diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-03-21 07:57:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-03-21 07:57:12 +0000 |
commit | ac9b515696017f43aa3c8fd2aff301b85808495b (patch) | |
tree | 2cf25e84ba183eb724ada3be348c906b21af0229 /po/lt.po | |
parent | a2d7908b4131602ffdfa61eb229af00ac00f9345 (diff) | |
download | urpmi-ac9b515696017f43aa3c8fd2aff301b85808495b.tar urpmi-ac9b515696017f43aa3c8fd2aff301b85808495b.tar.gz urpmi-ac9b515696017f43aa3c8fd2aff301b85808495b.tar.bz2 urpmi-ac9b515696017f43aa3c8fd2aff301b85808495b.tar.xz urpmi-ac9b515696017f43aa3c8fd2aff301b85808495b.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 69 |
1 files changed, 38 insertions, 31 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 23:34+0200\n" "Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Dėmesio" -#: ../gurpmi2:155 ../urpmi:632 +#: ../gurpmi2:155 ../urpmi:642 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Gerai" @@ -298,13 +298,13 @@ msgstr "" "%s\n" "Tęsti?" -#: ../gurpmi2:276 ../urpmi:599 +#: ../gurpmi2:276 ../urpmi:609 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" msgstr "Priklausomybių patenkinimui, bus įdiegtas šis paketas (%d MB)" -#: ../gurpmi2:277 ../urpmi:600 +#: ../gurpmi2:277 ../urpmi:610 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Ruošiamasi..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Įdiegiamas paketas `%s' (%s/%s)..." -#: ../gurpmi2:343 ../urpmi:627 +#: ../gurpmi2:343 ../urpmi:637 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "Įdėkite laikmeną, pavadintą \"%s\", į įrenginį [%s]" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Įdiegimas baigtas" msgid "removing %s" msgstr "pašalinama %s" -#: ../gurpmi2:427 ../urpmi:695 +#: ../gurpmi2:427 ../urpmi:705 #, c-format msgid "restarting urpmi" msgstr "iš naujo paleidžiama urpmi" @@ -597,22 +597,22 @@ msgstr "laikmena \"%s\" neišrinkta" msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "negaliu perskaityti \"%2$s\" laikmenos rpm bylos [%1$s]" -#: ../urpm/cfg.pm:81 +#: ../urpm/cfg.pm:82 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "nagaliu įrašyti konfigūracijos bylos [%s]" -#: ../urpm/cfg.pm:114 +#: ../urpm/cfg.pm:115 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read config file [%s]" msgstr "nagaliu įrašyti konfigūracijos bylos [%s]" -#: ../urpm/cfg.pm:140 +#: ../urpm/cfg.pm:141 #, c-format msgid "medium `%s' is defined twice, aborting" msgstr "" -#: ../urpm/cfg.pm:251 ../urpm/media.pm:541 +#: ../urpm/cfg.pm:252 ../urpm/media.pm:541 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nagaliu įrašyti konfigūracijos bylos [%s]" @@ -794,27 +794,27 @@ msgstr "negaliu įdiegti paketo %s" msgid "removing bad rpm (%s) from %s" msgstr "iš %2$s įdiegiamas %1$s" -#: ../urpm/install.pm:213 ../urpm/install.pm:277 +#: ../urpm/install.pm:213 ../urpm/install.pm:278 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s failed: %s" msgstr "...atkūrimas nepavyko: %s" -#: ../urpm/install.pm:258 +#: ../urpm/install.pm:259 #, fuzzy, c-format msgid "Removing package %s" msgstr "pašalinamas paketas %s" -#: ../urpm/install.pm:259 +#: ../urpm/install.pm:260 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "pašalinamas paketas %s" -#: ../urpm/install.pm:275 +#: ../urpm/install.pm:276 #, fuzzy, c-format msgid "removing installed rpms (%s) from %s" msgstr "iš %2$s įdiegiamas %1$s" -#: ../urpm/install.pm:284 +#: ../urpm/install.pm:285 #, c-format msgid "More information on package %s" msgstr "Daugiau informacijos apie paketą %s" @@ -1020,6 +1020,11 @@ msgstr "" "--sintezė negali būti naudojama su --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update or --parallel" +#: ../urpm/media.pm:719 +#, c-format +msgid "Search start: %s end: %s" +msgstr "Paieškos pradžia: %s pabaiga: %s" + #: ../urpm/media.pm:736 #, c-format msgid "skipping package %s" @@ -1260,7 +1265,7 @@ msgstr "" msgid "getting mirror list from %s" msgstr "iš [%s] skaitomos rpm bylos" -#: ../urpm/msg.pm:76 ../urpmi:495 ../urpmi:513 ../urpmi:619 +#: ../urpm/msg.pm:76 ../urpmi:495 ../urpmi:513 ../urpmi:629 #, c-format msgid "Nn" msgstr "Nn" @@ -2473,7 +2478,7 @@ msgid "" "Continue installation anyway?" msgstr "Ar vis tiek tęsti?" -#: ../urpmi:497 ../urpmi:515 ../urpmi:620 ../urpmi.addmedia:136 +#: ../urpmi:497 ../urpmi:515 ../urpmi:630 ../urpmi.addmedia:136 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (T/n) " @@ -2537,27 +2542,32 @@ msgstr[0] "Priklausomybių patenkinimui, šie paketai %d bus pašalinti (%d MB)" msgstr[1] "Priklausomybių patenkinimui, šie paketai %d bus pašalinti (%d MB)" msgstr[2] "Priklausomybių patenkinimui, šie paketai %d bus pašalinti (%d MB)" -#: ../urpmi:602 +#: ../urpmi:600 +#, c-format +msgid "WARNING: %s option is in use. Some strange problems may happen" +msgstr "" + +#: ../urpmi:612 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" msgstr "" -#: ../urpmi:608 +#: ../urpmi:618 #, c-format msgid "%s of additional disk space will be used." msgstr "" -#: ../urpmi:609 +#: ../urpmi:619 #, c-format msgid "%s of disk space will be freed." msgstr "" -#: ../urpmi:610 +#: ../urpmi:620 #, c-format msgid "%s of packages will be retrieved." msgstr "" -#: ../urpmi:611 +#: ../urpmi:621 #, c-format msgid "Proceed with the installation of one package?" msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?" @@ -2565,12 +2575,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../urpmi:632 +#: ../urpmi:642 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: ../urpmi:640 +#: ../urpmi:650 #, fuzzy, c-format msgid "Press Enter when mounted..." msgstr "Kai būsite pasiruošę, paspauskite Enter..." @@ -3323,13 +3333,13 @@ msgstr "Nerastas changelog\n" #: ../gurpmi.desktop.in.h:1 #, fuzzy -msgid "Graphical front end to install RPM files" -msgstr "Grafinės sąsaja paketų įdiegimui" +msgid "Software Installer" +msgstr "Programinės įrangos įdiegimas" #: ../gurpmi.desktop.in.h:2 #, fuzzy -msgid "Software Installer" -msgstr "Programinės įrangos įdiegimas" +msgid "Graphical front end to install RPM files" +msgstr "Grafinės sąsaja paketų įdiegimui" #, fuzzy #~ msgid "Cannot write DUDF file.\n" @@ -3346,9 +3356,6 @@ msgstr "Programinės įrangos įdiegimas" #~ msgid "due to already installed %s" #~ msgstr "Paketas(-ai) jau įdiegti" -#~ msgid "Search start: %s end: %s" -#~ msgstr "Paieškos pradžia: %s pabaiga: %s" - #~ msgid "" #~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" #~ " %s\n" |