summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-04-23 22:42:28 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-04-23 22:42:28 +0000
commit2d5c3a1e47af9cb411573a74fdcc163c238886cb (patch)
tree8bf23fa6837a3c6d9f96fa68edb883625d2a2d3d /po/ko.po
parent85d5aff7d2b48760d5b36e34ab893b9d4f57c372 (diff)
downloadurpmi-2d5c3a1e47af9cb411573a74fdcc163c238886cb.tar
urpmi-2d5c3a1e47af9cb411573a74fdcc163c238886cb.tar.gz
urpmi-2d5c3a1e47af9cb411573a74fdcc163c238886cb.tar.bz2
urpmi-2d5c3a1e47af9cb411573a74fdcc163c238886cb.tar.xz
urpmi-2d5c3a1e47af9cb411573a74fdcc163c238886cb.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po856
1 files changed, 414 insertions, 442 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 82c4d634..401ff01e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-17 19:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-24 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-22 03:14+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -49,22 +49,22 @@ msgstr ""
"팩키지 자동 설치...\n"
"님은 팩키지 %s의 설치를 요청했습니다.\n"
-#: ../_irpm:33 ../urpme:28 ../urpmi:571
+#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:498
#, c-format
msgid "Is this OK?"
msgstr "계속할까요?"
-#: ../_irpm:35 ../urpmi:143
+#: ../_irpm:35 ../urpm/msg.pm:37
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "확인"
-#: ../_irpm:36 ../urpmi:144
+#: ../_irpm:36 ../urpm/msg.pm:38
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: ../_irpm:44 ../urpmi:507 ../urpmi:579
+#: ../_irpm:44 ../urpmi:434 ../urpmi:506
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -74,120 +74,59 @@ msgstr " (Y/n) "
msgid "%s: command not found\n"
msgstr "%s: 명령어를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../rpm-find-leaves:10
+#: ../rpm-find-leaves:11
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [options]\n"
"where [options] are from\n"
msgstr ""
-#: ../rpm-find-leaves:12
+#: ../rpm-find-leaves:13
#, c-format
msgid " -h|--help - print this help message.\n"
msgstr " -h|--help - 이 도움말 출력.\n"
-#: ../rpm-find-leaves:13
+#: ../rpm-find-leaves:14
#, c-format
msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n"
msgstr ""
-#: ../rpm-find-leaves:14
+#: ../rpm-find-leaves:15
#, c-format
msgid " defaults is %s.\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:109
-#, c-format
-msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:130
+#: ../urpm.pm:58
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:152
+#: ../urpm.pm:80
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:168
+#: ../urpm.pm:96
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "목록 파일을 생성할 수 없습니다: %s"
-#: ../urpm.pm:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "copy failed: %s"
-msgstr "설치 실패."
-
-#: ../urpm.pm:194
-#, c-format
-msgid "wget is missing\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:240
-#, c-format
-msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:243
-#, c-format
-msgid "curl is missing\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:342
-#, c-format
-msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:348 ../urpm.pm:395
-#, c-format
-msgid "rsync is missing\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:392 ../urpm.pm:439
-#, c-format
-msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:396
-#, c-format
-msgid "ssh is missing\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:449 ../urpmi:657
-#, c-format
-msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:451 ../urpmi:660
-#, c-format
-msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:458 ../urpm.pm:1056 ../urpm.pm:1715 ../urpm.pm:1724
-#: ../urpm.pm:2327 ../urpm.pm:3007 ../urpmi:668 ../urpmi.addmedia:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "...retrieving failed: %s"
-msgstr "[%s] 추출 중"
-
-#: ../urpm.pm:501 ../urpm.pm:514 ../urpm.pm:527
+#: ../urpm.pm:138 ../urpm.pm:151 ../urpm.pm:164
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "설정 파일의 %s 줄에 문법 오류"
-#: ../urpm.pm:538
+#: ../urpm.pm:175
#, fuzzy, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr "매체 「%s」는 이미 사용 중인 목록파일을 사용하려 합니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:544
+#: ../urpm.pm:181
#, fuzzy, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
msgstr "매체 「%s」가 이미 사용되는 목록을 사용하려 합니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:560
+#: ../urpm.pm:197
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
@@ -196,263 +135,269 @@ msgstr ""
"목록 파일이 다른 매체에 의해 이미 사용되고 있기 때문에, 매체 「%s」를 사용할 "
"수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:566
+#: ../urpm.pm:203
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "매체 이름 「%s」을 사용할 수 없습니다. 벌써 사용 중입니다."
-#: ../urpm.pm:573
+#: ../urpm.pm:210
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
"목록 파일 [%2$s]가 존재하지 않기 때문에, 매체「%1$s」을 처리할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:577
+#: ../urpm.pm:214
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "이 목록파일 [%s]의 매체를 결정할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:586
+#: ../urpm.pm:223
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "「%s」의 목록 파일에 접근할 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:588 ../urpm.pm:2696
+#: ../urpm.pm:225 ../urpm.pm:2319
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "「%s」의 목록 파일에 접근할 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:612
+#: ../urpm.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "존재하지 않는 매체「%s」 선택 시도"
-#: ../urpm.pm:620
+#: ../urpm.pm:257
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
"ignored"
msgstr "매체 「%s」는 이미 사용 중인 목록파일을 사용하려 합니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:625
+#: ../urpm.pm:262
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
msgstr "매체 「%s」가 이미 사용되는 목록을 사용하려 합니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:634
+#: ../urpm.pm:271
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "「%s」에 대한 목록 파일을 찾을 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:641
+#: ../urpm.pm:278
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "「%s」에 대한 목록 파일을 찾을 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:664
+#: ../urpm.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "「%s」에 대한 목록 파일을 찾을 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:672
+#: ../urpm.pm:309
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "「%s」에 대한 목록 파일을 찾을 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:705
+#: ../urpm.pm:342
#, fuzzy, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "「%s」매체를 생성할 수 없습니다.\n"
-#: ../urpm.pm:706
+#: ../urpm.pm:343
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:710
+#: ../urpm.pm:347
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:715 ../urpm.pm:718
+#: ../urpm.pm:352 ../urpm.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "「%s」매체를 생성할 수 없습니다.\n"
-#: ../urpm.pm:731
+#: ../urpm.pm:368
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "설정 파일 [%s]에 기록할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:753
+#: ../urpm.pm:390
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "설정 파일 [%s]에 기록"
-#: ../urpm.pm:765
+#: ../urpm.pm:402
#, c-format
msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:775
+#: ../urpm.pm:412
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
msgstr "RPM 파일「%s」에 접근할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:786
+#: ../urpm.pm:423
#, fuzzy, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
msgstr "목록 파일 [%s] 읽는 중"
-#: ../urpm.pm:796
+#: ../urpm.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
msgstr "목록 파일 [%s] 읽는 중"
-#: ../urpm.pm:800
+#: ../urpm.pm:437
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:804
+#: ../urpm.pm:441
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "「%s」매체를 업데이트할 수 없습니다.\n"
-#: ../urpm.pm:815
+#: ../urpm.pm:452
#, c-format
msgid ""
"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
"update or --parallel"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:866 ../urpm.pm:888 ../urpm.pm:1240 ../urpm.pm:1251
-#: ../urpm.pm:1312 ../urpm.pm:1329 ../urpm.pm:1412 ../urpm.pm:1469
-#: ../urpm.pm:1641 ../urpm.pm:1741 ../urpm.pm:1839 ../urpm.pm:1845
-#: ../urpm.pm:1944 ../urpm.pm:2023 ../urpm.pm:2027
+#: ../urpm.pm:503 ../urpm.pm:525 ../urpm.pm:891 ../urpm.pm:902 ../urpm.pm:963
+#: ../urpm.pm:980 ../urpm.pm:1063 ../urpm.pm:1120 ../urpm.pm:1298
+#: ../urpm.pm:1401 ../urpm.pm:1505 ../urpm.pm:1511 ../urpm.pm:1610
+#: ../urpm.pm:1689 ../urpm.pm:1693
#, fuzzy, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "의존목록 파일 [%s] 읽기"
-#: ../urpm.pm:870 ../urpm.pm:883 ../urpm.pm:892 ../urpm.pm:1243
-#: ../urpm.pm:1254 ../urpm.pm:1318 ../urpm.pm:1324 ../urpm.pm:1417
-#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1745 ../urpm.pm:1833
-#: ../urpm.pm:1851 ../urpm.pm:2033
+#: ../urpm.pm:507 ../urpm.pm:520 ../urpm.pm:529 ../urpm.pm:894 ../urpm.pm:905
+#: ../urpm.pm:969 ../urpm.pm:975 ../urpm.pm:1068 ../urpm.pm:1124
+#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1405 ../urpm.pm:1499 ../urpm.pm:1517
+#: ../urpm.pm:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "목록 파일 [%s] 읽는 중"
-#: ../urpm.pm:878 ../urpm.pm:1247
+#: ../urpm.pm:515 ../urpm.pm:898
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "매체 「%s」가 이미 사용되는 목록을 사용하려 합니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1261 ../urpm.pm:1337 ../urpm.pm:1421
-#: ../urpm.pm:1749
+#: ../urpm.pm:538 ../urpm.pm:912 ../urpm.pm:988 ../urpm.pm:1072
+#: ../urpm.pm:1409
#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "매체「%s」에 대한 목록 합성 파일 생성 완료."
-#: ../urpm.pm:907 ../urpm.pm:1983
+#: ../urpm.pm:544 ../urpm.pm:1649
#, c-format
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:919
+#: ../urpm.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping package %s"
msgstr "%s라는 팩키지는 없습니다."
-#: ../urpm.pm:928
+#: ../urpm.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
msgstr "루트 사용자만이 지역 팩키지를 설치할 수 있습니다."
-#: ../urpm.pm:939 ../urpm.pm:2496 ../urpm.pm:2557 ../urpm.pm:3129
-#: ../urpm.pm:3227
+#: ../urpm.pm:576 ../urpm.pm:2117 ../urpm.pm:2178 ../urpm.pm:2755
+#: ../urpm.pm:2853
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
msgstr "RPM 파일을 등록할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:978
+#: ../urpm.pm:615
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "매체「%s」는 이미 존재합니다."
-#: ../urpm.pm:985
+#: ../urpm.pm:622
#, c-format
msgid "virtual medium need to be local"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1017
+#: ../urpm.pm:654
#, fuzzy, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "존재하지 않는 매체「%s」의 제거 시도"
-#: ../urpm.pm:1033
+#: ../urpm.pm:670
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "「%s」의 목록 파일에 접근할 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:1037
+#: ../urpm.pm:674
#, fuzzy, c-format
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "목록 파일 [%s] 읽는 중"
-#: ../urpm.pm:1039 ../urpm.pm:1352 ../urpm.pm:1441
+#: ../urpm.pm:676 ../urpm.pm:1003 ../urpm.pm:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "...copying failed"
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:1039 ../urpm.pm:1352 ../urpm.pm:1445
+#: ../urpm.pm:676 ../urpm.pm:1003 ../urpm.pm:1096
#, fuzzy, c-format
msgid "...copying done"
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:1041 ../urpm.pm:1060 ../urpm.pm:1088
+#: ../urpm.pm:678 ../urpm.pm:697 ../urpm.pm:725
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr "「%s」의 목록 파일에 접근할 수 없습니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:1047
+#: ../urpm.pm:684
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:2324 ../urpm.pm:3005
-#: ../urpmi.addmedia:159
+#: ../urpm.pm:691 ../urpm.pm:1391 ../urpm.pm:1932 ../urpm.pm:2628
+#: ../urpmi.addmedia:137
#, fuzzy, c-format
msgid "...retrieving done"
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:1076
+#: ../urpm.pm:693 ../urpm.pm:1375 ../urpm.pm:1384 ../urpm.pm:1935
+#: ../urpm.pm:2630 ../urpmi:595 ../urpmi.addmedia:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "...retrieving failed: %s"
+msgstr "[%s] 추출 중"
+
+#: ../urpm.pm:713
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1121
+#: ../urpm.pm:758
#, fuzzy, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "존재하지 않는 매체「%s」 선택 시도"
-#: ../urpm.pm:1123
+#: ../urpm.pm:760
#, fuzzy, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
msgstr "존재하지 않는 매체「%s」 선택 시도"
-#: ../urpm.pm:1123
+#: ../urpm.pm:760
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1139
+#: ../urpm.pm:776
#, fuzzy, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "존재하지 않는 매체「%s」의 제거 시도"
-#: ../urpm.pm:1288
+#: ../urpm.pm:939
#, c-format
msgid ""
"unable to access medium \"%s\",\n"
@@ -460,372 +405,387 @@ msgid ""
"medium."
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1341
+#: ../urpm.pm:992
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
"ignored"
msgstr "매체 「%s」는 이미 사용 중인 목록파일을 사용하려 합니다. 매체 무시됨."
-#: ../urpm.pm:1349
+#: ../urpm.pm:1000
#, fuzzy, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "목록 파일에「%s」에 대한 기록이 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1372 ../urpm.pm:1601
+#: ../urpm.pm:1023 ../urpm.pm:1258
#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
msgstr "목록 파일에「%s」에 대한 기록이 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1383 ../urpm.pm:1612
+#: ../urpm.pm:1034 ../urpm.pm:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "목록 파일 [%s] 읽는 중"
-#: ../urpm.pm:1437
+#: ../urpm.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "목록 파일에「%s」에 대한 기록이 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1450
+#: ../urpm.pm:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
msgstr "[%s]의 wget 실패 (wget이 설치되어 있습니까?)"
-#: ../urpm.pm:1454
+#: ../urpm.pm:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "목록 파일에「%s」에 대한 기록이 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1456
+#: ../urpm.pm:1107
#, fuzzy, c-format
msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
msgstr "[%s] 복사 실패."
-#: ../urpm.pm:1477 ../urpm.pm:1649 ../urpm.pm:1947
+#: ../urpm.pm:1128 ../urpm.pm:1306 ../urpm.pm:1613
#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "매체「%s」에 대한 목록 합성 파일 생성 완료."
-#: ../urpm.pm:1516
+#: ../urpm.pm:1167
#, fuzzy, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
msgstr "[%s]에서 RPM 파일을 찾을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1535
+#: ../urpm.pm:1192
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr "매체「%2$s」에서 RPM 파일「%1$s」를 읽을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1540
+#: ../urpm.pm:1197
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "[%s]에서 RPM 파일을 찾을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1667
+#: ../urpm.pm:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:1686
+#: ../urpm.pm:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "목록 파일에「%s」에 대한 기록이 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1722
+#: ../urpm.pm:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "목록 파일에「%s」에 대한 기록이 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1724
+#: ../urpm.pm:1384
#, c-format
msgid "md5sum mismatch"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1805
+#: ../urpm.pm:1469
#, c-format
msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1812
+#: ../urpm.pm:1476
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "매체「%s」에 대한 목록 파일을 찾을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1823 ../urpm.pm:1875
+#: ../urpm.pm:1487 ../urpm.pm:1541
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1861
+#: ../urpm.pm:1527
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "「%s」의 목록파일을 분석할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1899
+#: ../urpm.pm:1565
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "「%s」의 목록 파일을 기록할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1906
+#: ../urpm.pm:1572
#, fuzzy, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "매체「%s」에 대한 목록 파일을 찾을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1908
+#: ../urpm.pm:1574
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "목록 파일에「%s」에 대한 기록이 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1921
+#: ../urpm.pm:1587
#, fuzzy, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:1928
+#: ../urpm.pm:1594
#, fuzzy, c-format
msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
msgstr "「%s」의 목록 파일을 기록할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1931
+#: ../urpm.pm:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "「%s」의 목록 파일을 기록할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:1997
+#: ../urpm.pm:1663
#, fuzzy, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
msgstr "존재하지 않는 매체「%s」의 제거 시도"
-#: ../urpm.pm:2002
+#: ../urpm.pm:1668
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "목록 [%s] 생성 중"
-#: ../urpm.pm:2014 ../urpm.pm:2043 ../urpmi:417
+#: ../urpm.pm:1680 ../urpm.pm:1709 ../urpmi:343
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "매체「%s」에 대한 목록 합성 파일 생성 완료."
-#: ../urpm.pm:2063
+#: ../urpm.pm:1729
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "캐쉬에서 %d 헤더를 찾았습니다."
-#: ../urpm.pm:2067
+#: ../urpm.pm:1733
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "캐쉬에서 %d 낡은 헤더 제거 중"
-#: ../urpm.pm:2267
+#: ../urpm.pm:1875
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "%s 마운트 중"
-#: ../urpm.pm:2280
+#: ../urpm.pm:1888
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "%s 마운트 해제 중"
-#: ../urpm.pm:2302
+#: ../urpm.pm:1910
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "의존목록에서 %s 항목 위치 재지정"
-#: ../urpm.pm:2303
+#: ../urpm.pm:1911
#, fuzzy, c-format
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "의존목록에서 %s 항목 위치 재지정"
-#: ../urpm.pm:2316
+#: ../urpm.pm:1924
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "유효하지 않은 RPM 파일 이름 [%s]"
-#: ../urpm.pm:2322
+#: ../urpm.pm:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:2329 ../urpm.pm:3171
+#: ../urpm.pm:1937 ../urpm.pm:2797
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "RPM 파일「%s」에 접근할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:2334
+#: ../urpm.pm:1942
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "RPM 파일「%s」에 접근할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:2337
+#: ../urpm.pm:1945
#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "지역 팩키지 등록 오류"
-#: ../urpm.pm:2438
+#: ../urpm.pm:2058
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "%s라는 팩키지는 없습니다."
-#: ../urpm.pm:2441 ../urpme:96
+#: ../urpm.pm:2061 ../urpme:88
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "다음 팩키지들은 %s를 담고 있습니다: %s"
-#: ../urpm.pm:2633 ../urpm.pm:2677 ../urpm.pm:2703
+#: ../urpm.pm:2256 ../urpm.pm:2300 ../urpm.pm:2326
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "동일한 파일 이름 「%s」를 가진 여러 개의 팩키지가 존재합니다."
-#: ../urpm.pm:2688
+#: ../urpm.pm:2311
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "매체「%2$s」에서 RPM 파일「%1$s」를 읽을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:2715
+#: ../urpm.pm:2338
#, c-format
msgid ""
"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:2719
+#: ../urpm.pm:2342
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:2731
+#: ../urpm.pm:2354
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "팩키지 %s를 찾을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:2771 ../urpm.pm:2786 ../urpm.pm:2810 ../urpm.pm:2825
+#: ../urpm.pm:2394 ../urpm.pm:2409 ../urpm.pm:2433 ../urpm.pm:2448
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:2877 ../urpm.pm:2880 ../urpm.pm:2910
+#: ../urpm.pm:2500 ../urpm.pm:2503 ../urpm.pm:2533
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "매체 [%s]는 선택되지 않았습니다."
-#: ../urpm.pm:2906
+#: ../urpm.pm:2529
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "매체「%2$s」에서 RPM 파일「%1$s」를 읽을 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:2914
+#: ../urpm.pm:2537
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:2927
+#: ../urpm.pm:2550
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "매체「%s」에 접근할 수 없습니다."
-#: ../urpm.pm:2988
+#: ../urpm.pm:2611
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "잘못된 형식의 입력: [%s]"
-#: ../urpm.pm:2995
+#: ../urpm.pm:2618
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpm.pm:3072 ../urpmi:746
+#: ../urpm.pm:2695 ../urpmi:673
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3103
+#: ../urpm.pm:2728
#, c-format
msgid "using process %d for executing transaction"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3133
+#: ../urpm.pm:2759
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3136
+#: ../urpm.pm:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create transaction"
msgstr "「%s」매체를 생성할 수 없습니다.\n"
-#: ../urpm.pm:3144
+#: ../urpm.pm:2770
#, fuzzy, c-format
msgid "removing package %s"
msgstr "루트 사용자만이 지역 팩키지를 설치할 수 있습니다."
-#: ../urpm.pm:3146
+#: ../urpm.pm:2772
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "루트 사용자만이 지역 팩키지를 설치할 수 있습니다."
-#: ../urpm.pm:3156
+#: ../urpm.pm:2782
#, c-format
msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3159
+#: ../urpm.pm:2785
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "루트 사용자만이 지역 팩키지를 설치할 수 있습니다."
-#: ../urpm.pm:3358 ../urpm.pm:3389
+#: ../urpm.pm:2985 ../urpm.pm:3018
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "kdesu가 없음"
-#: ../urpm.pm:3359 ../urpm.pm:3387
+#: ../urpm.pm:2986 ../urpm.pm:3016
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3360
+#: ../urpm.pm:2987
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3361
+#: ../urpm.pm:2988
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3382
+#: ../urpm.pm:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "자동 설치 플로피 디스크 생성"
-#: ../urpm.pm:3394
+#: ../urpm.pm:3023
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3396
+#: ../urpm.pm:3025
#, c-format
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3412
+#: ../urpm.pm:3041
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3439
+#: ../urpm.pm:3068
#, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:3441
+#: ../urpm.pm:3070
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
msgstr ""
-#: ../urpme:35
+#: ../urpm/args.pm:82 ../urpm/args.pm:88
+#, c-format
+msgid "bad proxy declaration on command line\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm/args.pm:216
+#, c-format
+msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
+msgstr "urpmq: RPM 파일 「%s」을 읽을 수 없습니다.\n"
+
+#: ../urpm/msg.pm:77
+#, c-format
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "선택이 잘못되었습니다. 다시 시도하세요.\n"
+
+#: ../urpme:36
#, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
@@ -836,112 +796,102 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:40 ../urpmf:31 ../urpmi:78 ../urpmi.addmedia:53
-#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:59 ../urpmq:40
+#: ../urpme:41 ../urpmf:32 ../urpmi:77 ../urpmi.addmedia:47
+#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:30 ../urpmq:45
#, c-format
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - 이 도움말 출력.\n"
-#: ../urpme:41 ../urpmi:84
+#: ../urpme:42 ../urpmi:83
#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:42 ../urpmi:125
+#: ../urpme:43 ../urpmi:124
#, c-format
msgid ""
" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:43 ../urpmi:98 ../urpmq:60
+#: ../urpme:44 ../urpmi:97 ../urpmq:65
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:44 ../urpmi:103 ../urpmq:61
+#: ../urpme:45 ../urpmi:102 ../urpmq:66
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:45 ../urpmi:104
+#: ../urpme:46 ../urpmi:103
#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:46
+#: ../urpme:47
#, c-format
msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:48 ../urpmi:134 ../urpmq:73
+#: ../urpme:49 ../urpmi:133 ../urpmq:78
#, c-format
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - 상세 정보 모드.\n"
-#: ../urpme:49
+#: ../urpme:50
#, c-format
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmi: 알 수 없는 옵션 「-%s」, 「--help」옵션으로 사용법을 보세요.\n"
-
-#: ../urpme:91
+#: ../urpme:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown packages"
msgstr "[%s] 팩키지를 열 수 없습니다.\n"
-#: ../urpme:91
+#: ../urpme:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown package"
msgstr "[%s] 팩키지를 열 수 없습니다.\n"
-#: ../urpme:101
+#: ../urpme:93
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system"
msgstr ""
-#: ../urpme:103
+#: ../urpme:95
#, c-format
msgid "Nothing to remove"
msgstr ""
-#: ../urpme:107
+#: ../urpme:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking to remove the following packages"
msgstr "다음 팩키지들 중 하나가 필요합니다:"
-#: ../urpme:114
+#: ../urpme:106
#, fuzzy, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)"
msgstr "의존성을 총족시키기 위해, 다음 팩키지들도 설치될 것입니다. (%d MB)"
-#: ../urpme:116 ../urpmi:533 ../urpmi:692
+#: ../urpme:108 ../urpmi:460 ../urpmi:619
#, fuzzy, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr " (Y/n) "
-#: ../urpme:119 ../urpmi:735
+#: ../urpme:111 ../urpmi:662
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "%s 제거 중"
-#: ../urpme:123
+#: ../urpme:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing failed"
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpme:152 ../urpmi:930
-#, c-format
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "선택이 잘못되었습니다. 다시 시도하세요.\n"
-
-#: ../urpmf:26
+#: ../urpmf:27
#, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
@@ -952,38 +902,38 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:32 ../urpmi:79 ../urpmq:41
+#: ../urpmf:33 ../urpmi:78 ../urpmq:46
#, c-format
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:33 ../urpmi:80 ../urpmq:42
+#: ../urpmf:34 ../urpmi:79 ../urpmq:47
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:34 ../urpmi:81 ../urpmq:43
+#: ../urpmf:35 ../urpmi:80 ../urpmq:48
#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:35 ../urpmi:82 ../urpmq:44
+#: ../urpmf:36 ../urpmi:81 ../urpmq:49
#, c-format
msgid ""
" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:36 ../urpmq:45
+#: ../urpmf:37 ../urpmq:50
#, c-format
msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:37
+#: ../urpmf:38
#, c-format
msgid " --verbose - verbose mode.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:38
+#: ../urpmf:39
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -991,148 +941,148 @@ msgid ""
" line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:40
+#: ../urpmf:41
#, c-format
msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:41
+#: ../urpmf:42
#, c-format
msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:42
+#: ../urpmf:43
#, c-format
msgid " --group - print tag group: group.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:43
+#: ../urpmf:44
#, c-format
msgid " --size - print tag size: size.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:44
+#: ../urpmf:45
#, c-format
msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:45
+#: ../urpmf:46
#, c-format
msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:46
+#: ../urpmf:47
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:47
+#: ../urpmf:48
#, c-format
msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:48
+#: ../urpmf:49
#, c-format
msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:49
+#: ../urpmf:50
#, c-format
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:50
+#: ../urpmf:51
#, c-format
msgid " --url - print tag url: url.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:51
+#: ../urpmf:52
#, c-format
msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:52
+#: ../urpmf:53
#, c-format
msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:53
+#: ../urpmf:54
#, c-format
msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:54
+#: ../urpmf:55
#, c-format
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:55
+#: ../urpmf:56
#, c-format
msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:56 ../urpmi:118 ../urpmq:70
+#: ../urpmf:57 ../urpmi:117 ../urpmq:75
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
" report).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:58
+#: ../urpmf:59
#, c-format
msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:59 ../urpmq:85
+#: ../urpmf:60 ../urpmq:90
#, c-format
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:60
+#: ../urpmf:61
#, c-format
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:61
+#: ../urpmf:62
#, c-format
msgid ""
" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:62
+#: ../urpmf:63
#, c-format
msgid ""
" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:63
+#: ../urpmf:64
#, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:64
+#: ../urpmf:65
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:65
+#: ../urpmf:66
#, c-format
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:143
+#: ../urpmf:113
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:148 ../urpmi:314 ../urpmq:180
+#: ../urpmf:118 ../urpmi:240 ../urpmq:111
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:73
+#: ../urpmi:72
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -1143,32 +1093,32 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:83
+#: ../urpmi:82
#, c-format
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:85 ../urpmq:46
+#: ../urpmi:84 ../urpmq:51
#, c-format
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:86
+#: ../urpmi:85
#, c-format
msgid ""
" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
"installation.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:87 ../urpmq:48
+#: ../urpmi:86 ../urpmq:53
#, c-format
msgid ""
" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
" packages that leads to remove.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:89
+#: ../urpmi:88
#, c-format
msgid ""
" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
@@ -1176,186 +1126,175 @@ msgid ""
" default is %d.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:92
+#: ../urpmi:91
#, c-format
msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:93 ../urpmq:47
+#: ../urpmi:92 ../urpmq:52
#, c-format
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:94 ../urpmq:56
+#: ../urpmi:93 ../urpmq:61
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:95
+#: ../urpmi:94
#, c-format
msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:96
+#: ../urpmi:95
#, c-format
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:97
+#: ../urpmi:96
#, c-format
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:99
+#: ../urpmi:98
#, c-format
msgid ""
" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:101
+#: ../urpmi:100
#, c-format
msgid ""
" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:105
+#: ../urpmi:104
#, c-format
msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
" to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:60 ../urpmq:64
+#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:48 ../urpmi.update:31 ../urpmq:69
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:55 ../urpmi.update:61 ../urpmq:65
+#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:49 ../urpmi.update:32 ../urpmq:70
#, c-format
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:109 ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:62
+#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:50 ../urpmi.update:33
#, c-format
msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:110
+#: ../urpmi:109
#, c-format
msgid ""
" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:112 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66
+#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:51 ../urpmi.update:34 ../urpmq:71
#, c-format
msgid ""
" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:114 ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:65 ../urpmq:68
+#: ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:53 ../urpmi.update:36 ../urpmq:73
#, c-format
msgid ""
" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
" authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:116
+#: ../urpmi:115
#, c-format
msgid ""
" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
" next arg.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:120
+#: ../urpmi:119
#, c-format
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:121
+#: ../urpmi:120
#, c-format
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:123
+#: ../urpmi:122
#, c-format
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:126
+#: ../urpmi:125
#, c-format
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:127
+#: ../urpmi:126
#, c-format
msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:128 ../urpmq:76
+#: ../urpmi:127 ../urpmq:81
#, c-format
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:129
+#: ../urpmi:128
#, c-format
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:130 ../urpmq:78
+#: ../urpmi:129 ../urpmq:83
#, c-format
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:131 ../urpmq:80
+#: ../urpmi:130 ../urpmq:85
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:132 ../urpmq:81
+#: ../urpmi:131 ../urpmq:86
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:133
+#: ../urpmi:132
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:135
+#: ../urpmi:134
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:156
+#: ../urpmi:141
#, c-format
msgid "Choose location to save file"
msgstr ""
-#: ../urpmi:203 ../urpmi:210 ../urpmi.addmedia:98 ../urpmi.addmedia:105
-#: ../urpmi.update:42 ../urpmi.update:49 ../urpmq:127 ../urpmq:134
-#, c-format
-msgid "bad proxy declaration on command line\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:242
-#, c-format
-msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmi: 알 수 없는 옵션 「-%s」, 「--help」옵션으로 사용법을 보세요.\n"
-
-#: ../urpmi:266
+#: ../urpmi:189
#, c-format
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi:273
+#: ../urpmi:196
#, c-format
msgid ""
"You have selected a source package:\n"
@@ -1368,22 +1307,22 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../urpmi:281
+#: ../urpmi:204
#, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "그냥 둠"
-#: ../urpmi:282
+#: ../urpmi:205
#, c-format
msgid "Yes, really install it"
msgstr ""
-#: ../urpmi:283 ../urpmi:300
+#: ../urpmi:206 ../urpmi:223
#, c-format
msgid "Save file"
msgstr ""
-#: ../urpmi:294
+#: ../urpmi:217
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the following software package on your computer:\n"
@@ -1393,66 +1332,66 @@ msgid ""
"You may prefer to just save it. What is your choice?"
msgstr ""
-#: ../urpmi:299
+#: ../urpmi:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Install it"
msgstr "설치 실패."
-#: ../urpmi:306
+#: ../urpmi:231
#, c-format
msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
msgstr ""
-#: ../urpmi:306
+#: ../urpmi:232
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi:325
+#: ../urpmi:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "루트 사용자만이 지역 팩키지를 설치할 수 있습니다."
-#: ../urpmi:458
+#: ../urpmi:384
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "다음 팩키지들 중 하나가 %s를 설치하는데 필요합니다:"
-#: ../urpmi:459
+#: ../urpmi:385
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "다음 팩키지들 중 하나가 필요합니다:"
-#: ../urpmi:466
+#: ../urpmi:392
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "어느 것을 선택하시겠습니까? (1-%d) "
-#: ../urpmi:476 ../urpmi:593
+#: ../urpmi:403 ../urpmi:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "설치할 팩키지 준비 중..."
-#: ../urpmi:476 ../urpmi:593
+#: ../urpmi:403 ../urpmi:520
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "초기화..."
-#: ../urpmi:497
+#: ../urpmi:424
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../urpmi:502 ../urpmi:528
+#: ../urpmi:429 ../urpmi:455
#, c-format
msgid "do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi:517
+#: ../urpmi:444
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
@@ -1462,7 +1401,7 @@ msgstr ""
"업그레이드하기 위해서는 일부 팩키지가 제거되어야 합니다. 이 기능은 아직 지원"
"되지 않습니다.\n"
-#: ../urpmi:523
+#: ../urpmi:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1471,51 +1410,61 @@ msgstr ""
"업그레이드하기 위해서는 일부 팩키지가 제거되어야 합니다. 이 기능은 아직 지원"
"되지 않습니다.\n"
-#: ../urpmi:561 ../urpmi:570
-#, c-format
+#: ../urpmi:488 ../urpmi:497
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
-"d MB)"
+"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed "
+"(%d MB)"
msgstr "의존성을 총족시키기 위해, 다음 팩키지들도 설치될 것입니다. (%d MB)"
-#: ../urpmi:567
+#: ../urpmi:494
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:588 ../urpmq:353
+#: ../urpmi:515 ../urpmq:284
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "소스 팩키지를 구할 수 없습니다, 중단합니다."
-#: ../urpmi:603
+#: ../urpmi:530
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "장치 [%2$s]에 「%1$s」미디어를 넣으세요."
-#: ../urpmi:604
+#: ../urpmi:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "다 되었으면 ENTER키를 누르세요..."
-#: ../urpmi:645
+#: ../urpmi:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "루트 사용자만이 지역 팩키지를 설치할 수 있습니다."
-#: ../urpmi:679
+#: ../urpmi:584
+#, c-format
+msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi:587
+#, c-format
+msgid " %s%% completed, speed = %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi:606
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "다음 팩키지들은 %s를 담고 있습니다: %s"
-#: ../urpmi:680
+#: ../urpmi:607
#, c-format
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi:700 ../urpmi:822
+#: ../urpmi:627 ../urpmi:749
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1523,57 +1472,57 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi:710 ../urpmi:763 ../urpmi:782 ../urpmi:800
+#: ../urpmi:637 ../urpmi:690 ../urpmi:709 ../urpmi:727
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "설치 실패."
-#: ../urpmi:725
+#: ../urpmi:652
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s"
msgstr "%s 설치 중...\n"
-#: ../urpmi:733
+#: ../urpmi:660
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "%s 설치 중...\n"
-#: ../urpmi:748
+#: ../urpmi:675
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "팩키지 설치 중: [%s] (%s/%s)..."
-#: ../urpmi:770
+#: ../urpmi:697
#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "의존성 검사없이 설치합니까? (y/N) "
-#: ../urpmi:787
+#: ../urpmi:714
#, c-format
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "설치를 강제 추진합니까? (y/N) "
-#: ../urpmi:827
+#: ../urpmi:754
#, fuzzy, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "설치 실패."
-#: ../urpmi:835
+#: ../urpmi:762
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation is possible"
msgstr "설치 실패."
-#: ../urpmi:838
+#: ../urpmi:765
#, c-format
msgid "Everything already installed"
msgstr "모든 것이 이미 설치되어 있습니다."
-#: ../urpmi:852
+#: ../urpmi:779
#, c-format
msgid "restarting urpmi"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:44
+#: ../urpmi.addmedia:38
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
@@ -1596,36 +1545,36 @@ msgstr ""
" http://<호스트>/<경로> with <팩키지 목록 파일의 상대경로>\n"
" removable_<장치>://<경로>\n"
-#: ../urpmi.addmedia:61
+#: ../urpmi.addmedia:55
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:62
+#: ../urpmi.addmedia:56
#, c-format
msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:63
+#: ../urpmi.addmedia:57
#, c-format
msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:64
+#: ../urpmi.addmedia:58
#, c-format
msgid ""
" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
" hdlist file.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:66
+#: ../urpmi.addmedia:60
#, c-format
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:68
+#: ../urpmi.addmedia:62
#, c-format
msgid ""
" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
@@ -1633,14 +1582,14 @@ msgid ""
" anything else that has been configured ;-)\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:71
+#: ../urpmi.addmedia:65
#, c-format
msgid ""
" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:73
+#: ../urpmi.addmedia:67
#, c-format
msgid ""
" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
@@ -1648,85 +1597,66 @@ msgid ""
" installed mandrake-release package.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:76
+#: ../urpmi.addmedia:70
#, c-format
msgid ""
" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
" mandrake-release package installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:78
+#: ../urpmi.addmedia:72
#, c-format
msgid ""
" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
" only file:// protocol is allowed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.update:68
+#: ../urpmi.addmedia:74 ../urpmi.update:39
#, c-format
msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:71
+#: ../urpmi.addmedia:75 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:42
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.update:72
+#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.update:43
#, c-format
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:121 ../urpmi.removemedia:39 ../urpmi.update:73
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"unknown options '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:152
+#: ../urpmi.addmedia:130
#, c-format
msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:157
+#: ../urpmi.addmedia:135
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving mirrors at %s ..."
msgstr "[%s] 추출 중"
-#: ../urpmi.addmedia:193
+#: ../urpmi.addmedia:172
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"<팩키지 목록 파일의 상대경로>가 빠져 있습니다.\n"
+msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
+msgstr "<팩키지 목록 파일의 상대경로>가 빠져 있습니다.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:200 ../urpmi.addmedia:223
+#: ../urpmi.addmedia:179 ../urpmi.addmedia:202
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "「%s」매체를 업데이트할 수 없습니다.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:211
+#: ../urpmi.addmedia:190
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"<relative path of hdlist> missing\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"<팩키지 목록 파일의 상대경로>가 빠져 있습니다.\n"
+msgid "<relative path of hdlist> missing\n"
+msgstr "<팩키지 목록 파일의 상대경로>가 빠져 있습니다.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:213
+#: ../urpmi.addmedia:192
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"`with' missing for network media\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"FTP 미디어에 대해 「with」가 빠져있습니다.\n"
+msgid "`with' missing for network media\n"
+msgstr "FTP 미디어에 대해 「with」가 빠져있습니다.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:221
+#: ../urpmi.addmedia:200
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "「%s」매체를 생성할 수 없습니다.\n"
@@ -1748,6 +1678,13 @@ msgstr ""
msgid " -a - select all media.\n"
msgstr ""
+#: ../urpmi.removemedia:39
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmi.removemedia:48
#, c-format
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
@@ -1763,7 +1700,7 @@ msgstr ""
"제거하려는 항목이 빠져있습니다.\n"
"(%s 중 하나)\n"
-#: ../urpmi.update:57
+#: ../urpmi.update:28
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
@@ -1775,29 +1712,29 @@ msgstr ""
"\n"
"알 수 없는 옵션 「%s」\n"
-#: ../urpmi.update:67
+#: ../urpmi.update:38
#, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.update:69
+#: ../urpmi.update:40
#, c-format
msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.update:70
+#: ../urpmi.update:41
#, c-format
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.update:83
+#: ../urpmi.update:63
#, c-format
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"업데이트할 것이 없습니다. (미디어를 추가하려면 「urpmi.addmedia」를 사용하세"
"요.\n"
-#: ../urpmi.update:95
+#: ../urpmi.update:75
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -1806,7 +1743,7 @@ msgstr ""
"업데이트하려는 항목이 빠져있습니다.\n"
"(%s 중 하나)\n"
-#: ../urpmq:35
+#: ../urpmq:40
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
@@ -1817,124 +1754,159 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:50
+#: ../urpmq:55
#, c-format
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:51
+#: ../urpmq:56
#, c-format
msgid " --list-media - list available media.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:52
+#: ../urpmq:57
#, c-format
msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:53
+#: ../urpmq:58
#, c-format
msgid ""
" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:54
+#: ../urpmq:59
#, c-format
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:55
+#: ../urpmq:60
#, c-format
msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:57
+#: ../urpmq:62
#, c-format
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:59
+#: ../urpmq:64
#, c-format
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:62
+#: ../urpmq:67
#, c-format
msgid ""
" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
" This permit to querying a distro.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:72
+#: ../urpmq:77
#, c-format
msgid " --changelog - print changelog.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:74
+#: ../urpmq:79
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:75
+#: ../urpmq:80
#, c-format
msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:77
+#: ../urpmq:82
#, c-format
msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:79
+#: ../urpmq:84
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:82
+#: ../urpmq:87
#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:83
+#: ../urpmq:88
#, c-format
msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:84
+#: ../urpmq:89
#, c-format
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:86
+#: ../urpmq:91
#, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:87
+#: ../urpmq:92
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:160
-#, c-format
-msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmq: 알 수 없는 옵션 「-%s」, 「--help」옵션으로 사용법을 보세요.\n"
-
-#: ../urpmq:163
-#, c-format
-msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: RPM 파일 「%s」을 읽을 수 없습니다.\n"
-
-#: ../urpmq:216
+#: ../urpmq:147
#, c-format
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "copy failed: %s"
+#~ msgstr "설치 실패."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "urpmi: 알 수 없는 옵션 「-%s」, 「--help」옵션으로 사용법을 보세요.\n"
+
+#~ msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "urpmi: 알 수 없는 옵션 「-%s」, 「--help」옵션으로 사용법을 보세요.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
+#~ "(%d MB)"
+#~ msgstr "의존성을 총족시키기 위해, 다음 팩키지들도 설치될 것입니다. (%d MB)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s\n"
+#~ "<팩키지 목록 파일의 상대경로>가 빠져 있습니다.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "<relative path of hdlist> missing\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s\n"
+#~ "<팩키지 목록 파일의 상대경로>가 빠져 있습니다.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "`with' missing for network media\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s\n"
+#~ "FTP 미디어에 대해 「with」가 빠져있습니다.\n"
+
+#~ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "urpmq: 알 수 없는 옵션 「-%s」, 「--help」옵션으로 사용법을 보세요.\n"
+
#~ msgid "urpmf version %s"
#~ msgstr "urpmf 버전 %s"