diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-14 15:45:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-14 15:45:30 +0000 |
commit | 31721894eecaa614888a6db026011a450dc902c8 (patch) | |
tree | 5d6c2cd32c35cc0714209507911889340e116c61 /po/sr.po | |
parent | e0d7d487ebd2e8b63fbde64b79058856b5082a42 (diff) | |
download | urpmi-31721894eecaa614888a6db026011a450dc902c8.tar urpmi-31721894eecaa614888a6db026011a450dc902c8.tar.gz urpmi-31721894eecaa614888a6db026011a450dc902c8.tar.bz2 urpmi-31721894eecaa614888a6db026011a450dc902c8.tar.xz urpmi-31721894eecaa614888a6db026011a450dc902c8.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 73 |
1 files changed, 40 insertions, 33 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-07 11:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:27+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Аутоматска инсталациjа пакетa...\n" "Захтевали сте инсталациjу пакета %s\n" -#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:509 +#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:514 #, c-format msgid "Is this OK?" msgstr "Да ли је овако добро?" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "У реду" msgid "Cancel" msgstr "Одустани" -#: ../_irpm:44 ../urpmi:445 ../urpmi:517 +#: ../_irpm:44 ../urpmi:446 ../urpmi:522 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (Д/н) " @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "...retrieving done" msgstr "... добављање завршено" #: ../urpm.pm:708 ../urpm.pm:1397 ../urpm.pm:1406 ../urpm.pm:1961 -#: ../urpm.pm:2658 ../urpmi:608 ../urpmi.addmedia:139 +#: ../urpm.pm:2658 ../urpmi:613 ../urpmi.addmedia:139 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...повраћај неуспео: %s" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "погрешан унос: [%s]" msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "добављам rpm фајлове ѕа медиј \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:2723 ../urpmi:686 +#: ../urpm.pm:2723 ../urpmi:691 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Припремам..." @@ -914,12 +914,12 @@ msgstr "Проверавам како бих уклонио следеће па msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" msgstr "Ради задовољења зависности, следећи пакети ће бити уклоњени (%d MB)" -#: ../urpme:108 ../urpmi:471 ../urpmi:632 +#: ../urpme:108 ../urpmi:476 ../urpmi:637 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr " (д/Н) " -#: ../urpme:111 ../urpmi:675 +#: ../urpme:111 ../urpmi:680 #, c-format msgid "removing %s" msgstr "уклањам %s" @@ -1474,12 +1474,12 @@ msgstr "Потребан(и) су следећи пакет(и):" msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Шта желите? (1-%d) " -#: ../urpmi:412 ../urpmi:530 +#: ../urpmi:412 ../urpmi:535 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Инсталација пакета..." -#: ../urpmi:412 ../urpmi:530 +#: ../urpmi:412 ../urpmi:535 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "покрећем..." @@ -1493,12 +1493,19 @@ msgstr "" "Неки изабрани пакети се не могу инсталирати:\n" "%s" -#: ../urpmi:440 ../urpmi:466 +#: ../urpmi:440 ../urpmi:471 #, c-format msgid "do you agree ?" msgstr "да ли се слажете?" -#: ../urpmi:455 +#: ../urpmi:446 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: ../urpmi:460 #, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" @@ -1509,7 +1516,7 @@ msgstr "" "морају бити уклоњени да би остали могли да се ажурирају:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:461 +#: ../urpmi:466 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1518,14 +1525,14 @@ msgstr "" "Следећи пакети се морају уклонити да би други могли да буду ажурирани:\n" "%s" -#: ../urpmi:499 ../urpmi:508 +#: ../urpmi:504 ../urpmi:513 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "Ради задовољења зависности, следећи пакети ће бити инсталирани (%d MB)" -#: ../urpmi:505 +#: ../urpmi:510 #, c-format msgid "" "You need to be root to install the following dependencies:\n" @@ -1534,47 +1541,47 @@ msgstr "" "Морате да имате root овлашћења да би инсталирали следеће пакете:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:526 ../urpmq:297 +#: ../urpmi:531 ../urpmq:297 #, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "извор пакета ниjе доступан, излазим..." -#: ../urpmi:540 +#: ../urpmi:545 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Убаците медиj са именом %s у уређај [%s]" -#: ../urpmi:541 +#: ../urpmi:546 #, c-format msgid "Press Enter when ready..." msgstr "Притисните enter када будете спремни..." -#: ../urpmi:585 +#: ../urpmi:590 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Скидам пакет `%s'..." -#: ../urpmi:597 +#: ../urpmi:602 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% за %s завршено, време до краја = %s, брзина = %s" -#: ../urpmi:600 +#: ../urpmi:605 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% завршено, брзина = %s" -#: ../urpmi:619 +#: ../urpmi:624 #, c-format msgid "The following packages have bad signatures" msgstr "Следећи пакети имају неисправне потписе" -#: ../urpmi:620 +#: ../urpmi:625 #, c-format msgid "Do you want to continue installation ?" msgstr "Да ли желите да наставите конфигурацију ?" -#: ../urpmi:640 ../urpmi:767 +#: ../urpmi:645 ../urpmi:772 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1585,52 +1592,52 @@ msgstr "" "%s\n" "Можда желите да ажурирате вашу urpmi базу података." -#: ../urpmi:650 ../urpmi:705 ../urpmi:726 ../urpmi:746 +#: ../urpmi:655 ../urpmi:710 ../urpmi:731 ../urpmi:751 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Инсталациjа није успела" -#: ../urpmi:665 +#: ../urpmi:670 #, c-format msgid "distributing %s" msgstr "дистрибуирам %s" -#: ../urpmi:673 +#: ../urpmi:678 #, c-format msgid "installing %s" msgstr "Инсталирам %s" -#: ../urpmi:688 +#: ../urpmi:693 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Инсталирам пакет `%s' (%s/%s)..." -#: ../urpmi:712 +#: ../urpmi:717 #, c-format msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Инсталиација без провере зависности (дa/Нe)? " -#: ../urpmi:731 +#: ../urpmi:736 #, c-format msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Присилна инсталација (--force)? (дa/Нe) ?" -#: ../urpmi:772 +#: ../urpmi:777 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d инстлациона трансакција није успела" -#: ../urpmi:780 +#: ../urpmi:785 #, c-format msgid "Installation is possible" msgstr "Инсталација је могућа" -#: ../urpmi:783 +#: ../urpmi:788 #, c-format msgid "Everything already installed" msgstr "све је већ инсталирано" -#: ../urpmi:797 +#: ../urpmi:802 #, c-format msgid "restarting urpmi" msgstr "рестартујем urpmi" |