diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-06 21:54:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-06 21:54:01 +0000 |
commit | 8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1 (patch) | |
tree | 50bf83aa6af804476953ed613ec2f1abde1129a5 /po/ru.po | |
parent | 0d9336989370d1249af364982496d8893d769a36 (diff) | |
download | urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.gz urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.bz2 urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.tar.xz urpmi-8b89c0968346693a9c3d756818c28bbade988fb1.zip |
rescued some translations
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 99 |
1 files changed, 33 insertions, 66 deletions
@@ -77,9 +77,9 @@ msgid "%s: command not found\n" msgstr "%s: команда не найдена\n" #: ../gurpmi:99 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Подождите, пожалуйста." #: ../gurpmi:110 #, fuzzy, c-format @@ -91,17 +91,17 @@ msgstr "" #: ../gurpmi:114 #, fuzzy, c-format msgid "No packages specified" -msgstr "нет пакета с именем %s" +msgstr "Команда не указана" #: ../gurpmi:118 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Must be root" -msgstr "" +msgstr "Порт мыши" #: ../gurpmi:128 #, fuzzy, c-format msgid "RPM installation" -msgstr "Устанавливается пакет..." +msgstr "Установка системы" #: ../gurpmi:141 #, fuzzy, c-format @@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "" #: ../gurpmi:164 #, fuzzy, c-format msgid "_Install" -msgstr "Установить его" +msgstr "Установить" #: ../gurpmi:165 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "Сохранить" #: ../gurpmi:166 ../gurpmi:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Cancel" -msgstr "Отмена" +msgstr "_Отмена" #: ../gurpmi:170 #, c-format @@ -175,14 +175,14 @@ msgid "Choose location to save file" msgstr "Укажите местоположение, где сохранить файл" #: ../gurpmi:220 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " (to upgrade)" -msgstr "" +msgstr "Обновление" #: ../gurpmi:221 #, fuzzy, c-format msgid " (to install)" -msgstr "чтобы установить %s" +msgstr "Завершение установки" #: ../gurpmi:225 ../urpmi:350 #, c-format @@ -190,14 +190,14 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Нужен один из следующих пакетов:" #: ../gurpmi:230 ../gurpmi:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Ok" -msgstr "ОК" +msgstr "_Ok" #: ../gurpmi:247 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Abort" -msgstr "" +msgstr "Прервать" #: ../gurpmi:276 #, fuzzy, c-format @@ -256,7 +256,12 @@ msgid "" "%s\n" "\n" "Do you want to continue installation ?" -msgstr "Следующие пакеты имеют неверные подписи" +msgstr "" +"Следующие пакеты имеют плохие подписи:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Хотите продолжить установку?" #: ../gurpmi:372 ../gurpmi:421 ../urpmi:556 ../urpmi:672 #, c-format @@ -290,9 +295,9 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Установка не удалась" #: ../gurpmi:416 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "_Done" -msgstr "" +msgstr "Готово" #: ../gurpmi:424 ../urpmi:688 #, c-format @@ -300,9 +305,9 @@ msgid "The package(s) are already installed" msgstr "Все уже установлено" #: ../gurpmi:426 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Установка не удалась" +msgstr "Установка завершена" #: ../rpm-find-leaves:12 #, c-format @@ -510,9 +515,9 @@ msgstr "" "виртуальный источник \"%s\" не является локальным, источник проигнорирован" #: ../urpm.pm:551 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Search start: %s end: %s" -msgstr "" +msgstr "Поиск установленных шрифтов" #: ../urpm.pm:556 ../urpm.pm:1000 ../urpm.pm:1084 ../urpm.pm:1155 #: ../urpm.pm:1546 @@ -855,7 +860,7 @@ msgstr "ошибка регистрации локальных пакетов" #: ../urpm.pm:2029 #, c-format msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск" #: ../urpm.pm:2120 #, c-format @@ -2056,7 +2061,6 @@ msgstr "" "отсутствует удаляемый пункт\n" "(один из %s)\n" -# #: ../urpmi.update:28 #, c-format msgid "" @@ -2079,7 +2083,7 @@ msgstr " --force-key - принудительное обновление gpg #: ../urpmi.update:42 #, fuzzy, c-format msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n" -msgstr " --buildhost - вывод тега buildhost: хост, на котором собран.\n" +msgstr " --update - обновление только источника обновления.\n" #: ../urpmi.update:43 #, c-format @@ -2114,7 +2118,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.update:95 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring media %s" -msgstr "удаляется источник \"%s\"" +msgstr "Редактирование источника \"%s\":" #: ../urpmi.update:95 #, fuzzy, c-format @@ -2287,40 +2291,3 @@ msgstr "Не найден filelist\n" #, c-format msgid "No changelog found\n" msgstr "Не найден changelog\n" - -#~ msgid " --X - use X interface.\n" -#~ msgstr " --X - использование Х-интерфейса.\n" - -#~ msgid "" -#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -#~ " X or text mode.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --best-output - выбор наилучшего интерфейса согласно окружению:\n" -#~ " Х или текстовый режим.\n" - -#~ msgid "Do nothing" -#~ msgstr "Ничего не делать" - -#~ msgid "Yes, really install it" -#~ msgstr "Да, действительно установить его" - -#~ msgid "Save file" -#~ msgstr "Сохранить файл" - -#~ msgid "Initializing..." -#~ msgstr "Инициализация..." - -#~ msgid "do you agree ?" -#~ msgstr "вы согласны?" - -#~ msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -#~ msgstr " выполнено %s%% из %s, ETA = %s, скорость = %s" - -#~ msgid " %s%% completed, speed = %s" -#~ msgstr " выполнено %s%%, скорость = %s" - -#~ msgid "relocated %s entries in depslist" -#~ msgstr "в depslist перенесено %s записей" - -#~ msgid "no entries relocated in depslist" -#~ msgstr "в depslist не перенесено ни одной записи" |