diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
commit | 6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8 (patch) | |
tree | 7cfbf425a9c20f1145453da4453e75b1ed028af1 /po/mt.po | |
parent | b04dd555f9c51aa6a0018b57a13e73afddce89e5 (diff) | |
download | urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.gz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.bz2 urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.xz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r-- | po/mt.po | 192 |
1 files changed, 89 insertions, 103 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-mt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-12 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:42CET\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -35,107 +35,6 @@ msgstr "IiYy" msgid "Nn" msgstr "LlNn" -#: placeholder.h:18 -#, c-format -msgid "urpmf version %s" -msgstr "urpmf verżjoni %s" - -#: placeholder.h:19 -msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -msgstr "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." - -#: placeholder.h:20 -msgid "" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL." -msgstr "" -"Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU GPL." - -#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 -msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "użu: urpmf [għażliet] <fajl>" - -#: placeholder.h:22 -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr " --quiet - turix l-isem (impliċitu jekk il-kmand ma fihx tag," - -#: placeholder.h:23 -msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr " inkompatibbli mal-modalità interattiv)." - -#: placeholder.h:24 -msgid " --all - print all tags." -msgstr " --all - uri t-tags kollha." - -#: placeholder.h:25 -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" -" --name - uri l-isem: isem tal-fajl rpm (impliċitu jekk ma tingħata" - -#: placeholder.h:26 -msgid " command line but without package name)." -msgstr " ebda tag fil-kmand, iżda minngħajr pakkett)" - -#: placeholder.h:27 -msgid " --group - print tag group: group." -msgstr " --group - uri l-grupp." - -#: placeholder.h:28 -msgid " --size - print tag size: size." -msgstr " --size - uri d-daqs." - -#: placeholder.h:29 -msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr " --serial - uri n-numru tas-serje" - -#: placeholder.h:30 -msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr " --summary - uri sommarju" - -#: placeholder.h:31 -msgid " --description - print tag description: description." -msgstr " --description - uri deskrizzjoni" - -#: placeholder.h:32 -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -msgstr "" -" --provides - uri \"provides\" - kull ma jipprovdi (diversi linji)" - -#: placeholder.h:33 -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr " --requires - uri \"requires\": kull ma jeħtieġ (diversi linji)" - -#: placeholder.h:34 -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr " --files - uri \"files\": il-files kollha (diversi linji)" - -#: placeholder.h:35 -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" -" --conflicts - uri \"conflicts\": kull ma joħloq konflitt (diversi " -"linji)" - -#: placeholder.h:36 -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" -" --obsoletes - ipprintja l-kontenut ta' \"obsoletes\" (diversi linji)." - -#: placeholder.h:37 -msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr " --prereqs - ipprintja l-prirekwiżiti (diversi linji)" - -#: placeholder.h:39 -msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "ipprova urpmf --help għal iżjed għażliet" - -#: placeholder.h:40 -msgid "no full media list was found" -msgstr "ma nstabet ebda lista sħiħa ta' sorsi" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -342,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "no package named %s" msgstr "ebda pakkett imsejjaħ %s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - agħżel kull ma jaqbel fuq il-linja tal-kmand.\n" @@ -1953,6 +1852,93 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - ivverifika li l-installazzjoni tista' ssir sew.\n" +#~ msgid "urpmf version %s" +#~ msgstr "urpmf verżjoni %s" + +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgstr "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." + +#~ msgid "" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL." +#~ msgstr "" +#~ "Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU " +#~ "GPL." + +#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" +#~ msgstr "użu: urpmf [għażliet] <fajl>" + +#~ msgid "" +#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ " --quiet - turix l-isem (impliċitu jekk il-kmand ma fihx tag," + +#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." +#~ msgstr " inkompatibbli mal-modalità interattiv)." + +#~ msgid " --all - print all tags." +#~ msgstr " --all - uri t-tags kollha." + +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" +#~ msgstr "" +#~ " --name - uri l-isem: isem tal-fajl rpm (impliċitu jekk ma " +#~ "tingħata" + +#~ msgid " command line but without package name)." +#~ msgstr " ebda tag fil-kmand, iżda minngħajr pakkett)" + +#~ msgid " --group - print tag group: group." +#~ msgstr " --group - uri l-grupp." + +#~ msgid " --size - print tag size: size." +#~ msgstr " --size - uri d-daqs." + +#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." +#~ msgstr " --serial - uri n-numru tas-serje" + +#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." +#~ msgstr " --summary - uri sommarju" + +#~ msgid " --description - print tag description: description." +#~ msgstr " --description - uri deskrizzjoni" + +#~ msgid "" +#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --provides - uri \"provides\" - kull ma jipprovdi (diversi linji)" + +#~ msgid "" +#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --requires - uri \"requires\": kull ma jeħtieġ (diversi linji)" + +#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." +#~ msgstr " --files - uri \"files\": il-files kollha (diversi linji)" + +#~ msgid "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --conflicts - uri \"conflicts\": kull ma joħloq konflitt (diversi " +#~ "linji)" + +#~ msgid "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --obsoletes - ipprintja l-kontenut ta' \"obsoletes\" (diversi " +#~ "linji)." + +#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." +#~ msgstr " --prereqs - ipprintja l-prirekwiżiti (diversi linji)" + +#~ msgid "try urpmf --help for more options" +#~ msgstr "ipprova urpmf --help għal iżjed għażliet" + +#~ msgid "no full media list was found" +#~ msgstr "ma nstabet ebda lista sħiħa ta' sorsi" + #~ msgid "copying source list of \"%s\"..." #~ msgstr "qed tiġi kkopjata l-lista sors ta' \"%s\"..." |