summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-01-18 14:29:17 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-01-18 14:29:17 +0000
commit5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca (patch)
treef8daf70578eb7b3af1c11d39fae3f4a4deb4834f /po/uz.po
parent9916a26ef1ce76f892612d40c5e9bcbcc5e7bf80 (diff)
downloadurpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar
urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.gz
urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.bz2
urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.xz
urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po56
1 files changed, 33 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index fcc8c4a2..d2a707f6 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -163,15 +163,6 @@ msgstr ""
"Бошқаларни янгилаш учун қуйидаги пакетларни олиб ташлаш керак:\n"
"%s"
-#: ../gurpmi2:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-"installed:\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги %d пакетлар ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
-
#: ../gurpmi2:217
#, c-format
msgid "Package installation..."
@@ -2074,16 +2065,13 @@ msgstr[1] ""
msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr ""
-#: ../urpmi:578 ../urpmi:589
+#: ../urpmi:578
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
+msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
msgid_plural ""
-"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
-msgstr[0] ""
-"Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги %d пакетлар ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
-msgstr[1] ""
-"Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги %d пакетлар ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
+msgstr[0] "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги пакет ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
+msgstr[1] "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги пакет ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
#: ../urpmi:580
#, c-format
@@ -2099,6 +2087,15 @@ msgstr ""
"Қуйидаги боғлиқликларни ўрнатиш учун сиз root бўлишингиз керак:\n"
"%s\n"
+#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
+msgid_plural ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги пакет ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
+msgstr[1] "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги пакет ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
+
#: ../urpmi:592
#, c-format
msgid "(test only, installation will not be actually done)"
@@ -2806,6 +2803,24 @@ msgid "No changelog found\n"
msgstr "Changelog файли топилмади\n"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
+#~ "installed:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги %d пакетлар ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги %d пакетлар ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги %d пакетлар ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Installation failed on node %s"
#~ msgstr "Ўрнатиш муваффақиятсиз тугади"
@@ -2829,11 +2844,6 @@ msgstr "Changelog файли топилмади\n"
#~ msgid "Preparing install on %s..."
#~ msgstr "Пакетни ўрнатиш..."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
-#~ msgstr "Боғлиқликларни таъминлаш учун қуйидаги пакет ҳам ўрнатилади (%d Мб)"
-
#~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --probe-synthesis - synthesis файлини топишга ва ундан фойдаланишга "