diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-08 12:57:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-08 12:57:36 +0000 |
commit | d39ebb4959506f6c708aeb1a254e968f0da99ec7 (patch) | |
tree | 6c423fc18eaa5bb281ec59ac36e4ed9f07a19a36 /po/uz.po | |
parent | 867f78a069c7d670ded7301311e0c989fbf01a22 (diff) | |
download | urpmi-d39ebb4959506f6c708aeb1a254e968f0da99ec7.tar urpmi-d39ebb4959506f6c708aeb1a254e968f0da99ec7.tar.gz urpmi-d39ebb4959506f6c708aeb1a254e968f0da99ec7.tar.bz2 urpmi-d39ebb4959506f6c708aeb1a254e968f0da99ec7.tar.xz urpmi-d39ebb4959506f6c708aeb1a254e968f0da99ec7.zip |
updated po files; updated Czech man pages
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-uz@Cyrl\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-02 02:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-07 13:26+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:" #, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" msgstr "" -"Bog'liqliklarni taminlash uchun quyidagi paketlar olib tashlanadi (%d Mb)" +"Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar olib tashlanadi (%d Mb)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -252,9 +252,9 @@ msgid "" "%s\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" -"O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi, bazi bir fayllar etishmaydi:\n" +"O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi, ba'zi bir fayllar etishmaydi:\n" "%s\n" -"Balki urpmi malumot bazasini yangilashingiz kerak." +"Balki urpmi ma'lumot bazasini yangilashingiz kerak." #: ../urpmi.removemedia:1 #, c-format @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: ../urpme:1 #, c-format msgid "unknown package" -msgstr "nomalum paket" +msgstr "noma'lum paket" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" "\n" -"nomalum parametrlar \"%s\"\n" +"noma'lum parametrlar \"%s\"\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr " --url - url tegini ko'rsatish: url.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unknown protocol defined for %s" -msgstr "%s uchun nomalum protokol aniqlangan" +msgstr "%s uchun noma'lum protokol aniqlangan" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -"urpmi: nomalum parametr \"-%s\", qanday foydalanishni --help bilan " +"urpmi: noma'lum parametr \"-%s\", qanday foydalanishni --help bilan " "tekshiring\n" #: ../urpm.pm:1 @@ -646,7 +646,7 @@ msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" -"Talab qilingan bazi bir paketlarni o'rnatib bo'lmaydi:\n" +"Talab qilingan ba'zi bir paketlarni o'rnatib bo'lmaydi:\n" "%s" #: ../urpmi:1 @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Quyidagi paketlarning imzolari noto'g'ri" #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -"urpmq: nomalum parametr \"-%s\", qanday foydalanishni --help bilan " +"urpmq: noma'lum parametr \"-%s\", qanday foydalanishni --help bilan " "tekshiring\n" #: ../urpm.pm:1 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "" #: ../urpme:1 #, c-format msgid "unknown packages" -msgstr "Nomalum paketlar" +msgstr "Noma'lum paketlar" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" -msgstr "Nomalum webfetch \"%s\" !!!\n" +msgstr "Noma'lum webfetch \"%s\" !!!\n" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "" -"Bog'liqliklarni taminlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d Mb)" +"Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d Mb)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -"urpme: nomalum parametr \"-%s\", qanday foydalanishni --help bilan " +"urpme: noma'lum parametr \"-%s\", qanday foydalanishni --help bilan " "tekshiring\n" #: ../urpm.pm:1 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " --description - print tag description: description.\n" -msgstr " --description - description tegini ko'rsatish: tarifi.\n" +msgstr " --description - description tegini ko'rsatish: ta'rifi.\n" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "write config file [%s]" -msgstr "moslama faylini (%s) yozish" +msgstr "moslama fayli (%s) yozimoqda" #: ../urpmi.update:1 #, c-format @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "urpmi database locked" -msgstr "urpmi malumot bazasi qulflangan" +msgstr "urpmi ma'lumot bazasi qulflangan" #: ../urpm.pm:1 #, c-format |