summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-17 18:40:11 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-17 18:40:11 +0000
commite761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316 (patch)
treed05bb144796740318b9f1e34273022dfd11a1e9c /po/ms.po
parentd9f72c07070858dce3a809a91a5314e70e6f093d (diff)
downloadurpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar
urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar.gz
urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar.bz2
urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar.xz
urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po784
1 files changed, 278 insertions, 506 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 367e4bfc..e9621763 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-04 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-17 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question;
@@ -88,107 +88,107 @@ msgid " -h|--help - print this help message.\n"
msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../rpm-find-leaves:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n"
-msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
+msgstr ""
#: ../rpm-find-leaves:14
#, fuzzy, c-format
msgid " defaults is %s.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr " -a - pilih semua media.\n"
#: ../urpm.pm:109
#, c-format
msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:129
+#: ../urpm.pm:130
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:151
+#: ../urpm.pm:152
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:167
+#: ../urpm.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
-msgstr "gagal bangun hdlist: %s"
+msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
-#: ../urpm.pm:188
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:189
+#, c-format
msgid "copy failed: %s"
-msgstr "...gagal disalin"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:193
+#: ../urpm.pm:194
#, c-format
msgid "wget is missing\n"
msgstr "wget hilang\n"
-#: ../urpm.pm:239
+#: ../urpm.pm:240
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n"
-#: ../urpm.pm:242
+#: ../urpm.pm:243
#, c-format
msgid "curl is missing\n"
msgstr "curl hilang\n"
-#: ../urpm.pm:341
+#: ../urpm.pm:342
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "curl gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n"
-#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394
+#: ../urpm.pm:348 ../urpm.pm:395
#, fuzzy, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "curl hilang\n"
-#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438
+#: ../urpm.pm:392 ../urpm.pm:439
#, fuzzy, c-format
msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "curl gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n"
-#: ../urpm.pm:395
+#: ../urpm.pm:396
#, fuzzy, c-format
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "wget hilang\n"
-#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:657
+#: ../urpm.pm:449 ../urpmi:657
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:660
+#: ../urpm.pm:451 ../urpmi:660
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:457 ../urpm.pm:1055 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:1723
-#: ../urpm.pm:2326 ../urpm.pm:3006 ../urpmi:668 ../urpmi.addmedia:161
+#: ../urpm.pm:458 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1715 ../urpm.pm:1724
+#: ../urpm.pm:2327 ../urpm.pm:3007 ../urpmi:668 ../urpmi.addmedia:161
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...gagal terambil: %s"
-#: ../urpm.pm:500 ../urpm.pm:513 ../urpm.pm:526
+#: ../urpm.pm:501 ../urpm.pm:514 ../urpm.pm:527
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "ralat sinteks dlm fail konfigurasi pada baris %s"
-#: ../urpm.pm:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:538
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:543
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:544
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:559
+#: ../urpm.pm:560
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
@@ -197,219 +197,219 @@ msgstr ""
"gagal guna media \"%s\" sbg senarai fail kerana telah digunakan oleh media "
"lain"
-#: ../urpm.pm:565
+#: ../urpm.pm:566
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "\"%s\" telah dipakai, tidak dapat digunakan utk media tak bernama"
-#: ../urpm.pm:572
+#: ../urpm.pm:573
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr "media \"%s\" tidak terpakai kerana senarai fail [%s] tiada"
-#: ../urpm.pm:576
+#: ../urpm.pm:577
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "gagal tentukan media fail hdlist [%s] ini"
-#: ../urpm.pm:585
+#: ../urpm.pm:586
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "gagal mengakses fail hdlist \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:587 ../urpm.pm:2695
+#: ../urpm.pm:588 ../urpm.pm:2696
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "gagal mengakses fail list \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:611
+#: ../urpm.pm:612
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan"
-#: ../urpm.pm:619
+#: ../urpm.pm:620
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
"ignored"
-msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr "gagal temui fail hdlist \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:624
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:625
+#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:633
+#: ../urpm.pm:634
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "gagal temui fail hdlist \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:640
+#: ../urpm.pm:641
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "gagal cari fail daftar \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:663
+#: ../urpm.pm:664
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ketidaksinambungan senarai fail \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:671
+#: ../urpm.pm:672
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "gagal periksa senarai fail \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:704
+#: ../urpm.pm:705
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\""
-#: ../urpm.pm:705
+#: ../urpm.pm:706
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "ambil peranti removable sbg \"%s\""
-#: ../urpm.pm:709
+#: ../urpm.pm:710
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr "pakai removable peranti lain [%s] untuk \"%s\""
-#: ../urpm.pm:714 ../urpm.pm:717
+#: ../urpm.pm:715 ../urpm.pm:718
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "tidak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\""
-#: ../urpm.pm:730
+#: ../urpm.pm:731
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "gagal tulis fail konfigurasi [%s]"
-#: ../urpm.pm:752
+#: ../urpm.pm:753
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "tulis fail konfigurasi [%s]"
-#: ../urpm.pm:764
+#: ../urpm.pm:765
#, c-format
msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:774
+#: ../urpm.pm:775
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
-#: ../urpm.pm:785
+#: ../urpm.pm:786
#, fuzzy, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]"
-#: ../urpm.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:796
+#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:799
+#: ../urpm.pm:800
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:803
+#: ../urpm.pm:804
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "gagal kemaskini media \"%s\"\n"
-#: ../urpm.pm:814
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:815
+#, c-format
msgid ""
"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
"update or --parallel"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:865 ../urpm.pm:887 ../urpm.pm:1239 ../urpm.pm:1250
-#: ../urpm.pm:1311 ../urpm.pm:1328 ../urpm.pm:1411 ../urpm.pm:1468
-#: ../urpm.pm:1640 ../urpm.pm:1740 ../urpm.pm:1838 ../urpm.pm:1844
-#: ../urpm.pm:1943 ../urpm.pm:2022 ../urpm.pm:2026
+#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1240 ../urpm.pm:1251
+#: ../urpm.pm:1312 ../urpm.pm:1329 ../urpm.pm:1412 ../urpm.pm:1469
+#: ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1839 ../urpm.pm:1845
+#: ../urpm.pm:1944 ../urpm.pm:2023 ../urpm.pm:2027
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "periksa file sintesis [%s]"
-#: ../urpm.pm:869 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:891 ../urpm.pm:1242
-#: ../urpm.pm:1253 ../urpm.pm:1317 ../urpm.pm:1323 ../urpm.pm:1416
-#: ../urpm.pm:1472 ../urpm.pm:1644 ../urpm.pm:1744 ../urpm.pm:1832
-#: ../urpm.pm:1850 ../urpm.pm:2032
+#: ../urpm.pm:870 ../urpm.pm:883 ../urpm.pm:892 ../urpm.pm:1243
+#: ../urpm.pm:1254 ../urpm.pm:1318 ../urpm.pm:1324 ../urpm.pm:1417
+#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1745 ../urpm.pm:1833
+#: ../urpm.pm:1851 ../urpm.pm:2033
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]"
-#: ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:1246
+#: ../urpm.pm:878 ../urpm.pm:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr "media \"%s\" tidak dipilih"
-#: ../urpm.pm:900 ../urpm.pm:1260 ../urpm.pm:1336 ../urpm.pm:1420
-#: ../urpm.pm:1748
+#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1261 ../urpm.pm:1337 ../urpm.pm:1421
+#: ../urpm.pm:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:906 ../urpm.pm:1982
+#: ../urpm.pm:907 ../urpm.pm:1983
#, c-format
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:918
+#: ../urpm.pm:919
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping package %s"
msgstr "tiada pakej bernama %s"
-#: ../urpm.pm:927
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:928
+#, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:938 ../urpm.pm:2495 ../urpm.pm:2556 ../urpm.pm:3128
-#: ../urpm.pm:3226
+#: ../urpm.pm:939 ../urpm.pm:2496 ../urpm.pm:2557 ../urpm.pm:3129
+#: ../urpm.pm:3227
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
-msgstr "pendaftaran fail rpm gagal"
+msgstr "gagal kemaskini media \"%s\"\n"
-#: ../urpm.pm:977
+#: ../urpm.pm:978
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "media \"%s\" telah ada"
-#: ../urpm.pm:984
+#: ../urpm.pm:985
#, c-format
msgid "virtual medium need to be local"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1016
+#: ../urpm.pm:1017
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "media %s ditambahkan"
-#: ../urpm.pm:1032
+#: ../urpm.pm:1033
#, c-format
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama"
-#: ../urpm.pm:1036
+#: ../urpm.pm:1037
#, c-format
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "sedang menyalin fail hdlist..."
-#: ../urpm.pm:1038 ../urpm.pm:1351 ../urpm.pm:1440
+#: ../urpm.pm:1039 ../urpm.pm:1352 ../urpm.pm:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "...copying failed"
msgstr "...salin selesai"
-#: ../urpm.pm:1038 ../urpm.pm:1351 ../urpm.pm:1444
+#: ../urpm.pm:1039 ../urpm.pm:1352 ../urpm.pm:1445
#, c-format
msgid "...copying done"
msgstr "...salin selesai"
-#: ../urpm.pm:1040 ../urpm.pm:1059 ../urpm.pm:1087
+#: ../urpm.pm:1041 ../urpm.pm:1060 ../urpm.pm:1088
#, c-format
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
@@ -418,43 +418,43 @@ msgstr ""
"gagal mengakses media instalasi pertama (fail Mandrake/base/hdlists tidak "
"dijumpai)"
-#: ../urpm.pm:1046
+#: ../urpm.pm:1047
#, c-format
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "ambil fail hdlist..."
-#: ../urpm.pm:1053 ../urpm.pm:1730 ../urpm.pm:2323 ../urpm.pm:3004
+#: ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:2324 ../urpm.pm:3005
#: ../urpmi.addmedia:159
#, c-format
msgid "...retrieving done"
msgstr "...capaian selesai"
-#: ../urpm.pm:1075
+#: ../urpm.pm:1076
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "deskripsi hdlist yang tidak sah \"%s\" dalam fail hdlist"
-#: ../urpm.pm:1120
+#: ../urpm.pm:1121
#, fuzzy, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
-msgstr "sedang cuba memilih media yg tidak wujud \"%s\""
+msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan"
-#: ../urpm.pm:1122
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:1123
+#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr "sedang cuba memilih media majmuk: %s"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1122
+#: ../urpm.pm:1123
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
-#: ../urpm.pm:1138
+#: ../urpm.pm:1139
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "hapus media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1287
+#: ../urpm.pm:1288
#, c-format
msgid ""
"unable to access medium \"%s\",\n"
@@ -462,367 +462,367 @@ msgid ""
"medium."
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1340
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:1341
+#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
"ignored"
-msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1348
+#: ../urpm.pm:1349
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin"
-#: ../urpm.pm:1371 ../urpm.pm:1600
+#: ../urpm.pm:1372 ../urpm.pm:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
-#: ../urpm.pm:1382 ../urpm.pm:1611
+#: ../urpm.pm:1383 ../urpm.pm:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]"
-#: ../urpm.pm:1436
+#: ../urpm.pm:1437
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
-#: ../urpm.pm:1449
+#: ../urpm.pm:1450
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1453
+#: ../urpm.pm:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
-#: ../urpm.pm:1455
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:1456
+#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "gagal salin [%s]"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1476 ../urpm.pm:1648 ../urpm.pm:1946
+#: ../urpm.pm:1477 ../urpm.pm:1649 ../urpm.pm:1947
#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1515
+#: ../urpm.pm:1516
#, fuzzy, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]"
-#: ../urpm.pm:1534
+#: ../urpm.pm:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1539
+#: ../urpm.pm:1540
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]"
-#: ../urpm.pm:1666
+#: ../urpm.pm:1667
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "mencapai hdlist sumber (atau sintesis) \"%s\"..."
-#: ../urpm.pm:1685
+#: ../urpm.pm:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
-#: ../urpm.pm:1721
+#: ../urpm.pm:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source"
-#: ../urpm.pm:1723
+#: ../urpm.pm:1724
#, c-format
msgid "md5sum mismatch"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1804
+#: ../urpm.pm:1805
#, c-format
msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source"
-#: ../urpm.pm:1811
+#: ../urpm.pm:1812
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai"
-#: ../urpm.pm:1822 ../urpm.pm:1874
+#: ../urpm.pm:1823 ../urpm.pm:1875
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1860
+#: ../urpm.pm:1861
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "gagal mengolah fail hdlist \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1898
+#: ../urpm.pm:1899
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1905
+#: ../urpm.pm:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai"
-#: ../urpm.pm:1907
+#: ../urpm.pm:1908
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "tiada yg ditulis dalam fail daftar \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1920
+#: ../urpm.pm:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "ambil fail deskripsi \"%s\"..."
+msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin"
-#: ../urpm.pm:1927
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:1928
+#, c-format
msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
-msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1930
+#: ../urpm.pm:1931
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1996
+#: ../urpm.pm:1997
#, fuzzy, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
msgstr "hapus media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:2001
+#: ../urpm.pm:2002
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "bangun hdlist [%s]"
-#: ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2042 ../urpmi:417
+#: ../urpm.pm:2014 ../urpm.pm:2043 ../urpmi:417
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:2062
+#: ../urpm.pm:2063
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "menemui %d header dalam kache"
-#: ../urpm.pm:2066
+#: ../urpm.pm:2067
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "hapus %d header usang dlm kache"
-#: ../urpm.pm:2266
+#: ../urpm.pm:2267
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "mounting %s"
-#: ../urpm.pm:2279
+#: ../urpm.pm:2280
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "unmount %s"
-#: ../urpm.pm:2301
+#: ../urpm.pm:2302
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "%s kemasukan di depslist direlokasikan"
-#: ../urpm.pm:2302
+#: ../urpm.pm:2303
#, c-format
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "tiada masukan direlokasikan dlm depslist"
-#: ../urpm.pm:2315
+#: ../urpm.pm:2316
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "nama fail rpm [%s] tidak sah"
-#: ../urpm.pm:2321
+#: ../urpm.pm:2322
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "ambil fail rpms..."
+msgstr "ambil fail hdlist..."
-#: ../urpm.pm:2328 ../urpm.pm:3170
+#: ../urpm.pm:2329 ../urpm.pm:3171
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
-#: ../urpm.pm:2333
+#: ../urpm.pm:2334
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
-#: ../urpm.pm:2336
+#: ../urpm.pm:2337
#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "ralat pendaftaran pakej setempat"
-#: ../urpm.pm:2437
+#: ../urpm.pm:2438
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "tiada pakej bernama %s"
-#: ../urpm.pm:2440 ../urpme:96
+#: ../urpm.pm:2441 ../urpme:96
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s"
-#: ../urpm.pm:2632 ../urpm.pm:2676 ../urpm.pm:2702
+#: ../urpm.pm:2633 ../urpm.pm:2677 ../urpm.pm:2703
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "banyak pakej dgn nama fail rpm sama \"%s\""
-#: ../urpm.pm:2687
+#: ../urpm.pm:2688
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\""
+msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:2714
+#: ../urpm.pm:2715
#, c-format
msgid ""
"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:2718
+#: ../urpm.pm:2719
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:2730
+#: ../urpm.pm:2731
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "pakej %s tidak dijumpai."
-#: ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 ../urpm.pm:2809 ../urpm.pm:2824
+#: ../urpm.pm:2771 ../urpm.pm:2786 ../urpm.pm:2810 ../urpm.pm:2825
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "database urpmi terkunci"
-#: ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2879 ../urpm.pm:2909
+#: ../urpm.pm:2877 ../urpm.pm:2880 ../urpm.pm:2910
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "media \"%s\" tidak dipilih"
-#: ../urpm.pm:2905
+#: ../urpm.pm:2906
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:2913
+#: ../urpm.pm:2914
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "media ketidaksinambungan \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak"
-#: ../urpm.pm:2926
+#: ../urpm.pm:2927
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "gagal akses media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:2987
+#: ../urpm.pm:2988
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "input cacat: [%s]"
-#: ../urpm.pm:2994
+#: ../urpm.pm:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "ambil fail rpms..."
+msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:3071 ../urpmi:746
+#: ../urpm.pm:3072 ../urpmi:746
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3102
+#: ../urpm.pm:3103
#, c-format
msgid "using process %d for executing transaction"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3132
+#: ../urpm.pm:3133
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3135
+#: ../urpm.pm:3136
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create transaction"
msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
-#: ../urpm.pm:3143
+#: ../urpm.pm:3144
#, fuzzy, c-format
msgid "removing package %s"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr "hapus media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:3145
+#: ../urpm.pm:3146
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../urpm.pm:3155
+#: ../urpm.pm:3156
#, c-format
msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3158
+#: ../urpm.pm:3159
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
-#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3388
+#: ../urpm.pm:3358 ../urpm.pm:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "wget hilang\n"
+msgstr "curl hilang\n"
-#: ../urpm.pm:3358 ../urpm.pm:3386
+#: ../urpm.pm:3359 ../urpm.pm:3387
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:3360
+#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr "pilih %s menggunakan pilihan fail"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3360
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:3361
+#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3381
-#, fuzzy, c-format
+#: ../urpm.pm:3382
+#, c-format
msgid "in order to install %s"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3393
+#: ../urpm.pm:3394
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3395
+#: ../urpm.pm:3396
#, c-format
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3411
+#: ../urpm.pm:3412
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3438
+#: ../urpm.pm:3439
#, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3440
+#: ../urpm.pm:3441
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
msgstr ""
@@ -853,8 +853,7 @@ msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpme:41 ../urpmi:84
#, fuzzy, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr ""
-" --auto - secara automatik memilih pakej yg baik dalam pilihan.\n"
+msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
#: ../urpme:42 ../urpmi:125
#, c-format
@@ -876,7 +875,7 @@ msgstr ""
#: ../urpme:45 ../urpmi:104
#, fuzzy, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --curl - guna curl utk mengambil fail jauh.\n"
+msgstr " --wget - guna wget utk mengambil fail jauh.\n"
#: ../urpme:46
#, c-format
@@ -903,22 +902,22 @@ msgstr "urpmi: pilihan \"-%s\" tidak dikenali, periksa penggunaan dgn --help\n"
#: ../urpme:91
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown packages"
-msgstr "pakej tidak dikenal "
+msgstr "tiada pakej bernama %s"
#: ../urpme:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown package"
-msgstr "pakej tidak dikenal "
+msgstr ""
#: ../urpme:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing package %s will break your system"
-msgstr "menghapuskan pakej %s akan merosakkan sistem anda\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Nothing to remove"
-msgstr "Tiada yang dihapus.\n"
+msgstr ""
#: ../urpme:107
#, fuzzy, c-format
@@ -938,12 +937,12 @@ msgstr " (y/T) "
#: ../urpme:119 ../urpmi:735
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr "mounting %s"
#: ../urpme:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing failed"
-msgstr "...gagal disalin"
+msgstr "...gagal terambil: %s"
#: ../urpme:152 ../urpmi:930
#, c-format
@@ -974,18 +973,18 @@ msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
#: ../urpmf:33 ../urpmi:80 ../urpmq:42
#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
+msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
#: ../urpmf:34 ../urpmi:81 ../urpmq:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:35 ../urpmi:82 ../urpmq:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:36 ../urpmq:45
#, c-format
@@ -998,95 +997,92 @@ msgid " --verbose - verbose mode.\n"
msgstr " -v - mod verbos.\n"
#: ../urpmf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
" line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
-" --quiet - jangan cetak nama tag (lalai jika tiada tag pada baris"
#: ../urpmf:40
#, fuzzy, c-format
msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
-msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+msgstr " -P - jangan cari dalam tersedia utk mencari pakej.\n"
#: ../urpmf:41
#, fuzzy, c-format
msgid " --all - print all tags.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmf:42
#, fuzzy, c-format
msgid " --group - print tag group: group.\n"
-msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
+msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmf:43
#, fuzzy, c-format
msgid " --size - print tag size: size.\n"
-msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmf:44
#, fuzzy, c-format
msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
-msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmf:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan."
+msgstr ""
#: ../urpmf:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
-msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan."
+msgstr ""
#: ../urpmf:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
-msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
+msgstr ""
#: ../urpmf:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
-msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
+msgstr ""
#: ../urpmf:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:50
#, fuzzy, c-format
msgid " --url - print tag url: url.\n"
-msgstr " --serial - cetak no. serial tag: serial."
+msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmf:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
-msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (beberapa baris)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
-" --requires - cetak keperluan tag: semua keperluan (beberapa baris)."
#: ../urpmf:53
#, fuzzy, c-format
msgid " --files - print tag files: all files.\n"
-msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)."
+msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmf:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
-msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (beberapa baris)."
+msgstr ""
#: ../urpmf:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris)."
#: ../urpmf:56 ../urpmi:118 ../urpmq:70
#, c-format
@@ -1098,7 +1094,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:58
#, fuzzy, c-format
msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
-msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
+msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n"
#: ../urpmf:59 ../urpmq:85
#, c-format
@@ -1111,11 +1107,10 @@ msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n"
#: ../urpmf:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
-" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
#: ../urpmf:62
#, c-format
@@ -1126,8 +1121,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:63
#, fuzzy, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-msgstr ""
-" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
+msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
#: ../urpmf:64
#, fuzzy, c-format
@@ -1135,9 +1129,9 @@ msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
#: ../urpmf:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmf:143
#, c-format
@@ -1174,10 +1168,10 @@ msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi:85 ../urpmq:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - automatik memilih pakej utk upgrade sistem.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:86
#, c-format
@@ -1317,9 +1311,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi:127
#, c-format
@@ -1360,7 +1354,7 @@ msgstr " -q - mod diam.\n"
#: ../urpmi:135
#, fuzzy, c-format
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr " nama atau fail rpm yg tertera pada baris arahan telah diinstal.\n"
+msgstr " dicarikan nama atau fail rpm yg tertera pada baris perintah.\n"
#: ../urpmi:156
#, c-format
@@ -1434,9 +1428,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi:306
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\""
+msgstr ""
#: ../urpmi:325
#, c-format
@@ -1466,7 +1460,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:476 ../urpmi:593
#, c-format
msgid "Initializing..."
-msgstr ""
+msgstr "Persediaan..."
#: ../urpmi:497
#, c-format
@@ -1481,21 +1475,19 @@ msgid "do you agree ?"
msgstr ""
#: ../urpmi:517
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"beberapa pakej harus dihapuskan agar ter-upgrade, ini belum disokong lagi\n"
#: ../urpmi:523
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr ""
-"beberapa pakej harus dihapuskan agar ter-upgrade, ini belum disokong lagi\n"
#: ../urpmi:561 ../urpmi:570
#, c-format
@@ -1525,14 +1517,14 @@ msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
#: ../urpmi:604
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Press Enter when ready..."
-msgstr "Tekan [Enter] jika selesai.."
+msgstr ""
#: ../urpmi:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
#: ../urpmi:679
#, fuzzy, c-format
@@ -1545,14 +1537,12 @@ msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
#: ../urpmi:700 ../urpmi:822
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-"Instalasi gagal, beberapa file hilang.\n"
-"Anda mungkin perlu mengemaskini database urpmi"
#: ../urpmi:710 ../urpmi:763 ../urpmi:782 ../urpmi:800
#, c-format
@@ -1572,7 +1562,7 @@ msgstr "instal %s\n"
#: ../urpmi:748
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
#: ../urpmi:770
#, c-format
@@ -1634,9 +1624,9 @@ msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - buat media update.\n"
#: ../urpmi.addmedia:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-msgstr " -h - cuba mencari dan guna fail sintesis atau hdlist.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:63
#, c-format
@@ -1644,19 +1634,18 @@ msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
" hdlist file.\n"
-msgstr " -h - cuba mencari dan guna fail sintesis atau hdlist.\n"
+msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
msgstr ""
-" --distrib - buat semua media dari media instalasi dgn automatis.\n"
#: ../urpmi.addmedia:68
#, c-format
@@ -1727,7 +1716,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:157
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-msgstr "ambil fail rpms..."
+msgstr "ambil fail hdlist..."
#: ../urpmi.addmedia:193
#, c-format
@@ -1753,13 +1742,11 @@ msgstr ""
"<path relatif hdlist> hilang\n"
#: ../urpmi.addmedia:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
-"%s\n"
-"`with' hilang utk media ftp\n"
#: ../urpmi.addmedia:221
#, c-format
@@ -1852,17 +1839,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:50
#, fuzzy, c-format
msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr " --src - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn -s).\n"
#: ../urpmq:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr ""
#: ../urpmq:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr ""
#: ../urpmq:53
#, c-format
@@ -1871,14 +1858,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmq:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr ""
#: ../urpmq:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr ""
#: ../urpmq:57
#, c-format
@@ -1906,7 +1893,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:72
#, fuzzy, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n"
#: ../urpmq:74
#, c-format
@@ -1919,12 +1906,12 @@ msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr ""
-" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n"
+" -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n"
#: ../urpmq:77
#, fuzzy, c-format
msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
-msgstr " baris arahan tapi tanpa nama pakej)."
+msgstr " -d - tambah pencarian ke kebergantungan pakej.\n"
#: ../urpmq:79
#, fuzzy, c-format
@@ -1934,22 +1921,22 @@ msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n"
#: ../urpmq:82
#, fuzzy, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr " -r - juga cetak versi dan keluaran dgn nama.\n"
+msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
#: ../urpmq:83
#, fuzzy, c-format
msgid " -g - print groups with name also.\n"
-msgstr " -g - juga cetak kumpulan dgn nama.\n"
+msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n"
#: ../urpmq:84
#, fuzzy, c-format
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr " -r - juga cetak versi dan keluaran dgn nama.\n"
+msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n"
#: ../urpmq:86
#, fuzzy, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
+msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n"
#: ../urpmq:87
#, c-format
@@ -1967,221 +1954,6 @@ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: tidak dapat membaca fail rpm \"%s\"\n"
#: ../urpmq:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
-msgstr " --all - cetak semua tag."
-
-#~ msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
-#~ msgstr "tiada webfetch (curl / wget) dijumpai\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -d - paksa perhitungan lengkap fail depslist.tersusun.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given "
-#~ "on\n"
-#~ " command line but without package name).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --name - cetak nama tag: rpm nama fail (jika tiada diberikan "
-#~ "pada"
-
-#~ msgid "urpmf version %s"
-#~ msgstr "urpmf versi %s"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
-#~ msgstr "Hakcipta (C) 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ini perisian percuma dan boleh disebar semula mengikut lesen awam GNU."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>"
-#~ msgstr "penggunaan: urpmf [options] <file>"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
-#~ "command"
-#~ msgstr ""
-#~ " --quiet - jangan cetak nama tag (lalai jika tiada tag pada baris"
-
-#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-#~ msgstr " baris, tidak serasi dgn mod interaktif)."
-
-#~ msgid " --all - print all tags."
-#~ msgstr " --all - cetak semua tag."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given "
-#~ "on"
-#~ msgstr ""
-#~ " --name - cetak nama tag: rpm nama fail (jika tiada diberikan "
-#~ "pada"
-
-#~ msgid " command line but without package name)."
-#~ msgstr " baris arahan tapi tanpa nama pakej)."
-
-#~ msgid " --group - print tag group: group."
-#~ msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
-
-#~ msgid " --size - print tag size: size."
-#~ msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
-
-#~ msgid " --serial - print tag serial: serial."
-#~ msgstr " --serial - cetak no. serial tag: serial."
-
-#~ msgid " --summary - print tag summary: summary."
-#~ msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan."
-
-#~ msgid " --description - print tag description: description."
-#~ msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
-#~ msgstr ""
-#~ " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (beberapa baris)."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-#~ msgstr ""
-#~ " --requires - cetak keperluan tag: semua keperluan (beberapa baris)."
-
-#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
-#~ msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
-#~ msgstr ""
-#~ " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (beberapa baris)."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
-#~ msgstr ""
-#~ " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris)."
-
-#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
-#~ msgstr ""
-#~ " --prereqs - cetak syarat tag: semua syarat (beberapa baris)."
-
-#~ msgid "try urpmf --help for more options"
-#~ msgstr "cuba urpmf --bantuan utk pilihan lain"
-
-#~ msgid "no full media list was found"
-#~ msgstr "Senarai media lengkap tidak dijumpai"
-
-#~ msgid "copying source list of \"%s\"..."
-#~ msgstr "penyalinan senarai sumber \"%s\"..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installation failed on node %s"
-#~ msgstr "Instalasi gagal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "scp failed on host %s"
-#~ msgstr "Instalasi gagal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
-
-#~ msgid "Remove them all?"
-#~ msgstr "Hapus semua?"
-
-#~ msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
-#~ msgstr "Pakai \"%s\" sebagai substring, Saya jumpa"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -c - choose complete method for resolving requires "
-#~ "closure.\n"
-#~ msgstr " -c - pilih cara lengkap utk selesai keperluan.\n"
-
-#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-#~ msgstr "tiada yg ditulis dalam fail daftar \"%s\""
-
-#~ msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
-#~ msgstr "penggunaan: urpme [-a] [--auto] <pakej...>\n"
-
-#~ msgid " -h - print this help message.\n"
-#~ msgstr " -h - cetak mesej bantuan ini.\n"
-
-#~ msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
-#~ msgstr "gagal buat fail sintesis media \"%s\""
-
-#~ msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
-#~ msgstr "abaikan memilih %s kerana bahasa setempatnya belum dipilih"
-
-#~ msgid "unable to build hdlist: %s"
-#~ msgstr "gagal bangun hdlist: %s"
-
-#~ msgid "unknown data associated with %s"
-#~ msgstr "data yg tidak dikenali tersatu dgn %s"
-
-#~ msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-#~ msgstr "hindari pilih %s kerana file yg dikemaskini tidak cukup"
-
-#~ msgid "selecting %s using obsoletes"
-#~ msgstr "pilih %s menggunakan usangan"
-
-#~ msgid "Is it ok?"
-#~ msgstr "Semua OK?"
-
-#~ msgid "unknown package(s) "
-#~ msgstr "pakej tidak dikenal "
-
-#~ msgid "examining whole urpmi database"
-#~ msgstr "pemeriksaan seluruh pangkalan data urpmi"
-
-#~ msgid " -y - impose fuzzy search.\n"
-#~ msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
-#~ "system.\n"
-#~ msgstr " --auto-select - automatik memilih pakej utk upgrade sistem.\n"
-
-#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
-#~ msgstr "sulit baca fail hdlist, cuba lagi..."
-
-#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
-#~ msgstr " -g - juga cetak kumpulan dgn nama.\n"
-
-#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --auto - secara automatik memilih pakej yg baik dalam pilihan.\n"
-
-#~ msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\""
-
-#~ msgid "<non printable chars>"
-#~ msgstr "<huruf tidak tercetak>"
-
-#~ msgid "trying to select multiple medium: %s"
-#~ msgstr "sedang cuba memilih media majmuk: %s"
-
-#~ msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --complete - guna server parsehdlist utk selesaikan pilihan.\n"
-
-#~ msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
-#~ msgstr "tidak dapat menganalisa data sintesis %s"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
-#~ msgstr "Hakcipta (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
-
-#~ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]"
-#~ msgstr ""
-#~ "pemakaian: urpmi.addmedia [pilihan] <nama> <url> [dgn <path_relatif>]"
-
-#~ msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
-#~ msgstr "pemakaian: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
-
-#~ msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
-#~ msgstr "pemakaian: urpmi.update [pilihan] <nama> ..."
-
-#~ msgid "urpmq version %s"
-#~ msgstr "urpmq versi %s"
+msgstr ""