diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 18:40:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 18:40:11 +0000 |
commit | e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316 (patch) | |
tree | d05bb144796740318b9f1e34273022dfd11a1e9c /po/ms.po | |
parent | d9f72c07070858dce3a809a91a5314e70e6f093d (diff) | |
download | urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar.gz urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar.bz2 urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.tar.xz urpmi-e761871d2fb3dd383faa60852168365be6dc5316.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 784 |
1 files changed, 278 insertions, 506 deletions
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 20:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 19:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; @@ -88,107 +88,107 @@ msgid " -h|--help - print this help message.\n" msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../rpm-find-leaves:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n" -msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan." +msgstr "" #: ../rpm-find-leaves:14 #, fuzzy, c-format msgid " defaults is %s.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr " -a - pilih semua media.\n" #: ../urpm.pm:109 #, c-format msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:129 +#: ../urpm.pm:130 #, c-format msgid "unknown protocol defined for %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:151 +#: ../urpm.pm:152 #, c-format msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:167 +#: ../urpm.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle protocol: %s" -msgstr "gagal bangun hdlist: %s" +msgstr "gagal akses fail rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:188 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:189 +#, c-format msgid "copy failed: %s" -msgstr "...gagal disalin" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:193 +#: ../urpm.pm:194 #, c-format msgid "wget is missing\n" msgstr "wget hilang\n" -#: ../urpm.pm:239 +#: ../urpm.pm:240 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n" -#: ../urpm.pm:242 +#: ../urpm.pm:243 #, c-format msgid "curl is missing\n" msgstr "curl hilang\n" -#: ../urpm.pm:341 +#: ../urpm.pm:342 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n" -#: ../urpm.pm:347 ../urpm.pm:394 +#: ../urpm.pm:348 ../urpm.pm:395 #, fuzzy, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "curl hilang\n" -#: ../urpm.pm:391 ../urpm.pm:438 +#: ../urpm.pm:392 ../urpm.pm:439 #, fuzzy, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n" -#: ../urpm.pm:395 +#: ../urpm.pm:396 #, fuzzy, c-format msgid "ssh is missing\n" msgstr "wget hilang\n" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:657 +#: ../urpm.pm:449 ../urpmi:657 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:660 +#: ../urpm.pm:451 ../urpmi:660 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:457 ../urpm.pm:1055 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:1723 -#: ../urpm.pm:2326 ../urpm.pm:3006 ../urpmi:668 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:458 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1715 ../urpm.pm:1724 +#: ../urpm.pm:2327 ../urpm.pm:3007 ../urpmi:668 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...gagal terambil: %s" -#: ../urpm.pm:500 ../urpm.pm:513 ../urpm.pm:526 +#: ../urpm.pm:501 ../urpm.pm:514 ../urpm.pm:527 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "ralat sinteks dlm fail konfigurasi pada baris %s" -#: ../urpm.pm:537 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:538 +#, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:543 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:544 +#, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:559 +#: ../urpm.pm:560 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -197,219 +197,219 @@ msgstr "" "gagal guna media \"%s\" sbg senarai fail kerana telah digunakan oleh media " "lain" -#: ../urpm.pm:565 +#: ../urpm.pm:566 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "\"%s\" telah dipakai, tidak dapat digunakan utk media tak bernama" -#: ../urpm.pm:572 +#: ../urpm.pm:573 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "media \"%s\" tidak terpakai kerana senarai fail [%s] tiada" -#: ../urpm.pm:576 +#: ../urpm.pm:577 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "gagal tentukan media fail hdlist [%s] ini" -#: ../urpm.pm:585 +#: ../urpm.pm:586 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses fail hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:587 ../urpm.pm:2695 +#: ../urpm.pm:588 ../urpm.pm:2696 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses fail list \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:611 +#: ../urpm.pm:612 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan" -#: ../urpm.pm:619 +#: ../urpm.pm:620 #, fuzzy, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" -msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" +msgstr "gagal temui fail hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:624 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:625 +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:633 +#: ../urpm.pm:634 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal temui fail hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:640 +#: ../urpm.pm:641 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal cari fail daftar \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:663 +#: ../urpm.pm:664 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ketidaksinambungan senarai fail \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:671 +#: ../urpm.pm:672 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal periksa senarai fail \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:704 +#: ../urpm.pm:705 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:705 +#: ../urpm.pm:706 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "ambil peranti removable sbg \"%s\"" -#: ../urpm.pm:709 +#: ../urpm.pm:710 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "pakai removable peranti lain [%s] untuk \"%s\"" -#: ../urpm.pm:714 ../urpm.pm:717 +#: ../urpm.pm:715 ../urpm.pm:718 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "tidak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\"" -#: ../urpm.pm:730 +#: ../urpm.pm:731 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "gagal tulis fail konfigurasi [%s]" -#: ../urpm.pm:752 +#: ../urpm.pm:753 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "tulis fail konfigurasi [%s]" -#: ../urpm.pm:764 +#: ../urpm.pm:765 #, c-format msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../urpm.pm:774 +#: ../urpm.pm:775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" msgstr "gagal akses fail rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:785 +#: ../urpm.pm:786 #, fuzzy, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:795 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:796 +#, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." +msgstr "" -#: ../urpm.pm:799 +#: ../urpm.pm:800 #, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:803 +#: ../urpm.pm:804 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "gagal kemaskini media \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:814 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:815 +#, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr "" -#: ../urpm.pm:865 ../urpm.pm:887 ../urpm.pm:1239 ../urpm.pm:1250 -#: ../urpm.pm:1311 ../urpm.pm:1328 ../urpm.pm:1411 ../urpm.pm:1468 -#: ../urpm.pm:1640 ../urpm.pm:1740 ../urpm.pm:1838 ../urpm.pm:1844 -#: ../urpm.pm:1943 ../urpm.pm:2022 ../urpm.pm:2026 +#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1240 ../urpm.pm:1251 +#: ../urpm.pm:1312 ../urpm.pm:1329 ../urpm.pm:1412 ../urpm.pm:1469 +#: ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1839 ../urpm.pm:1845 +#: ../urpm.pm:1944 ../urpm.pm:2023 ../urpm.pm:2027 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "periksa file sintesis [%s]" -#: ../urpm.pm:869 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:891 ../urpm.pm:1242 -#: ../urpm.pm:1253 ../urpm.pm:1317 ../urpm.pm:1323 ../urpm.pm:1416 -#: ../urpm.pm:1472 ../urpm.pm:1644 ../urpm.pm:1744 ../urpm.pm:1832 -#: ../urpm.pm:1850 ../urpm.pm:2032 +#: ../urpm.pm:870 ../urpm.pm:883 ../urpm.pm:892 ../urpm.pm:1243 +#: ../urpm.pm:1254 ../urpm.pm:1318 ../urpm.pm:1324 ../urpm.pm:1417 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1745 ../urpm.pm:1833 +#: ../urpm.pm:1851 ../urpm.pm:2033 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:1246 +#: ../urpm.pm:878 ../urpm.pm:1247 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" cuba memakai senarai yg telah dipakai, media diabaikan" +msgstr "media \"%s\" tidak dipilih" -#: ../urpm.pm:900 ../urpm.pm:1260 ../urpm.pm:1336 ../urpm.pm:1420 -#: ../urpm.pm:1748 +#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1261 ../urpm.pm:1337 ../urpm.pm:1421 +#: ../urpm.pm:1749 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:906 ../urpm.pm:1982 +#: ../urpm.pm:907 ../urpm.pm:1983 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:918 +#: ../urpm.pm:919 #, fuzzy, c-format msgid "skipping package %s" msgstr "tiada pakej bernama %s" -#: ../urpm.pm:927 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:928 +#, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:938 ../urpm.pm:2495 ../urpm.pm:2556 ../urpm.pm:3128 -#: ../urpm.pm:3226 +#: ../urpm.pm:939 ../urpm.pm:2496 ../urpm.pm:2557 ../urpm.pm:3129 +#: ../urpm.pm:3227 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "pendaftaran fail rpm gagal" +msgstr "gagal kemaskini media \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:977 +#: ../urpm.pm:978 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "media \"%s\" telah ada" -#: ../urpm.pm:984 +#: ../urpm.pm:985 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1016 +#: ../urpm.pm:1017 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "media %s ditambahkan" -#: ../urpm.pm:1032 +#: ../urpm.pm:1033 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama" -#: ../urpm.pm:1036 +#: ../urpm.pm:1037 #, c-format msgid "copying hdlists file..." msgstr "sedang menyalin fail hdlist..." -#: ../urpm.pm:1038 ../urpm.pm:1351 ../urpm.pm:1440 +#: ../urpm.pm:1039 ../urpm.pm:1352 ../urpm.pm:1441 #, fuzzy, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...salin selesai" -#: ../urpm.pm:1038 ../urpm.pm:1351 ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1039 ../urpm.pm:1352 ../urpm.pm:1445 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...salin selesai" -#: ../urpm.pm:1040 ../urpm.pm:1059 ../urpm.pm:1087 +#: ../urpm.pm:1041 ../urpm.pm:1060 ../urpm.pm:1088 #, c-format msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " @@ -418,43 +418,43 @@ msgstr "" "gagal mengakses media instalasi pertama (fail Mandrake/base/hdlists tidak " "dijumpai)" -#: ../urpm.pm:1046 +#: ../urpm.pm:1047 #, c-format msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "ambil fail hdlist..." -#: ../urpm.pm:1053 ../urpm.pm:1730 ../urpm.pm:2323 ../urpm.pm:3004 +#: ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:2324 ../urpm.pm:3005 #: ../urpmi.addmedia:159 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...capaian selesai" -#: ../urpm.pm:1075 +#: ../urpm.pm:1076 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "deskripsi hdlist yang tidak sah \"%s\" dalam fail hdlist" -#: ../urpm.pm:1120 +#: ../urpm.pm:1121 #, fuzzy, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "sedang cuba memilih media yg tidak wujud \"%s\"" +msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan" -#: ../urpm.pm:1122 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:1123 +#, c-format msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "sedang cuba memilih media majmuk: %s" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1122 +#: ../urpm.pm:1123 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1138 +#: ../urpm.pm:1139 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "hapus media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1287 +#: ../urpm.pm:1288 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -462,367 +462,367 @@ msgid "" "medium." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1340 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:1341 +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" -msgstr "media \"%s\" cuba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1348 +#: ../urpm.pm:1349 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin" -#: ../urpm.pm:1371 ../urpm.pm:1600 +#: ../urpm.pm:1372 ../urpm.pm:1601 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1382 ../urpm.pm:1611 +#: ../urpm.pm:1383 ../urpm.pm:1612 #, fuzzy, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:1436 +#: ../urpm.pm:1437 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1449 +#: ../urpm.pm:1450 #, c-format msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1453 +#: ../urpm.pm:1454 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1455 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:1456 +#, c-format msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" -msgstr "gagal salin [%s]" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1476 ../urpm.pm:1648 ../urpm.pm:1946 +#: ../urpm.pm:1477 ../urpm.pm:1649 ../urpm.pm:1947 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1515 +#: ../urpm.pm:1516 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]" -#: ../urpm.pm:1534 +#: ../urpm.pm:1535 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1539 +#: ../urpm.pm:1540 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "tiada fail rpm dijumpai dari [%s]" -#: ../urpm.pm:1666 +#: ../urpm.pm:1667 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "mencapai hdlist sumber (atau sintesis) \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1685 +#: ../urpm.pm:1686 #, fuzzy, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1721 +#: ../urpm.pm:1722 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source" -#: ../urpm.pm:1723 +#: ../urpm.pm:1724 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1804 +#: ../urpm.pm:1805 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source" -#: ../urpm.pm:1811 +#: ../urpm.pm:1812 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai" -#: ../urpm.pm:1822 ../urpm.pm:1874 +#: ../urpm.pm:1823 ../urpm.pm:1875 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1860 +#: ../urpm.pm:1861 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "gagal mengolah fail hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1898 +#: ../urpm.pm:1899 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1905 +#: ../urpm.pm:1906 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai" -#: ../urpm.pm:1907 +#: ../urpm.pm:1908 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "tiada yg ditulis dalam fail daftar \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1920 +#: ../urpm.pm:1921 #, fuzzy, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "ambil fail deskripsi \"%s\"..." +msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin" -#: ../urpm.pm:1927 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:1928 +#, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1930 +#: ../urpm.pm:1931 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1996 +#: ../urpm.pm:1997 #, fuzzy, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "hapus media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2001 +#: ../urpm.pm:2002 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bangun hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2042 ../urpmi:417 +#: ../urpm.pm:2014 ../urpm.pm:2043 ../urpmi:417 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2062 +#: ../urpm.pm:2063 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "menemui %d header dalam kache" -#: ../urpm.pm:2066 +#: ../urpm.pm:2067 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "hapus %d header usang dlm kache" -#: ../urpm.pm:2266 +#: ../urpm.pm:2267 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "mounting %s" -#: ../urpm.pm:2279 +#: ../urpm.pm:2280 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "unmount %s" -#: ../urpm.pm:2301 +#: ../urpm.pm:2302 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s kemasukan di depslist direlokasikan" -#: ../urpm.pm:2302 +#: ../urpm.pm:2303 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "tiada masukan direlokasikan dlm depslist" -#: ../urpm.pm:2315 +#: ../urpm.pm:2316 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nama fail rpm [%s] tidak sah" -#: ../urpm.pm:2321 +#: ../urpm.pm:2322 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "ambil fail rpms..." +msgstr "ambil fail hdlist..." -#: ../urpm.pm:2328 ../urpm.pm:3170 +#: ../urpm.pm:2329 ../urpm.pm:3171 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "gagal akses fail rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2333 +#: ../urpm.pm:2334 #, fuzzy, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "gagal akses fail rpm [%s]" -#: ../urpm.pm:2336 +#: ../urpm.pm:2337 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "ralat pendaftaran pakej setempat" -#: ../urpm.pm:2437 +#: ../urpm.pm:2438 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "tiada pakej bernama %s" -#: ../urpm.pm:2440 ../urpme:96 +#: ../urpm.pm:2441 ../urpme:96 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s" -#: ../urpm.pm:2632 ../urpm.pm:2676 ../urpm.pm:2702 +#: ../urpm.pm:2633 ../urpm.pm:2677 ../urpm.pm:2703 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "banyak pakej dgn nama fail rpm sama \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2687 +#: ../urpm.pm:2688 #, fuzzy, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\"" +msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2714 +#: ../urpm.pm:2715 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2718 +#: ../urpm.pm:2719 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm:2730 +#: ../urpm.pm:2731 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "pakej %s tidak dijumpai." -#: ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785 ../urpm.pm:2809 ../urpm.pm:2824 +#: ../urpm.pm:2771 ../urpm.pm:2786 ../urpm.pm:2810 ../urpm.pm:2825 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "database urpmi terkunci" -#: ../urpm.pm:2876 ../urpm.pm:2879 ../urpm.pm:2909 +#: ../urpm.pm:2877 ../urpm.pm:2880 ../urpm.pm:2910 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "media \"%s\" tidak dipilih" -#: ../urpm.pm:2905 +#: ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2913 +#: ../urpm.pm:2914 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "media ketidaksinambungan \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak" -#: ../urpm.pm:2926 +#: ../urpm.pm:2927 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "gagal akses media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2987 +#: ../urpm.pm:2988 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "input cacat: [%s]" -#: ../urpm.pm:2994 +#: ../urpm.pm:2995 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "ambil fail rpms..." +msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:3071 ../urpmi:746 +#: ../urpm.pm:3072 ../urpmi:746 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../urpm.pm:3102 +#: ../urpm.pm:3103 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3132 +#: ../urpm.pm:3133 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3135 +#: ../urpm.pm:3136 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:3143 +#: ../urpm.pm:3144 #, fuzzy, c-format msgid "removing package %s" -msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" +msgstr "hapus media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:3145 +#: ../urpm.pm:3146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to remove package %s" -msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" +msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal" -#: ../urpm.pm:3155 +#: ../urpm.pm:3156 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3158 +#: ../urpm.pm:3159 #, fuzzy, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" -#: ../urpm.pm:3357 ../urpm.pm:3388 +#: ../urpm.pm:3358 ../urpm.pm:3389 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" -msgstr "wget hilang\n" +msgstr "curl hilang\n" -#: ../urpm.pm:3358 ../urpm.pm:3386 +#: ../urpm.pm:3359 ../urpm.pm:3387 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3359 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:3360 +#, c-format msgid "trying to promote %s" -msgstr "pilih %s menggunakan pilihan fail" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:3360 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:3361 +#, c-format msgid "in order to keep %s" -msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:3381 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:3382 +#, c-format msgid "in order to install %s" -msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:3393 +#: ../urpm.pm:3394 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3395 +#: ../urpm.pm:3396 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3411 +#: ../urpm.pm:3412 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3438 +#: ../urpm.pm:3439 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:3440 +#: ../urpm.pm:3441 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "" @@ -853,8 +853,7 @@ msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpme:41 ../urpmi:84 #, fuzzy, c-format msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" -msgstr "" -" --auto - secara automatik memilih pakej yg baik dalam pilihan.\n" +msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n" #: ../urpme:42 ../urpmi:125 #, c-format @@ -876,7 +875,7 @@ msgstr "" #: ../urpme:45 ../urpmi:104 #, fuzzy, c-format msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr " --curl - guna curl utk mengambil fail jauh.\n" +msgstr " --wget - guna wget utk mengambil fail jauh.\n" #: ../urpme:46 #, c-format @@ -903,22 +902,22 @@ msgstr "urpmi: pilihan \"-%s\" tidak dikenali, periksa penggunaan dgn --help\n" #: ../urpme:91 #, fuzzy, c-format msgid "unknown packages" -msgstr "pakej tidak dikenal " +msgstr "tiada pakej bernama %s" #: ../urpme:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown package" -msgstr "pakej tidak dikenal " +msgstr "" #: ../urpme:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing package %s will break your system" -msgstr "menghapuskan pakej %s akan merosakkan sistem anda\n" +msgstr "" #: ../urpme:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nothing to remove" -msgstr "Tiada yang dihapus.\n" +msgstr "" #: ../urpme:107 #, fuzzy, c-format @@ -938,12 +937,12 @@ msgstr " (y/T) " #: ../urpme:119 ../urpmi:735 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s" -msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" +msgstr "mounting %s" #: ../urpme:123 #, fuzzy, c-format msgid "Removing failed" -msgstr "...gagal disalin" +msgstr "...gagal terambil: %s" #: ../urpme:152 ../urpmi:930 #, c-format @@ -974,18 +973,18 @@ msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n" #: ../urpmf:33 ../urpmi:80 ../urpmq:42 #, fuzzy, c-format msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n" +msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n" #: ../urpmf:34 ../urpmi:81 ../urpmq:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:35 ../urpmi:82 ../urpmq:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" -msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:36 ../urpmq:45 #, c-format @@ -998,95 +997,92 @@ msgid " --verbose - verbose mode.\n" msgstr " -v - mod verbos.\n" #: ../urpmf:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " "command\n" " line, incompatible with interactive mode).\n" msgstr "" -" --quiet - jangan cetak nama tag (lalai jika tiada tag pada baris" #: ../urpmf:40 #, fuzzy, c-format msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" -msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran." +msgstr " -P - jangan cari dalam tersedia utk mencari pakej.\n" #: ../urpmf:41 #, fuzzy, c-format msgid " --all - print all tags.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmf:42 #, fuzzy, c-format msgid " --group - print tag group: group.\n" -msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan." +msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmf:43 #, fuzzy, c-format msgid " --size - print tag size: size.\n" -msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran." +msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmf:44 #, fuzzy, c-format msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" -msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran." +msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmf:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" -msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan." +msgstr "" #: ../urpmf:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --description - print tag description: description.\n" -msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan." +msgstr "" #: ../urpmf:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" -msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan." +msgstr "" #: ../urpmf:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" -msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan." +msgstr "" #: ../urpmf:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)." +msgstr "" #: ../urpmf:50 #, fuzzy, c-format msgid " --url - print tag url: url.\n" -msgstr " --serial - cetak no. serial tag: serial." +msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmf:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" -msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (beberapa baris)." +msgstr "" #: ../urpmf:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" msgstr "" -" --requires - cetak keperluan tag: semua keperluan (beberapa baris)." #: ../urpmf:53 #, fuzzy, c-format msgid " --files - print tag files: all files.\n" -msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)." +msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmf:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" -msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (beberapa baris)." +msgstr "" #: ../urpmf:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" msgstr "" -" --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris)." #: ../urpmf:56 ../urpmi:118 ../urpmq:70 #, c-format @@ -1098,7 +1094,7 @@ msgstr "" #: ../urpmf:58 #, fuzzy, c-format msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" -msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n" +msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n" #: ../urpmf:59 ../urpmq:85 #, c-format @@ -1111,11 +1107,10 @@ msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n" #: ../urpmf:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr "" -" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n" #: ../urpmf:62 #, c-format @@ -1126,8 +1121,7 @@ msgstr "" #: ../urpmf:63 #, fuzzy, c-format msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" -msgstr "" -" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n" +msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n" #: ../urpmf:64 #, fuzzy, c-format @@ -1135,9 +1129,9 @@ msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n" #: ../urpmf:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:143 #, c-format @@ -1174,10 +1168,10 @@ msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" msgstr "" #: ../urpmi:85 ../urpmq:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr " --auto-select - automatik memilih pakej utk upgrade sistem.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:86 #, c-format @@ -1317,9 +1311,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" -msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:127 #, c-format @@ -1360,7 +1354,7 @@ msgstr " -q - mod diam.\n" #: ../urpmi:135 #, fuzzy, c-format msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" -msgstr " nama atau fail rpm yg tertera pada baris arahan telah diinstal.\n" +msgstr " dicarikan nama atau fail rpm yg tertera pada baris perintah.\n" #: ../urpmi:156 #, c-format @@ -1434,9 +1428,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpmi:325 #, c-format @@ -1466,7 +1460,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:476 ../urpmi:593 #, c-format msgid "Initializing..." -msgstr "" +msgstr "Persediaan..." #: ../urpmi:497 #, c-format @@ -1481,21 +1475,19 @@ msgid "do you agree ?" msgstr "" #: ../urpmi:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" msgstr "" -"beberapa pakej harus dihapuskan agar ter-upgrade, ini belum disokong lagi\n" #: ../urpmi:523 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" msgstr "" -"beberapa pakej harus dihapuskan agar ter-upgrade, ini belum disokong lagi\n" #: ../urpmi:561 ../urpmi:570 #, c-format @@ -1525,14 +1517,14 @@ msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]" #: ../urpmi:604 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "Tekan [Enter] jika selesai.." +msgstr "" #: ../urpmi:645 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" +msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..." #: ../urpmi:679 #, fuzzy, c-format @@ -1545,14 +1537,12 @@ msgid "Do you want to continue installation ?" msgstr "" #: ../urpmi:700 ../urpmi:822 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" -"Instalasi gagal, beberapa file hilang.\n" -"Anda mungkin perlu mengemaskini database urpmi" #: ../urpmi:710 ../urpmi:763 ../urpmi:782 ../urpmi:800 #, c-format @@ -1572,7 +1562,7 @@ msgstr "instal %s\n" #: ../urpmi:748 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "" +msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..." #: ../urpmi:770 #, c-format @@ -1634,9 +1624,9 @@ msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - buat media update.\n" #: ../urpmi.addmedia:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr " -h - cuba mencari dan guna fail sintesis atau hdlist.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:63 #, c-format @@ -1644,19 +1634,18 @@ msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" " hdlist file.\n" -msgstr " -h - cuba mencari dan guna fail sintesis atau hdlist.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation\n" " medium.\n" msgstr "" -" --distrib - buat semua media dari media instalasi dgn automatis.\n" #: ../urpmi.addmedia:68 #, c-format @@ -1727,7 +1716,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:157 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving mirrors at %s ..." -msgstr "ambil fail rpms..." +msgstr "ambil fail hdlist..." #: ../urpmi.addmedia:193 #, c-format @@ -1753,13 +1742,11 @@ msgstr "" "<path relatif hdlist> hilang\n" #: ../urpmi.addmedia:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "`with' missing for network media\n" msgstr "" -"%s\n" -"`with' hilang utk media ftp\n" #: ../urpmi.addmedia:221 #, c-format @@ -1852,17 +1839,17 @@ msgstr "" #: ../urpmq:50 #, fuzzy, c-format msgid " --list - list available packages.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr " --src - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn -s).\n" #: ../urpmq:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-media - list available media.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr "" #: ../urpmq:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr "" #: ../urpmq:53 #, c-format @@ -1871,14 +1858,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr "" #: ../urpmq:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr "" #: ../urpmq:57 #, c-format @@ -1906,7 +1893,7 @@ msgstr "" #: ../urpmq:72 #, fuzzy, c-format msgid " --changelog - print changelog.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmq:74 #, c-format @@ -1919,12 +1906,12 @@ msgid "" " -u - remove package if a more recent version is already " "installed.\n" msgstr "" -" -u - hapus pakej jika versi yg lebih baik telah diinstal.\n" +" -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n" #: ../urpmq:77 #, fuzzy, c-format msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" -msgstr " baris arahan tapi tanpa nama pakej)." +msgstr " -d - tambah pencarian ke kebergantungan pakej.\n" #: ../urpmq:79 #, fuzzy, c-format @@ -1934,22 +1921,22 @@ msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n" #: ../urpmq:82 #, fuzzy, c-format msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" -msgstr " -r - juga cetak versi dan keluaran dgn nama.\n" +msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n" #: ../urpmq:83 #, fuzzy, c-format msgid " -g - print groups with name also.\n" -msgstr " -g - juga cetak kumpulan dgn nama.\n" +msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n" #: ../urpmq:84 #, fuzzy, c-format msgid " -r - print version and release with name also.\n" -msgstr " -r - juga cetak versi dan keluaran dgn nama.\n" +msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n" #: ../urpmq:86 #, fuzzy, c-format msgid " -l - list files in package.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag." +msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n" #: ../urpmq:87 #, c-format @@ -1967,221 +1954,6 @@ msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: tidak dapat membaca fail rpm \"%s\"\n" #: ../urpmq:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" -msgstr " --all - cetak semua tag." - -#~ msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" -#~ msgstr "tiada webfetch (curl / wget) dijumpai\n" - -#~ msgid "" -#~ " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -#~ msgstr "" -#~ " -d - paksa perhitungan lengkap fail depslist.tersusun.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " -#~ "on\n" -#~ " command line but without package name).\n" -#~ msgstr "" -#~ " --name - cetak nama tag: rpm nama fail (jika tiada diberikan " -#~ "pada" - -#~ msgid "urpmf version %s" -#~ msgstr "urpmf versi %s" - -#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -#~ msgstr "Hakcipta (C) 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft." - -#~ msgid "" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL." -#~ msgstr "" -#~ "Ini perisian percuma dan boleh disebar semula mengikut lesen awam GNU." - -#, fuzzy -#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" -#~ msgstr "penggunaan: urpmf [options] <file>" - -#~ msgid "" -#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " -#~ "command" -#~ msgstr "" -#~ " --quiet - jangan cetak nama tag (lalai jika tiada tag pada baris" - -#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." -#~ msgstr " baris, tidak serasi dgn mod interaktif)." - -#~ msgid " --all - print all tags." -#~ msgstr " --all - cetak semua tag." - -#~ msgid "" -#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " -#~ "on" -#~ msgstr "" -#~ " --name - cetak nama tag: rpm nama fail (jika tiada diberikan " -#~ "pada" - -#~ msgid " command line but without package name)." -#~ msgstr " baris arahan tapi tanpa nama pakej)." - -#~ msgid " --group - print tag group: group." -#~ msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan." - -#~ msgid " --size - print tag size: size." -#~ msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran." - -#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." -#~ msgstr " --serial - cetak no. serial tag: serial." - -#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." -#~ msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan." - -#~ msgid " --description - print tag description: description." -#~ msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan." - -#~ msgid "" -#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (beberapa baris)." - -#~ msgid "" -#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --requires - cetak keperluan tag: semua keperluan (beberapa baris)." - -#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -#~ msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)." - -#~ msgid "" -#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (beberapa baris)." - -#~ msgid "" -#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris)." - -#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --prereqs - cetak syarat tag: semua syarat (beberapa baris)." - -#~ msgid "try urpmf --help for more options" -#~ msgstr "cuba urpmf --bantuan utk pilihan lain" - -#~ msgid "no full media list was found" -#~ msgstr "Senarai media lengkap tidak dijumpai" - -#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." -#~ msgstr "penyalinan senarai sumber \"%s\"..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Installation failed on node %s" -#~ msgstr "Instalasi gagal" - -#, fuzzy -#~ msgid "scp failed on host %s" -#~ msgstr "Instalasi gagal" - -#, fuzzy -#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -#~ msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" - -#~ msgid "Remove them all?" -#~ msgstr "Hapus semua?" - -#~ msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" -#~ msgstr "Pakai \"%s\" sebagai substring, Saya jumpa" - -#~ msgid "" -#~ " -c - choose complete method for resolving requires " -#~ "closure.\n" -#~ msgstr " -c - pilih cara lengkap utk selesai keperluan.\n" - -#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" -#~ msgstr "tiada yg ditulis dalam fail daftar \"%s\"" - -#~ msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n" -#~ msgstr "penggunaan: urpme [-a] [--auto] <pakej...>\n" - -#~ msgid " -h - print this help message.\n" -#~ msgstr " -h - cetak mesej bantuan ini.\n" - -#~ msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" -#~ msgstr "gagal buat fail sintesis media \"%s\"" - -#~ msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" -#~ msgstr "abaikan memilih %s kerana bahasa setempatnya belum dipilih" - -#~ msgid "unable to build hdlist: %s" -#~ msgstr "gagal bangun hdlist: %s" - -#~ msgid "unknown data associated with %s" -#~ msgstr "data yg tidak dikenali tersatu dgn %s" - -#~ msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" -#~ msgstr "hindari pilih %s kerana file yg dikemaskini tidak cukup" - -#~ msgid "selecting %s using obsoletes" -#~ msgstr "pilih %s menggunakan usangan" - -#~ msgid "Is it ok?" -#~ msgstr "Semua OK?" - -#~ msgid "unknown package(s) " -#~ msgstr "pakej tidak dikenal " - -#~ msgid "examining whole urpmi database" -#~ msgstr "pemeriksaan seluruh pangkalan data urpmi" - -#~ msgid " -y - impose fuzzy search.\n" -#~ msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy.\n" - -#~ msgid "" -#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the " -#~ "system.\n" -#~ msgstr " --auto-select - automatik memilih pakej utk upgrade sistem.\n" - -#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again" -#~ msgstr "sulit baca fail hdlist, cuba lagi..." - -#~ msgid " -g - print groups too with name.\n" -#~ msgstr " -g - juga cetak kumpulan dgn nama.\n" - -#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --auto - secara automatik memilih pakej yg baik dalam pilihan.\n" - -#~ msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" -#~ msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\"" - -#~ msgid "<non printable chars>" -#~ msgstr "<huruf tidak tercetak>" - -#~ msgid "trying to select multiple medium: %s" -#~ msgstr "sedang cuba memilih media majmuk: %s" - -#~ msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --complete - guna server parsehdlist utk selesaikan pilihan.\n" - -#~ msgid "unable to analyse synthesis data of %s" -#~ msgstr "tidak dapat menganalisa data sintesis %s" - -#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -#~ msgstr "Hakcipta (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." - -#~ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]" -#~ msgstr "" -#~ "pemakaian: urpmi.addmedia [pilihan] <nama> <url> [dgn <path_relatif>]" - -#~ msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." -#~ msgstr "pemakaian: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." - -#~ msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..." -#~ msgstr "pemakaian: urpmi.update [pilihan] <nama> ..." - -#~ msgid "urpmq version %s" -#~ msgstr "urpmq versi %s" +msgstr "" |