diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-30 13:17:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-30 13:17:05 +0000 |
commit | 9dd132cd44f24844e06eb0f1b5b177f5a0931a03 (patch) | |
tree | 931fd50c0a7344af4e214ff25469c0c55700789e /po/wa.po | |
parent | 186ff2b7d3f61e377d2020c40237a2c351882c3b (diff) | |
download | urpmi-9dd132cd44f24844e06eb0f1b5b177f5a0931a03.tar urpmi-9dd132cd44f24844e06eb0f1b5b177f5a0931a03.tar.gz urpmi-9dd132cd44f24844e06eb0f1b5b177f5a0931a03.tar.bz2 urpmi-9dd132cd44f24844e06eb0f1b5b177f5a0931a03.tar.xz urpmi-9dd132cd44f24844e06eb0f1b5b177f5a0931a03.zip |
updated Hungarian file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 407 |
1 files changed, 179 insertions, 228 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-28 12:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-30 14:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" "Astalaedje otomatike des pacaedjes...\n" "Vos avoz dmandé l' astalaedje do pacaedje $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:177 urpmi:251 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:178 urpmi:268 msgid "Is it OK?" msgstr "Totafwait est-i comufåt?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:167 urpmi:254 urpmi:282 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:170 urpmi:271 urpmi:299 msgid "Ok" msgstr "I va" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:131 urpmi:255 urpmi:283 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:131 urpmi:272 urpmi:300 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:142 urpmi:259 urpmi:321 urpmi:345 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:143 urpmi:276 urpmi:340 urpmi:364 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:145 urpmi:260 urpmi:322 urpmi:346 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:146 urpmi:277 urpmi:341 urpmi:365 msgid "Yy" msgstr "OoAaYyWw" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:171 urpmi:261 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:173 urpmi:278 msgid " (Y/n) " msgstr " (O/n) " @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "dji n' sai scrire li fitchî d' apontiaedje [%s]" -#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:1868 +#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:1892 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "aberwetaedje des fitchîs rpms..." @@ -207,12 +207,12 @@ msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" "dji n' sai aveur li fitchî di djîvêye di «%s», dji passe hute do sopoirt" -#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1744 +#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1768 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "li pacaedje %s n' a nén stî trové." -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1111 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1129 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "dismontant %s" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "li sopoirt «%s» saye d' eployî on fitchî hdlist ddja eployî, dji passe hute " "do sopoirt" -#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1391 +#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1413 msgid "<non printable chars>" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "%d tiestires trovêyes el muchete" msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "dji saye di tchoezi l' sopoirt «%s» ki n' egzisteye nén" -#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:2101 +#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:2125 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "dji n' sai scrire li fitchî djîvêye di «%s»" msgid "write config file [%s]" msgstr "dji scri l' fitchî d' apontiaedje [%s]" -#: po/placeholder.h:62 urpm.pm:1280 +#: po/placeholder.h:62 urpm.pm:1302 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nou pacaedje lomé %s" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "dji n' sai trover li fitchî hdlist di «%s», dji passe hute do sopoirt" msgid "urpmi database locked" msgstr "" -#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:1100 +#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:1118 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montant %s" @@ -363,12 +363,12 @@ msgstr "wget a fwait berwete: côde di rexhowe %d ou signå %d\n" msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "dji n' pout radjouter l' sopoirt «%s»\n" -#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:1863 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:1887 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1697 urpm.pm:1723 +#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1721 urpm.pm:1747 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "i gn a pus d' on pacaedje avou l' minme no d' fitchî rpm «%s»" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "aberwetaedje des fitchîs rpms..." msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "dji n' sai aveur li fitchî hdlist di «%s», dji passe hute do sopoirt" -#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:1190 +#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:1208 #, fuzzy msgid "unable to register rpm file" msgstr "dji n' sai lere li fitchî depslist [%s]" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "dji n' sai lere li fitchî depslist [%s]" #: po/placeholder.h:79 #, c-format msgid "\"%s\"" -msgstr "" +msgstr "«%s»" #: po/placeholder.h:80 urpm.pm:307 #, fuzzy, c-format @@ -421,34 +421,33 @@ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" #: po/placeholder.h:83 urpm.pm:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" -"dji n' sai aveur li fitchî di djîvêye di «%s», dji passe hute do sopoirt" +msgstr "crombe djîvêye di fitchîs po «%s», dji passe hute do sopoirt" #: po/placeholder.h:84 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "li copeye di [%s] a fwait berwete" -#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1398 +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1420 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "dji n' sai scrire li fitchî compss [%s]" -#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1399 +#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1421 #, fuzzy, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "dji lé l' fitchî depslist [%s]" -#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:1390 urpm.pm:1397 +#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:1412 urpm.pm:1419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "dji n' sai scrire li fitchî djîvêye di «%s»" #: po/placeholder.h:88 urpm.pm:93 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" -msgstr "" +msgstr "nou programe po-z aberweter (curl ou wget) di trové\n" #: po/placeholder.h:89 #, fuzzy, c-format @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "" msgid "building hdlist [%s]" msgstr "dji fwai l' fitchî hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1798 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1822 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "dji n' sai lere li fitchî rpm [%s] foû do sopoirt «%s»" @@ -494,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "l' aberwetaedje do sourdant «hdlist» (ou del sinteze) a fwait berwete" -#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1194 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1212 msgid "error registering local packages" msgstr "" @@ -503,12 +502,12 @@ msgstr "" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1875 +#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1899 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...l' aberwetaedje a fwait berwete: %s" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1814 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1838 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" @@ -523,17 +522,17 @@ msgstr "aberwetaedje do fitchî di descrijhaedjes..." msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "dji n' sai fé on fitchî hdlist: %s" -#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1788 urpm.pm:1791 urpm.pm:1810 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1812 urpm.pm:1815 urpm.pm:1834 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "li sopoirt «%s» n' a nén stî tchûzi" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:1185 +#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:1203 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "no d' fitchî rpm nén valåbe [%s]" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1376 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1398 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "" @@ -549,12 +548,12 @@ msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "dji n' sai aveur li fitchî di djîvêye di «%s», dji passe hute do sopoirt" -#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:2089 +#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:2113 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "" -#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1186 +#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1204 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "dji n' sai lere li fitchî depslist [%s]" @@ -568,17 +567,17 @@ msgstr "" "dji bodje %s pol metaedje a djoû...\n" " viè %s ca i n' pout esse metou a djoû comufåt!" -#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1172 +#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1190 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1825 +#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "dji n' pout mete a djoû l' sopoirt «%s»\n" -#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1732 +#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1756 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "dji n' sai lere li fitchî rpm [%s] foû do sopoirt «%s»" @@ -588,7 +587,7 @@ msgstr "dji n' sai lere li fitchî rpm [%s] foû do sopoirt «%s»" msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "dji saye di tchoezi l' sopoirt «%s» ki n' egzisteye nén" -#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1283 +#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1305 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Les pacaedjes ki shûvèt ont å dvins %s: %s" @@ -603,15 +602,15 @@ msgstr "nou fitchî rpm di trové foû di [%s]" msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "dji lé l' fitchî hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1173 +#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1191 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:1873 +#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:1897 msgid "...retrieving done" msgstr "...l' aberwetaedje a stî comufåt" -#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:1982 +#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:2006 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "" @@ -621,14 +620,14 @@ msgstr "" msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:2098 +#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:2122 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "" #: po/placeholder.h:127 urpm.pm:101 msgid "curl is missing\n" -msgstr "" +msgstr "curl n' est nén la\n" #: po/placeholder.h:128 #, fuzzy, c-format @@ -637,61 +636,65 @@ msgstr "aberwetaedje do sourdant «hdlist» (ou del sinteze)..." #: po/placeholder.h:129 urpm.pm:96 msgid "wget is missing\n" -msgstr "" +msgstr "wget n' est nén la\n" #: po/placeholder.h:130 urpm.pm:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "dji n' sai scrire li fitchî depslist [%s]" +msgstr "dji n' sai dire li sopoirt di ci fitchî hdlist chal [%s]" #: po/placeholder.h:132 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n" -#: po/placeholder.h:133 urpmi:364 +#: po/placeholder.h:133 urpmi:383 msgid "everything already installed" msgstr "tot a ddja stî astalé" -#: po/placeholder.h:134 urpmi:105 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:134 urpmi:113 +#, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmq: tchûze «-%s» nén cnoxhowe, loukîz cmint l' eployî avou --help\n" +msgstr "urpmi: tchûze «-%s» nén cnoxhowe, loukîz cmint l' eployî avou --help\n" -#: po/placeholder.h:135 urpmi:200 +#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:253 +msgid " -y - impose fuzzy search.\n" +msgstr " -y - foirci des cweriaedjes rishonnants.\n" + +#: po/placeholder.h:136 urpmi:217 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "I gn a mezåjhe d' onk des pacaedjes ki shûvèt:" -#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:264 +#: po/placeholder.h:137 po/placeholder.h:257 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - eployî kel sopoirt di metaedje a djoû.\n" -#: po/placeholder.h:137 urpmi:302 +#: po/placeholder.h:138 urpmi:321 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" -#: po/placeholder.h:141 +#: po/placeholder.h:142 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr "" " --auto - tchoezi otomaticmint li bon pacaedje dvins les tchûzes.\n" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:317 urpmi:330 urpmi:341 urpmi:354 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:329 urpmi:336 urpmi:349 urpmi:360 urpmi:373 msgid "Installation failed" msgstr "L' astalåcion a fwait berwete" -#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:252 +#: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:270 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" " --auto-select - tchoezi otomaticmint les pacaedjes pol metaedje a djoû do " "sistinme.\n" -#: po/placeholder.h:146 +#: po/placeholder.h:147 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - eployî l' eterface X11.\n" -#: po/placeholder.h:147 urpmi:250 +#: po/placeholder.h:148 urpmi:267 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -700,16 +703,22 @@ msgstr "" "Po satisfyî les aloyaedjes, les pacaedjes aloyîs ki shûvèt vont esse astalés " "(%d Mo)" -#: po/placeholder.h:148 urpmi:323 urpmi:347 +#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:273 +msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" +msgstr "" +" -P - èn nén fé des rcweraedjes ezès aloyances po trover on " +"pacaedje.\n" + +#: po/placeholder.h:150 urpmi:342 urpmi:366 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Sayî d' astaler sin verifyî les aloyaedjes? (o/N) " -#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:261 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:278 msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" -msgstr " --update - eployî kel sopoirt di metaedje a djoû.\n" +msgstr "" +" --media - eployî rén k' les sopoirts dinés, separés pa des comas.\n" -#: po/placeholder.h:150 +#: po/placeholder.h:152 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" @@ -717,33 +726,37 @@ msgstr "" " --best-output - tchoezi li meyeuse eterface sorlon l' evironmint: X ou " "môde tecse.\n" -#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:268 +#: po/placeholder.h:156 po/placeholder.h:280 +msgid " -v - verbose mode.\n" +msgstr " -v - môde badjawe.\n" + +#: po/placeholder.h:157 po/placeholder.h:279 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" -" -p - fé des rcweraedjes èzès aloyances po trover on pacaedje.\n" +" -p - fé des rcweraedjes ezès aloyances po trover on pacaedje.\n" -#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:267 -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - môde badjawe.\n" +#: po/placeholder.h:158 +msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" +msgstr "" -#: po/placeholder.h:156 +#: po/placeholder.h:159 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - môde taijheu.\n" -#: po/placeholder.h:157 +#: po/placeholder.h:160 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:158 urpmi:208 +#: po/placeholder.h:161 urpmi:225 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Ké tchoezixhoz vs? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:232 +#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:233 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - eployî wget po-z aberweter les fitchî då lon.\n" -#: po/placeholder.h:160 +#: po/placeholder.h:163 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -754,80 +767,69 @@ msgid "" msgstr "" "urpmi modêye %s\n" "Copyright © 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -"Çouci est on libe programe èt pout esse cossemé so les termes del licince " +"Çouci est on libe programe et pout esse cossemé so les termes del licince " "GPL.po s' è siervî:\n" -#: po/placeholder.h:166 urpmi:331 urpmi:355 +#: po/placeholder.h:169 urpmi:350 urpmi:374 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Sayî d' astaler co pus foirt (--force)? (o/N) " -#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:251 +#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:269 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" " --force - foirci, minme si des pacaedjes k' i gn a n' egzistèt " "nén.\n" -#: po/placeholder.h:169 urpmi:211 +#: po/placeholder.h:172 urpmi:228 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Måva tchûze, sayîz co ene feye\n" -#: po/placeholder.h:170 -msgid "" -" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" -msgstr "" - -#: po/placeholder.h:172 +#: po/placeholder.h:174 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - eployî --all-matches pol roye di comande.\n" -#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225 +#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:174 urpmi:297 +#: po/placeholder.h:176 urpmi:316 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "dj' astale %s\n" -#: po/placeholder.h:175 urpmi:168 -msgid "Only superuser is allowed to install local packages" -msgstr "Seulmint li super-ûzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes locås" - -#: po/placeholder.h:176 urpmi:279 +#: po/placeholder.h:177 urpmi:296 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "S' i vs plait metoz li sopoirt lomé «%s» el éndjin [%s]" -#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:269 urpmi:269 urpmq:146 +#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:281 urpmi:286 urpmq:151 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "dji n' a savou prinde les pacaedjes soûrdants, dji lai toumer" -#: po/placeholder.h:179 urpmi:280 +#: po/placeholder.h:180 urpmi:297 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Tapez so «enter» cwand c' est fwait..." -#: po/placeholder.h:180 urpmi:109 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:181 urpmi:131 msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "Seulmint li super-ûzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes locås" +msgstr "Seulmint li super-ûzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes" -#: po/placeholder.h:181 urpmi:199 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:182 urpmi:216 +#, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -msgstr "I gn a mezåjhe d' onk des pacaedjes ki shûvèt:" +msgstr "I gn a mezåjhe d' onk des pacaedjes ki shûvèt po-z astaler %s:" -#: po/placeholder.h:182 urpmi.addmedia:72 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:183 urpmi.addmedia:70 +#, c-format msgid "" "%s\n" "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" msgstr "" "%s\n" -"i manke li tchmin relatif pol fitchî hdlist\n" +"nén mezåjhe di dner li <tchmin relatif pol fitchî hdlist> avou --distrib" -#: po/placeholder.h:186 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:187 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -839,27 +841,28 @@ msgid "" " removable://<path>\n" "and [options] are from\n" msgstr "" -"po s' è siervî: urpmi.addmedia [--update] <etikete> <hårdeye>\n" -"li <hårdeye> pout esse ene etur:\n" +"po s' è siervî: urpmi.addmedia [tchûzes] <etikete> <hårdêye> [with " +"<tchimin_relatif>]\n" +"li <hårdêye> pout esse ene etur:\n" " file://<tchimin>\n" -" ftp://<login>:<sicret>@<lodjeu>/<tchimin> with <tchimin relatif pol " +" ftp://<login>:<sicret>@<lodjoe>/<tchimin> with <tchimin relatif pol " "fitchî hdlist>\n" -" ftp://<lodjeu>/<tchimin> with <tchimin relatif pol fitchî hdlist>\n" -" http://<lodjeu>/<tchimin> with <tchimin relatif pol fitchî hdlist>\n" -" removable_<éndjin>://<tchimin>\n" +" ftp://<lodjoe>/<tchimin> with <tchimin relatif pol fitchî hdlist>\n" +" http://<lodjoe>/<tchimin> with <tchimin relatif pol fitchî hdlist>\n" +" removable://<tchimin>\n" -#: po/placeholder.h:196 urpmi.addmedia:94 +#: po/placeholder.h:197 urpmi.addmedia:92 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "dji n' pout radjouter l' sopoirt «%s»\n" -#: po/placeholder.h:197 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 +#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:76 urpmi.addmedia:93 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "dji n' pout mete a djoû l' sopoirt «%s»\n" -#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221 po/placeholder.h:237 -#: urpmi.addmedia:58 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:222 po/placeholder.h:238 +#: urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "" "\n" @@ -868,11 +871,11 @@ msgstr "" "\n" "tchûzes nén cnoxhowes «%s»\n" -#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:230 po/placeholder.h:245 +#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:231 po/placeholder.h:246 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - netyî l' ridant muchete des tiestires.\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:82 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -881,16 +884,16 @@ msgstr "" "%s\n" "i manke li tchmin relatif pol fitchî hdlist\n" -#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:231 +#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:232 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - foirci l' askepiaedje des fitchîs «hdlist».\n" -#: po/placeholder.h:210 +#: po/placeholder.h:211 #, fuzzy msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr " -f - foirci l' askepiaedje des fitchîs «hdlist».\n" -#: po/placeholder.h:211 urpmi.addmedia:86 +#: po/placeholder.h:212 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -899,18 +902,18 @@ msgstr "" "%s\n" "«with» manke pol sopoirt ftp\n" -#: po/placeholder.h:215 +#: po/placeholder.h:216 #, fuzzy msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - eployî kel sopoirt di metaedje a djoû.\n" -#: po/placeholder.h:216 +#: po/placeholder.h:217 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:217 +#: po/placeholder.h:218 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -918,7 +921,7 @@ msgstr "" "Po s' è siervî: urpmi.update [tchûzes] <etikete> ...\n" "avou <etikete> li no do sopoirt a mete a djoû.\n" -#: po/placeholder.h:226 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:227 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -927,25 +930,26 @@ msgstr "" "i gn a pont d' intrêye a mete a djoû\n" "(ene di %s)\n" -#: po/placeholder.h:233 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:234 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -msgstr " -f - foirci l' askepiaedje des fitchîs «hdlist».\n" +msgstr "" +" -d - foirci li carculaedje d' on novea fitchî «depslist." +"ordered».\n" -#: po/placeholder.h:234 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:235 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "rén a mete a djoû (eployîz urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt\n" -#: po/placeholder.h:235 +#: po/placeholder.h:236 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - tchoezi tos les sopoirts nén bodjåves.\n" -#: po/placeholder.h:236 urpmi.removemedia:47 +#: po/placeholder.h:237 urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "rén a disastaler (eployîz urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt\n" -#: po/placeholder.h:241 urpmi.removemedia:49 +#: po/placeholder.h:242 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -954,11 +958,11 @@ msgstr "" "i gn a pont d' intrêye a bodjî\n" "(ene di %s)\n" -#: po/placeholder.h:246 +#: po/placeholder.h:247 msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - tchoezi tos les sopoirts.\n" -#: po/placeholder.h:247 +#: po/placeholder.h:248 msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to remove.\n" @@ -966,51 +970,32 @@ msgstr "" "Po s' è siervî: urpmi.removemedia [-a] <etikete> ...\n" "avou <etikete> li no do sopoirt a bodjî.\n" -#: po/placeholder.h:253 urpmq:132 -msgid "" -"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " -"yet\n" -msgstr "" -"des pacaedjes k' i gn a ont mezåjhe d' esse bodjî foû po poleur esse metous " -"a djoû, çoula n' est nén co sopoirté\n" - -#: po/placeholder.h:254 urpmq:83 -#, c-format -msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmq: tchûze «-%s» nén cnoxhowe, loukîz cmint l' eployî avou --help\n" - -#: po/placeholder.h:255 +#: po/placeholder.h:252 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n" -#: po/placeholder.h:256 -msgid "" -" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" -" stdout (root only).\n" -msgstr "" - -#: po/placeholder.h:260 +#: po/placeholder.h:254 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:262 urpmq:86 +#: po/placeholder.h:255 urpmq:90 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: dji n' sai lere li fitchî rpm «%s»\n" -#: po/placeholder.h:263 +#: po/placeholder.h:256 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:265 +#: po/placeholder.h:258 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:266 +#: po/placeholder.h:259 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:270 +#: po/placeholder.h:260 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -1021,53 +1006,72 @@ msgid "" msgstr "" "urpmq modêye %s\n" "Copyright © 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -"Çouci est on libe programe èt pout esse cossemé so les termes del licince " +"Çouci est on libe programe et pout esse cossemé so les termes del licince " "GPL.\n" "Po s' è siervi:\n" -#: po/placeholder.h:276 +#: po/placeholder.h:266 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:277 +#: po/placeholder.h:267 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:278 -msgid "" -" -u - remove package if a better version is already installed.\n" -msgstr "" - -#: po/placeholder.h:279 +#: po/placeholder.h:268 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" " -c - tchoezi li metode complete pol risolvaedje do rseraedje " "des aloyances.\n" -#: urpm.pm:2006 urpm.pm:2015 +#: po/placeholder.h:271 urpmq:137 +msgid "" +"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " +"yet\n" +msgstr "" +"des pacaedjes k' i gn a ont mezåjhe d' esse bodjî foû po poleur esse metous " +"a djoû, çoula n' est nén co sopoirté\n" + +#: po/placeholder.h:272 urpmq:87 +#, c-format +msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "urpmq: tchûze «-%s» nén cnoxhowe, loukîz cmint l' eployî avou --help\n" + +#: po/placeholder.h:274 +msgid "" +" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" +" stdout (root only).\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:282 +msgid "" +" -u - remove package if a better version is already installed.\n" +msgstr "" + +#: urpm.pm:2030 urpm.pm:2039 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "" -#: urpm.pm:2007 urpm.pm:2016 +#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:2007 urpm.pm:2016 +#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:2012 +#: urpm.pm:2036 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:2022 +#: urpm.pm:2046 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" -#: urpmi:50 +#: urpmi:54 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi modêye %s" @@ -1107,6 +1111,9 @@ msgstr "Po s' è siervî: urpmi.removemedia [-a] <etikete> ..." msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq modêye %s" +#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages" +#~ msgstr "Seulmint li super-ûzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes locås" + #~ msgid "" #~ "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" #~ "where <name> is a medium name to remove.\n" @@ -1186,61 +1193,5 @@ msgstr "urpmq modêye %s" #~ msgid "source of [%s] not found as [%s]" #~ msgstr "soûrdant di [%s] nén trové come [%s]" -#~ msgid "" -#~ "urpmi version %s\n" -#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "usage:\n" -#~ " --help - print this help message.\n" -#~ " --update - use only update media.\n" -#~ " --auto - automatically select a good package in choices.\n" -#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the " -#~ "system.\n" -#~ " --force - force invocation even if some packages do not " -#~ "exist.\n" -#~ " --X - use X interface.\n" -#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -#~ " X or text mode.\n" -#~ " -a - select all matches on command line.\n" -#~ " -m - choose minimum closure of requires (default).\n" -#~ " -M - choose maximum closure of requires.\n" -#~ " -c - choose complete method for resolving requires " -#~ "closure.\n" -#~ " -p - allow search in provides to find package.\n" -#~ " -q - quiet mode.\n" -#~ " -v - verbose mode.\n" -#~ " names or rpm files (only for root) given on command line are " -#~ "installed.\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpmi modeye %s\n" -#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -#~ "Çouci est on libe programe èt pout esse cossemé so les termes del licince " -#~ "GPL.\n" -#~ "po s' è siervî:\n" -#~ " --help - mostere ci messaedje d' aidance.\n" -#~ " --update - eployî kel sopoirt di metaedje a djoû.\n" -#~ " --auto - tchoezi otomaticmint li bon pacaedje dvins les " -#~ "tchûzes.\n" -#~ " --auto-select - tchoezi otomaticmint les pacaedjes pol metaedje a " -#~ "djoû do sistinme.\n" -#~ " --force - foirci, minme si des pacaedjes k' i gn a n' egzistèt " -#~ "nén.\n" -#~ " --X - eployî l' eterface X11.\n" -#~ " --best-output - tchoezi li meyeuse eterface sorlon l' evironmint: X " -#~ "ou môde tecse.\n" -#~ " -a - eployî --all-matches pol roye di comande.\n" -#~ " -m - tchoezi li rseraedje minimom des aloyances " -#~ "(prémetou).\n" -#~ " -M - tchoezi li rseraedje macsimom des aloyances.\n" -#~ " -c - tchoezi li metode complete pol risolvaedje do " -#~ "rseraedje des aloyances.\n" -#~ " -p - fé des rcweraedjes èzès aloyances po trover on " -#~ "pacaedje.\n" -#~ " -q - môde taijheu.\n" -#~ " -v - môde badjawe.\n" -#~ " les nos ou fitchîs rpm (seulmint po root) dinés el roye di comande sont " -#~ "astalés.\n" - #~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it" #~ msgstr "li pacaedje rpmtools est pår trop vî, metoz le a djoû s' i vs plait" |