diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-03-16 20:11:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-03-16 20:11:47 +0200 |
commit | 8c992c0b61200bd7619e5a72f35309dac8baf806 (patch) | |
tree | 9948c5edad3e6ec278917de14fa5dc231ddb7365 /po/ka.po | |
parent | bffaf326a55343211ca1dd7d6791d9102194c58d (diff) | |
download | urpmi-8c992c0b61200bd7619e5a72f35309dac8baf806.tar urpmi-8c992c0b61200bd7619e5a72f35309dac8baf806.tar.gz urpmi-8c992c0b61200bd7619e5a72f35309dac8baf806.tar.bz2 urpmi-8c992c0b61200bd7619e5a72f35309dac8baf806.tar.xz urpmi-8c992c0b61200bd7619e5a72f35309dac8baf806.zip |
Update Georgian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 1298 |
1 files changed, 445 insertions, 853 deletions
@@ -1,44 +1,41 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # -# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/ka.php3 -# -# Georgian translation of urpm -# Copyright (C) 1999-2000, 2001 Mandriva. -# Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>, 2000. -# +# Translators: +# Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>, 2000 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:47+0400\n" -"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" -"Language-Team: Georgian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/ka/)\n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Distribution Upgrade" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages installation" -msgstr "ინსტალაციისათვის საჭირო ramdisk იმიჯები" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please wait..." -msgstr "გთხოვთ იქონიოთ მოთმინება" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Verifying package signatures..." -msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:309 ../urpm/install.pm:107 #, c-format @@ -46,9 +43,9 @@ msgid "Preparing..." msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing package `%s' ..." -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316 #, c-format @@ -56,9 +53,9 @@ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "პაკეტის ინსტალაცია: `%s' (%s/%s)..." #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "პაკეტის ინსტალაცია: `%s' (%s/%s)..." +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:349 ../gurpmi:126 #, c-format @@ -73,9 +70,9 @@ msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...გამოძახება ჩაიშალა: %s" #: ../gurpmi:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "RPM installation" -msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../gurpmi:63 #, c-format @@ -121,9 +118,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gurpmi:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Install" -msgstr "ინსტალირება" +msgstr "" #: ../gurpmi:117 #, c-format @@ -216,9 +213,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gurpmi.pm:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No packages specified" -msgstr "ბრძანება არ იქნა მითითებული" +msgstr "" #: ../gurpmi2:46 #, c-format @@ -226,24 +223,24 @@ msgid "Must be root" msgstr "" #: ../gurpmi2:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "ინსტალაციისათვის საჭირო ramdisk იმიჯები" +msgstr "" #: ../gurpmi2:91 ../urpmi:506 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some requested packages cannot be installed:\n" "%s" -msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" +msgstr "" #: ../gurpmi2:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some requested packages cannot be installed:\n" "%s\n" "Continue installation anyway?" -msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" +msgstr "" #: ../gurpmi2:119 #, c-format @@ -256,9 +253,9 @@ msgid " (to upgrade)" msgstr "" #: ../gurpmi2:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (to install)" -msgstr "ავტომატური ინსტალირება" +msgstr "" #: ../gurpmi2:173 #, c-format @@ -271,17 +268,17 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" #: ../gurpmi2:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Abort" -msgstr "შესახებ..." +msgstr "" #: ../gurpmi2:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" "Continue installation anyway?" -msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" +msgstr "" #: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615 #, c-format @@ -305,26 +302,26 @@ msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?" msgstr[0] "" #: ../gurpmi2:259 ../urpmi:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" -msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" +msgstr "" #: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" -msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" +msgstr "" #: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:467 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "ვერ ვიყენებ პარალელურ პარამეტრს \"%s\"" +msgstr "" #: ../gurpmi2:287 ../urpmi:634 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" -msgstr "გთხოვთ ჩადოთ: %s სახელით: %s" +msgstr "" #: ../gurpmi2:307 #, c-format @@ -332,16 +329,16 @@ msgid "An error occurred:" msgstr "" #: ../gurpmi2:319 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Done" -msgstr "დასრულდა" +msgstr "" #: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s" -msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../gurpmi2:339 #, c-format @@ -349,9 +346,9 @@ msgid "You may want to update your urpmi database." msgstr "" #: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation failed:" -msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../gurpmi2:348 #, c-format @@ -359,9 +356,9 @@ msgid "The package(s) are already installed" msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" #: ../gurpmi2:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../gurpmi2:363 ../urpmi:692 #, c-format @@ -376,9 +373,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rpm-find-leaves:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -h|--help - print this help message.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../rpm-find-leaves:18 #, c-format @@ -396,16 +393,14 @@ msgid " defaults to %s.\n" msgstr "" #: ../rpm-find-leaves:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../rurpmi:11 ../urpmi:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../rurpmi:18 #, c-format @@ -418,9 +413,9 @@ msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n" msgstr "" #: ../urpm.pm:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fail to create directory %s" -msgstr "ვერ მოვახერხე დირექტორია %s-ის შექმნა" +msgstr "" #: ../urpm.pm:195 #, c-format @@ -428,9 +423,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s" msgstr "" #: ../urpm.pm:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can not download packages into %s" -msgstr "პაკეტის ინსტალაცია: `%s' (%s/%s)..." +msgstr "" #: ../urpm.pm:254 #, c-format @@ -443,9 +438,9 @@ msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "" #: ../urpm.pm:423 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "ვერ ვიძახებ ფაილს %s\n" +msgstr "" #: ../urpm.pm:442 #, c-format @@ -453,9 +448,9 @@ msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" #: ../urpm.pm:448 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "ვიძახებ hdlists ფაილს..." +msgstr "" #: ../urpm.pm:450 ../urpm/get_pkgs.pm:276 #, c-format @@ -463,19 +458,19 @@ msgid "...retrieving done" msgstr "...გამოძახება დასრულდა" #: ../urpm.pm:458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "ვერ ვშიფრავ \"%s\"-ს ფაილში [%s]" +msgstr "" #: ../urpm.pm:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse spec file %s [%s]" -msgstr "ვერ ვშიფრავ \"%s\"-ს ფაილში [%s]" +msgstr "" #: ../urpm.pm:471 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to register rpm file" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm.pm:473 #, c-format @@ -498,9 +493,9 @@ msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "" #: ../urpm/args.pm:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "ვერ წავიკითხე მენიუს ფაილი:%s" +msgstr "" #: ../urpm/args.pm:389 #, c-format @@ -570,9 +565,9 @@ msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "საავტორო უფლებები (C) %s %s" #: ../urpm/bug_report.pm:67 ../urpmi:256 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copying failed" -msgstr "შესვლა ვერ განხორციელდა" +msgstr "" #: ../urpm/cdrom.pm:80 #, c-format @@ -587,24 +582,24 @@ msgid "Udisks daemon (udisks-daemon) is not running or not ready" msgstr "" #: ../urpm/cdrom.pm:174 ../urpm/cdrom.pm:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\" is not available" -msgstr "მედიუმი \"%s\" უკვე არსებობს" +msgstr "" #: ../urpm/cdrom.pm:218 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "ვერ ვუკავშირდები მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/cfg.pm:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/cfg.pm:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read config file [%s]" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/cfg.pm:133 #, c-format @@ -657,9 +652,9 @@ msgid "%s failed: exited with %d" msgstr "" #: ../urpm/download.pm:329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy failed" -msgstr "შესვლა ვერ განხორციელდა" +msgstr "" #: ../urpm/download.pm:335 #, c-format @@ -717,14 +712,14 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" #: ../urpm/download.pm:915 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving %s" -msgstr "მომხმარებლის წაშლა : %s" +msgstr "" #: ../urpm/download.pm:926 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieved %s" -msgstr "...გამოძახება ჩაიშალა: %s" +msgstr "" #: ../urpm/download.pm:989 #, c-format @@ -742,49 +737,49 @@ msgid "unable to handle protocol: %s" msgstr "ვერ ვუმკლავდები პროტოკოლს: %s" #: ../urpm/get_pkgs.pm:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cleaning %s and %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/get_pkgs.pm:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" +msgstr "" #: ../urpm/get_pkgs.pm:269 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:115 ../urpme:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s" -msgstr "მომხმარებლის წაშლა : %s" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to install package %s" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing bad rpm (%s) from %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:246 ../urpm/install.pm:374 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s failed: %s" -msgstr "...გამოძახება ჩაიშალა: %s" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing package %s" -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:341 #, c-format @@ -793,19 +788,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/install.pm:344 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to create transaction" -msgstr "ვერ მოვახერხე დირექტორია %s-ის შექმნა" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing installed rpms (%s) from %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "More information on package %s" -msgstr "გვერდის ინფორმაცია არ არსებობს" +msgstr "" #: ../urpm/ldap.pm:42 #, c-format @@ -823,19 +818,19 @@ msgid "No server defined, missing uri or host" msgstr "" #: ../urpm/ldap.pm:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No base defined" -msgstr "ბრძანება არ იქნა მითითებული" +msgstr "" #: ../urpm/ldap.pm:188 ../urpm/ldap.pm:191 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot connect to ldap uri:" -msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას პალიტრის ელემენტებისთვის" +msgstr "" #: ../urpm/lock.pm:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s database is locked, process %d is already using it" -msgstr "urpmi მონაცემთა ბაზა ჩაკეტილია" +msgstr "" #: ../urpm/lock.pm:101 #, c-format @@ -843,14 +838,14 @@ msgid "%s database is locked (another program is already using it)" msgstr "" #: ../urpm/lock.pm:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s database is locked. Waiting..." -msgstr "urpmi მონაცემთა ბაზა ჩაკეტილია" +msgstr "" #: ../urpm/lock.pm:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "aborting" -msgstr "გაფრთხილება" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:58 #, c-format @@ -863,11 +858,11 @@ msgid "You may need to update your urpmi database." msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, bad rpms:\n" "%s" -msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:108 #, c-format @@ -878,19 +873,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following package has bad signature" -msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following packages have bad signatures" -msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to continue installation ?" -msgstr "გნებავთ დაამუშაოთ:" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:155 ../urpm/main_loop.pm:184 ../urpm/main_loop.pm:290 #: ../urpm/main_loop.pm:298 @@ -899,9 +894,9 @@ msgid "Installation failed" msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" #: ../urpm/main_loop.pm:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing installed rpms (%s)" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:185 #, c-format @@ -909,29 +904,29 @@ msgid "Try to continue anyway?" msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s from %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "distributing %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try installation without checking dependencies?" -msgstr "გნებავთ ვცადე ჩაწერა დამოკიდებულებების შემოწმების გარეშე? (ხ/ა) [ა] " +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try harder to install (--force)?" -msgstr "გნებავთ ვცადო ჩაწერა ძალით (--force)? (ხ/ა) [ა] " +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:590 #, c-format @@ -939,9 +934,9 @@ msgid "Packages are up to date" msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:601 ../urpm/parallel.pm:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation is possible" -msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../urpm/md5sum.pm:55 #, c-format @@ -949,10 +944,9 @@ msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -"მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული list. შედეგად უარი ეთქვა" #: ../urpm/media.pm:270 #, c-format @@ -960,14 +954,14 @@ msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ვერ ვუკავშირდები list ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" #: ../urpm/media.pm:273 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "ვერ ვუკავშირდები hdlist ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping" -msgstr "ვცდილობ გადავახტე არსებულ მედიას \"%s\"-ს, თავიდან ვიშორებ" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:515 #, c-format @@ -990,23 +984,21 @@ msgid "using associated media for parallel mode: %s" msgstr "ვიყენებ მიმაგრებულ მედიას პარალელური რეჟიმისათვის: %s" #: ../urpm/media.pm:673 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" "update, --use-distrib or --parallel" msgstr "" -"--synthesis პარამეტრი ვერ გამოიყენება --media, --update ან --parallel " -"პარამეტრებთან ერთად" #: ../urpm/media.pm:786 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ignoring non-free medium `%s'" -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed" -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:799 #, c-format @@ -1019,16 +1011,14 @@ msgid "Search start: %s end: %s" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:844 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "skipping package %s" -msgstr "კომპილირებული პაკეტები" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:860 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpm/media.pm:943 #, c-format @@ -1041,19 +1031,19 @@ msgid "(ignored by default)" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:991 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\"" -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "adding medium \"%s\"" -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1021 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)" -msgstr "ვერ ვიძახებ ფაილს %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1092 #, c-format @@ -1066,14 +1056,14 @@ msgid "this location doesn't seem to contain any distribution" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse media.cfg" -msgstr "ვერ ვიძახებ ფაილს %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)" -msgstr "ვერ ვპოულობ პირველ საინსტალაციო მედიუმს (ვერ მივაკვლიე hdlists ფაილს)" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1149 #, c-format @@ -1081,14 +1071,14 @@ msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1207 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving media.cfg file..." -msgstr "ვიძახებ hdlists ფაილს..." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "ვცდილობ გადავახტე არსებულ მედიას \"%s\"-ს, თავიდან ვიშორებ" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1253 #, c-format @@ -1101,19 +1091,19 @@ msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" #: ../urpm/media.pm:1403 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\"" -msgstr "პრობლემა hdlist ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1437 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...reconfiguration failed" -msgstr "მენიუს კონფიგურაცია დამახსოვრებულია" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reconfiguration done" -msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1459 #, c-format @@ -1121,9 +1111,9 @@ msgid "Error generating names file: dependency %d not found" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1480 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\" is up-to-date" -msgstr "მედიუმი \"%s\" უკვე არსებობს" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1491 #, c-format @@ -1136,14 +1126,14 @@ msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" #: ../urpm/media.pm:1524 ../urpm/media.pm:1619 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..." -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1526 ../urpm/media.pm:1596 ../urpm/media.pm:1849 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...copying failed" -msgstr "...კოპირება დასრულდა" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1592 #, c-format @@ -1156,39 +1146,39 @@ msgid "...copying done" msgstr "...კოპირება დასრულდა" #: ../urpm/media.pm:1625 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" -msgstr "...კოპირება ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1673 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis" -msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1675 ../urpm/media.pm:2158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)" -msgstr "...კოპირება ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1690 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "genhdlist2 failed on %s" -msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "comparing %s and %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1730 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\"" -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1756 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1796 #, c-format @@ -1196,39 +1186,39 @@ msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1799 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no metadata found for medium \"%s\"" -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1831 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..." -msgstr "ვიძახებ hdlists ფაილს..." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1897 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1909 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" -msgstr "ვერ ვიძახებ ფაილს %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1954 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no synthesis file found for medium \"%s\"" -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "updated medium \"%s\"" -msgstr "დამატებული მედიუმი %s" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:2152 #, c-format @@ -1251,9 +1241,9 @@ msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s" msgstr "" #: ../urpm/mirrors.pm:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "getting mirror list from %s" -msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:75 ../urpmi:492 ../urpmi:510 ../urpmi:626 #, c-format @@ -1267,9 +1257,9 @@ msgid "Yy" msgstr "yYkKxXხ" #: ../urpm/msg.pm:101 ../urpme:158 ../urpmi.addmedia:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (y/N) " -msgstr " (ხ/ა) [ხ] " +msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:130 #, c-format @@ -1292,9 +1282,9 @@ msgid "Release" msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Arch" -msgstr "მოძებნა:" +msgstr "არქიტექტურა" #: ../urpm/msg.pm:170 #, c-format @@ -1302,9 +1292,9 @@ msgid "(recommended)" msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\"" -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:185 #, c-format @@ -1342,7 +1332,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned" msgstr "" #: ../urpm/orphans.pm:527 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following package:\n" "%s\n" @@ -1351,13 +1341,13 @@ msgid_plural "" "The following packages:\n" "%s\n" "are now orphaned." -msgstr[0] "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" +msgstr[0] "" #: ../urpm/orphans.pm:530 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may wish to remove it." msgid_plural "You may wish to remove them." -msgstr[0] "ვერ ვპოულობ წასაშლელ შენატანს!" +msgstr[0] "" #: ../urpm/orphans.pm:547 #, c-format @@ -1399,9 +1389,9 @@ msgid "on node %s" msgstr "" #: ../urpm/parallel.pm:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation failed on node %s" -msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" +msgstr "" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57 #, c-format @@ -1431,19 +1421,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/removable.pm:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"." -msgstr "ვერ ვუკავშირდები მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpm/removable.pm:86 ../urpm/removable.pm:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mounting %s" -msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/removable.pm:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unmounting %s" -msgstr "მოხსნა (unmount)" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:45 #, c-format @@ -1457,14 +1447,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/select.pm:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No package named %s" -msgstr "არც ერთ პაკეტს არ ქვია %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:222 ../urpme:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" -msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:224 #, c-format @@ -1472,19 +1462,19 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them" msgstr "" #: ../urpm/select.pm:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed" -msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:607 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Package %s is already installed" -msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:608 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages %s are already installed" -msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:625 ../urpm/select.pm:712 #, c-format @@ -1497,37 +1487,33 @@ msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" #: ../urpm/select.pm:632 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to promote %s" -msgstr "ვერ ვპოულობ წასაშლელ შენატანს!" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:633 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpm/select.pm:674 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following package has to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" -msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" -msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpm/select.pm:708 #, c-format @@ -1540,9 +1526,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" #: ../urpm/signature.pm:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s" -msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" +msgstr "" #: ../urpm/signature.pm:83 #, c-format @@ -1590,19 +1576,19 @@ msgid "You should restart %s for %s" msgstr "" #: ../urpm/sys.pm:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't write file" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/sys.pm:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't open file" -msgstr "შესვლა ვერ განხორციელდა" +msgstr "" #: ../urpm/sys.pm:391 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't move file %s to %s" -msgstr "შესვლა ვერ განხორციელდა" +msgstr "" #: ../urpme:43 #, c-format @@ -1636,9 +1622,9 @@ msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n" msgstr "" #: ../urpme:50 ../urpmi:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpme:51 #, c-format @@ -1653,9 +1639,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n" -msgstr "დააჭირეთ Esc ღილაკს ინტერაქტიული რეჟიმისათვის" +msgstr "" #: ../urpme:55 #, c-format @@ -1663,76 +1649,74 @@ msgid " -a - select all packages matching expression.\n" msgstr "" #: ../urpme:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to remove packages" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpme:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown packages" -msgstr "უცნობი მდგომარეობა" +msgstr "" #: ../urpme:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown package" -msgstr "უცნობი მდგომარეობა" +msgstr "" #: ../urpme:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing the following package will break your system:" msgid_plural "Removing the following packages will break your system:" -msgstr[0] "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" +msgstr[0] "" #: ../urpme:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nothing to remove" -msgstr "ვერ ვპოულობ წასაშლელ შენატანს!" +msgstr "" #: ../urpme:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No orphans to remove" -msgstr "ვერ ვპოულობ წასაშლელ შენატანს!" +msgstr "" #: ../urpme:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed" msgid_plural "" "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed" -msgstr[0] "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" +msgstr[0] "" #: ../urpme:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(orphan package)" msgid_plural "(orphan packages)" -msgstr[0] "უცნობი მდგომარეობა" +msgstr[0] "" #: ../urpme:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove %d package?" msgid_plural "Remove %d packages?" -msgstr[0] "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr[0] "" #: ../urpme:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "testing removal of %s" -msgstr "ვიღებ შეცვლად მოწყობილობას როგორც \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpme:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removal failed" -msgstr "შესვლა ვერ განხორციელდა" +msgstr "" #: ../urpme:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removal is possible" -msgstr "შესვლა ვერ განხორციელდა" +msgstr "" #: ../urpmf:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --version - print this tool's version number.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78 #, c-format @@ -1767,29 +1751,29 @@ msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" msgstr "" #: ../urpmf:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --uniq - do not print identical lines twice.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:41 ../urpmi:70 ../urpmq:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmf:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --verbose - verbose mode.\n" -msgstr "დააჭირეთ Esc ღილაკს ინტერაქტიული რეჟიმისათვის" +msgstr "" #: ../urpmf:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:45 #, c-format @@ -1812,14 +1796,14 @@ msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" msgstr "" #: ../urpmf:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -a - binary AND operator.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -o - binary OR operator.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:51 #, c-format @@ -1827,9 +1811,9 @@ msgid " ! - unary NOT.\n" msgstr "" #: ../urpmf:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " ( ) - left and right parentheses.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:53 #, c-format @@ -1837,9 +1821,9 @@ msgid "List of tags:\n" msgstr "" #: ../urpmf:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --qf - specify a printf-like output format\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:55 #, c-format @@ -1847,9 +1831,9 @@ msgid " example: '%%name:%%files'\n" msgstr "" #: ../urpmf:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --arch - architecture\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:57 #, c-format @@ -1862,9 +1846,9 @@ msgid " --buildtime - build time\n" msgstr "" #: ../urpmf:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --conffiles - configuration files\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:60 #, c-format @@ -1882,34 +1866,34 @@ msgid " --distribution - distribution\n" msgstr "" #: ../urpmf:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --epoch - epoch\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --filename - filename of the package\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --files - list of files contained in the package\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --group - group\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --license - license\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --name - package name\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:69 #, c-format @@ -1917,14 +1901,14 @@ msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n" msgstr "" #: ../urpmf:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --packager - packager\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmf:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --provides - provides tags\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmf:72 #, c-format @@ -1932,9 +1916,9 @@ msgid " --requires - requires tags\n" msgstr "" #: ../urpmf:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --size - installed size\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:74 #, c-format @@ -1942,9 +1926,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n" msgstr "" #: ../urpmf:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --recommends - recommends tags\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmf:76 #, c-format @@ -1952,19 +1936,19 @@ msgid " --summary - summary\n" msgstr "" #: ../urpmf:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --url - url\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --vendor - vendor\n" -msgstr "დააჭირეთ Esc ღილაკს ინტერაქტიული რეჟიმისათვის" +msgstr "" #: ../urpmf:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -m - the media in which the package was found\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:80 ../urpmq:97 #, c-format @@ -1982,24 +1966,24 @@ msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag" msgstr "" #: ../urpmf:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no hdlist available for medium \"%s\"" -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpmf:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no synthesis available for medium \"%s\"" -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpmf:303 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no xml-info available for medium \"%s\"" -msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpmi:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmi:77 #, c-format @@ -2017,9 +2001,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n" msgstr "" #: ../urpmi:80 ../urpmq:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmi:81 #, c-format @@ -2059,9 +2043,9 @@ msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n" msgstr "" #: ../urpmi:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:93 #, c-format @@ -2106,9 +2090,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmi:109 #, c-format @@ -2210,9 +2194,9 @@ msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n" msgstr "" #: ../urpmi:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:138 #, c-format @@ -2220,9 +2204,9 @@ msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n" msgstr "" #: ../urpmi:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmi:140 #, c-format @@ -2257,14 +2241,14 @@ msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" #: ../urpmi:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n" -msgstr "დააჭირეთ Esc ღილაკს ინტერაქტიული რეჟიმისათვის" +msgstr "" #: ../urpmi:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --debug - very verbose mode.\n" -msgstr "დააჭირეთ Esc ღილაკს ინტერაქტიული რეჟიმისათვის" +msgstr "" #: ../urpmi:152 #, c-format @@ -2305,16 +2289,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " "or delete it" -msgstr "ჯგუფის სახელი უკვე არსებობს, გთხოვთ ამოირჩიოთ სხვა ჯგუფის სახელი" +msgstr "" #: ../urpmi:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "ვერ მოვახერხე დირექტორია %s-ის შექმნა" +msgstr "" #: ../urpmi:272 #, c-format @@ -2337,22 +2321,22 @@ msgstr "" #. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)" #: ../urpmi:432 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s (to install)" -msgstr "ავტომატური ინსტალირება" +msgstr "" #. -PO: here format is "<package_name> (to install)" #: ../urpmi:434 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (to install)" -msgstr "ავტომატური ინსტალირება" +msgstr "" #: ../urpmi:440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is " "needed:" -msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" +msgstr "" #: ../urpmi:443 #, c-format @@ -2376,11 +2360,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:493 ../urpmi:511 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Continue installation anyway?" -msgstr "საინსტალაციო სერვერის კონფიგურირება" +msgstr "" #: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:627 ../urpmi.addmedia:136 #, c-format @@ -2388,11 +2372,11 @@ msgid " (Y/n) " msgstr " (ხ/ა) [ხ] " #: ../urpmi:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "A requested package cannot be installed:\n" "%s" -msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" +msgstr "" #: ../urpmi:526 #, c-format @@ -2400,20 +2384,20 @@ msgid "removing package %s will break your system" msgstr "" #: ../urpmi:534 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following package\n" "has to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" -msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" +msgstr "" #: ../urpmi:536 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" -msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" +msgstr "" #: ../urpmi:544 #, c-format @@ -2429,10 +2413,10 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." -msgstr[0] "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" +msgstr[0] "" #: ../urpmi:597 #, c-format @@ -2445,9 +2429,9 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)" msgstr "" #: ../urpmi:640 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Press Enter when mounted..." -msgstr "გთხოვთ დაგვიდასტუროთ Enter ღილაკზე დაჭერით..." +msgstr "" #. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated! #. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated. @@ -2521,9 +2505,9 @@ msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis).\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:74 #, c-format @@ -2588,26 +2572,24 @@ msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to add media" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpmi.addmedia:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "creating config file [%s]" -msgstr "დაწერე საკონფიგურაციო ფაილი [%s]" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't create config file [%s]" -msgstr "დაწერე საკონფიგურაციო ფაილი [%s]" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib" -msgstr "თქვენ უჯრის გაზიარების უფლება უნდა გაგაჩნდეთ" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:136 #, c-format @@ -2617,9 +2599,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to add medium" -msgstr "ვერ ვუკავშირდები მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:164 #, c-format @@ -2649,11 +2631,9 @@ msgid " -y - fuzzy match on media names.\n" msgstr "" #: ../urpmi.removemedia:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to remove media" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpmi.removemedia:71 #, c-format @@ -2675,9 +2655,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi.update:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --update - update only update media.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmi.update:45 #, c-format @@ -2705,21 +2685,19 @@ msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n" msgstr "" #: ../urpmi.update:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -f - force updating synthesis\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.update:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -ff - really force updating synthesis\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.update:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to update media" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" -"ჩაწეროს პაკეტები." #: ../urpmi.update:86 #, c-format @@ -2739,14 +2717,14 @@ msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" #: ../urpmi.update:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ignoring media %s" -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpmi.update:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "enabling media %s" -msgstr "ვაგდებ მედიას \"%s\"" +msgstr "" #: ../urpmq:44 #, c-format @@ -2773,9 +2751,9 @@ msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" msgstr "" #: ../urpmq:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list - list available packages.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:57 #, c-format @@ -2809,14 +2787,14 @@ msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr "" #: ../urpmq:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:69 #, c-format @@ -2826,39 +2804,39 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --changelog - print changelog.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --conflicts - print conflicts.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmq:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmq:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --provides - print provides.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmq:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --requires - print requires.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmq:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --recommends - print recommends.\n" -msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" +msgstr "" #: ../urpmq:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:86 #, c-format @@ -2866,11 +2844,11 @@ msgid " --summary, -S - print summary.\n" msgstr "" #: ../urpmq:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --requires-recursive, -d\n" " - query package dependencies.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:90 #, c-format @@ -2878,18 +2856,18 @@ msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n" msgstr "" #: ../urpmq:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --whatrequires-recursive\n" " - extended reverse search (includes virtual packages).\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --whatprovides, -p\n" " - search in provides to find package.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:96 #, c-format @@ -2897,9 +2875,9 @@ msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" msgstr "" #: ../urpmq:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -g - print groups with name also.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:99 #, c-format @@ -2907,14 +2885,14 @@ msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" msgstr "" #: ../urpmq:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -l - list files in package.\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -m - equivalent to -du\n" -msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:102 #, c-format @@ -2959,9 +2937,9 @@ msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" msgstr "" #: ../urpmq:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "use -l to list files" -msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" +msgstr "" #: ../urpmq:415 #, c-format @@ -2986,14 +2964,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:487 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No changelog found\n" -msgstr "სურათები ვერ ვიპოვე" +msgstr "" #: ../gurpmi.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Software Installer" -msgstr "პროგრამათა მენეჯმენტი" +msgstr "" #: ../gurpmi.desktop.in.h:2 msgid "Graphical front end to install RPM files" @@ -3006,388 +2983,3 @@ msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid " --suggests - suggests tags\n" -#~ msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --suggests - print suggests.\n" -#~ msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n" -#~ msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n" -#~ msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Repackage directory not defined\n" -#~ msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n" -#~ msgstr "ვერ მოვახერხე დირექტორია %s-ის შექმნა" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n" -#~ msgstr "ვერ მოვახერხე დირექტორია %s-ის შექმნა" - -#, fuzzy -#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n" -#~ msgstr "ვიძახებ hdlists ფაილს..." - -#, fuzzy -#~ msgid "No rollback date found\n" -#~ msgstr "სურათები ვერ ვიპოვე" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disabling repackaging\n" -#~ msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpme version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate ვერსია %s\n" -#~ "საავტორო უფლებები (C) %s Mandriva.\n" -#~ "პროგრამა უფასო გახლავთ და ნებადართულია მისი GNU GPL ლიცენზიის პირობების " -#~ "თანახმად გავრცელება.\n" -#~ "\n" -#~ "გამოყენება:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpmf version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate ვერსია %s\n" -#~ "საავტორო უფლებები (C) %s Mandriva.\n" -#~ "პროგრამა უფასო გახლავთ და ნებადართულია მისი GNU GPL ლიცენზიის პირობების " -#~ "თანახმად გავრცელება.\n" -#~ "\n" -#~ "გამოყენება:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpmi.recover version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate ვერსია %s\n" -#~ "საავტორო უფლებები (C) %s Mandriva.\n" -#~ "პროგრამა უფასო გახლავთ და ნებადართულია მისი GNU GPL ლიცენზიის პირობების " -#~ "თანახმად გავრცელება.\n" -#~ "\n" -#~ "გამოყენება:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpmq version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate ვერსია %s\n" -#~ "საავტორო უფლებები (C) %s Mandriva.\n" -#~ "პროგრამა უფასო გახლავთ და ნებადართულია მისი GNU GPL ლიცენზიის პირობების " -#~ "თანახმად გავრცელება.\n" -#~ "\n" -#~ "გამოყენება:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n" -#~ msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "due to already installed %s" -#~ msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" - -#, fuzzy -#~ msgid "examining %s file" -#~ msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "found probed synthesis as %s" -#~ msgstr "ვიპოვე პარალელური სათაე (handler) nodes:-ისთვის %s" - -#, fuzzy -#~ msgid " --update - create an update medium.\n" -#~ msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d installation transaction failed" -#~ msgid_plural "%d installation transactions failed" -#~ msgstr[0] "ინსტალაციაშტან დაკავშირებული მითითებები" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package %s can not be installed" -#~ msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია" - -#, fuzzy -#~ msgid "Checking to remove the following packages" -#~ msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s database locked" -#~ msgstr "urpmi მონაცემთა ბაზა ჩაკეტილია" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown option %s" -#~ msgstr "უცნობი ტიპის ფაილი %s-სთვის" - -#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -#~ msgstr "ძალიან ბევრი mount სახელი შეცვლადი მედიუმისათვის \"%s\"" - -#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -#~ msgstr "ვიყენებ სხვანაირ შეცვლად მოწყობილობას [%s] \"%s\"-სთვის" - -#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -#~ msgstr "ვერ ვიპოვე მდებარეობა შეცვლადი მედიუმისათვის \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to mount the distribution medium" -#~ msgstr "ვერ ვიპოვე პირველი საინსტალაციო მედიუმი" - -#, fuzzy -#~ msgid "virtual medium needs to be local" -#~ msgstr "" -#~ "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული list. შედეგად უარი " -#~ "ეთქვა" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "ვერ ვუკავშირდები hdlist ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" - -#, fuzzy -#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]" -#~ msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " -#~ "ignored" -#~ msgstr "" -#~ "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული hdlist. შედეგად უარი " -#~ "ეთქვა" - -#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "ვერ ვპოულობ list ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")" -#~ msgstr "ვცდილობ გადავახტე არსებულ მედიას \"%s\"-ს, თავიდან ვიშორებ" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")" -#~ msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to access list file of \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "ვერ ვუკავშირდები hdlist ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" - -#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული hdlist. შედეგად უარი " -#~ "ეთქვა" - -#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული list. შედეგად უარი " -#~ "ეთქვა" - -#, fuzzy -#~ msgid "building hdlist [%s]" -#~ msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -#~ msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -#~ msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" - -#, fuzzy -#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch" -#~ msgstr "...გამოძახება ჩაიშალა: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "no rpm files found from [%s]" -#~ msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -#~ msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "reading headers from medium \"%s\"" -#~ msgstr "პრობლემა synthesis-ის ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -#~ msgstr "ვერ ვუკავშირდები მედიას \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -#~ msgstr "ვერ ვუკავშირდები მედიას \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -#~ msgstr "ვერ ვშიფრავ \"%s\"-ს ფაილში [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "unrequested" -#~ msgstr "Freestyle" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following packages have bad signatures:\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to continue installation ?" -#~ msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to remove package %s" -#~ msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "No filelist found\n" -#~ msgstr "სურათები ვერ ვიპოვე" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -#~ "installed:\n" -#~ "%s\n" -#~ msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Installing packages on nodes..." -#~ msgstr "პაკეტის ინსტალაცია: `%s' (%s/%s)..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Propagating synthesis to %s..." -#~ msgstr "ვამოწმებ synthesis ფაილს [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Distributing files to %s..." -#~ msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Performing install on %s..." -#~ msgstr "ინსტალაციისათვის საჭირო ramdisk იმიჯები" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preparing install on %s..." -#~ msgstr "ინსტალაციისათვის საჭირო ramdisk იმიჯები" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "unknown options '%s'\n" -#~ msgstr "%s: უცნობი პარამეტრი `%s'\n" - -#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "ვერ ვპოულობ hdlist ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" - -#~ msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "არასწორი list ფაილის \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" - -#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "ვერ ვამოწმებ list ფაილს \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" - -#, fuzzy -#~ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული list. შედეგად უარი " -#~ "ეთქვა" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, " -#~ "medium ignored" -#~ msgstr "" -#~ "მედიუმი \"%s\" ცდილობს გამოიყენოს უკვე გამოყენებული hdlist. შედეგად უარი " -#~ "ეთქვა" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -#~ msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..." - -#, fuzzy -#~ msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" -#~ msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o" - -#, fuzzy -#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -#~ msgstr "არასწორი list ფაილის \"%s\"-სთვის, მედიუმი იგნორირებულ იქნა" - -#, fuzzy -#~ msgid "The following package names were assumed: %s" -#~ msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" - -#~ msgid "copying hdlists file..." -#~ msgstr "hdlists ფაილის კოპირება..." - -#~ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -#~ msgstr "არასწორი hdlist აღწერილობა \"%s\" hdlists-ის ფაილში" - -#~ msgid "Is this OK?" -#~ msgstr "თანახმა ხართ?" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -#~ "installed (%d MB)" -#~ msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" - -#~ msgid "installing %s\n" -#~ msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Automatic installation of packages...\n" -#~ "You requested installation of package %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "პაკეტების ავტპმატური ინსტალაცია...\n" -#~ "თქვენ მოინდომეთ %s პაკეტის ინსტალირება\n" - -#~ msgid "%s: command not found\n" -#~ msgstr "%s: ბრძანება ვერ ვიპოვე\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "md5sum mismatch" -#~ msgstr "პაროლები არ ემთხვევა." - -#, fuzzy -#~ msgid " --all - print all tags.\n" -#~ msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Continue?" -#~ msgstr "გაგრძელება" - -#, fuzzy -#~ msgid "retrieving mirrors at %s ..." -#~ msgstr "ვიძახებ hdlists ფაილს..." |