summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-08-31 23:33:16 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-08-31 23:33:16 +0000
commit8253e460603fb2c02abb6f6f569509cbac470319 (patch)
tree2fec4a35188a2bbfc191afb110af263a53fc5cc5 /po/zh_TW.po
parentb5be8bfc6330e6bf162a520ef12583c1f6904450 (diff)
downloadurpmi-8253e460603fb2c02abb6f6f569509cbac470319.tar
urpmi-8253e460603fb2c02abb6f6f569509cbac470319.tar.gz
urpmi-8253e460603fb2c02abb6f6f569509cbac470319.tar.bz2
urpmi-8253e460603fb2c02abb6f6f569509cbac470319.tar.xz
urpmi-8253e460603fb2c02abb6f6f569509cbac470319.zip
prepare syncing with code (s!"Copyright .*!"\%s\\n\"!)
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6aea1303..8a305924 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -123,14 +123,14 @@ msgstr "選擇存檔的位置"
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi 版本號 %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva。\n"
+"%s\n"
"這是自由軟體並可於 GNU GPL 條款下重新散佈。\n"
"\n"
"用法:\n"
@@ -1616,14 +1616,14 @@ msgstr "無法移動檔案 %s 至 %s"
#, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme 版本號 %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva。\n"
+"%s\n"
"這是自由軟體並可於 GNU GPL 條款下重新散佈。\n"
"\n"
"用法:\n"
@@ -1762,14 +1762,14 @@ msgstr "無法移除"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmf 版本號 %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2006 Mandriva。\n"
+"%s\n"
"這是自由軟體並可於 GNU GPL 條款下重新散佈。\n"
"\n"
"用法:urpmf [選項] pattern-expression\n"
@@ -2753,14 +2753,14 @@ msgstr "遠端媒體無法使用 %s"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi.recover version %s\n"
-"Copyright (C) 2006-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq 版本號 %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2006 Mandriva。\n"
+"%s\n"
"這是自由軟體並可於 GNU GPL 條款下重新散佈。\n"
"\n"
"用法:\n"
@@ -3009,14 +3009,14 @@ msgstr "啟用媒體 %s"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq 版本號 %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2006 Mandriva。\n"
+"%s\n"
"這是自由軟體並可於 GNU GPL 條款下重新散佈。\n"
"\n"
"用法:\n"