summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-21 10:18:10 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-21 10:18:10 +0000
commit4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469 (patch)
treefbfd3e42748819fbbeec2a44619f7cc975f49158 /po/nb.po
parentebfe45490d216367dfa3c5515102eb6eca953e94 (diff)
downloadurpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar
urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar.gz
urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar.bz2
urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar.xz
urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.zip
fixed typos and updated po files
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po40
1 files changed, 24 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 2a442dc8..316f0e53 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,22 +3,22 @@
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/no.php3
#
# Urpmi.
-# Copyright (C) 1999, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999,2002.
# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2001.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003.
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-19 17:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-20 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people
@@ -269,8 +269,8 @@ msgstr "skriv konfigurasjonsfil [%s]"
#: ../urpm.pm:744
#, c-format
-msgid "Can't use parallele mode with use-distrib mode"
-msgstr ""
+msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
+msgstr "Kan ikke bruke parallel-modus med use-distrib-modus"
#: ../urpm.pm:754
#, c-format
@@ -866,9 +866,9 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
#: ../urpme:48 ../urpmi:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --curl - bruk curl til å motta fjerne filer.\n"
+msgstr " --root - bruk en annen rot for rpm-installasjon.\n"
#: ../urpme:49
#, c-format
@@ -876,6 +876,8 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - konfigurer urpmi fortgående fra et distrib-tre, nyttig\n"
+" for å (av)installere en chroot med -root-opsjon.\n"
#: ../urpme:51 ../urpmi:132 ../urpmq:73
#, c-format
@@ -1263,6 +1265,8 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - konfigurer urpmi fortgående fra et distrib-tre, nyttig\n"
+" for å installere en chroot med -root-opsjon.\n"
#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:63 ../urpmq:64
#, c-format
@@ -1396,6 +1400,8 @@ msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
msgstr ""
+"Katalogen [%s] eksisterer allerede, vennligst bruk en annen katalog "
+"forfeilrapportering eller slett den"
#: ../urpmi:255
#, c-format
@@ -1888,11 +1894,13 @@ msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
" This permit to querying a distro.\n"
msgstr ""
+" --use-distrib - konfigurer urpmi fortgående fra et distrib-tre.\n"
+" Dette tillater å forespøre en distro.\n"
#: ../urpmq:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --all - vis alle etiketter.\n"
+msgstr " --changelog - vis changelog.\n"
#: ../urpmq:74
#, c-format
@@ -1920,8 +1928,8 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - reversert søk til hva som krever pakke.\n"
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -i - print useful information in human readeable form.\n"
+#, c-format
+msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
msgstr ""
" -i - vis verdigfull informasjon i menneskelig lesbart format.\n"
@@ -1936,9 +1944,9 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - skriv ut versjon og utgivelse også med navn.\n"
#: ../urpmq:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " --list - lister opp tilgjengelige pakker.\n"
+msgstr " -l - list opp filer i pakke.\n"
#: ../urpmq:87
#, c-format