diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-02 18:39:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-02 18:39:17 +0000 |
commit | 395c2127fa8f46ca83ebd2c5ae9873e0c5bb45e0 (patch) | |
tree | c8ce7ac87f5248f4d07dbf64f73d26f56c3b4f13 /po/th.po | |
parent | 99444655133917f839a3534421eafd15e2bb3418 (diff) | |
download | urpmi-395c2127fa8f46ca83ebd2c5ae9873e0c5bb45e0.tar urpmi-395c2127fa8f46ca83ebd2c5ae9873e0c5bb45e0.tar.gz urpmi-395c2127fa8f46ca83ebd2c5ae9873e0c5bb45e0.tar.bz2 urpmi-395c2127fa8f46ca83ebd2c5ae9873e0c5bb45e0.tar.xz urpmi-395c2127fa8f46ca83ebd2c5ae9873e0c5bb45e0.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 470 |
1 files changed, 284 insertions, 186 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-10 16:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 21:51GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <de@li.org>\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" "การติดตั้ง Package แบบอัตโนมัต...\n" "คุณได้เลือกที่จะติดตั้ง Package $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:157 urpmi:235 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238 msgid "Is it OK?" msgstr "ตกลงไหมครับ" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:147 urpmi:238 urpmi:266 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269 msgid "Ok" msgstr "ตกลง" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:113 urpmi:239 urpmi:267 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:124 urpmi:243 urpmi:305 urpmi:329 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:127 urpmi:244 urpmi:306 urpmi:330 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 msgid "Yy" msgstr "Yy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:151 urpmi:245 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248 msgid " (Y/n) " msgstr " (Y/n) " @@ -157,30 +157,32 @@ msgid "reading synthesis file [%s]" msgstr "อ่าน depslist file [%s]" #: po/placeholder.h:30 -msgid "retrieving source hdlist (or synthesis)..." -msgstr "" - -#: po/placeholder.h:31 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ไม่สามารถเขียน config file [%s]" -#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:1553 +#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767 #, fuzzy msgid "retrieving rpms files..." msgstr "กำลังอ่านข้อมูล[%s]" -#: po/placeholder.h:33 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:32 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:34 +#: po/placeholder.h:33 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "ไม่มีการเขียนรายการ file สำหรับ\"%s\"" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:231 +#: po/placeholder.h:34 +msgid "" +"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " +"found)" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ไม่สามารถหา list file สำหรับ\"%s\",medium ignored" @@ -195,61 +197,85 @@ msgstr "ไม่สามารถ parse hdlist file of \"%s\"" msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "ไม่มีการเขียนใน list file สำหรับ\"%s\"" -#: po/placeholder.h:38 urpm.pm:1429 +#: po/placeholder.h:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "retrieving description file of \"%s\"..." +msgstr "กำลังอ่านข้อมูล[%s]" + +#: po/placeholder.h:39 +#, fuzzy +msgid "unable to access first installation medium" +msgstr "ไม่สามารถใช้งาน list file ของ \"%s\", medium ignored" + +#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "หา %s package ไม่พบ" -#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:852 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "กำลังถอดถอน %s" -#: po/placeholder.h:40 +#: po/placeholder.h:42 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "กำลังลบ %d headerที่ล้าสมัยใน cache" -#: po/placeholder.h:41 +#: po/placeholder.h:43 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ไม่พบ hdlist file สำหรับอุปกรณ์\"%s\"" -#: po/placeholder.h:42 urpm.pm:160 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "อุปกรณ์\"%s\"พยามยามใช้ hdlistที่ใช้อยู่แล้ว ,medium ignore" -#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:184 +#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341 +msgid "<non printable chars>" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "ไม่สามารถใช้ชื่อ \"%s\" สำหรับอุปกรณ์ที่ไม่มีชื่อเพราะว่ามันได้ถูกใช้แล้ว" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:191 +#: po/placeholder.h:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing medium \"%s\"" +msgstr "กำลังทำการย้ายออกสำหรับอุปกรณ์ที่ไม่มี\"%s\"" + +#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "ไม่สามารถนำอุปกรณ์ \"%s\" มาใช้เพราะว่าไม่มี list file[%s]" -#: po/placeholder.h:45 +#: po/placeholder.h:49 msgid "keeping only files referenced in provides" msgstr "เก็บเฉพาะ files referenced ใน provides" -#: po/placeholder.h:46 +#: po/placeholder.h:50 #, c-format msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "ไม่สามารถสร้าง synthesis file สำหรับอุปกรณ์ \"%s\"" -#: po/placeholder.h:47 +#: po/placeholder.h:51 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "พบ %d header ใน cache" -#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:1771 +#: po/placeholder.h:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to select multiple medium: %s" +msgstr "พยายามที่จะเลือกใช้อุปกรณ์ที่ไม่มี\"%s\"" + +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "หลีกเลี่ยงการเลือก %s เพราะว่าภาษาท้องถิ่นยังไม่ได้ถูกเลือก" -#: po/placeholder.h:49 +#: po/placeholder.h:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" @@ -258,215 +284,254 @@ msgstr "" "กำลังย้าย%s เพื่อ upgrade...\n" "แก่ %s เพราะว่ามันไม่สามารถถูกแก้ใขด้วยวิธีอื่น" -#: po/placeholder.h:53 +#: po/placeholder.h:58 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "อุปกรณ์\"%s\"มีอยู่แล้ว" -#: po/placeholder.h:54 +#: po/placeholder.h:59 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ไม่สามารถเขียน list file ของ\"%s\"" -#: po/placeholder.h:55 +#: po/placeholder.h:60 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "เขียน config file[%s]" -#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1021 +#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ไม่มี package ที่ชื่อ %s" -#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:226 -#, c-format -msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "ไม่สามารถหา hdlist file สำหรับ\"%s\",medium ignored" - -#: po/placeholder.h:58 +#: po/placeholder.h:62 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "สร้าง hdlist synthesis file สำหรับ อุปกรณ์ \"%s\"" -#: po/placeholder.h:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "retrieve of [%s] failed" -msgstr "wget of [%s]ไม่สำเร็จ" +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275 +#, c-format +msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "ไม่สามารถหา hdlist file สำหรับ\"%s\",medium ignored" -#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:842 +#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "กำลังติดตั้ง %s" -#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:178 +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "ไม่สามารถดูแลอุปกรณ์\"%s\"เพราะว่า list file ได้ถูกใช้โดยอุปกรณ์อื่นแล้ว" -#: po/placeholder.h:62 +#: po/placeholder.h:66 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "กำลังอ่าน hdlist file [%s]" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:97 +#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:279 urpm.pm:282 +#: po/placeholder.h:68 #, fuzzy, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ไม่สามารถสร้างอุปกรณ์ \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1548 +#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr " inputไม่ถูกต้อง :[%s]" -#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:1382 urpm.pm:1408 +#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "มีหลาย package ที่มีชื่อไฟล์เหมือนกับ \"%s\"" -#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:163 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "อุปกรณ์\"%s\"พยายามเลือกใช้อุปกรณ์ที่ใช้แล้ว, medium ignored" -#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:204 +#: po/placeholder.h:72 +#, fuzzy +msgid "retrieving hdlists file..." +msgstr "กำลังอ่านข้อมูล[%s]" + +#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ไม่สามารถใช้งาน hdlist file \"%s\", medium ignored" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:931 +#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140 msgid "unable to register rpm file" msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียน rpm file" -#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:254 +#: po/placeholder.h:75 +#, c-format +msgid "\"%s\"" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบ list file สำหรับ \"%s\", medium ignored" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:270 +#: po/placeholder.h:77 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:246 +#: po/placeholder.h:78 +#, c-format +msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "list file ไม่ปะติดปะต่อ \"%s\", medium ignored" -#: po/placeholder.h:73 +#: po/placeholder.h:80 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "การทำสำเนา [%s] ไม่สำเร็จ" -#: po/placeholder.h:74 -#, c-format -msgid "trying to remove inexistent medium \"%s\"" -msgstr "กำลังทำการย้ายออกสำหรับอุปกรณ์ที่ไม่มี\"%s\"" - -#: po/placeholder.h:75 -msgid "retrieving description file..." -msgstr "" - -#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:1137 +#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "ไม่สามารถใช้หลักแก้ไขให้ถูกต้อง [%s]" -#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:1130 urpm.pm:1136 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349 +#, fuzzy, c-format +msgid "read synthesis file [%s]" +msgstr "อ่าน depslist file [%s]" + +#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347 #, fuzzy, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "ไม่สามารถ parse hdlist file of \"%s\"" -#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:1138 -#, fuzzy, c-format -msgid "read synthesis file [%s]" -msgstr "อ่าน depslist file [%s]" +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92 +msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" +msgstr "" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:92 -msgid "no webfetch (curl or wget for example) found\n" +#: po/placeholder.h:85 +#, c-format +msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:139 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:86 +#, fuzzy +msgid "...copying done" +msgstr "กำลังอ่านข้อมูล[%s]" + +#: po/placeholder.h:87 +#, c-format +msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:88 +#, fuzzy +msgid "copying hdlists file..." +msgstr "กำลังอ่าน hdlist file [%s]" + +#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "มีข้อผิดพลาดใน config file บรรทัดที่ %s" -#: po/placeholder.h:81 +#: po/placeholder.h:90 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "สร้าง hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1483 +#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ไม่สามารถอ่าน rpm file [%s] จาก \"%s\"" -#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:935 +#: po/placeholder.h:92 +#, c-format +msgid "added medium %s" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:93 +msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144 msgid "error registering local packages" msgstr "ลงทะเบียน local package มีข้อผิดพลาด" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:271 +#: po/placeholder.h:95 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1560 +#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "กำลังอ่านข้อมูล[%s]" -#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1499 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "อุปกรณ์ที่ไม่เชื่อมกัน \"%s\" ถูกระบุว่าถอดเปลี่ยนได้แต่มันไม่ใช่" -#: po/placeholder.h:87 +#: po/placeholder.h:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying description file of \"%s\"..." +msgstr "ไม่มีการเขียนใน list file สำหรับ\"%s\"" + +#: po/placeholder.h:99 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "ไม่สามารถสร้าง hdlist:%s" -#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:1473 urpm.pm:1476 urpm.pm:1495 +#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "อุปกรณ์ \"%s\" ไม่ได้ถูกเลือก" -#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:926 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "ชื่อ rpm fileไม่ถูกต้อง [%s]" -#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:220 +#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326 +#, c-format +msgid "unknown data associated with %s" +msgstr "ข้อมูลที่ไม่รู้จักได้เชื่อมติดกับ %s" + +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "กำลังเลี่ยงการทำงานของอุปกรณ์ \"%s\"" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1117 -#, c-format -msgid "unknown data associated with %s" -msgstr "ข้อมูลที่ไม่รู้จักได้เชื่อมติดกับ %s" +#: po/placeholder.h:104 +msgid "...copying falied" +msgstr "" -#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:206 +#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ไม่สามารถใช้งาน list file ของ \"%s\", medium ignored" -#: po/placeholder.h:93 urpm.pm:1759 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "หลีกเลี่ยงการเลือก %s files เพราะว่าไม่มี files พอที่จะ updated" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:927 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ไม่สามารถใช้งาน rpm file [%s]" -#: po/placeholder.h:95 +#: po/placeholder.h:108 #, fuzzy, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" @@ -475,160 +540,164 @@ msgstr "" "กำลังลบ %s เพื่อ upgrade..\n" "สำหรับ %s เพราะว่ามันไม่อาจ upgrade ได้ถูกต้อง!" -#: po/placeholder.h:99 urpm.pm:1510 -#, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "ไม่สามารถใช้อุปกรณ์\"%s\"" - -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:913 +#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "ย้าย %s ใน depslist" -#: po/placeholder.h:101 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724 #, c-format -msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" -msgstr "พยายามที่จะเลือกใช้อุปกรณ์ที่ไม่มี\"%s\"" +msgid "unable to access medium \"%s\"" +msgstr "ไม่สามารถใช้อุปกรณ์\"%s\"" -#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1417 +#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "ไม่สามารถ parse ได้ถูกต้อง [%s] สำหรับค่า \"%s\"" -#: po/placeholder.h:103 +#: po/placeholder.h:115 #, c-format -msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "ไม่พบ rpm files จาก [%s]" +msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" +msgstr "พยายามที่จะเลือกใช้อุปกรณ์ที่ไม่มี\"%s\"" -#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1024 +#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "packages ต่อไปนี้มี %s: %s" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:914 +#: po/placeholder.h:117 +#, c-format +msgid "no rpm files found from [%s]" +msgstr "ไม่พบ rpm files จาก [%s]" + +#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123 #, fuzzy msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "ย้าย %s ใน depslist" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1558 +#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772 #, fuzzy msgid "...retrieving done" msgstr "กำลังอ่านข้อมูล[%s]" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1652 +#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "กำลังเลือก %sใช้ข้อมูลที่เลิกใช้แล้ว" -#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:103 +#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1768 +#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "เลือก%sโดยใช้สิ่งที่เลือกในไฟล์" -#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:100 +#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100 msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:95 +#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95 msgid "wget is missing\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:195 +#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ไม่สามารถกำหนดอุปกรณ์ด้วย hdlist file นี้ [%s]" -#: po/placeholder.h:114 +#: po/placeholder.h:127 #, fuzzy msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --all - พิมพ์ tag ทั้งหมด" -#: po/placeholder.h:115 urpmi:348 +#: po/placeholder.h:128 urpmi:351 msgid "everything already installed" msgstr "ทุกอย่างได้ถูกติดตั้งเรียบร้อยแล้ว" -#: po/placeholder.h:116 urpmi:98 +#: po/placeholder.h:129 urpmi:101 #, fuzzy, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: ตัวเลือกไม่รู้จัก \"-%s\",ตรวจสอบการใช้จาก --help\n" -#: po/placeholder.h:117 urpmi:184 +#: po/placeholder.h:130 urpmi:187 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "หนึ่งใน Packages ต่อไปนี้ต้องได้รับการติดตั้ง " -#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:233 +#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:119 urpmi:286 +#: po/placeholder.h:132 urpmi:289 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" -#: po/placeholder.h:123 +#: po/placeholder.h:136 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:125 urpmi:294 urpmi:301 urpmi:314 urpmi:325 urpmi:338 +#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 msgid "Installation failed" msgstr "การติดตั้งไม่สำเร็จ" -#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:222 +#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:128 +#: po/placeholder.h:141 #, fuzzy msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --all - พิมพ์ tag ทั้งหมด" -#: po/placeholder.h:129 urpmi:234 +#: po/placeholder.h:142 urpmi:237 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "เพื่อที่จะแก้ใขปัญหาการเข้ากันได้ packages ต่อไปนี้จะถูกติดตั้ง (%d MB)" -#: po/placeholder.h:130 urpmi:307 urpmi:331 +#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "ต้องการทดลองติดตั้งโดยที่ไม่ต้องตรอจสอบความเข้ากันได้? (y/N)" -#: po/placeholder.h:131 +#: po/placeholder.h:144 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:237 +#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:236 +#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:137 +#: po/placeholder.h:150 #, fuzzy msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " --all - พิมพ์ tag ทั้งหมด" -#: po/placeholder.h:138 urpmi:192 +#: po/placeholder.h:151 +msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:152 urpmi:195 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "ต้องการเลือกอะไรครับ (1-%d) " -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:205 +#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:140 +#: po/placeholder.h:154 #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -638,65 +707,74 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "โปรแกรมนี้ฟรี และสามารถแจกจ่ายได้ภายใต้เงื่อนใข GNUGPL." -#: po/placeholder.h:146 urpmi:315 urpmi:339 +#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "ต้องการทดลองบังคับติดตั้ง (--force)? (y/N)" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:221 +#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:149 urpmi:195 +#: po/placeholder.h:163 urpmi:198 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "การเลือกไม่ถูกต้อง ลองใหม่ครับ\n" -#: po/placeholder.h:150 +#: po/placeholder.h:164 msgid "" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:152 +#: po/placeholder.h:166 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:198 +#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:154 urpmi:281 +#: po/placeholder.h:168 urpmi:284 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "กำลังติดตั้ง %s\n" -#: po/placeholder.h:155 urpmi:152 +#: po/placeholder.h:169 urpmi:155 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "superuser เท่านั้นที่มีสิทธิติดตั้ง packages" -#: po/placeholder.h:156 urpmi:263 +#: po/placeholder.h:170 urpmi:266 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "กรุณาใส่อุปกรณ์ที่มีชื่อ \"%s\" ใน [%s]" -#: po/placeholder.h:158 po/placeholder.h:238 urpmi:253 urpmq:134 +#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ไม่สามารถเรียก source package,กำลังยกเลิก" -#: po/placeholder.h:159 urpmi:102 +#: po/placeholder.h:173 urpmi:267 +msgid "Press Enter when it's done..." +msgstr "กรุณากด enter เมื่อเสร็จสิ้น" + +#: po/placeholder.h:174 urpmi:105 #, fuzzy msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "superuser เท่านั้นที่มีสิทธิติดตั้ง packages" -#: po/placeholder.h:160 urpmi:183 +#: po/placeholder.h:175 urpmi:186 #, fuzzy, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "หนึ่งใน Packages ต่อไปนี้ต้องได้รับการติดตั้ง " -#: po/placeholder.h:161 urpmi:264 -msgid "Press Enter when it's done..." -msgstr "กรุณากด enter เมื่อเสร็จสิ้น" +#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s\n" +"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" +msgstr "" +"%s\n" +"ไม่พบ<ลู่ทางที่เกี่ยวข้องของhdlist>\n" -#: po/placeholder.h:162 +#: po/placeholder.h:180 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" @@ -718,29 +796,29 @@ msgstr "" " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " removable_<device>://<path>\n" -#: po/placeholder.h:172 urpmi.addmedia:75 +#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "ไม่สามารถสร้างอุปกรณ์ \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:173 urpmi.addmedia:76 +#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "ไม่สามารถแก้ไขอุปกรณ์\"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:194 urpmi.addmedia:53 +#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:203 +#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224 #, fuzzy msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " --all - พิมพ์ tag ทั้งหมด" -#: po/placeholder.h:180 urpmi.addmedia:61 +#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -749,12 +827,17 @@ msgstr "" "%s\n" "ไม่พบ<ลู่ทางที่เกี่ยวข้องของhdlist>\n" -#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:204 +#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225 #, fuzzy msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group." -#: po/placeholder.h:186 urpmi.addmedia:63 +#: po/placeholder.h:204 +#, fuzzy +msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" +msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group." + +#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -763,7 +846,17 @@ msgstr "" "%s\n" " `with' ไม่พบสำหรับอุปกรณ์ ftp\n" -#: po/placeholder.h:190 +#: po/placeholder.h:209 +msgid " --update - create an update medium.\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:210 +msgid "" +" --distrib - automatically create all media from an installation " +"medium.\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:211 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" @@ -775,33 +868,33 @@ msgstr "" "\n" "ตัวเลือกที่ไม่รู้จัก '%s'\n" -#: po/placeholder.h:199 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "ขาดข้อมูลที่จะนำไป update(หนึ่งใน %s)\n" -#: po/placeholder.h:206 +#: po/placeholder.h:227 #, fuzzy msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group." -#: po/placeholder.h:207 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ไม่มีการแก้ไข(use urpmi.addmedia เพื่อเพิ่มอุปกรณ์)\n" -#: po/placeholder.h:208 +#: po/placeholder.h:229 #, fuzzy msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " --all - พิมพ์ tag ทั้งหมด" -#: po/placeholder.h:209 urpmi.removemedia:44 +#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ไม่มีอะไรที่จะเอาออก(ใช้ urpmi.addmedia เพื่อเพิ่มอุปกรณ์)\n" -#: po/placeholder.h:210 urpmi.removemedia:46 +#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -810,7 +903,7 @@ msgstr "" "ไม่มีข้อมูลที่จะทำการเอาออก\n" "(หนึ่งใน %s)\n" -#: po/placeholder.h:214 +#: po/placeholder.h:235 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -825,52 +918,52 @@ msgstr "" "\n" "ตัวเลือกที่ไม่รู้จัก '%s'\n" -#: po/placeholder.h:223 urpmq:120 +#: po/placeholder.h:244 urpmq:120 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "บาง package จะต้องมีการลบทิ้งเพื่อทำการ upgrade สิ่งนี้ยังไม่มีการสนับสนุน \n" -#: po/placeholder.h:224 urpmq:80 +#: po/placeholder.h:245 urpmq:80 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: ตัวเลือกไม่รู้จัก \"-%s\",ตรวจสอบการใช้จาก --help\n" -#: po/placeholder.h:225 +#: po/placeholder.h:246 #, fuzzy msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " --all - พิมพ์ tag ทั้งหมด" -#: po/placeholder.h:226 +#: po/placeholder.h:247 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:230 +#: po/placeholder.h:251 #, fuzzy msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group." -#: po/placeholder.h:231 urpmq:83 +#: po/placeholder.h:252 urpmq:83 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq:ไม่สามารถอ่าน rpm file \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:232 +#: po/placeholder.h:253 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:234 +#: po/placeholder.h:255 #, fuzzy msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr " command line แต่ไม่มีชื่อ package)" -#: po/placeholder.h:235 +#: po/placeholder.h:256 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:239 +#: po/placeholder.h:260 #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -880,48 +973,48 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "โปรแกรมนี้ฟรี และสามารถแจกจ่ายได้ภายใต้เงื่อนใข GNUGPL." -#: po/placeholder.h:245 +#: po/placeholder.h:266 #, fuzzy msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr " command line แต่ไม่มีชื่อ package)" -#: po/placeholder.h:246 +#: po/placeholder.h:267 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:247 +#: po/placeholder.h:268 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:248 +#: po/placeholder.h:269 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" -#: urpm.pm:1676 urpm.pm:1685 +#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "" -#: urpm.pm:1677 urpm.pm:1686 +#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:1677 urpm.pm:1686 +#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:1682 +#: urpm.pm:1911 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:1692 +#: urpm.pm:1921 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" -#: urpmi:48 +#: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi เวอร์ชั่น %s" @@ -932,12 +1025,13 @@ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]" msgstr "การใช้: urpmi.addmedia [--update] <ชื่อ> <url>" #: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41 -#: urpmi.update:43 urpmi.update:44 urpmi.update:45 urpmi.update:46 -#: urpmi.update:47 urpmi.update:48 urpmi.update:49 +#: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.addmedia:44 urpmi.update:43 +#: urpmi.update:44 urpmi.update:45 urpmi.update:46 urpmi.update:47 +#: urpmi.update:48 urpmi.update:49 msgid ") . _(" msgstr "" -#: urpmi.addmedia:42 +#: urpmi.addmedia:45 msgid ");" msgstr ");" @@ -960,6 +1054,10 @@ msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq เวอร์ชั่น%s" #, fuzzy +#~ msgid "retrieve of [%s] failed" +#~ msgstr "wget of [%s]ไม่สำเร็จ" + +#, fuzzy #~ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" #~ msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group." |