summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-07-18 13:46:17 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-07-18 13:46:17 +0000
commitc7acca059825ff9e0473af0b04e30dcce04af242 (patch)
tree1446755869372cf1f91b1148397cd48a82b2e19e /po/zh_CN.po
parentd321502b43970e9568c80665f81d929b598f3173 (diff)
downloadurpmi-c7acca059825ff9e0473af0b04e30dcce04af242.tar
urpmi-c7acca059825ff9e0473af0b04e30dcce04af242.tar.gz
urpmi-c7acca059825ff9e0473af0b04e30dcce04af242.tar.bz2
urpmi-c7acca059825ff9e0473af0b04e30dcce04af242.tar.xz
urpmi-c7acca059825ff9e0473af0b04e30dcce04af242.zip
Corrected English typo
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 88a93bad..22d80a5c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-18 13:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 12:13+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
@@ -344,13 +344,6 @@ msgstr "没有叫做 %s 的软件包"
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - 在命令行选择所有匹配。\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
-msgstr "介质“%s”所用的列表文件无效(镜像可能需要更新,请使用其它方式)"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
@@ -989,6 +982,13 @@ msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "无法使用并行选项“%s”"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
+msgstr "介质“%s”所用的列表文件无效(镜像可能需要更新,请使用其它方式)"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "无法访问介质的首次安装"
@@ -1605,11 +1605,6 @@ msgid "copying hdlists file..."
msgstr "正在复制 hdlists 文件..."
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "正在写入介质“%s”的列表文件"
-
-#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
msgstr "介质“%s”试图打开已经用过的列表,介质被忽略"
@@ -1619,6 +1614,11 @@ msgstr "介质“%s”试图打开已经用过的列表,介质被忽略"
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr " --files - 打印文件标识符: 所有的文件(多行)。\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "writing list file for medium \"%s\""
+msgstr "正在写入介质“%s”的列表文件"
+
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"