diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-06 21:54:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-06 21:54:01 +0000 |
commit | 8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1 (patch) | |
tree | 50bf83aa6af804476953ed613ec2f1abde1129a5 /po/sk.po | |
parent | 0d9336989370d1249af364982496d8893d769a36 (diff) | |
download | urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.gz urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.bz2 urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.xz urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.zip |
rescued some translations
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 81 |
1 files changed, 29 insertions, 52 deletions
@@ -75,9 +75,9 @@ msgid "%s: command not found\n" msgstr "%s: príkaz nebol nájdený\n" #: ../gurpmi:99 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Prosím čakajte" #: ../gurpmi:110 #, fuzzy, c-format @@ -89,17 +89,17 @@ msgstr "" #: ../gurpmi:114 #, fuzzy, c-format msgid "No packages specified" -msgstr "žiaden balík s menom %s" +msgstr "Žiaden príkaz nebol zadaný" #: ../gurpmi:118 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Must be root" -msgstr "" +msgstr "Port myši" #: ../gurpmi:128 #, fuzzy, c-format msgid "RPM installation" -msgstr "Inštalácia balíkov..." +msgstr "Inštalácia systému" #: ../gurpmi:141 #, fuzzy, c-format @@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "" #: ../gurpmi:164 #, fuzzy, c-format msgid "_Install" -msgstr "Nainštalovať" +msgstr "Inštaluj" #: ../gurpmi:165 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "Uložiť" #: ../gurpmi:166 ../gurpmi:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Cancel" -msgstr "Zrušiť" +msgstr "_Zrušiť" #: ../gurpmi:170 #, c-format @@ -175,14 +175,14 @@ msgid "Choose location to save file" msgstr "Vyberte umiestnenie pre uloženie súboru" #: ../gurpmi:220 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " (to upgrade)" -msgstr "" +msgstr "Aktualizácia" #: ../gurpmi:221 #, fuzzy, c-format msgid " (to install)" -msgstr "pre inštaláciu balíka %s" +msgstr "Koniec inštalácie" #: ../gurpmi:225 ../urpmi:350 #, c-format @@ -190,14 +190,14 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Jeden z nasledujúcich balíkov je potrebný:" #: ../gurpmi:230 ../gurpmi:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "_Ok" #: ../gurpmi:247 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Abort" -msgstr "" +msgstr "Preruš" #: ../gurpmi:276 #, fuzzy, c-format @@ -239,7 +239,6 @@ msgstr "Inštalácia balíkov..." msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "nie je možné získať zdrojové balíky, prerušenie" -# **************fix me**************** #: ../gurpmi:323 ../urpmi:494 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" @@ -257,7 +256,12 @@ msgid "" "%s\n" "\n" "Do you want to continue installation ?" -msgstr "Nasledujúce balíky obsahujú zle signatúry" +msgstr "" +"Nasledovné balíky obsahujú zlé podpisy:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Chcete pokračovať v inštalácii?" #: ../gurpmi:372 ../gurpmi:421 ../urpmi:556 ../urpmi:672 #, c-format @@ -291,9 +295,9 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Inštalácia zlyhala" #: ../gurpmi:416 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Done" -msgstr "" +msgstr "Hotovo" #: ../gurpmi:424 ../urpmi:688 #, c-format @@ -301,9 +305,9 @@ msgid "The package(s) are already installed" msgstr "Všetko je už nainštalované" #: ../gurpmi:426 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Inštalácia zlyhala" +msgstr "Inštalácia ukončená" #: ../rpm-find-leaves:12 #, c-format @@ -1786,7 +1790,6 @@ msgstr "" "Musíte byť root ak chcete nainštalovať tieto aktualizácie:\n" "%s\n" -# ******************fix me*********** #: ../urpmi:495 #, c-format msgid "Press Enter when ready..." @@ -2121,7 +2124,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.update:95 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring media %s" -msgstr "odstránenie zdroja \"%s\"" +msgstr "Zmena média \"%s\":" #: ../urpmi.update:95 #, fuzzy, c-format @@ -2296,29 +2299,3 @@ msgstr "Nebol nájdený zoznam súborov\n" #, c-format msgid "No changelog found\n" msgstr "Nebol nájdený zoznam zmien\n" - -#~ msgid " --X - use X interface.\n" -#~ msgstr " --X - použiť X rozhranie.\n" - -#~ msgid "" -#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -#~ " X or text mode.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --best-output - vyberie sa najvhodnejšie rozhranie pre aktuálne " -#~ "prostredie:\n" -#~ " X alebo textový mód.\n" - -#~ msgid "Do nothing" -#~ msgstr "Nič nevykonať" - -#~ msgid "Yes, really install it" -#~ msgstr "Áno, naozaj inštalovať" - -#~ msgid "Save file" -#~ msgstr "Uložiť súbor" - -#~ msgid "Initializing..." -#~ msgstr "Inicializácia..." - -#~ msgid "do you agree ?" -#~ msgstr "súhlasíte ?" |