diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 17:54:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 17:54:31 +0000 |
commit | 3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671 (patch) | |
tree | 6906761d932e8f94d2e1cbb2fdac042dd4bb4a3d /po/pt.po | |
parent | 831cb289f16ddd25afabeb9f4d83bce68819bef0 (diff) | |
download | urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.gz urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.bz2 urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.xz urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 25 |
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-pt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-31 22:20+0200\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "impossível de aceder ao primeiro média de instalação (não achei os ficheiros " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Desculpe, opção incorrecta, tente de novo\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "impossível de tomar o média \"%s\" em conta porque nenhum ficheiro de lista " "[%s] existe" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr " (s/N) " @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "incapaz de ler o ficheiros rpm de [%s] : %s" msgid " --update - update only update media.\n" msgstr " --update - utiliza só os médias de actualização.\n" -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (S/n) " @@ -802,6 +802,11 @@ msgstr "impossível de percorrer o ficheiro hdlist de \"%s\" " msgid "due to conflicts with %s" msgstr "devido a conflitos com %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "a apagar %d cabeçalhos obsoletos no cache" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -814,11 +819,6 @@ msgstr "Tentar a instalação sem verificar dependências? (s/N) " #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "a apagar %d cabeçalhos obsoletos no cache" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "o média virtual \"%s\" não é local, vai ser ignorado" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "ID chave não válida (%s)" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" @@ -1143,6 +1143,11 @@ msgstr "nada a actualizar (use urpmi.addmedia para adicionar um media)\n" msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% completado, velocidade = %s" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "restarting urpmi" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" |