summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-04 18:25:28 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-04 18:25:28 +0000
commit95fff944457f65351c61f8b80b2eaa8c9507e868 (patch)
treef0b5752e2013d1e1400ce4f15f0e8d92ffda42a1 /po/sl.po
parentf5301939bec13af26a3177fa9c1c344424d319b3 (diff)
downloadurpmi-95fff944457f65351c61f8b80b2eaa8c9507e868.tar
urpmi-95fff944457f65351c61f8b80b2eaa8c9507e868.tar.gz
urpmi-95fff944457f65351c61f8b80b2eaa8c9507e868.tar.bz2
urpmi-95fff944457f65351c61f8b80b2eaa8c9507e868.tar.xz
urpmi-95fff944457f65351c61f8b80b2eaa8c9507e868.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po51
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 76e902e6..26cfad57 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-sl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-30 13:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-01 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Tadej Panjtar <panjtar@email.si>\n"
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -421,11 +421,6 @@ msgstr " -p - dovoli iskanje v polje provides da najde paket.\n"
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
msgstr " --list-nodes - listaj vozlišča na voljo pri uporabi --parallel.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr "gradim hdlist [%s]"
-
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -437,6 +432,11 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "building hdlist [%s]"
+msgstr "gradim hdlist [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "preverjanje MD5SUM datoteke"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
msgid " -a - select all media.\n"
msgstr " -a - izberi celoten medij.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
msgstr "Pogrešan je podpis (%s)"
@@ -675,13 +675,6 @@ msgstr ""
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Nameščam paket `%s' (%s/%s)..."
-#: ../urpmi.update:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-msgstr ""
-" -d - prisili dokončanje izdelave depslist.ordered datoteke.\n"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no entries relocated in depslist"
@@ -727,6 +720,11 @@ msgstr "dodajanje paketa %s (id=%d, eid=%d, posodobi=%d, datoteka=%s)"
msgid "skipping package %s"
msgstr "izpuščam paket %s"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Invalid signature (%s)"
+msgstr "Neveljaven podpis (%s)"
+
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
@@ -734,11 +732,6 @@ msgstr " imena ali rpm datoteke podane preko ukazne vrstice so obdelane.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "Invalid signature (%s)"
-msgstr "Neveljaven podpis (%s)"
-
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
@@ -786,11 +779,6 @@ msgstr "nemogoče je razčleniti hdlist medija \"%s\""
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "glede na konflikte z/s %s"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "odstranjujem %d zastarelih zglavij v medpomnilniku"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -803,6 +791,11 @@ msgstr "Poizkusi z namestitvijo brez preverjan odvisnosti? (d/N) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "odstranjujem %d zastarelih zglavij v medpomnilniku"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "nevidezni medij \"%s\" ni lokalen, medij je zato prezrt"
@@ -1014,7 +1007,7 @@ msgstr "nič spletnih prenosov ni izvedenih (z curl ali wget)\n"
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
msgstr " -a - izberi vse pakete ki ustrezajo izrazu.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr "Neveljaven ID ključa (%s)"
@@ -1081,7 +1074,7 @@ msgstr "Ali želite nadaljevati namestitev ?"
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "nemogoče je brati rpm datoteko [%s] iz medija \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "zgrajen je hdlist synthesis za medij \"%s\""
@@ -1890,6 +1883,12 @@ msgstr ""
" --test - preveri, če je lahko namestitev pravilno dosežena.\n"
#~ msgid ""
+#~ " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " -d - prisili dokončanje izdelave depslist.ordered "
+#~ "datoteke.\n"
+
+#~ msgid ""
#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given "
#~ "on\n"
#~ " command line but without package name).\n"