summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWilly Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com>2006-01-18 10:19:15 +0000
committerWilly Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com>2006-01-18 10:19:15 +0000
commite3ea1157f5bbb7e72f7619fb2ba1bdf760eb3b40 (patch)
tree411fe8bf229c8e3a1beafc40d4d1493289628a64 /po/id.po
parent5eb9cc21146a3772f9dbb595fcb69bbdff0daed7 (diff)
downloadurpmi-e3ea1157f5bbb7e72f7619fb2ba1bdf760eb3b40.tar
urpmi-e3ea1157f5bbb7e72f7619fb2ba1bdf760eb3b40.tar.gz
urpmi-e3ea1157f5bbb7e72f7619fb2ba1bdf760eb3b40.tar.bz2
urpmi-e3ea1157f5bbb7e72f7619fb2ba1bdf760eb3b40.tar.xz
urpmi-e3ea1157f5bbb7e72f7619fb2ba1bdf760eb3b40.zip
Updated
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po39
1 files changed, 17 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4ec04e75..85fad72e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-17 20:17+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-28 20:09+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-18 17:21+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -870,9 +870,9 @@ msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "gagal mengakses media \"%s\""
#: ../urpm.pm:2786
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "malformed URL: [%s]"
-msgstr "input cacat: [%s]"
+msgstr "URL cacat: [%s]"
#: ../urpm.pm:2793
#, c-format
@@ -1486,18 +1486,19 @@ msgstr ""
"pemakaian:\n"
#: ../urpmi:84
-#, fuzzy
msgid ""
" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
msgstr ""
-" --searchmedia - hanya gunakan media yang diberikan untuk mencari "
-"paket yang dicari (atau update)\n"
+" --searchmedia - hanya gunakan media yang diberikan untuk mencari "
+"paket yang dicari.\n"
#: ../urpmi:87
msgid ""
" --auto - non-interactive mode, assume default answers to "
"questions.\n"
msgstr ""
+" --auto - mode non-interaktif, mengasumsikan jawaban default "
+"pada semua pertanyaan.\n"
#: ../urpmi:88 ../urpmq:51
msgid ""
@@ -1542,14 +1543,12 @@ msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr " --split-length - panjang transaksi kecil, standarnya %d.\n"
#: ../urpmi:97
-#, fuzzy
msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n"
-msgstr " --fuzzy - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan -y).\n"
+msgstr " --fuzzy, -y - lakukan pencarian fuzzy.\n"
#: ../urpmi:98
-#, fuzzy
msgid " --src, -s - next package is a source package.\n"
-msgstr " --src - paket berikut adalah paket sumber (sama dg -s).\n"
+msgstr " --src, -s - paket berikut adalah paket sumber.\n"
#: ../urpmi:99
msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
@@ -1649,22 +1648,20 @@ msgstr ""
" arg. berikut.\n"
#: ../urpmi:126
-#, fuzzy
msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n"
+" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum installasi\n"
" (--no-verify-rpm menonaktifkannya, defaultnya aktif).\n"
#: ../urpmi:128
-#, fuzzy
msgid ""
" --test - only verify if the installation can be achieved "
"correctly.\n"
msgstr ""
-" --test - verifikasi apakah instalasi dapat dilaksanakan dengan "
-"benar.\n"
+" --test - hanya verifikasi apakah installasi dapat dilaksanakan "
+"dengan benar.\n"
#: ../urpmi:129
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
@@ -1697,9 +1694,8 @@ msgstr ""
"dibaca.\n"
#: ../urpmi:137
-#, fuzzy
msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n"
-msgstr " --noclean - jangan hapus rpm dari cache.\n"
+msgstr " --nolock - jangan kunci database rpm.\n"
#: ../urpmi:138
msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n"
@@ -1728,10 +1724,9 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " nama atau file rpm yang tertera pada perintah baris akan diinstal.\n"
#: ../urpmi:195
-#, fuzzy
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
-msgstr ""
-"Apa yg dapat dilakukan dengan file rpm biner saat menggunakan --install-src"
+msgstr "Anda tidak bisa menginstall file rpm biner ketika menggunakan "
+"--install-src"
#: ../urpmi:218
#, c-format
@@ -1824,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:490
msgid "(test only, removal will not be actually done)"
-msgstr ""
+msgstr "(hanya pengujian, penghapusan tidak akan dilakukan)"
#: ../urpmi:526 ../urpmi:538
msgid ""
@@ -1851,7 +1846,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:541
msgid "(test only, installation will not be actually done)"
-msgstr ""
+msgstr "(hanya pengujian, installasi tidak akan dilakukan)"
#: ../urpmi:543
#, c-format