diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
commit | f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224 (patch) | |
tree | 8dec91e161fad39ce28ef2d58538adedd4c1bfec /po/sp.po | |
parent | 4e0496e57801e7ab2faede53873c0756ca28d37d (diff) | |
download | urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.gz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.bz2 urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.xz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.zip |
updated Azeri file
Diffstat (limited to 'po/sp.po')
-rw-r--r-- | po/sp.po | 202 |
1 files changed, 116 insertions, 86 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-20 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-19 07:53GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -28,27 +28,27 @@ msgstr "" "Аутоматска инсталациjа пакетa...\n" "Захтевали сте инсталациjу пакета $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:247 msgid "Is it ok?" msgstr "Да ли је ОK ?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:250 urpmi:280 msgid "Ok" msgstr "ОK" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:249 urpmi:279 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:251 urpmi:281 msgid "Cancel" msgstr "Поништи" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:255 urpmi:312 urpmi:336 msgid "Nn" msgstr "НнNn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:256 urpmi:313 urpmi:337 msgid "Yy" msgstr "ДдDdYy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:257 msgid " (Y/n) " msgstr " (Д/н) " @@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "пробајте са urpmf --help за више опција" msgid "urpmi is not installed" msgstr "urpmi ниjе инсталиран" -#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256 +#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:283 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "не могу да извршим упис у конфигурациону датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167 +#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:169 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" msgstr "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "нема ништа за упис у датотеку листе за \"%s\"" -#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216 +#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:218 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "немогу да пронаѓем датотеку листе за \"%s\", медијум је игнорисан" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "не могу да парсирам hdlist датотеку за \"%s\"" msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "нема шта да се упише у датотеку листе за \"%s\"" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1951 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "уклањам %s ради ашурирања ...\n" " на %s због тога што не може директно и исправно да се ажурира!" -#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764 +#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:839 #, c-format msgid "read provides file [%s]" msgstr "читање омогуќује датотеку [%s]" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "читање омогуќује датотеку [%s]" msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" msgstr "не могу да уклоним медиj \"%s\"" -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1692 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "пакет %s није пронаѓен." @@ -218,12 +218,12 @@ msgstr "пакет %s није пронаѓен." msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" msgstr "нем могу да копирам извор [%s] из [%s]" -#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795 +#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:870 #, c-format msgid "unable to write compss file [%s]" msgstr "не могу да извршим упис у compss датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:813 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "демонтирам %s" @@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "демонтирам %s" msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "уклањам %d obsolete hхедере у кеш меморији" -#: po/placeholder.h:46 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:919 urpm.pm:1634 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "није пронаѓена hdlist датотека за медиј \"%s\"" -#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174 +#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:176 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" @@ -259,22 +259,22 @@ msgstr "не могу да креирам синтезну датотеку за медиј \"%s\"" msgid "found %d headers in cache" msgstr "пронаѓено %d хедера у кеш меморији" -#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761 +#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:836 #, c-format msgid "unable to read provides file [%s]" msgstr "не могу да прочитам provides датотеку [%s] " -#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858 +#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:2034 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "избегавам селектовање %s пошто њен локални језик није изабран" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:311 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "медиј \"%s\" веќ постоји" -#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268 +#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:295 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "уписујем у конфигурациону датотеку [%s]" @@ -284,27 +284,27 @@ msgstr "уписујем у конфигурациону датотеку [%s]" msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "не могу да упишем датотеку листе за \"%s\"" -#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679 +#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1817 #, c-format msgid "retrieving [%s]" msgstr "враќам [%s]" -#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681 +#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1819 #, c-format msgid "wget of [%s] failed" msgstr "wget за [%s] неуспео" -#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012 +#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1101 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "Нема пакета са именом %s" -#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773 +#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:848 #, c-format msgid "unable to read compss file [%s]" msgstr "не могу да прочитам compss датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211 +#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:213 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да пронаѓем hdlist датотеку за \"%s\", медијум је игнорисан" @@ -318,17 +318,17 @@ msgstr "креирам hdlist симтезну датотеку за медиј \"%s\"" msgid "computing dependencies" msgstr "израчунавам зависности" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:868 #, c-format msgid "write provides file [%s]" msgstr "упиши provides датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738 +#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:803 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "монтирам %s" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161 +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:163 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "не могу да користим медиј \"%s\" пошто се датотека листе котристи од стране " "другог медија" -#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:148 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" msgstr "" @@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "" msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "читам hdlist датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:873 #, c-format msgid "write compss file [%s]" msgstr "уписујем compss датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752 +#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:827 #, c-format msgid "read depslist file [%s]" msgstr "читам depslist датотеку [%s]" @@ -363,19 +363,19 @@ msgstr "читам depslist датотеку [%s]" msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" msgstr "покучавам да селектујем inexistant медиј \"%s\"" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1812 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "погрешан унос: [%s]" -#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:145 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "медиј \"%s\" покушава да користи hdlist који се веќ користи, медиј је " "игнорисан" -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767 +#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1943 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" @@ -384,30 +384,30 @@ msgstr "" "уклањам %s ради ажурирања ...\n" " на %s пошто другачије не би успело ажурирање" -#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790 +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:865 #, c-format msgid "unable to write provides file [%s]" msgstr "не могу да извршим упис у provides датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189 +#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:191 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да приступим hdlist датотеци за \"%s\", медиј је игнорисан" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916 +#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:1005 msgid "unable to register rpm file" msgstr "не могу да региструјем rpm датотеку" -#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1362 msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" msgstr "не могу да пронаѓем све синтезне датотеке, користим parsehdlist сервер" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239 +#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да истражим датотеку листе за \"%s\", медиј је игнорисан" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:233 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "некохерентна датотека листе за \"%s\", медиј је игнорисан" @@ -417,12 +417,12 @@ msgstr "некохерентна датотека листе за \"%s\", медиј је игнорисан" msgid "copy of [%s] failed" msgstr "копирање [%s] неуспело" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506 +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:907 urpm.pm:1338 urpm.pm:1616 urpm.pm:1623 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "не могу да исправно парсирам [%s]" -#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749 +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:824 #, c-format msgid "unable to read depslist file [%s]" msgstr "не могу да прочитам depslist датотеку [%s]" @@ -431,12 +431,12 @@ msgstr "не могу да прочитам depslist датотеку [%s]" msgid "removable medium not selected" msgstr "преносиви медиј није изабран" -#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776 +#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:851 #, c-format msgid "read compss file [%s]" msgstr "читам compss датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134 +#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:124 urpm.pm:136 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "синтаксна грешка у конфигурационој датотеци у линији %s" @@ -446,16 +446,16 @@ msgstr "синтаксна грешка у конфигурационој датотеци у линији %s" msgid "building hdlist [%s]" msgstr "креирам hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1746 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "не могу да прочитам rpm датотеку [%s] са медија \"%s\"" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920 +#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1009 msgid "error registering local packages" msgstr "грешка при регистровању локалних пакета" -#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1762 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" @@ -466,27 +466,27 @@ msgstr "" msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "не могу да креирам hdlist: %s" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911 +#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1000 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "погрешно име rpm датотеке [%s]" -#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1736 urpm.pm:1739 urpm.pm:1758 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "медиј \"%s\" није изабран" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205 +#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:207 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "покушавам да премостим постојеќи медиј \"%s\", избегавам" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:863 #, c-format msgid "write depslist file [%s]" msgstr "уписујем depslist датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1322 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "непознати подаци додељени за %s" @@ -496,12 +496,12 @@ msgstr "непознати подаци додељени за %s" msgid "source of [%s] not found as [%s]" msgstr "извор [%s] није пронаѓен као [%s]" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191 +#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:193 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "не могу да приступим датотеци листе за \"%s\", mедиј игнорисан" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:2024 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "избегавам селектовање %s пошто неќе бити ажурирано довољно датотека" @@ -511,27 +511,27 @@ msgstr "избегавам селектовање %s пошто неќе бити ажурирано довољно датотека" msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" msgstr "wget [%s] неуспео (можда недостаје wget?)" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912 +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1001 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "не могу да приступим rpm датотеци [%s]" -#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:860 #, c-format msgid "unable to write depslist file [%s]" msgstr "не могу да упишем depslist датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635 +#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:327 urpm.pm:1773 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "не могу да приступим медиjу \"%s\"" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:988 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "премештени %s уноси у depslist" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:914 urpm.pm:1629 urpm.pm:1680 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "не могу да исправно парсирам [%s] на вредност \"%s\"" @@ -541,40 +541,40 @@ msgstr "не могу да исправно парсирам [%s] на вредност \"%s\"" msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "нема rpm датотека на [%s]" -#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015 +#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1104 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Следећи пакети садрже %s: %s" -#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545 +#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1645 urpm.pm:1671 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "постоји више пакета са истим именом rpm датотеке \"%s\"" -#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744 +#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1920 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "селектујем %s користеќи obsoletes" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855 +#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:2031 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "селектујем %s селектовањем датотека" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:180 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "не могу да одредим медиј за ову hdlist датотеку [%s]" -#: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320 +#: po/placeholder.h:114 urpmi:301 urpmi:308 urpmi:321 urpmi:332 urpmi:345 msgid "Installation failed" msgstr "Инсталацийа неуспела" -#: po/placeholder.h:115 urpmi:276 +#: po/placeholder.h:115 urpmi:278 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Притисните enter када завршитe..." -#: po/placeholder.h:117 urpmi:199 +#: po/placeholder.h:117 urpmi:201 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Лош избор, пробајте поново\n" @@ -626,49 +626,49 @@ msgstr "" " имена или rpm датотеке (само за root привилегиje)дате у командној линији " "коje су инсталиране.\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:290 +#: po/placeholder.h:142 urpmi:355 msgid "everything already installed" msgstr "све је већ инсталирано" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:244 +#: po/placeholder.h:143 urpmi:246 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "Ради задовољења зависности, следећи пакети ће бити инсталирани (%d MB)" -#: po/placeholder.h:144 urpmi:301 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:295 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "Инсталирам %s\n" -#: po/placeholder.h:145 urpmi:196 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:198 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "шта је ваш избор ? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:146 urpmi:313 +#: po/placeholder.h:146 urpmi:314 urpmi:338 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Инсталиација без провере зависности (дa/Нe)? " -#: po/placeholder.h:147 urpmi:188 +#: po/placeholder.h:147 urpmi:190 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Потребни су следећи пакет(и):" -#: po/placeholder.h:148 urpmi:147 +#: po/placeholder.h:148 urpmi:149 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Само суперкорисник може инсталирати локалне пакетe" -#: po/placeholder.h:149 urpmi:275 +#: po/placeholder.h:149 urpmi:277 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Убаците медиj са именом %s у уређај %s" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:267 urpmq:152 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "извор пакета ниjе доступан,излазим..." -#: po/placeholder.h:151 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:151 urpmi:322 urpmi:346 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Присилна инсталација (--force)? (дa/Нe) ?" @@ -749,11 +749,11 @@ msgstr "" "\n" "непознате опциje '%s'\n" -#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50 +#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:51 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "нема ничега зa aжурирaњe (користи urpmi.addmedia за додавaње медиja)\n" -#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52 +#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:53 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -790,17 +790,17 @@ msgstr "" "\n" "непознате опциje '%s'\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:85 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: не могу да прочитам rpm датотеку \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:206 urpmq:85 +#: po/placeholder.h:206 urpmq:82 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: непозната опциjа \"-%s\", проверите употребу са --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:130 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -863,17 +863,47 @@ msgstr "" " --force - приморава на поступак чак и ако неки опакеет не постоји.\n" " имена rpm датотека датих у командној линију су потребна.\n" +#: urpm.pm:257 +#, c-format +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:258 +#, c-format +msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:262 +#, c-format +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:266 urpm.pm:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr "не могу да креирам медиj \"%s\"\n" + +#: urpm.pm:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "read synthesis file [%s]" +msgstr "читам depslist датотеку [%s]" + #: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi верзиjа %s" -#: urpmi:99 +#: urpmi:98 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: непозната опциjа \"-%s\", проверите употребу са --help\n" -#: urpmi:187 +#: urpmi:102 +#, fuzzy +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "Само суперкорисник може инсталирати локалне пакетe" + +#: urpmi:189 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Један од следећих пакета је потребан да би инсталирали %s:" @@ -891,7 +921,7 @@ msgstr "употребa: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>" msgid ");" msgstr ");" -#: urpmi.update:37 +#: urpmi.update:38 msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "употребa: urpmi.update [-a] <имe> ..." |