm:1087 #: ../urpm.pm:1159 ../urpm.pm:1176 ../urpm.pm:1231 ../urpm.pm:1287 -#: ../urpm.pm:1491 ../urpm.pm:1611 ../urpm.pm:1728 ../urpm.pm:1734 -#: ../urpm.pm:1837 ../urpm.pm:1923 ../urpm.pm:1927 +#: ../urpm.pm:1497 ../urpm.pm:1617 ../urpm.pm:1734 ../urpm.pm:1740 +#: ../urpm.pm:1843 ../urpm.pm:1929 ../urpm.pm:1933 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "檢驗 synthesis 檔案 [%s]" #: ../urpm.pm:568 ../urpm.pm:583 ../urpm.pm:596 ../urpm.pm:1079 #: ../urpm.pm:1090 ../urpm.pm:1165 ../urpm.pm:1171 ../urpm.pm:1236 -#: ../urpm.pm:1291 ../urpm.pm:1495 ../urpm.pm:1615 ../urpm.pm:1722 -#: ../urpm.pm:1740 ../urpm.pm:1933 +#: ../urpm.pm:1291 ../urpm.pm:1501 ../urpm.pm:1621 ../urpm.pm:1728 +#: ../urpm.pm:1746 ../urpm.pm:1939 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "檢驗 hdlist 檔案 [%s]" @@ -480,12 +480,12 @@ msgstr "搜尋開始於:%s 結束於:%s" #. - this is almost a fatal error, ignore it by default? #: ../urpm.pm:613 ../urpm.pm:1097 ../urpm.pm:1184 ../urpm.pm:1240 -#: ../urpm.pm:1619 +#: ../urpm.pm:1625 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "讀取 \"%s\" 媒體的 hdlist 或 synthesis 檔案時發生問題" -#: ../urpm.pm:620 ../urpm.pm:1875 +#: ../urpm.pm:620 ../urpm.pm:1881 msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "正在進行第二個步驟,相依性的計算\n" @@ -501,8 +501,8 @@ msgstr "將會安裝而非升級套件 %s" #. - beware this can be a child process or the main process now... #. - open in read/write mode unless testing installation. -#: ../urpm.pm:660 ../urpm.pm:2299 ../urpm.pm:2360 ../urpm.pm:2550 -#: ../urpm.pm:2943 ../urpm.pm:3067 +#: ../urpm.pm:660 ../urpm.pm:2316 ../urpm.pm:2377 ../urpm.pm:2567 +#: ../urpm.pm:2960 ../urpm.pm:3084 msgid "unable to open rpmdb" msgstr "無法開啟 rpmdb" @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "...copying done" msgstr "...複製完成" #: ../urpm.pm:784 ../urpm.pm:1201 ../urpm.pm:1332 ../urpm.pm:1395 -#: ../urpm.pm:1557 ../urpm.pm:1564 +#: ../urpm.pm:1563 ../urpm.pm:1570 msgid "...copying failed" msgstr "...複製失敗" @@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "無法存取第一個安裝媒體 (找不到 hdlists 檔案)" msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "擷取 hdlists 檔案..." -#: ../urpm.pm:806 ../urpm.pm:1601 ../urpm.pm:2099 ../urpm.pm:2808 +#: ../urpm.pm:806 ../urpm.pm:1607 ../urpm.pm:2105 ../urpm.pm:2825 msgid "...retrieving done" msgstr "...擷取完成" -#: ../urpm.pm:808 ../urpm.pm:1585 ../urpm.pm:2103 ../urpm.pm:2810 +#: ../urpm.pm:808 ../urpm.pm:1591 ../urpm.pm:2109 ../urpm.pm:2827 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...擷取失敗:%s" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "正在計算複製的來源 hdlist (或 synthesis) 的 md5sum" msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" msgstr "複製 [%s] 失敗 (md5sum 不合)" -#: ../urpm.pm:1295 ../urpm.pm:1499 ../urpm.pm:1840 +#: ../urpm.pm:1295 ../urpm.pm:1505 ../urpm.pm:1846 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "讀取 \"%s\" 媒體的 synthesis 檔案時發生問題" @@ -656,175 +656,180 @@ msgstr "在 [%s] 內找不到 rpm 檔案" #. - try to probe for possible with_hdlist parameter, unless #. - it is already defined (and valid). -#: ../urpm.pm:1514 +#: ../urpm.pm:1520 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "正在擷取 \"%s\" 的來源 hdlist (或 synthesis)..." -#: ../urpm.pm:1542 +#: ../urpm.pm:1548 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "發現尋找到的 hdlist (或 synthesis) 為 %s" -#: ../urpm.pm:1592 +#: ../urpm.pm:1598 msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "正在計算來源 hdlist (或 synthesis) 的 md5sum" -#: ../urpm.pm:1594 +#: ../urpm.pm:1600 msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch" msgstr "...擷取失敗:md5sum 不合" -#: ../urpm.pm:1692 +#: ../urpm.pm:1698 msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "擷取來源 hdlist (或 synthesis) 失敗" -#: ../urpm.pm:1699 +#: ../urpm.pm:1705 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "沒有找到媒體 \"%s\" 的 hdlist 檔案" -#: ../urpm.pm:1710 ../urpm.pm:1764 +#: ../urpm.pm:1716 ../urpm.pm:1770 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "檔案 [%s] 已經在相同的媒體 \"%s\" 中使用了" -#: ../urpm.pm:1750 +#: ../urpm.pm:1756 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "無法解析 \"%s\" 的 hdlist 檔案" -#: ../urpm.pm:1789 +#: ../urpm.pm:1795 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "無法寫入 \"%s\" 的列表檔" -#: ../urpm.pm:1797 +#: ../urpm.pm:1803 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "正在寫入媒體 \"%s\" 的列表檔" -#: ../urpm.pm:1799 +#: ../urpm.pm:1805 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "沒有寫入資料到 \"%s\" 的列表檔" -#: ../urpm.pm:1814 +#: ../urpm.pm:1820 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "檢驗 \"%s\" 的公鑰..." -#: ../urpm.pm:1821 +#: ../urpm.pm:1827 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...由 \"%2$s\" 的公鑰檔案匯入鑰匙 %1$s" -#: ../urpm.pm:1824 +#: ../urpm.pm:1830 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "無法匯入 \"%s\" 的公鑰" -#: ../urpm.pm:1889 +#: ../urpm.pm:1895 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "正在讀取媒體 \"%s\" 的標頭" -#: ../urpm.pm:1894 +#: ../urpm.pm:1900 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "正在建立 hdlist [%s]" #. - XXX this happens when building a synthesis for a local media from RPMs... why ? -#: ../urpm.pm:1909 ../urpm.pm:1945 +#: ../urpm.pm:1915 ../urpm.pm:1951 #, c-format msgid "" "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be " "corrupted." msgstr "無法為媒介 \"%s\" 建立 synthesis 檔。您的 hdlist 檔可能並不標準。" -#: ../urpm.pm:1913 ../urpm.pm:1949 ../urpmi:359 +#: ../urpm.pm:1919 ../urpm.pm:1955 ../urpmi:359 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "為媒體 \"%s\" 建立 hdlist synthesis 檔" -#: ../urpm.pm:1972 +#: ../urpm.pm:1978 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "在快取中找到 %d 個標頭" -#: ../urpm.pm:1976 +#: ../urpm.pm:1982 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "正在移除 %d 個在快取內被廢棄的標頭" -#: ../urpm.pm:1997 +#: ../urpm.pm:2003 #, c-format msgid "Error generating names file: dependency %d not found" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2002 +#: ../urpm.pm:2008 #, c-format msgid "Error generating names file: Can't write to file (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2038 +#: ../urpm.pm:2044 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "正在掛載 %s" -#: ../urpm.pm:2060 +#: ../urpm.pm:2066 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "正在卸載 %s" -#: ../urpm.pm:2084 +#: ../urpm.pm:2090 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "無效的 rpm 檔案名稱 [%s]" -#: ../urpm.pm:2090 +#: ../urpm.pm:2096 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "正在擷取 rpm 檔案 [%s] ..." -#: ../urpm.pm:2108 +#: ../urpm.pm:2114 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "無法存取 rpm 檔案 [%s]" -#: ../urpm.pm:2113 +#: ../urpm.pm:2119 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to parse spec file %s [%s]" +msgstr "無法解析檔案 [%2$s] 內的 \"%1$s\"" + +#: ../urpm.pm:2129 msgid "unable to register rpm file" msgstr "無法註冊 rpm 檔案" -#: ../urpm.pm:2116 +#: ../urpm.pm:2133 msgid "error registering local packages" msgstr "註冊本地端套件錯誤" -#: ../urpm.pm:2140 +#: ../urpm.pm:2157 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: ../urpm.pm:2227 +#: ../urpm.pm:2244 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "沒有套件命名為 %s" #. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_* -#: ../urpm.pm:2229 ../urpme:97 +#: ../urpm.pm:2246 ../urpme:97 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "以下套件包含 %s:%s" -#: ../urpm.pm:2423 ../urpm.pm:2470 ../urpm.pm:2501 +#: ../urpm.pm:2440 ../urpm.pm:2487 ../urpm.pm:2518 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "有多個套件具有相同的 rpm 檔名 \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2484 +#: ../urpm.pm:2501 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "在值 \"%2$s\" 上無法正確解析 [%1$s]" -#: ../urpm.pm:2517 +#: ../urpm.pm:2534 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -833,160 +838,160 @@ msgstr "" "媒體 \"%s\" 使用一個無效的列表檔案:\n" " 映射站可能不在最新狀態,正在嘗試使用替代的方案" -#: ../urpm.pm:2521 +#: ../urpm.pm:2538 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "媒體 \"%s\" 沒有定義任何 rpm 檔案的位置" -#: ../urpm.pm:2533 +#: ../urpm.pm:2550 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "沒有找到套件 %s。" -#: ../urpm.pm:2584 ../urpm.pm:2598 ../urpm.pm:2618 ../urpm.pm:2632 +#: ../urpm.pm:2601 ../urpm.pm:2615 ../urpm.pm:2635 ../urpm.pm:2649 msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi 資料庫被鎖住了" -#: ../urpm.pm:2684 ../urpm.pm:2689 ../urpm.pm:2715 +#: ../urpm.pm:2701 ../urpm.pm:2706 ../urpm.pm:2732 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "媒體 \"%s\" 沒有被選取" #. - fallback to use other method for retrieving the file later. -#: ../urpm.pm:2711 +#: ../urpm.pm:2728 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "無法由媒體 \"%2$s\" 讀取 [%1$s] rpm 檔" #. - we have a removable device that is not removable, well... -#: ../urpm.pm:2719 +#: ../urpm.pm:2736 #, c-format msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "自相矛盾的媒體 \"%s\" 標示為可移除但是事實上卻不是這麼一回事" -#: ../urpm.pm:2731 +#: ../urpm.pm:2748 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "無法存取媒體 \"%s\" " -#: ../urpm.pm:2786 +#: ../urpm.pm:2803 #, fuzzy, c-format msgid "malformed URL: [%s]" msgstr "輸入格式錯誤:[%s]" -#: ../urpm.pm:2793 +#: ../urpm.pm:2810 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "正在由媒體 \"%s\" 擷取 rpm 檔案..." -#: ../urpm.pm:2916 +#: ../urpm.pm:2933 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "正在使用第 %d 號程序執行交辦的安裝程序" -#: ../urpm.pm:2947 +#: ../urpm.pm:2964 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "已建立在 %s 上的安裝程序 (移除 = %d,安裝 = %d,升級 = %d)" -#: ../urpm.pm:2950 +#: ../urpm.pm:2967 msgid "unable to create transaction" msgstr "無法建立安裝程序" -#: ../urpm.pm:2958 +#: ../urpm.pm:2975 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "正在移除套件 %s" -#: ../urpm.pm:2960 +#: ../urpm.pm:2977 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "無法移除套件 %s" -#: ../urpm.pm:2972 +#: ../urpm.pm:2989 #, c-format msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s" msgstr "無法由 delta-rpm 套件包中取出套件 %s" -#: ../urpm.pm:2978 +#: ../urpm.pm:2995 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "正在新增套件 %s (id = %d,eid = %d,更新 = %d,檔案 = %s)" -#: ../urpm.pm:2981 +#: ../urpm.pm:2998 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "無法安裝套件 %s" -#: ../urpm.pm:3038 +#: ../urpm.pm:3055 #, c-format msgid "More information on package %s" msgstr "更多關於套件 %s 的資訊" -#: ../urpm.pm:3209 ../urpm.pm:3242 +#: ../urpm.pm:3227 ../urpm.pm:3265 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "由於遺失了 %s" -#: ../urpm.pm:3210 ../urpm.pm:3240 +#: ../urpm.pm:3228 ../urpm.pm:3263 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "由於未滿足 %s" -#: ../urpm.pm:3211 +#: ../urpm.pm:3234 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "正在試著促進 %s" -#: ../urpm.pm:3212 +#: ../urpm.pm:3235 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "為了要保留 %s" -#: ../urpm.pm:3235 +#: ../urpm.pm:3258 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "為了要安裝 %s" -#: ../urpm.pm:3246 +#: ../urpm.pm:3269 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "由於與 %s 發生衝突" -#: ../urpm.pm:3247 +#: ../urpm.pm:3270 msgid "unrequested" msgstr "未被要求" -#: ../urpm.pm:3265 +#: ../urpm.pm:3288 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "無效的簽名 (%s)" -#: ../urpm.pm:3298 +#: ../urpm.pm:3321 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "無效的公鑰 ID (%s)" -#: ../urpm.pm:3300 +#: ../urpm.pm:3323 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "遺失簽名 (%s)" -#: ../urpm.pm:3359 +#: ../urpm.pm:3382 msgid "examining MD5SUM file" msgstr "正在檢驗 MD5SUM 檔案" -#: ../urpm.pm:3369 +#: ../urpm.pm:3392 #, c-format msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file" msgstr "警告:在 MD5SUM 檔案中找不到 %s 的 md5sum" -#: ../urpm.pm:3380 +#: ../urpm.pm:3403 msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "計算來源 hdlist (或 synthesis) 的 md5sum" -#: ../urpm.pm:3410 +#: ../urpm.pm:3433 msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode" msgstr "使用限制模式執行時禁止該操作程序" @@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr " -f - 顯示版本、發行編號與平台。\n" msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag" msgstr "格式錯誤:您只能使用一個多值標籤" -#: ../urpmf:173 ../urpmi:228 ../urpmq:115 +#: ../urpmf:173 ../urpmi:228 ../urpmq:125 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "正在 %s 上使用特定的環境\n" @@ -1474,8 +1479,7 @@ msgstr " --searchmedia - 只使用指定的媒體來搜尋需要的套件。\n msgid "" " --auto - non-interactive mode, assume default answers to " "questions.\n" -msgstr "" -" --auto - 非互動式模式,對問題使用預設的回答。\n" +msgstr " --auto - 非互動式模式,對問題使用預設的回答。\n" #: ../urpmi:88 ../urpmq:51 msgid "" @@ -2238,20 +2242,20 @@ msgstr " -Y - 類似 -y 參數,但強制比對大小寫。\n" msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " 查詢命令列給予的套件名稱或 RPM 檔案。\n" -#: ../urpmq:156 +#: ../urpmq:166 msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" msgstr "--list-nodes 參數只能夠配合 --parallel 參數一起使用" -#: ../urpmq:314 +#: ../urpmq:323 #, c-format msgid "skipping media %s: no hdlist" msgstr "略過媒體 %s:沒有 hdlist 檔" -#: ../urpmq:388 +#: ../urpmq:397 msgid "No filelist found\n" msgstr "沒有找到檔案列表\n" -#: ../urpmq:400 +#: ../urpmq:409 msgid "No changelog found\n" msgstr "沒有找到更新紀錄\n" |