diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-01-18 10:00:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-01-18 10:00:02 +0200 |
commit | de08d87ed882bdb0862452e009b705b52d679f1e (patch) | |
tree | d988c315e3214703d5796b7fde76d7d65a276c39 /po/it.po | |
parent | 741c9549850fcf100d8b0dbbbd9ecd2064455673 (diff) | |
download | urpmi-de08d87ed882bdb0862452e009b705b52d679f1e.tar urpmi-de08d87ed882bdb0862452e009b705b52d679f1e.tar.gz urpmi-de08d87ed882bdb0862452e009b705b52d679f1e.tar.bz2 urpmi-de08d87ed882bdb0862452e009b705b52d679f1e.tar.xz urpmi-de08d87ed882bdb0862452e009b705b52d679f1e.zip |
Update translation catalog
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 80 |
1 files changed, 41 insertions, 39 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-26 09:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-21 07:12+0000\n" "Last-Translator: Guybrush88 <erpizzo@alice.it>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:359 ../urpm.pm:452 ../urpm/download.pm:882 -#: ../urpm/get_pkgs.pm:277 ../urpm/media.pm:1149 ../urpm/media.pm:1670 -#: ../urpm/media.pm:1821 +#: ../urpm/get_pkgs.pm:277 ../urpm/media.pm:1149 ../urpm/media.pm:1682 +#: ../urpm/media.pm:1833 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...recupero fallito: %s" @@ -1063,25 +1063,27 @@ msgstr "" "--synthesis non può essere utilizzato con --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update, --use-distrib o --parallel" -#: ../urpm/media.pm:792 +#: ../urpm/media.pm:793 #, c-format msgid "ignoring non-free medium `%s'" msgstr "ignoro il supporto non-free `%s'" -#: ../urpm/media.pm:802 +#: ../urpm/media.pm:803 #, c-format msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed" msgstr "" "Attivando la fonte non-free vengono installati i pacchetti non-free `%s'" -#: ../urpm/media.pm:806 +#: ../urpm/media.pm:807 #, c-format msgid "un-ignoring tainted medium `%s' b/c tainted packages are installed" msgstr "Attivando la fonte tainted i pacchetti tainted `%s' vengono installati" #: ../urpm/media.pm:816 #, fuzzy, c-format -msgid "un-ignoring 32bit medium `%s' b/c system is 32-bit EFI" +msgid "" +"un-ignoring 32bit medium `%s' b/c 32-bit packages are installed or system is " +"32-bit EFI" msgstr "Attivando la fonte tainted i pacchetti tainted `%s' vengono installati" #: ../urpm/media.pm:844 @@ -1145,162 +1147,162 @@ msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)" msgstr "" "impossibile accedere al supporto di installazione (manca il file media.cfg)" -#: ../urpm/media.pm:1172 +#: ../urpm/media.pm:1184 #, c-format msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)" msgstr "ignoro il supporto non compatibile \"%s\" (per %s)" -#: ../urpm/media.pm:1230 +#: ../urpm/media.pm:1242 #, c-format msgid "retrieving media.cfg file..." msgstr "recupero il file media.cfg..." -#: ../urpm/media.pm:1273 +#: ../urpm/media.pm:1285 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "tentativo di selezionare un supporto inesistente \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1276 +#: ../urpm/media.pm:1288 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "sto selezionando più supporti: %s" -#: ../urpm/media.pm:1335 +#: ../urpm/media.pm:1347 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "rimuovo il supporto \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1426 +#: ../urpm/media.pm:1438 #, c-format msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\"" msgstr "riconfiguro urpmi per il supporto \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1460 +#: ../urpm/media.pm:1472 #, c-format msgid "...reconfiguration failed" msgstr "...riconfigurazione fallita" -#: ../urpm/media.pm:1466 +#: ../urpm/media.pm:1478 #, c-format msgid "reconfiguration done" msgstr "riconfigurazione eseguita" -#: ../urpm/media.pm:1482 +#: ../urpm/media.pm:1494 #, c-format msgid "Error generating names file: dependency %d not found" msgstr "Errore generando i nomi dei file: non esiste la dipendenza %d" -#: ../urpm/media.pm:1503 +#: ../urpm/media.pm:1515 #, c-format msgid "medium \"%s\" is up-to-date" msgstr "il supporto \"%s\" risulta già aggiornato" -#: ../urpm/media.pm:1514 +#: ../urpm/media.pm:1526 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "esamino il file synthesis [%s]" -#: ../urpm/media.pm:1534 +#: ../urpm/media.pm:1546 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problema nel leggere il file synthesis del supporto \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1547 ../urpm/media.pm:1642 +#: ../urpm/media.pm:1559 ../urpm/media.pm:1654 #, c-format msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..." msgstr "copia di [%s] per il supporto \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1549 ../urpm/media.pm:1619 ../urpm/media.pm:1872 +#: ../urpm/media.pm:1561 ../urpm/media.pm:1631 ../urpm/media.pm:1884 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...copia fallita" -#: ../urpm/media.pm:1615 +#: ../urpm/media.pm:1627 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copio il file di descrizione di \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1617 ../urpm/media.pm:1646 +#: ../urpm/media.pm:1629 ../urpm/media.pm:1658 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...copia terminata" -#: ../urpm/media.pm:1648 +#: ../urpm/media.pm:1660 #, c-format msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" msgstr "copia di [%s] fallita (il file è stranamente piccolo)" -#: ../urpm/media.pm:1696 +#: ../urpm/media.pm:1708 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis" msgstr "calcolo md5sum del file synthesis della fonte scaricata" -#: ../urpm/media.pm:1698 ../urpm/media.pm:2181 +#: ../urpm/media.pm:1710 ../urpm/media.pm:2193 #, c-format msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)" msgstr "acquisizione di [%s] fallita (md5sum non corretta)" -#: ../urpm/media.pm:1713 +#: ../urpm/media.pm:1725 #, c-format msgid "genhdlist2 failed on %s" msgstr "genhdlist2 non riuscito per %s" -#: ../urpm/media.pm:1723 +#: ../urpm/media.pm:1735 #, c-format msgid "comparing %s and %s" msgstr "confronto di %s con %s" -#: ../urpm/media.pm:1753 +#: ../urpm/media.pm:1765 #, c-format msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\"" msgstr "il file hdlist %s per il supporto \"%s\" non è corretto" -#: ../urpm/media.pm:1779 +#: ../urpm/media.pm:1791 #, c-format msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..." msgstr "copia del file MD5SUM di \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1819 +#: ../urpm/media.pm:1831 #, c-format msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)" msgstr "file MD5SUM non valido (recuperato da %s)" -#: ../urpm/media.pm:1822 +#: ../urpm/media.pm:1834 #, c-format msgid "no metadata found for medium \"%s\"" msgstr "non trovo i metadati per il supporto \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1854 +#: ../urpm/media.pm:1866 #, c-format msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..." msgstr "recupero del file synthesis di \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1920 +#: ../urpm/media.pm:1932 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "controllo il file pubkey di \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1932 +#: ../urpm/media.pm:1944 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...importata la chiave %s dal file pubkey di \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1936 +#: ../urpm/media.pm:1948 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "impossibile importare il file pubkey di \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1977 +#: ../urpm/media.pm:1989 #, c-format msgid "no synthesis file found for medium \"%s\"" msgstr "non trovo il file synthesis per il supporto \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:2010 +#: ../urpm/media.pm:2022 #, c-format msgid "updated medium \"%s\"" msgstr "supporto \"%s\" aggiornato" -#: ../urpm/media.pm:2175 +#: ../urpm/media.pm:2187 #, c-format msgid "retrieval of [%s] failed" msgstr "recupero di [%s] non riuscito" |