diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-13 14:06:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-13 14:06:10 +0000 |
commit | 5fd3b0aed1eb9d928ab0b8c8d2d4ae75bf2a2a0d (patch) | |
tree | c43deb69dcd49fbf6e4f451a194aaf20f42f17dd /po/zh_CN.po | |
parent | 0558ac759860e8ad78eb3079a40e3075562ad9e3 (diff) | |
download | urpmi-5fd3b0aed1eb9d928ab0b8c8d2d4ae75bf2a2a0d.tar urpmi-5fd3b0aed1eb9d928ab0b8c8d2d4ae75bf2a2a0d.tar.gz urpmi-5fd3b0aed1eb9d928ab0b8c8d2d4ae75bf2a2a0d.tar.bz2 urpmi-5fd3b0aed1eb9d928ab0b8c8d2d4ae75bf2a2a0d.tar.xz urpmi-5fd3b0aed1eb9d928ab0b8c8d2d4ae75bf2a2a0d.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 191 |
1 files changed, 113 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ecd7be2c..8657a478 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 18:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-13 15:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:02+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandriva Linux Simplified Chinese <cooker-i18n@mandrivalinux." @@ -109,7 +109,86 @@ msgstr "取消(_C)" msgid "Choose location to save file" msgstr "选择保存文件的位置" -#: ../gurpmi.pm:86 +#: ../gurpmi.pm:39 ../urpmi:69 +#, c-format +msgid "" +"urpmi version %s\n" +"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "" +"urpmi 版本 %s\n" +"版权 (C) 1999-2008 Mandriva。\n" +"这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" +"\n" +"用法:\n" + +#: ../gurpmi.pm:45 +#, c-format +msgid "Options :" +msgstr "" + +#: ../gurpmi.pm:46 ../urpm/search.pm:35 ../urpme:45 ../urpmf:35 ../urpmi:74 +#: ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.recover:33 ../urpmi.removemedia:40 +#: ../urpmi.update:32 ../urpmq:45 +#, c-format +msgid " --help - print this help message.\n" +msgstr " --help - 打印帮助信息。\n" + +#: ../gurpmi.pm:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --auto - non-interactive mode, assume default answers to " +"questions. --auto\n" +msgstr " --auto - 非交互模式,对全部问题假定默认回答。\n" + +#: ../gurpmi.pm:48 ../urpmi:82 ../urpmq:52 +#, c-format +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgstr " --auto-select - 自动选择升级系统的软件包。\n" + +#: ../gurpmi.pm:49 ../urpme:48 ../urpmi:104 ../urpmq:65 +#, c-format +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgstr " --force - 强制执行, 即使某些软件包并不存在。\n" + +#: ../gurpmi.pm:50 ../urpmi:132 +#, c-format +msgid "" +" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" +" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n" +msgstr "" +" --verify-rpm - 安装之前验证 rpm 签署\n" +" (--no-verify-rpm 禁止它,默认是激活的)。\n" + +#: ../gurpmi.pm:52 ../urpm/search.pm:41 ../urpmf:41 ../urpmi:75 ../urpmq:47 +#, c-format +msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" +msgstr " --media - 只使用列出的介质,介质之间用逗号分隔。\n" + +#: ../gurpmi.pm:53 ../urpmi:110 ../urpmq:68 +#, c-format +msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" +msgstr " --root - 使用另一个 root 安装 rpm。\n" + +#: ../gurpmi.pm:54 ../urpmi:134 +#, c-format +msgid "" +" --test - only verify if the installation can be achieved " +"correctly.\n" +msgstr " --test - 验证安装是否可以正确进行。\n" + +#: ../gurpmi.pm:55 ../urpmi:78 +#, c-format +msgid "" +" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n" +msgstr " --searchmedia - 只使用给定介质来搜索所请求的软件包。\n" + +#: ../gurpmi.pm:98 #, c-format msgid "No packages specified" msgstr "未指定软件包" @@ -266,6 +345,11 @@ msgstr "安装完成" msgid "removing %s" msgstr "正在删除 %s" +#: ../gurpmi2:334 ../urpmi:677 +#, c-format +msgid "restarting urpmi" +msgstr "重新启动 urpmi" + #: ../rpm-find-leaves:14 #, c-format msgid "" @@ -416,7 +500,14 @@ msgstr "参数太多\n" msgid "Copying failed" msgstr "复制失败" -#: ../urpm/cdrom.pm:160 ../urpm/cdrom.pm:165 +#: ../urpm/cdrom.pm:66 +#, c-format +msgid "" +"You must mount cdrom yourself (or install perl-Hal-Cdroms to have it done " +"automatically)" +msgstr "" + +#: ../urpm/cdrom.pm:161 ../urpm/cdrom.pm:166 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not available" msgstr "介质“%s”不可用" @@ -742,7 +833,9 @@ msgstr "出错" msgid "" "Installation failed, bad rpms:\n" "%s" -msgstr "安装失败,rpm 有问题:\n%s" +msgstr "" +"安装失败,rpm 有问题:\n" +"%s" #: ../urpm/main_loop.pm:270 #, c-format @@ -875,6 +968,11 @@ msgid "adding medium \"%s\"" msgstr "添加介质“%s”" #: ../urpm/media.pm:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "directory %s does not exist" +msgstr "环境目录 %s 不存在" + +#: ../urpm/media.pm:767 #, c-format msgid "this location doesn't seem to contain any distribution" msgstr "此位置似乎不包含任何发行版" @@ -929,7 +1027,12 @@ msgstr "...重新配置失败" msgid "reconfiguration done" msgstr "重新配置完成" -#: ../urpm/media.pm:1044 +#: ../urpm/media.pm:1053 +#, c-format +msgid "Error generating names file: dependency %d not found" +msgstr "" + +#: ../urpm/media.pm:1074 #, c-format msgid "medium \"%s\" is up-to-date" msgstr "介质“%s”已为最新" @@ -1187,13 +1290,6 @@ msgstr "" "\n" "用法:\n" -#: ../urpm/search.pm:35 ../urpme:45 ../urpmf:35 ../urpmi:74 -#: ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.recover:33 ../urpmi.removemedia:40 -#: ../urpmi.update:32 ../urpmq:45 -#, c-format -msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - 打印帮助信息。\n" - #: ../urpm/search.pm:36 ../urpmf:36 #, c-format msgid " --version - print this tool's version number.\n" @@ -1222,11 +1318,6 @@ msgstr " --literal, -l - 不匹配模式,参数为字面字符串。\n" msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n" msgstr " --urpmi-root - 使用另一个 root 来存储 urpmi db 和安装 rpm。\n" -#: ../urpm/search.pm:41 ../urpmf:41 ../urpmi:75 ../urpmq:47 -#, c-format -msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - 只使用列出的介质,介质之间用逗号分隔。\n" - #: ../urpm/search.pm:42 ../urpmf:42 ../urpmi:79 ../urpmq:50 #, c-format msgid "" @@ -1585,12 +1676,6 @@ msgstr " --auto - 自动选中软件包。\n" msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - 验证删除是否可以正确进行。\n" -#: ../urpme:48 ../urpmi:104 ../urpmq:65 -#, c-format -msgid "" -" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr " --force - 强制执行, 即使某些软件包并不存在。\n" - #: ../urpme:49 ../urpmi:109 ../urpmq:67 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n" @@ -1683,28 +1768,6 @@ msgstr "(是(y)/否(N))[否]" msgid "Removal failed" msgstr "删除失败" -#: ../urpmi:69 -#, c-format -msgid "" -"urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmi 版本 %s\n" -"版权 (C) 1999-2008 Mandriva。\n" -"这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" -"\n" -"用法:\n" - -#: ../urpmi:78 -#, c-format -msgid "" -" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n" -msgstr " --searchmedia - 只使用给定介质来搜索所请求的软件包。\n" - #: ../urpmi:81 #, c-format msgid "" @@ -1712,12 +1775,6 @@ msgid "" "questions.\n" msgstr " --auto - 非交互模式,对全部问题假定默认回答。\n" -#: ../urpmi:82 ../urpmq:52 -#, c-format -msgid "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr " --auto-select - 自动选择升级系统的软件包。\n" - #: ../urpmi:83 #, c-format msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n" @@ -1823,11 +1880,6 @@ msgid "" " dependencies checking and integrity.\n" msgstr " --allow-force - 允许提示用户安装软件包而不检查依赖性和完整性。\n" -#: ../urpmi:110 ../urpmq:68 -#, c-format -msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr " --root - 使用另一个 root 安装 rpm。\n" - #: ../urpmi:112 #, c-format msgid "" @@ -1910,22 +1962,6 @@ msgstr "" " --bug - 输出故障报告\n" " 下一个参数指定输出目录。\n" -#: ../urpmi:132 -#, c-format -msgid "" -" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" -" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n" -msgstr "" -" --verify-rpm - 安装之前验证 rpm 签署\n" -" (--no-verify-rpm 禁止它,默认是激活的)。\n" - -#: ../urpmi:134 -#, c-format -msgid "" -" --test - only verify if the installation can be achieved " -"correctly.\n" -msgstr " --test - 验证安装是否可以正确进行。\n" - #: ../urpmi:135 #, c-format msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" @@ -2030,8 +2066,7 @@ msgstr "您无法使用 --install-src 安装二进制 RPM 文件" #, c-format msgid "" "please use --buildrequires or --install-src, defaulting to --buildrequires" -msgstr "" -"请使用 --buildrequires 或 --install-src,默认为 --buildrequires" +msgstr "请使用 --buildrequires 或 --install-src,默认为 --buildrequires" #: ../urpmi:241 #, c-format @@ -2236,12 +2271,12 @@ msgstr[0] "继续安装 %d 个软件包吗?" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../urpmi:665 +#: ../urpmi:635 #, c-format -msgid "restarting urpmi" -msgstr "重新启动 urpmi" +msgid "Press Enter when mounted..." +msgstr "" -#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'removable:' must not be translated! +#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated! #. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated. #: ../urpmi.addmedia:36 #, c-format |