diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-21 10:18:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-21 10:18:10 +0000 |
commit | 4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469 (patch) | |
tree | fbfd3e42748819fbbeec2a44619f7cc975f49158 /po/nb.po | |
parent | ebfe45490d216367dfa3c5515102eb6eca953e94 (diff) | |
download | urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar.gz urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar.bz2 urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.tar.xz urpmi-4dcc459171fee2539abbc25df2f71cfcbfc02469.zip |
fixed typos and updated po files
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 40 |
1 files changed, 24 insertions, 16 deletions
@@ -3,22 +3,22 @@ # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/no.php3 # # Urpmi. -# Copyright (C) 1999, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999,2002. # Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2001. -# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003. +# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-19 17:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-20 21:17+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people @@ -269,8 +269,8 @@ msgstr "skriv konfigurasjonsfil [%s]" #: ../urpm.pm:744 #, c-format -msgid "Can't use parallele mode with use-distrib mode" -msgstr "" +msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" +msgstr "Kan ikke bruke parallel-modus med use-distrib-modus" #: ../urpm.pm:754 #, c-format @@ -866,9 +866,9 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" msgstr " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" #: ../urpme:48 ../urpmi:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr " --curl - bruk curl til å motta fjerne filer.\n" +msgstr " --root - bruk en annen rot for rpm-installasjon.\n" #: ../urpme:49 #, c-format @@ -876,6 +876,8 @@ msgid "" " --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" " to (un)install a chroot with --root option.\n" msgstr "" +" --use-distrib - konfigurer urpmi fortgående fra et distrib-tre, nyttig\n" +" for å (av)installere en chroot med -root-opsjon.\n" #: ../urpme:51 ../urpmi:132 ../urpmq:73 #, c-format @@ -1263,6 +1265,8 @@ msgid "" " --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" " to install a chroot with --root option.\n" msgstr "" +" --use-distrib - konfigurer urpmi fortgående fra et distrib-tre, nyttig\n" +" for å installere en chroot med -root-opsjon.\n" #: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:63 ../urpmq:64 #, c-format @@ -1396,6 +1400,8 @@ msgid "" "Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " "or delete it" msgstr "" +"Katalogen [%s] eksisterer allerede, vennligst bruk en annen katalog " +"forfeilrapportering eller slett den" #: ../urpmi:255 #, c-format @@ -1888,11 +1894,13 @@ msgid "" " --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n" " This permit to querying a distro.\n" msgstr "" +" --use-distrib - konfigurer urpmi fortgående fra et distrib-tre.\n" +" Dette tillater å forespøre en distro.\n" #: ../urpmq:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --changelog - print changelog.\n" -msgstr " --all - vis alle etiketter.\n" +msgstr " --changelog - vis changelog.\n" #: ../urpmq:74 #, c-format @@ -1920,8 +1928,8 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" msgstr " -R - reversert søk til hva som krever pakke.\n" #: ../urpmq:82 -#, fuzzy, c-format -msgid " -i - print useful information in human readeable form.\n" +#, c-format +msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" msgstr "" " -i - vis verdigfull informasjon i menneskelig lesbart format.\n" @@ -1936,9 +1944,9 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n" msgstr " -r - skriv ut versjon og utgivelse også med navn.\n" #: ../urpmq:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -l - list files in package.\n" -msgstr " --list - lister opp tilgjengelige pakker.\n" +msgstr " -l - list opp filer i pakke.\n" #: ../urpmq:87 #, c-format |