diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 14:29:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 14:29:17 +0000 |
commit | 5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca (patch) | |
tree | f8daf70578eb7b3af1c11d39fae3f4a4deb4834f /po/nl.po | |
parent | 9916a26ef1ce76f892612d40c5e9bcbcc5e7bf80 (diff) | |
download | urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.gz urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.bz2 urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.tar.xz urpmi-5bf1115832ed3cfd4fb6ab4a3fec84fd8708dcca.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 66 |
1 files changed, 41 insertions, 25 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-31 00:52+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -191,17 +191,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Toch verdergaan met installatie?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende %d pakketten " -"geïnstalleerd :\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2205,18 +2194,16 @@ msgstr[1] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "(alleen test, verwijdering zal niet daadwerkelijk plaatsvinden)" -# Should use ngettext plural forms :-/ -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#: ../urpmi:578 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" msgstr[0] "" -"Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende pakketten " +"Om aan de afhankelijkheden te voldoen wordt het volgende pakket ook " "geïnstalleerd" msgstr[1] "" -"Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende pakketten " +"Om aan de afhankelijkheden te voldoen wordt het volgende pakket ook " "geïnstalleerd" #: ../urpmi:580 @@ -2233,6 +2220,19 @@ msgstr "" "U dient root te zijn om de volgende afhankelijkheden te installeren:\n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "" +"Om aan de afhankelijkheden te voldoen wordt het volgende pakket ook " +"geïnstalleerd" +msgstr[1] "" +"Om aan de afhankelijkheden te voldoen wordt het volgende pakket ook " +"geïnstalleerd" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2987,6 +2987,28 @@ msgstr "Geen bestandenlijst gevonden\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Geen wijzigingslogboek gevonden\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende %d pakketten " +#~ "geïnstalleerd :\n" +#~ "%s\n" + +# Should use ngettext plural forms :-/ +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende pakketten " +#~ "geïnstalleerd" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende pakketten " +#~ "geïnstalleerd" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "media %s overgeslagen: geen hdlist" @@ -3044,12 +3066,6 @@ msgstr "Geen wijzigingslogboek gevonden\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "Voorbereiden van installatie op %s..." -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "" -#~ "Om aan de afhankelijkheden te voldoen wordt het volgende pakket ook " -#~ "geïnstalleerd" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr "" #~ " --probe-synthesis - een synthesis bestand proberen te vinden en\n" |