summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-12 15:40:48 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-12 15:40:48 +0000
commit6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8 (patch)
tree7cfbf425a9c20f1145453da4453e75b1ed028af1 /po/sq.po
parentb04dd555f9c51aa6a0018b57a13e73afddce89e5 (diff)
downloadurpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar
urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.gz
urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.bz2
urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.xz
urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po210
1 files changed, 96 insertions, 114 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index ee87a151..b0d5c683 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-11 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-12 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -32,118 +32,6 @@ msgstr "Yy"
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: placeholder.h:18
-#, c-format
-msgid "urpmf version %s"
-msgstr "urpmf versioni %s"
-
-#: placeholder.h:19
-msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
-msgstr "E Drejtė e Autorit (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
-
-#: placeholder.h:20
-msgid ""
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL."
-msgstr ""
-"Ky ėshtė njė softver gratis dhe mund tė shpėrndahet ndėr termet e GNU GPL."
-
-#: placeholder.h:21 placeholder.h:38
-msgid "usage: urpmf [options] <file>"
-msgstr "pėrdorim: urpmf [options] <skedare>"
-
-#: placeholder.h:22
-msgid ""
-" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
-msgstr ""
-" --quiet - mos i ēfaqė emrat e etiketave (marrėveshje nėse asnjė "
-"etiketė s'ėshtė dhėnė"
-
-#: placeholder.h:23
-msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-msgstr " nė linjėn komanduese me modė ndėraktiv)."
-
-#: placeholder.h:24
-msgid " --all - print all tags."
-msgstr " --all - ēfaqi tė gjitha etiketat."
-
-#: placeholder.h:25
-msgid ""
-" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
-msgstr ""
-" --name - ēfaqe etiketėn name: rpm skedarja (me marrėveshje nėse "
-"asnjė etiketė nuk ėshtė dhėnė"
-
-#: placeholder.h:26
-msgid " command line but without package name)."
-msgstr " nė linjėn komanduese mirėpoo pa emrėr tė pakos)."
-
-#: placeholder.h:27
-msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr " --group - ēfaqe etiketėn group: grupi."
-
-#: placeholder.h:28
-msgid " --size - print tag size: size."
-msgstr " --size - ēfaqe etiketėn size: madhėsia."
-
-#: placeholder.h:29
-msgid " --serial - print tag serial: serial."
-msgstr " --serial - ēfaqe etiketėn serial: seriali:"
-
-#: placeholder.h:30
-msgid " --summary - print tag summary: summary."
-msgstr " --sumary - ēfaqe etiketėn summary: pėrmbledhje."
-
-#: placeholder.h:31
-msgid " --description - print tag description: description."
-msgstr " --description - ēfaqe etiketėn description: pėrshkrimi."
-
-#: placeholder.h:32
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
-msgstr ""
-" --provides - ēfaqe etiketėn provides: tė gjitha pajisjet (linja tė "
-"shumėfishta)."
-
-#: placeholder.h:33
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-msgstr ""
-" --requires - ēfaqe etiketėn requires: tė gjitha dėshiratė (linja tė "
-"shumėfishta)."
-
-#: placeholder.h:34
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
-msgstr ""
-" --files - ēfaqe etiketėn files: tė gjitha skedaret (linja tė "
-"shumėfishta)."
-
-#: placeholder.h:35
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
-msgstr ""
-" --conflicts - ēfaqe etiketėn conflicts: tė gjitha konfliktet (linja tė "
-"shumėfishta)."
-
-#: placeholder.h:36
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
-msgstr ""
-" --obsoletes - ēfaqe etiketėn obsoletes: tė gjitha absolutisht (linja "
-"tė shumėfishta)."
-
-#: placeholder.h:37
-msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
-msgstr ""
-" --prereqs - ēfaqe etiketėn prereqs: tė gjitha parapraket (linja tė "
-"shumėfishta)."
-
-#: placeholder.h:39
-msgid "try urpmf --help for more options"
-msgstr "tento urpmf --help pėr me shumė opcione"
-
-#: placeholder.h:40
-msgid "no full media list was found"
-msgstr "asnjė listė komplete pėr burim"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -354,7 +242,7 @@ msgstr ""
msgid "no package named %s"
msgstr "asnjė pako e emruar %s"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr ""
@@ -2027,6 +1915,100 @@ msgid ""
msgstr ""
" --test - verifikoje nėse instalimi pėrfundon nė mėnyrė korrekte.\n"
+#~ msgid "urpmf version %s"
+#~ msgstr "urpmf versioni %s"
+
+#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
+#~ msgstr "E Drejtė e Autorit (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ky ėshtė njė softver gratis dhe mund tė shpėrndahet ndėr termet e GNU GPL."
+
+#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>"
+#~ msgstr "pėrdorim: urpmf [options] <skedare>"
+
+#~ msgid ""
+#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+#~ "command"
+#~ msgstr ""
+#~ " --quiet - mos i ēfaqė emrat e etiketave (marrėveshje nėse asnjė "
+#~ "etiketė s'ėshtė dhėnė"
+
+#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)."
+#~ msgstr " nė linjėn komanduese me modė ndėraktiv)."
+
+#~ msgid " --all - print all tags."
+#~ msgstr " --all - ēfaqi tė gjitha etiketat."
+
+#~ msgid ""
+#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given "
+#~ "on"
+#~ msgstr ""
+#~ " --name - ēfaqe etiketėn name: rpm skedarja (me marrėveshje "
+#~ "nėse asnjė etiketė nuk ėshtė dhėnė"
+
+#~ msgid " command line but without package name)."
+#~ msgstr ""
+#~ " nė linjėn komanduese mirėpoo pa emrėr tė pakos)."
+
+#~ msgid " --group - print tag group: group."
+#~ msgstr " --group - ēfaqe etiketėn group: grupi."
+
+#~ msgid " --size - print tag size: size."
+#~ msgstr " --size - ēfaqe etiketėn size: madhėsia."
+
+#~ msgid " --serial - print tag serial: serial."
+#~ msgstr " --serial - ēfaqe etiketėn serial: seriali:"
+
+#~ msgid " --summary - print tag summary: summary."
+#~ msgstr " --sumary - ēfaqe etiketėn summary: pėrmbledhje."
+
+#~ msgid " --description - print tag description: description."
+#~ msgstr " --description - ēfaqe etiketėn description: pėrshkrimi."
+
+#~ msgid ""
+#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
+#~ msgstr ""
+#~ " --provides - ēfaqe etiketėn provides: tė gjitha pajisjet (linja tė "
+#~ "shumėfishta)."
+
+#~ msgid ""
+#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
+#~ msgstr ""
+#~ " --requires - ēfaqe etiketėn requires: tė gjitha dėshiratė (linja "
+#~ "tė shumėfishta)."
+
+#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+#~ msgstr ""
+#~ " --files - ēfaqe etiketėn files: tė gjitha skedaret (linja tė "
+#~ "shumėfishta)."
+
+#~ msgid ""
+#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+#~ msgstr ""
+#~ " --conflicts - ēfaqe etiketėn conflicts: tė gjitha konfliktet (linja "
+#~ "tė shumėfishta)."
+
+#~ msgid ""
+#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+#~ msgstr ""
+#~ " --obsoletes - ēfaqe etiketėn obsoletes: tė gjitha absolutisht "
+#~ "(linja tė shumėfishta)."
+
+#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
+#~ msgstr ""
+#~ " --prereqs - ēfaqe etiketėn prereqs: tė gjitha parapraket (linja "
+#~ "tė shumėfishta)."
+
+#~ msgid "try urpmf --help for more options"
+#~ msgstr "tento urpmf --help pėr me shumė opcione"
+
+#~ msgid "no full media list was found"
+#~ msgstr "asnjė listė komplete pėr burim"
+
#~ msgid "copying source list of \"%s\"..."
#~ msgstr "kopjim i listės sė burimit tė \"%s\"..."