diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-05-05 12:31:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-05-05 12:31:39 +0000 |
commit | d159c1717c92741904607d72ecc4b09348b2fd60 (patch) | |
tree | 2bb0cb5ca3a6ae3c72790b77574be1e07785a129 /po/id.po | |
parent | b3498300db21800dd53f1adbcd07334881ae5bb9 (diff) | |
download | urpmi-d159c1717c92741904607d72ecc4b09348b2fd60.tar urpmi-d159c1717c92741904607d72ecc4b09348b2fd60.tar.gz urpmi-d159c1717c92741904607d72ecc4b09348b2fd60.tar.bz2 urpmi-d159c1717c92741904607d72ecc4b09348b2fd60.tar.xz urpmi-d159c1717c92741904607d72ecc4b09348b2fd60.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 2421 |
1 files changed, 1208 insertions, 1213 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-24 00:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-05 14:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 15:20+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n" @@ -35,766 +35,853 @@ msgstr "Yy" msgid "Nn" msgstr "TtNn" -#: ../_irpm:23 -#, c-format -msgid "installing %s\n" -msgstr "instalasi %s\n" - -#: ../_irpm:33 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" -"Automatic installation of packages...\n" -"You requested installation of package %s\n" +" --distrib - automatically create all media from an installation\n" +" medium.\n" msgstr "" -"Instalasi paket otomatis...\n" -"Anda telah meminta instalasi paket %s\n" +" --distrib - buat semua media dari media instalasi dg otomatis.\n" -#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:498 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Is this OK?" -msgstr "Semua beres?" +msgid "unable to open rpmdb" +msgstr "gagal buka rpmdb" -#: ../_irpm:35 ../urpm/msg.pm:37 +#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid " --help - print this help message.\n" +msgstr " --help - cetak pesan pertolongan ini.\n" -#: ../_irpm:36 ../urpm/msg.pm:38 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +msgid "One of the following packages is needed to install %s:" +msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan utk instalasi %s:" -#: ../_irpm:44 ../urpmi:434 ../urpmi:506 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " (Y/n) " -msgstr " (Y/t) " +msgid "removing package %s" +msgstr "paket %s sedang dihapus" -#: ../_irpm:63 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "%s: command not found\n" -msgstr "%s: perintah tak tercari\n" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" -#: ../rpm-find-leaves:11 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -"usage: %s [options]\n" -"where [options] are from\n" +msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" -#: ../rpm-find-leaves:13 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " -h|--help - print this help message.\n" -msgstr " -h|--help - cetak pesan pertolongan ini.\n" - -#: ../rpm-find-leaves:14 -#, fuzzy, c-format -msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n" -msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n" - -#: ../rpm-find-leaves:15 -#, fuzzy, c-format -msgid " defaults is %s.\n" -msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n" +msgid "Everything already installed" +msgstr "semua telah terinstal" -#: ../urpm.pm:58 +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "unknown protocol defined for %s" -msgstr "protokol tak dikenal didefinisikan untuk %s" +msgid " -c - clean headers cache directory.\n" +msgstr " -c - bersihkan direktori cache header.\n" -#: ../urpm.pm:80 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" +msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "" -#: ../urpm.pm:96 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "unable to handle protocol: %s" -msgstr "gagal menangani protokol: %s" +msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" +msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan.\n" -#: ../urpm.pm:138 ../urpm.pm:151 ../urpm.pm:164 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "salah syntax dlm file konfigurasi baris %s" +msgid "What is your choice? (1-%d) " +msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) " -#: ../urpm.pm:175 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" mencoba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" +msgid "found %d headers in cache" +msgstr "temukan %d header di cache" -#: ../urpm.pm:181 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan" +msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" +msgstr "banyak paket dg nama file rpm sama \"%s\"" -#: ../urpm.pm:197 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" -"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " -"medium" +" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" +" authentication (format is <user:password>).\n" msgstr "" -"gagal pakai media \"%s\" sbg file list karena telah dipakai oleh media lain" - -#: ../urpm.pm:203 -#, c-format -msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" -msgstr "\"%s\" telah dipakai, tak dapat digunakan utk media tak bernama" +" --proxy-user - tentukan user dan katakunci utk otentikasi proxy\n" +" (dg format <user:katakunci>).\n" -#: ../urpm.pm:210 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "media \"%s\" tak terpakai karena file daftar [%s] tak ada" +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgstr "pembilasan kedua untuk menghitung ketergantungan\n" -#: ../urpm.pm:214 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "gagal tentukan media file hdlist [%s] ini" +msgid "retrieving rpm file [%s] ..." +msgstr "ambil file rpm [%s] ..." -#: ../urpm.pm:223 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "gagal mengakses file hdlist \"%s\", media diabaikan" +msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" +msgstr " --list-aliases - daftar alias paralel.\n" -#: ../urpm.pm:225 ../urpm.pm:2319 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "gagal mengakses file list \"%s\", media diabaikan" +msgid "...retrieving failed: %s" +msgstr "...gagal terambil: %s" -#: ../urpm.pm:249 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "coba bypass media \"%s\", abaikan" +msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "gagal periksa file daftar \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:257 +#: ../urpmf:1 #, c-format msgid "" -"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " -"ignored" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr "" -"media maya \"%s\" tak boleh menentukan file list/hdlist, media diabaikan" +" -o - operator OR biner, benar jika salah satu ekspresi benar.\n" -#: ../urpm.pm:262 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "media maya \"%s\" harus punya url jelas, media diabaikan" +msgid "Package installation..." +msgstr "Instalasi paket..." -#: ../urpm.pm:271 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "gagal temukan file hdlist \"%s\", media diabaikan" +msgid "invalid rpm file name [%s]" +msgstr "nama file rpm [%s] tak berlaku" -#: ../urpm.pm:278 +#: ../urpm/args.pm:1 #, c-format -msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "gagal cari file daftar \"%s\", media diabaikan" +msgid "bad proxy declaration on command line\n" +msgstr "deklarasi proxy buruk di baris perintah\n" -#: ../urpm.pm:301 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "file list \"%s\" tak koheren, media diabaikan" +msgid "%d installation transactions failed" +msgstr "transaksi instalasi %d gagal" -#: ../urpm.pm:309 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "gagal periksa file daftar \"%s\", media diabaikan" +msgid "" +"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " +"found)" +msgstr "" +"gagal mengakses media instalasi pertama (file Mandrake/base/hdlists tak " +"ditemukan)" -#: ../urpm.pm:342 +#: ../urpm/msg.pm:1 #, c-format -msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\"" +msgid "Sorry, bad choice, try again\n" +msgstr "Salah pilih, coba lagi\n" -#: ../urpm.pm:343 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "ambil perangkat removable sbg \"%s\"" +msgid "Choose location to save file" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:347 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "pakai removable device lain [%s] untuk \"%s\"" +msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" +msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan.\n" -#: ../urpm.pm:352 ../urpm.pm:355 +#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1 #, c-format -msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "tak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\"" +msgid "The following packages contain %s: %s" +msgstr "Paket berikut berisi %s: %s" -#: ../urpm.pm:368 +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install it" +msgstr "Instalasi gagal" + +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "gagal tulis file konfigurasi [%s]" +msgid " --X - use X interface.\n" +msgstr " --X - pakai antarmuka X.\n" -#: ../urpm.pm:390 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "write config file [%s]" -msgstr "tulis file konfigurasi [%s]" +msgid "One of the following packages is needed:" +msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan:" -#: ../urpm.pm:402 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" +msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" msgstr "" +"Paket berikut akan dihapus agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)" -#: ../urpm.pm:412 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "gagal menelaah \"%s\" di file [%s]" +msgid "" +" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" +" X or text mode.\n" +msgstr "" +" --best-output - pilih antarmuka terbaik menurut lingkungan:\n" +" X atau mode teks.\n" -#: ../urpm.pm:423 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "examining parallel handler in file [%s]" -msgstr "pemeriksaan handler paralel di file [%s]" +msgid "Downloading package `%s'..." +msgstr "Ambil paket `%s'..." -#: ../urpm.pm:433 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "ditemukan handler paralel utk node: %s" +msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" +msgstr "" +"Apa yg dapat dilakukan dg file rpm biner saat menggunakan --install-src" -#: ../urpm.pm:437 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "using associated media for parallel mode: %s" -msgstr "gunakan media terkait utk mode paralel: %s" +msgid "" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgstr " --auto-select - otomatis menyeleksi paket utk upgrade sistem.\n" -#: ../urpm.pm:441 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to use parallel option \"%s\"" -msgstr "gagal menggunakan opsi paralel \"%s\"" +msgid "no package named %s" +msgstr "tiada paket bernama %s" -#: ../urpm.pm:452 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " -a - select all matches on command line.\n" +msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" -"update or --parallel" +"Installation failed, some files are missing:\n" +"%s\n" +"You may want to update your urpmi database" msgstr "" -"--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --excludemedia, --sortmedia, --" -"update atau --parallel" +"Instalasi gagal, beberapa file hilanga.\n" +"%s\n" +"Anda mungkin perlu meng-update database urpmi" -#: ../urpm.pm:503 ../urpm.pm:525 ../urpm.pm:891 ../urpm.pm:902 ../urpm.pm:963 -#: ../urpm.pm:980 ../urpm.pm:1063 ../urpm.pm:1120 ../urpm.pm:1298 -#: ../urpm.pm:1401 ../urpm.pm:1505 ../urpm.pm:1511 ../urpm.pm:1610 -#: ../urpm.pm:1689 ../urpm.pm:1693 +#: ../urpmi.removemedia:1 #, c-format -msgid "examining synthesis file [%s]" -msgstr "periksa file sintesa [%s]" +msgid "" +"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" +"where <name> is a medium name to remove.\n" +msgstr "" +"pemakaian: urpmi.removemedia [-a] <nama> ...\n" +"<nama> adalah nama media yg akan dihapus.\n" -#: ../urpm.pm:507 ../urpm.pm:520 ../urpm.pm:529 ../urpm.pm:894 ../urpm.pm:905 -#: ../urpm.pm:969 ../urpm.pm:975 ../urpm.pm:1068 ../urpm.pm:1124 -#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1405 ../urpm.pm:1499 ../urpm.pm:1517 -#: ../urpm.pm:1699 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "examining hdlist file [%s]" -msgstr "periksa baca file hdlist [%s]" +msgid "" +"The installation cannot continue because the following packages\n" +"have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"Instalasi tak dapat dilanjutkan sebab paket berikut harus dihapus\n" +"agar yang lain dapat di-upgrade:\n" +"%s\n" -#: ../urpm.pm:515 ../urpm.pm:898 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "media maya \"%s\" bukan lokal, media diabaikan" +msgid "`with' missing for network media\n" +msgstr "`with' tak tercantum utk media jaringan\n" -#: ../urpm.pm:538 ../urpm.pm:912 ../urpm.pm:988 ../urpm.pm:1072 -#: ../urpm.pm:1409 -#, c-format -msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "masalah dalam membaca file sintesa/hdlist media \"%s\"" +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l - list files in package.\n" +msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n" -#: ../urpm.pm:544 ../urpm.pm:1649 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "pembilasan kedua untuk menghitung ketergantungan\n" +msgid "unknown package" +msgstr "paket tak dikenal" -#: ../urpm.pm:556 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "skipping package %s" -msgstr "lewatkan paket %s" +msgid "Installation is possible" +msgstr "Instalasi dimungkinkan" -#: ../urpm.pm:565 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "paket %s akan diinstal, bukan diupgrade" +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s" +msgstr "" +"Paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat di-upgrade:\n" +"%s" -#: ../urpm.pm:576 ../urpm.pm:2117 ../urpm.pm:2178 ../urpm.pm:2755 -#: ../urpm.pm:2853 +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " +"(%d MB)" +msgstr "" +"Paket berikut akan di-install agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "gagal buka rpmdb" +msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" +msgstr "media \"%s\" tak terpakai karena file daftar [%s] tak ada" -#: ../urpm.pm:615 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "media \"%s\" telah ada" +msgid " (y/N) " +msgstr " (y/T) " -#: ../urpm.pm:622 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "virtual medium need to be local" -msgstr "media maya (virtual) harus lokal" +msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" +msgstr "gagal menambahkan update distribusi cooker\n" -#: ../urpm.pm:654 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "added medium %s" -msgstr "media %s ditambahkan" +msgid " -v - verbose mode.\n" +msgstr " -v - mode detil.\n" -#: ../urpm.pm:670 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unable to access first installation medium" -msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama" +msgid "Initializing..." +msgstr "Inisialisasi..." -#: ../urpm.pm:674 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "copying hdlists file..." -msgstr "sedang menyalin file hdlist..." +msgid " --list - list available packages.\n" +msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n" -#: ../urpm.pm:676 ../urpm.pm:1003 ../urpm.pm:1092 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "...copying failed" -msgstr "...copy gagal" +msgid " --all - print all tags.\n" +msgstr " --all - cetak semua tag.\n" -#: ../urpm.pm:676 ../urpm.pm:1003 ../urpm.pm:1096 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "...copying done" -msgstr "copy selesai" +msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" +msgstr "media nonkoheren \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak" -#: ../urpm.pm:678 ../urpm.pm:697 ../urpm.pm:725 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" -"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " -"found)" +"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " +"ignored" msgstr "" -"gagal mengakses media instalasi pertama (file Mandrake/base/hdlists tak " -"ditemukan)" - -#: ../urpm.pm:684 -#, c-format -msgid "retrieving hdlists file..." -msgstr "ambil file hdlist..." +"media maya \"%s\" tak boleh menentukan file list/hdlist, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:691 ../urpm.pm:1391 ../urpm.pm:1932 ../urpm.pm:2628 -#: ../urpmi.addmedia:137 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "...retrieving done" -msgstr "pengambilan selesai" +msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" +msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist/sintesa source tersalin" -#: ../urpm.pm:693 ../urpm.pm:1375 ../urpm.pm:1384 ../urpm.pm:1935 -#: ../urpm.pm:2630 ../urpmi:595 ../urpmi.addmedia:139 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "...retrieving failed: %s" -msgstr "...gagal terambil: %s" +msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" +msgstr " --excludepath - path pengecualian, dipisah oleh koma.\n" -#: ../urpm.pm:713 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -msgstr "deskripsi hdlist \"%s\" di file hdlist tak berlaku" +msgid "Press Enter when ready..." +msgstr "Tekan [Enter] jika siap.." -#: ../urpm.pm:758 +#: ../urpmi.removemedia:1 #, c-format -msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "sedang mencoba memilih media tak eksis \"%s\"" +msgid "" +"\n" +"unknown options '%s'\n" +msgstr "" +"\n" +"opsi tak dikenal '%s'\n" -#: ../urpm.pm:760 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "memilih media majemuk: %s" +msgid "" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" +msgstr "" +" --split-level - split jadi transaksi kecil jika paket yg akan diinstal /\n" +" upgrade lebih banyak daripada yg diberikan,\n" +" standarnya %d.\n" -#: ../urpm.pm:760 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" +msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "masalah dalam membaca file sintesa/hdlist media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:776 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "hapus media \"%s\"" +msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" +msgstr " --wget - pakai wget utk mengambil file jauh.\n" -#: ../urpm.pm:939 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -"unable to access medium \"%s\",\n" -"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " -"medium." -msgstr "" -"akses media \"%s\" gagal,\n" -"ini bisa terjadi jika Anda me-mount direktori secara manual saat membuat " -"media." +msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" +msgstr " -p - izinkan search di provides utk mencari paket.\n" -#: ../urpm.pm:992 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " -"ignored" -msgstr "" -"media maya \"%s\" harus punya source hdlist/sintesa yg valid, media diabaikan" +msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" +msgstr " --list-nodes - daftar node tersedia saat menggunakan --parallel.\n" -#: ../urpm.pm:1000 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "file deskripsi \"%s\" sedang disalin" +msgid "building hdlist [%s]" +msgstr "bangun hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:1023 ../urpm.pm:1258 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist source (atau sintesa)" +msgid "" +" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" +" packages that leads to remove.\n" +msgstr "" +" --keep - sebisa mungkin menjaga paket, tolak permintaan paket yg\n" +" bisa menghapus paket yg sudah ada.\n" -#: ../urpm.pm:1034 ../urpm.pm:1269 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "periksa file MD5SUM" -#: ../urpm.pm:1088 +#: ../_irpm:1 #, c-format -msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..." - -#: ../urpm.pm:1101 -#, fuzzy, c-format -msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" -msgstr "wget [%s] gagal (mungkin wget hilang?)" +msgid "%s: command not found\n" +msgstr "%s: perintah tak tercari\n" -#: ../urpm.pm:1105 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist/sintesa source tersalin" - -#: ../urpm.pm:1107 -#, fuzzy, c-format -msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" -msgstr "gagal salin [%s]" +msgid "unable to register rpm file" +msgstr "registrasi file rpm gagal" -#: ../urpm.pm:1128 ../urpm.pm:1306 ../urpm.pm:1613 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "sulit membaca file sintesa hdlist utk media \"%s\"" +msgid "" +" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking.\n" +msgstr "" +" --allow-nodeps - izinkan meminta user utk menginstal paket tanpa\n" +" mencek ketergantungan.\n" -#: ../urpm.pm:1167 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "reading rpm files from [%s]" -msgstr "baca file rpm dari [%s]" +msgid "unable to handle protocol: %s" +msgstr "gagal menangani protokol: %s" -#: ../urpm.pm:1192 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -msgstr "gagal baca file rpm dari [%s]: %s" +msgid "retrieving hdlists file..." +msgstr "ambil file hdlist..." -#: ../urpm.pm:1197 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "tiada file rpm tertemukan dari [%s]" +msgid "Yes, really install it" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1324 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "ambil hdlist source (atau sintesa) \"%s\"..." +msgid "added medium %s" +msgstr "media %s ditambahkan" -#: ../urpm.pm:1346 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "ditemukan hdlist (atau sintesa) terselidik sbg %s" +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --noclean - jaga rpm tak dipakai di cache.\n" -#: ../urpm.pm:1382 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -msgstr "hitung md5sum hdlist source (atau sintesa) yg diambil" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgstr "transaksi utk instalasi di %s (hapus=%d, instal=%d, upgrade=%d)" -#: ../urpm.pm:1384 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "md5sum tak cocok" -#: ../urpm.pm:1469 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" -msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source" +msgid "syntax error in config file at line %s" +msgstr "salah syntax dlm file konfigurasi baris %s" -#: ../urpm.pm:1476 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "file hdlist utk media \"%s\" tak ditemukan" +msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" +msgstr " nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah akan diinstal.\n" -#: ../urpm.pm:1487 ../urpm.pm:1541 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" -msgstr "file [%s] telah dipakai dalam media yang sama \"%s\"" +msgid "" +" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" +" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" +msgstr "" +" --proxy - gunakan proksi HTTP tertentu, nomor port dianggap\n" +" 1080 secara standar (dg format <hostproxy[:port]>).\n" -#: ../urpm.pm:1527 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "gagal olah file hdlist \"%s\"" +msgid "in order to install %s" +msgstr "utk instalasi %s" -#: ../urpm.pm:1565 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to write list file of \"%s\"" -msgstr "gagal baca file list \"%s\"" +msgid "relocated %s entries in depslist" +msgstr "%s entri di depslist direlokasikan" -#: ../urpm.pm:1572 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "penulisan file list media \"%s\"" +msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" +msgstr "" +" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dlm tiap pola.\n" -#: ../urpm.pm:1574 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -msgstr "tak ada yg ditulis dlm file daftar \"%s\"" +msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" +msgstr "gagal membuat direktori [%s] untuk laporan kutu" -#: ../urpm.pm:1587 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "periksa file pubkey \"%s\"..." +msgid "would install instead of upgrade package %s" +msgstr "paket %s akan diinstal, bukan diupgrade" -#: ../urpm.pm:1594 -#, fuzzy, c-format -msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\"" +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "retrieving mirrors at %s ..." +msgstr "ambil mirror di %s ..." -#: ../urpm.pm:1597 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" -msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\"" +msgid " --url - print tag url: url.\n" +msgstr " --url - cetak tag url: url.\n" -#: ../urpm.pm:1663 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "baca header dari media \"%s\"" +msgid "unknown protocol defined for %s" +msgstr "protokol tak dikenal didefinisikan untuk %s" -#: ../urpm.pm:1668 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "bangun hdlist [%s]" +msgid " -r - print version and release with name also.\n" +msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n" -#: ../urpm.pm:1680 ../urpm.pm:1709 ../urpmi:343 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "bangun file sintesa hdlist utk media \"%s\"" +msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" +msgstr " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa.\n" -#: ../urpm.pm:1729 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "found %d headers in cache" -msgstr "temukan %d header di cache" +msgid "medium \"%s\" already exists" +msgstr "media \"%s\" telah ada" -#: ../urpm.pm:1733 +#: ../_irpm:1 #, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "hapus %d header kadaluarsa dlm cache" +msgid "installing %s\n" +msgstr "instalasi %s\n" -#: ../urpm.pm:1875 +#: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "mounting %s" -msgstr "gandeng %s" +msgid "" +"the entry to update is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "" +"masukan update hilang\n" +"(satu dari %s)\n" -#: ../urpm.pm:1888 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unmounting %s" -msgstr "lepas mount %s" +msgid "trying to promote %s" +msgstr "promosikan %s" -#: ../urpm.pm:1910 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "relocated %s entries in depslist" -msgstr "%s entri di depslist direlokasikan" +msgid "unable to remove package %s" +msgstr "paket %s tak dapat dihapus" -#: ../urpm.pm:1911 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "no entries relocated in depslist" -msgstr "tiada entri di depslist direlokasikan" +msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "sulit membaca file sintesa hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1924 +#: ../urpmi.removemedia:1 #, c-format -msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "nama file rpm [%s] tak berlaku" +msgid "" +"the entry to remove is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "" +"masukan utk penghapusan hilang\n" +"(satu dari %s)\n" -#: ../urpm.pm:1930 +#: ../urpmi.removemedia:1 #, c-format -msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "ambil file rpm [%s] ..." +msgid " -a - select all media.\n" +msgstr " -a - pilih semua media.\n" -#: ../urpm.pm:1937 ../urpm.pm:2797 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "gagal akses file rpm [%s]" +msgid "Missing signature (%s)" +msgstr "Tanda tangan hilang (%s)" -#: ../urpm.pm:1942 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to register rpm file" -msgstr "registrasi file rpm gagal" +msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" +msgstr "gagal baca file rpm dari [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1945 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "error registering local packages" -msgstr "salah registrasi paket lokal" +msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n" +msgstr " --parallel - urpmi tersebar di antara mesin-mesin alias.\n" -#: ../urpm.pm:2058 +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" +msgstr "wget [%s] gagal (mungkin wget hilang?)" + +#: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "no package named %s" -msgstr "tiada paket bernama %s" +msgid " --update - update only update media.\n" +msgstr " --update - update hanya media update.\n" -#: ../urpm.pm:2061 ../urpme:88 +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "The following packages contain %s: %s" -msgstr "Paket berikut berisi %s: %s" +msgid " (Y/n) " +msgstr " (Y/t) " -#: ../urpm.pm:2256 ../urpm.pm:2300 ../urpm.pm:2326 +#: ../rpm-find-leaves:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n" +msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "banyak paket dg nama file rpm sama \"%s\"" +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" +msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:2311 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -msgstr "gagal olah dg benar [%s] pada nilai \"%s\"" +msgid "malformed input: [%s]" +msgstr "input cacat: [%s]" + +#: ../urpme:1 +#, c-format +msgid "removing package %s will break your system" +msgstr "sistem akan rusak jika paket %s dihapus" -#: ../urpm.pm:2338 +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --list-media - list available media.\n" +msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" -" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s" msgstr "" -"media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku:\n" -" mirror mungkin tak up-to-date, coba gunakan metode alternatif" +"Beberapa paket tak dapat diinstal:\n" +"%s" -#: ../urpm.pm:2342 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" -msgstr "media \"%s\" tak mendefinisikan lokasi file rpm" +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Instalasi paket `%s' (%s/%s)..." -#: ../urpm.pm:2354 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "package %s is not found." -msgstr "paket %s tak tertemukan." +msgid "no entries relocated in depslist" +msgstr "tiada entri di depslist direlokasikan" -#: ../urpm.pm:2394 ../urpm.pm:2409 ../urpm.pm:2433 ../urpm.pm:2448 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "urpmi database locked" -msgstr "database urpmi terkunci" +msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" +msgstr " --install-src - instal hanya paket source (tanpa kode biner).\n" -#: ../urpm.pm:2500 ../urpm.pm:2503 ../urpm.pm:2533 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "media \"%s\" tak dipilih" +msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" +msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n" -#: ../urpm.pm:2529 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "gagal baca file rpm [%s] dari media \"%s\"" +msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" +msgstr " -e - cakup kode perl secara langsung sbg perl -e.\n" -#: ../urpm.pm:2537 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "media nonkoheren \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak" +msgid "do you agree ?" +msgstr "setuju ?" -#: ../urpm.pm:2550 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "gagal akses media \"%s\"" +msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "file list \"%s\" tak koheren, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:2611 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "malformed input: [%s]" -msgstr "input cacat: [%s]" +msgid "...retrieving done" +msgstr "pengambilan selesai" -#: ../urpm.pm:2618 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "ambil file rpm dari media \"%s\"..." +msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" +msgstr "tambah paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:2695 ../urpmi:673 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "Persiapan..." +msgid "skipping package %s" +msgstr "lewatkan paket %s" -#: ../urpm.pm:2728 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "using process %d for executing transaction" -msgstr "" +msgid "Invalid signature (%s)" +msgstr "Tanda tangan tak berlaku (%s)" -#: ../urpm.pm:2759 +#: ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" +msgstr " dicarikan nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah.\n" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr "transaksi utk instalasi di %s (hapus=%d, instal=%d, upgrade=%d)" +"urpmi version %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "" +"urpmi versi %s\n" +"Hakcipta (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"Ini software gratis dan boleh disebar sesuai lisensi publik GNU.\n" +"\n" +"pemakaian:\n" -#: ../urpm.pm:2762 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to create transaction" -msgstr "gagal membuat transaksi" +msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" +msgstr "gagal olah dg benar [%s] pada nilai \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2770 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "removing package %s" -msgstr "paket %s sedang dihapus" +msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" +msgstr "" +" --excludemedia - jangan pakai media yg diberikan (pisahkan dg koma).\n" -#: ../urpm.pm:2772 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to remove package %s" -msgstr "paket %s tak dapat dihapus" +msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" +msgstr "gagal tentukan media file hdlist [%s] ini" -#: ../urpm.pm:2782 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -msgstr "tambah paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" +msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" +msgstr "gagal olah file hdlist \"%s\"" -#: ../urpm.pm:2785 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unable to install package %s" -msgstr "gagal menginstal paket %s" +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" +msgstr "media \"%s\" mencoba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:2985 ../urpm.pm:3018 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "karena %s hilang" +msgid "due to conflicts with %s" +msgstr "karena konflik dg %s" -#: ../urpm.pm:2986 ../urpm.pm:3016 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" -msgstr "karena %s tak dipenuhi" +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "hapus %d header kadaluarsa dlm cache" -#: ../urpm.pm:2987 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "trying to promote %s" -msgstr "promosikan %s" +msgid "unable to update medium \"%s\"\n" +msgstr "gagal update media \"%s\"\n" -#: ../urpm.pm:2988 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "in order to keep %s" -msgstr "utk menjaga %s" +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) " -#: ../urpm.pm:3011 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "in order to install %s" -msgstr "utk instalasi %s" +msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" +msgstr "media maya \"%s\" bukan lokal, media diabaikan" -#: ../urpm.pm:3023 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "due to conflicts with %s" -msgstr "karena konflik dg %s" +msgid "Preparing..." +msgstr "Persiapan..." + +#: ../rpm-find-leaves:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " defaults is %s.\n" +msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n" -#: ../urpm.pm:3025 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unrequested" -msgstr "tak diminta" +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "pakai removable device lain [%s] untuk \"%s\"" -#: ../urpm.pm:3041 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "Tanda tangan tak berlaku (%s)" +msgid "" +" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" +" hdlist file.\n" +msgstr "" +" --no-probe - jangan coba cari file hdlist / sintesa.\n" +"\n" -#: ../urpm.pm:3068 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "Kunci ID Tak Berlaku (%s)" +msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" +msgstr " -P - jangan cari di provides utk mencari paket.\n" -#: ../urpm.pm:3070 +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" +msgstr "gagal salin [%s]" + +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "Tanda tangan hilang (%s)" +msgid "" +" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n" +" This permit to querying a distro.\n" +msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:82 ../urpm/args.pm:88 +#: ../rpm-find-leaves:1 #, c-format -msgid "bad proxy declaration on command line\n" -msgstr "deklarasi proxy buruk di baris perintah\n" +msgid "" +"usage: %s [options]\n" +"where [options] are from\n" +msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:216 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "urpmq: tak dapat membaca file rpm \"%s\"\n" +msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" +msgstr " --clean - hapus rpm dari cache sebelum hal-hal yg lain.\n" -#: ../urpm/msg.pm:77 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr "Salah pilih, coba lagi\n" +msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" +msgstr "\"%s\" telah dipakai, tak dapat digunakan utk media tak bernama" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" +msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik.\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " +"ignored" +msgstr "" +"media maya \"%s\" harus punya source hdlist/sintesa yg valid, media diabaikan" -#: ../urpme:36 +#: ../urpme:1 #, c-format msgid "" "urpme version %s\n" @@ -810,676 +897,638 @@ msgstr "" "\n" "pemakaian:\n" -#: ../urpme:41 ../urpmf:32 ../urpmi:77 ../urpmi.addmedia:47 -#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:30 ../urpmq:45 -#, c-format -msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - cetak pesan pertolongan ini.\n" - -#: ../urpme:42 ../urpmi:83 -#, c-format -msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" -msgstr " --auto - seleksi otomatis paket pilihan.\n" - -#: ../urpme:43 ../urpmi:124 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" -" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" +"where <url> is one of\n" +" file://<path>\n" +" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " +"hdlist>\n" +" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" +" removable://<path>\n" +"\n" +"and [options] are from\n" msgstr "" -" --test - verifikasi apakah instalasi dapat dilaksanakan dg benar.\n" +"pemakaian: urpmi.addmedia [opsi] <nama> <url> [with <path_relatif>]\n" +"keterangan: <url> adalah\n" +" file://<path>\n" +" ftp://<login>:<sandi>@<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n" +" ftp://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n" +" http://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n" +" removable://<path>\n" +"\n" +"dan [opsi] dari\n" -#: ../urpme:44 ../urpmi:97 ../urpmq:65 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr " --force - paksa instal meski bbrp paket tak ada.\n" +msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..." -#: ../urpme:45 ../urpmi:102 ../urpmq:66 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n" -msgstr " --parallel - urpmi tersebar di antara mesin-mesin alias.\n" +msgid "...copying done" +msgstr "copy selesai" -#: ../urpme:46 ../urpmi:103 -#, fuzzy, c-format -msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to use parallel option \"%s\"" +msgstr "gagal menggunakan opsi paralel \"%s\"" -#: ../urpme:47 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" -" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" -" to (un)install a chroot with --root option.\n" +"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" +" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" +"media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku:\n" +" mirror mungkin tak up-to-date, coba gunakan metode alternatif" -#: ../urpme:49 ../urpmi:133 ../urpmq:78 -#, c-format -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - mode detil.\n" - -#: ../urpme:50 -#, c-format -msgid " -a - select all packages matching expression.\n" -msgstr " -a - pilih semua paket yg cocok dg ekspresi.\n" - -#: ../urpme:83 -#, c-format -msgid "unknown packages" -msgstr "paket tak dikenal" - -#: ../urpme:83 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "unknown package" -msgstr "paket tak dikenal" +msgid "unable to access first installation medium" +msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama" -#: ../urpme:93 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "removing package %s will break your system" -msgstr "sistem akan rusak jika paket %s dihapus" +msgid "virtual medium need to be local" +msgstr "media maya (virtual) harus lokal" -#: ../urpme:95 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Nothing to remove" -msgstr "Tiada yang dihapus" +msgid "error registering local packages" +msgstr "salah registrasi paket lokal" -#: ../urpme:99 +#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "Checking to remove the following packages" -msgstr "Cek penghapusan paket berikut" +msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" +msgstr " --limit-rate - batasi laju download.\n" -#: ../urpme:106 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" -msgstr "" -"Paket berikut akan dihapus agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)" +msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" +msgstr "ditemukan hdlist (atau sintesa) terselidik sbg %s" -#: ../urpme:108 ../urpmi:460 ../urpmi:619 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " (y/N) " -msgstr " (y/T) " +msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" +msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source" -#: ../urpme:111 ../urpmi:662 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "removing %s" -msgstr "hapus %s" +msgid "no rpm files found from [%s]" +msgstr "tiada file rpm tertemukan dari [%s]" -#: ../urpme:115 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Removing failed" -msgstr "Gagal dihapus" +msgid "nothing written in list file for \"%s\"" +msgstr "tak ada yg ditulis dlm file daftar \"%s\"" -#: ../urpmf:27 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -"urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmf versi %s\n" -"Hakcipta (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n" -"\n" -"pemakaian:\n" +msgid "The following packages have bad signatures" +msgstr "Paket berikut berisi tandatangan tak benar" -#: ../urpmf:33 ../urpmi:78 ../urpmq:46 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr " --update - pakai hanya media update.\n" +msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" +msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist source (atau sintesa)" -#: ../urpmf:34 ../urpmi:79 ../urpmq:47 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n" +msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" +msgstr " -c - keluaran lengkap dg paket yg akan dihapus.\n" -#: ../urpmf:35 ../urpmi:80 ../urpmq:48 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr "" -" --excludemedia - jangan pakai media yg diberikan (pisahkan dg koma).\n" +msgid "unable to install package %s" +msgstr "gagal menginstal paket %s" -#: ../urpmf:36 ../urpmi:81 ../urpmq:49 +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking and integrity.\n" msgstr "" -" --sortmedia - sortir media menurut substring yg dipisahkan dg koma.\n" - -#: ../urpmf:37 ../urpmq:50 -#, c-format -msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" -msgstr " --synthesis - gunakan synthesis yang diberikan, bukan db urpmi.\n" - -#: ../urpmf:38 -#, c-format -msgid " --verbose - verbose mode.\n" -msgstr " --verbose - mode detil.\n" +" --allow-force - izinkan meminta user menginstal paket tanpa\n" +" mencek ketergantungan dan integritas.\n" -#: ../urpmf:39 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " -"command\n" -" line, incompatible with interactive mode).\n" +msgid "Save file" msgstr "" -" --quiet - jangan cetak nama tag (standar jika tiada tag pada baris\n" -" perintah, tak kompatibel dg mode interaktif).\n" -#: ../urpmf:41 +#: ../urpm/args.pm:1 #, c-format -msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" -msgstr " --uniq - jangan cetak baris identik.\n" +msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" +msgstr "urpmq: tak dapat membaca file rpm \"%s\"\n" -#: ../urpmf:42 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --all - print all tags.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag.\n" +msgid "unable to write config file [%s]" +msgstr "gagal tulis file konfigurasi [%s]" -#: ../urpmf:43 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid " --group - print tag group: group.\n" -msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n" +msgid " -a - select all packages matching expression.\n" +msgstr " -a - pilih semua paket yg cocok dg ekspresi.\n" -#: ../urpmf:44 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --size - print tag size: size.\n" -msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n" +msgid "Invalid Key ID (%s)" +msgstr "Kunci ID Tak Berlaku (%s)" -#: ../urpmf:45 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" -msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n" +msgid "" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgstr " --force - paksa instal meski bbrp paket tak ada.\n" -#: ../urpmf:46 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" -msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan.\n" +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr "tak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\"" -#: ../urpmf:47 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " --description - print tag description: description.\n" -msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan.\n" +msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" +msgstr " --probe-synthesis - coba cari dan gunakan file sintesa.\n" -#: ../urpmf:48 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" -msgstr " --sourcerpm - cetak sourcerpm tag: rpm source.\n" +msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" +msgstr " --synthesis - gunakan sintesa yang diberikan, bukan db urpmi.\n" -#: ../urpmf:49 +#: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" -msgstr " --packager - cetak pemaket tag: pemaket.\n" +msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" +msgstr "" -#: ../urpmf:50 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --buildhost - cetak buildhost tag: host pembangun.\n" +msgid "<relative path of hdlist> missing\n" +msgstr "<path relatif hdlist> hilang\n" -#: ../urpmf:51 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid " --url - print tag url: url.\n" -msgstr " --url - cetak tag url: url.\n" +msgid "Checking to remove the following packages" +msgstr "Cek penghapusan paket berikut" -#: ../urpmf:52 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" -msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan.\n" +msgid "unrequested" +msgstr "tak diminta" -#: ../urpmf:53 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" -msgstr " --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan.\n" +msgid "unable to access rpm file [%s]" +msgstr "gagal akses file rpm [%s]" -#: ../urpmf:54 +#: ../urpmf:1 #, c-format msgid " --files - print tag files: all files.\n" msgstr " --files - cetak file tag: semua file.\n" -#: ../urpmf:55 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" -msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik.\n" +msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" +msgstr "gagal menelaah \"%s\" di file [%s]" -#: ../urpmf:56 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" -msgstr " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa.\n" +msgid "Do you want to continue installation ?" +msgstr "Teruskan instalasi ?" -#: ../urpmf:57 ../urpmi:117 ../urpmq:75 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --env - use specific environment (typically a bug\n" -" report).\n" -msgstr " --env - gunakan lingkungan khusus (umumnya laporan kutu).\n" +msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" +msgstr "gagal baca file rpm [%s] dari media \"%s\"" -#: ../urpmf:59 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" +msgid "" +" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" +" to install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dlm tiap pola.\n" -#: ../urpmf:60 ../urpmq:90 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr " -f - cetak versi, release dan arch dg nama.\n" +msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" +msgstr "bangun file sintesa hdlist utk media \"%s\"" + +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" +msgstr " -i - cetak info penting dalam format yg dapat dibaca.\n" -#: ../urpmf:61 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" -msgstr " -e - cakup kode perl secara langsung sbg perl -e.\n" +msgid "" +" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" +" from the version of the distribution told by the\n" +" installed mandrake-release package.\n" +msgstr "" +" --version - pakai versi distribusi yg ditentukan, standarnya diambil\n" +" dari versi distribusi paket mandrake-release terinstal.\n" -#: ../urpmf:62 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" -" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" +" %s\n" msgstr "" -" -a - operator AND biner, benar jika kedua ekspresi benar.\n" +" --from - gunakan url yg ditunjuk utk daftar mirror, aslinya\n" +" %s\n" -#: ../urpmf:63 +#: ../urpme:1 #, c-format msgid "" -" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" +" to (un)install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -" -o - operator OR biner, benar jika salah satu ekspresi benar.\n" -#: ../urpmf:64 +#: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" msgstr " ! - NOT uner, benar jika ekspresi = salah.\n" -#: ../urpmf:65 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -msgstr " ( - tanda kurung kiri utk membuka ekspresi grup.\n" +msgid "" +"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " +"or delete it" +msgstr "" -#: ../urpmf:66 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " ) - tanda kurung kanan utk menutup ekspresi grup.\n" +msgid "unmounting %s" +msgstr "lepas mount %s" -#: ../urpmf:113 +#: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "" -"callback is :\n" -"%s\n" -msgstr "" -"callback adalah :\n" -"%s\n" +msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgstr "tak ada update (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n" -#: ../urpmf:118 ../urpmi:240 ../urpmq:111 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "using specific environment on %s\n" -msgstr "gunakan lingkungan spesifik di %s\n" +msgid " %s%% completed, speed = %s" +msgstr " %s%% selesai, kecepatan = %s" -#: ../urpmi:72 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -"urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" +msgid "restarting urpmi" msgstr "" -"urpmi versi %s\n" -"Hakcipta (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"Ini software gratis dan boleh disebar sesuai lisensi publik GNU.\n" -"\n" -"pemakaian:\n" -#: ../urpmi:82 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" -msgstr " --synthesis - gunakan sintesa yang diberikan, bukan db urpmi.\n" +msgid "examining synthesis file [%s]" +msgstr "periksa file sintesa [%s]" -#: ../urpmi:84 ../urpmq:51 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr " --auto-select - otomatis menyeleksi paket utk upgrade sistem.\n" +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) " -#: ../urpmi:85 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " -"installation.\n" -msgstr " --no-uninstall - jangan tanya uninstal paket, batalkan instalasi.\n" +msgid "...copying failed" +msgstr "...copy gagal" -#: ../urpmi:86 ../urpmq:53 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" -" packages that leads to remove.\n" -msgstr "" -" --keep - sebisa mungkin menjaga paket, tolak permintaan paket yg\n" -" bisa menghapus paket yg sudah ada.\n" +msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "gagal mengakses file hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpmi:88 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" -" are going to be installed or upgraded,\n" -" default is %d.\n" -msgstr "" -" --split-level - split jadi transaksi kecil jika paket yg akan diinstal /\n" -" upgrade lebih banyak daripada yg diberikan,\n" -" standarnya %d.\n" +msgid " -q - quiet mode.\n" +msgstr " -q - mode diam.\n" -#: ../urpmi:91 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr " --split-length - panjang transaksi kecil, standarnya %d.\n" +msgid " --verbose - verbose mode.\n" +msgstr " --verbose - mode detil.\n" -#: ../urpmi:92 ../urpmq:52 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr " --fuzzy - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan -y).\n" +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgstr "" +" --sources - beri semua paket source sebelum download (hanya only).\n" -#: ../urpmi:93 ../urpmq:61 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" -msgstr " --src - paket berikut adalah paket sumber (sama dg -s).\n" +msgid "" +" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" +" stdout (root only).\n" +msgstr "" +" --headers - keluarkan header packet terdaftar dari dalam db urpmi ke\n" +" stdout (hanya root).\n" -#: ../urpmi:94 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" -msgstr " --install-src - instal hanya paket source (tanpa kode biner).\n" +msgid "unknown packages" +msgstr "paket tak dikenal" -#: ../urpmi:95 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" -msgstr " --clean - hapus rpm dari cache sebelum hal-hal yg lain.\n" +msgid "selecting multiple media: %s" +msgstr "memilih media majemuk: %s" -#: ../urpmi:96 +#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -msgstr " --noclean - jaga rpm tak dipakai di cache.\n" +msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" +msgstr " -f - cetak versi, release dan arch dg nama.\n" -#: ../urpmi:98 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking.\n" -msgstr "" -" --allow-nodeps - izinkan meminta user utk menginstal paket tanpa\n" -" mencek ketergantungan.\n" +msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" +msgstr "file [%s] telah dipakai dalam media yang sama \"%s\"" -#: ../urpmi:100 +#: ../urpmi.removemedia:1 #, c-format -msgid "" -" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking and integrity.\n" -msgstr "" -" --allow-force - izinkan meminta user menginstal paket tanpa\n" -" mencek ketergantungan dan integritas.\n" +msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgstr "tak ada penghapusan (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n" -#: ../urpmi:104 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" -" to install a chroot with --root option.\n" -msgstr "" +msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "gagal cari file daftar \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:48 ../urpmi.update:31 ../urpmq:69 +#: ../rpm-find-leaves:1 #, c-format -msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -msgstr " --wget - pakai wget utk mengambil file jauh.\n" +msgid " -h|--help - print this help message.\n" +msgstr " -h|--help - cetak pesan pertolongan ini.\n" -#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:49 ../urpmi.update:32 ../urpmq:70 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n" +msgid "found parallel handler for nodes: %s" +msgstr "ditemukan handler paralel utk node: %s" -#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:50 ../urpmi.update:33 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" -msgstr " --limit-rate - batasi laju download.\n" - -#: ../urpmi:109 -#, fuzzy, c-format msgid "" -" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" -" (--no-resume disables it, default is disabled).\n" +"callback is :\n" +"%s\n" msgstr "" -" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n" -" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n" +"callback adalah :\n" +"%s\n" -#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:51 ../urpmi.update:34 ../urpmq:71 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "" -" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" -" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" -msgstr "" -" --proxy - gunakan proksi HTTP tertentu, nomor port dianggap\n" -" 1080 secara standar (dg format <hostproxy[:port]>).\n" +msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" +msgstr " -R - apa yg memerlukan paket ini.\n" -#: ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:53 ../urpmi.update:36 ../urpmq:73 +#: ../urpmf:1 #, c-format msgid "" -" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" -" authentication (format is <user:password>).\n" +"urpmf version %s\n" +"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" msgstr "" -" --proxy-user - tentukan user dan katakunci utk otentikasi proxy\n" -" (dg format <user:katakunci>).\n" +"urpmf versi %s\n" +"Hakcipta (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n" +"\n" +"pemakaian:\n" -#: ../urpmi:115 +#: ../urpmf:1 #, c-format msgid "" -" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" -" next arg.\n" +" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +"command\n" +" line, incompatible with interactive mode).\n" msgstr "" -" --bug - keluarkan laporan bug ke direktori yg ditentukan oleh\n" -" arg. berikut.\n" +" --quiet - jangan cetak nama tag (standar jika tiada tag pada baris\n" +" perintah, tak kompatibel dg mode interaktif).\n" -#: ../urpmi:119 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " --X - use X interface.\n" -msgstr " --X - pakai antarmuka X.\n" +msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" +msgstr " --uniq - jangan cetak baris identik.\n" -#: ../urpmi:120 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" -" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -" X or text mode.\n" +"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" +"update or --parallel" msgstr "" -" --best-output - pilih antarmuka terbaik menurut lingkungan:\n" -" X atau mode teks.\n" +"--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --excludemedia, --sortmedia, --" +"update atau --parallel" -#: ../urpmi:122 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" -" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" -" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" +" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" +" mandrake-release package installed.\n" msgstr "" -" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n" -" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n" +" --arch - pakai arsitektur yg ditentukan, standarnya adalah\n" +" arsitektur paket mandrake-release terinstal.\n" -#: ../urpmi:125 +#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" -msgstr " --excludepath - path pengecualian, dipisah oleh koma.\n" +msgid "Is this OK?" +msgstr "Semua beres?" -#: ../urpmi:126 +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:127 ../urpmq:81 +#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n" +msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" +msgstr " --synthesis - gunakan synthesis yang diberikan, bukan db urpmi.\n" -#: ../urpmi:128 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - izinkan search di provides utk mencari paket.\n" +msgid "examining parallel handler in file [%s]" +msgstr "pemeriksaan handler paralel di file [%s]" -#: ../urpmi:129 ../urpmq:83 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" -msgstr " -P - jangan cari di provides utk mencari paket.\n" +msgid "Nothing to remove" +msgstr "Tiada yang dihapus" -#: ../urpmi:130 ../urpmq:85 +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" +msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\"" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" -msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan --fuzzy).\n" +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "baca header dari media \"%s\"" -#: ../urpmi:131 ../urpmq:86 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" +msgstr " -d - tambah pencarian ke ketergantungan paket.\n" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" +" next arg.\n" msgstr "" -" -s - paket berikut adalah paket sumber (sama dg --src).\n" +" --bug - keluarkan laporan bug ke direktori yg ditentukan oleh\n" +" arg. berikut.\n" -#: ../urpmi:132 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " -q - quiet mode.\n" -msgstr " -q - mode diam.\n" +msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" +msgstr "media \"%s\" tak mendefinisikan lokasi file rpm" -#: ../urpmi:134 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" -msgstr " nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah akan diinstal.\n" +msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" +msgstr " --sourcerpm - cetak sourcerpm tag: rpm source.\n" -#: ../urpmi:141 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Choose location to save file" -msgstr "" +msgid "unable to write list file of \"%s\"" +msgstr "gagal baca file list \"%s\"" -#: ../urpmi:189 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" -msgstr "" -"Apa yg dapat dilakukan dg file rpm biner saat menggunakan --install-src" +msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" +msgstr " --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan.\n" -#: ../urpmi:196 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You have selected a source package:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"You probably didn't want to install it on your computer (installing it\n" -"would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" +msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" +msgstr "sedang mencoba memilih media tak eksis \"%s\"" -#: ../urpmi:204 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "Menganggur" +msgid " --description - print tag description: description.\n" +msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan.\n" -#: ../urpmi:205 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "Yes, really install it" -msgstr "" +msgid "Copying failed" +msgstr "Copy gagal" -#: ../urpmi:206 ../urpmi:223 +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "Save file" -msgstr "" +msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" +msgstr " -f - paksa buat file hdlist.\n" -#: ../urpmi:217 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid "" -"You are about to install the following software package on your computer:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"You may prefer to just save it. What is your choice?" -msgstr "" +msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" +msgstr "--list-nodes hanya dapat dipakai dg --parallel" -#: ../urpmi:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install it" -msgstr "Instalasi gagal" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" +msgstr "file hdlist utk media \"%s\" tak ditemukan" -#: ../urpmi:231 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "" -"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " -"or delete it" +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" msgstr "" +" -s - paket berikut adalah paket sumber (sama dg --src).\n" -#: ../urpmi:232 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "gagal membuat direktori [%s] untuk laporan kutu" +msgid "installing %s" +msgstr "instalasi %s" -#: ../urpmi:251 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "Hanya superuser yang boleh meng-instal paket" +msgid "reading rpm files from [%s]" +msgstr "baca file rpm dari [%s]" -#: ../urpmi:384 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan utk instalasi %s:" +msgid "copying description file of \"%s\"..." +msgstr "file deskripsi \"%s\" sedang disalin" -#: ../urpmi:385 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan:" +msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" +msgstr " --auto - seleksi otomatis paket pilihan.\n" -#: ../urpmi:392 +#: ../urpme:1 #, c-format -msgid "What is your choice? (1-%d) " -msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) " +msgid "Removing failed" +msgstr "Gagal dihapus" -#: ../urpmi:403 ../urpmi:520 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "Instalasi paket..." +msgid "" +" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" +" only file:// protocol is allowed.\n" +msgstr "" +" --virtual - buat media maya yg selalu up-to-date,\n" +" hanya protokol file:// yg diizinkan.\n" -#: ../urpmi:403 ../urpmi:520 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "Inisialisasi..." +msgid "package %s is not found." +msgstr "paket %s tak tertemukan." -#: ../urpmi:424 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s" -msgstr "" -"Beberapa paket tak dapat diinstal:\n" -"%s" +msgid "removing medium \"%s\"" +msgstr "hapus media \"%s\"" -#: ../urpmi:429 ../urpmi:455 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "do you agree ?" -msgstr "setuju ?" +msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" +msgstr "tak perlu memberikan <path relatif hdlist> dg --distrib" -#: ../urpmi:444 +#: ../_irpm:1 ../urpm/msg.pm:1 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr " --src - paket berikut adalah paket sumber (sama dg -s).\n" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" -"The installation cannot continue because the following packages\n" -"have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Instalasi tak dapat dilanjutkan sebab paket berikut harus dihapus\n" -"agar yang lain dapat di-upgrade:\n" -"%s\n" +" --env - use specific environment (typically a bug\n" +" report).\n" +msgstr " --env - gunakan lingkungan khusus (umumnya laporan kutu).\n" -#: ../urpmi:450 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr "" -"Paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat di-upgrade:\n" -"%s" +" --sortmedia - sortir media menurut substring yg dipisahkan dg koma.\n" -#: ../urpmi:488 ../urpmi:497 -#, fuzzy, c-format +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "unable to access medium \"%s\"" +msgstr "gagal akses media \"%s\"" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "unable to create medium \"%s\"\n" +msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" +msgstr " --packager - cetak pemaket tag: pemaket.\n" + +#: ../urpmq:1 +#, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " -"(%d MB)" +" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" -"Paket berikut akan di-install agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)" -#: ../urpmi:494 +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" "You need to be root to install the following dependencies:\n" @@ -1488,417 +1537,367 @@ msgstr "" "Anda perlu jadi root untuk menginstal ketergantungan berikut:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:515 ../urpmq:284 -#, c-format -msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal" +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --changelog - print changelog.\n" +msgstr " --all - cetak semua tag.\n" -#: ../urpmi:530 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "Masukkan media \"%s\" ke perangkat [%s]" +msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "gagal mengakses file list \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpmi:531 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "Tekan [Enter] jika siap.." +msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" +msgstr " ) - tanda kurung kanan utk menutup ekspresi grup.\n" -#: ../urpmi:572 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "Ambil paket `%s'..." +msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" +msgstr "" -#: ../urpmi:584 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -msgstr " %s%% dari %s selesai, perkiraan waktu tiba = %s, laju = %s" +msgid "examining hdlist file [%s]" +msgstr "periksa baca file hdlist [%s]" -#: ../urpmi:587 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " %s%% completed, speed = %s" -msgstr " %s%% selesai, kecepatan = %s" +msgid "copying hdlists file..." +msgstr "sedang menyalin file hdlist..." -#: ../urpmi:606 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "The following packages have bad signatures" -msgstr "Paket berikut berisi tandatangan tak benar" +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "penulisan file list media \"%s\"" -#: ../urpmi:607 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to continue installation ?" -msgstr "Teruskan instalasi ?" +msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" +msgstr "media maya \"%s\" harus punya url jelas, media diabaikan" -#: ../urpmi:627 ../urpmi:749 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"You may want to update your urpmi database" -msgstr "" -"Instalasi gagal, beberapa file hilanga.\n" -"%s\n" -"Anda mungkin perlu meng-update database urpmi" +msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" +msgstr " --buildhost - cetak buildhost tag: host pembangun.\n" -#: ../urpmi:637 ../urpmi:690 ../urpmi:709 ../urpmi:727 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Instalasi gagal" +msgid "Do nothing" +msgstr "Menganggur" -#: ../urpmi:652 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "distributing %s" -msgstr "sebarkan %s" +msgid "using associated media for parallel mode: %s" +msgstr "gunakan media terkait utk mode paralel: %s" -#: ../urpmi:660 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "installing %s" -msgstr "instalasi %s" +msgid "mounting %s" +msgstr "gandeng %s" -#: ../urpmi:675 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Instalasi paket `%s' (%s/%s)..." +msgid "" +"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " +"medium" +msgstr "" +"gagal pakai media \"%s\" sbg file list karena telah dipakai oleh media lain" -#: ../urpmi:697 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) " +msgid "unable to get source packages, aborting" +msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal" -#: ../urpmi:714 -#, c-format -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " -msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) " +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" +msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n" -#: ../urpmi:754 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "%d installation transactions failed" -msgstr "transaksi instalasi %d gagal" +msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" +msgstr " %s%% dari %s selesai, perkiraan waktu tiba = %s, laju = %s" -#: ../urpmi:762 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Installation is possible" -msgstr "Instalasi dimungkinkan" +msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +msgstr "hitung md5sum hdlist source (atau sintesa) yg diambil" -#: ../urpmi:765 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "Everything already installed" -msgstr "semua telah terinstal" +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\"" -#: ../urpmi:779 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "restarting urpmi" -msgstr "" +msgid "" +" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " +"installation.\n" +msgstr " --no-uninstall - jangan tanya uninstal paket, batalkan instalasi.\n" -#: ../urpmi.addmedia:38 +#: ../urpmq:1 #, c-format msgid "" -"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" -"where <url> is one of\n" -" file://<path>\n" -" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " -"hdlist>\n" -" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" removable://<path>\n" +"urpmq version %s\n" +"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" "\n" -"and [options] are from\n" +"usage:\n" msgstr "" -"pemakaian: urpmi.addmedia [opsi] <nama> <url> [with <path_relatif>]\n" -"keterangan: <url> adalah\n" -" file://<path>\n" -" ftp://<login>:<sandi>@<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n" -" ftp://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n" -" http://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n" -" removable://<path>\n" +"urpmq versi %s\n" +"Haksalin (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n" "\n" -"dan [opsi] dari\n" +"usage:\n" -#: ../urpmi.addmedia:55 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --update - create an update medium.\n" -msgstr " --update - buat media update.\n" +msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "ambil hdlist source (atau sintesa) \"%s\"..." -#: ../urpmi.addmedia:56 +#: ../urpmq:1 #, c-format -msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr " --probe-synthesis - coba cari dan gunakan file sintesa.\n" +msgid " -g - print groups with name also.\n" +msgstr " -g - cetak grup dg nama juga.\n" -#: ../urpmi.addmedia:57 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" -msgstr " --probe-hdlist - coba cari dan gunakan file hdlist.\n" +msgid "medium \"%s\" is not selected" +msgstr "media \"%s\" tak dipilih" -#: ../urpmi.addmedia:58 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" -" hdlist file.\n" -msgstr "" -" --no-probe - jangan coba cari file hdlist / sintesa.\n" -"\n" +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "Hanya superuser yang boleh meng-instal paket" -#: ../urpmi.addmedia:60 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "" -" --distrib - automatically create all media from an installation\n" -" medium.\n" -msgstr "" -" --distrib - buat semua media dari media instalasi dg otomatis.\n" +msgid "using specific environment on %s\n" +msgstr "gunakan lingkungan spesifik di %s\n" -#: ../urpmi.addmedia:62 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" -" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" -" anything else that has been configured ;-)\n" -msgstr "" -" --distrib-XXX - automatis membuat media utk bagian XXX distribusi,\n" -" XXX dapat berupa main, contrib, updates atau apa saja\n" -" yg telah dikonfigurasikan ;-)\n" +msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "gagal temukan file hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpmi.addmedia:65 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "" -" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" -" %s\n" -msgstr "" -" --from - gunakan url yg ditunjuk utk daftar mirror, aslinya\n" -" %s\n" +msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgstr " --split-length - panjang transaksi kecil, standarnya %d.\n" -#: ../urpmi.addmedia:67 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "" -" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" -" from the version of the distribution told by the\n" -" installed mandrake-release package.\n" -msgstr "" -" --version - pakai versi distribusi yg ditentukan, standarnya diambil\n" -" dari versi distribusi paket mandrake-release terinstal.\n" +msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" +msgstr " ( - tanda kurung kiri utk membuka ekspresi grup.\n" -#: ../urpmi.addmedia:70 +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\"" + +#: ../urpmf:1 #, c-format msgid "" -" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -" mandrake-release package installed.\n" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr "" -" --arch - pakai arsitektur yg ditentukan, standarnya adalah\n" -" arsitektur paket mandrake-release terinstal.\n" +" -a - operator AND biner, benar jika kedua ekspresi benar.\n" -#: ../urpmi.addmedia:72 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" -" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" -" only file:// protocol is allowed.\n" +"unable to access medium \"%s\",\n" +"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " +"medium." msgstr "" -" --virtual - buat media maya yg selalu up-to-date,\n" -" hanya protokol file:// yg diizinkan.\n" +"akses media \"%s\" gagal,\n" +"ini bisa terjadi jika Anda me-mount direktori secara manual saat membuat " +"media." -#: ../urpmi.addmedia:74 ../urpmi.update:39 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" -msgstr "" +msgid " --group - print tag group: group.\n" +msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n" -#: ../urpmi.addmedia:75 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:42 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " -c - bersihkan direktori cache header.\n" +msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" +msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n" -#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.update:43 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" -msgstr " -f - paksa buat file hdlist.\n" +msgid "unable to create transaction" +msgstr "gagal membuat transaksi" -#: ../urpmi.addmedia:130 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" -msgstr "gagal menambahkan update distribusi cooker\n" +msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." +msgstr "ambil file rpm dari media \"%s\"..." -#: ../urpmi.addmedia:135 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "retrieving mirrors at %s ..." -msgstr "ambil mirror di %s ..." +msgid "" +"You have selected a source package:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"You probably didn't want to install it on your computer (installing it\n" +"would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:172 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" -msgstr "tak perlu memberikan <path relatif hdlist> dg --distrib" +msgid "distributing %s" +msgstr "sebarkan %s" -#: ../urpmi.addmedia:179 ../urpmi.addmedia:202 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr "gagal update media \"%s\"\n" +msgid "Installation failed" +msgstr "Instalasi gagal" -#: ../urpmi.addmedia:190 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "<relative path of hdlist> missing\n" -msgstr "<path relatif hdlist> hilang\n" +msgid "write config file [%s]" +msgstr "tulis file konfigurasi [%s]" -#: ../urpmi.addmedia:192 +#: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "`with' missing for network media\n" -msgstr "`with' tak tercantum utk media jaringan\n" +msgid " -a - select all non-removable media.\n" +msgstr " -a - pilih semua media non-removable.\n" -#: ../urpmi.addmedia:200 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n" +msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" +msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n" -#: ../urpmi.removemedia:34 +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" -"where <name> is a medium name to remove.\n" +" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" +" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" msgstr "" -"pemakaian: urpmi.removemedia [-a] <nama> ...\n" -"<nama> adalah nama media yg akan dihapus.\n" +" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n" +" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n" -#: ../urpmi.removemedia:37 +#: ../urpmi:1 #, c-format -msgid " -a - select all media.\n" -msgstr " -a - pilih semua media.\n" +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgstr "Masukkan media \"%s\" ke perangkat [%s]" -#: ../urpmi.removemedia:39 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"unknown options '%s'\n" -msgstr "" -"\n" -"opsi tak dikenal '%s'\n" +msgid " --update - create an update medium.\n" +msgstr " --update - buat media update.\n" -#: ../urpmi.removemedia:48 +#: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --list-url - list available media and their url.\n" +msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n" + +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "tak ada penghapusan (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n" +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan --fuzzy).\n" -#: ../urpmi.removemedia:50 +#: ../_irpm:1 ../urpm/msg.pm:1 #, c-format -msgid "" -"the entry to remove is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"masukan utk penghapusan hilang\n" -"(satu dari %s)\n" +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: ../urpmi.update:28 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" -"where <name> is a medium name to update.\n" -msgstr "" -"pemakaian: urpmi.update [opsi] <nama> ...\n" -"<nama> adalah media yg akan di-update.\n" +msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" +msgstr "deskripsi hdlist \"%s\" di file hdlist tak berlaku" -#: ../urpmi.update:38 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid " --update - update only update media.\n" -msgstr " --update - update hanya media update.\n" +msgid "removing %s" +msgstr "hapus %s" -#: ../urpmi.update:40 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" +msgid "" +" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" +" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" +" anything else that has been configured ;-)\n" msgstr "" +" --distrib-XXX - automatis membuat media utk bagian XXX distribusi,\n" +" XXX dapat berupa main, contrib, updates atau apa saja\n" +" yg telah dikonfigurasikan ;-)\n" -#: ../urpmi.update:41 +#: ../urpmf:1 #, c-format -msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr " -a - pilih semua media non-removable.\n" +msgid " --size - print tag size: size.\n" +msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n" -#: ../urpmi.update:63 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "tak ada update (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n" +msgid "in order to keep %s" +msgstr "utk menjaga %s" -#: ../urpmi.update:75 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -"the entry to update is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"masukan update hilang\n" -"(satu dari %s)\n" +msgid "due to unsatisfied %s" +msgstr "karena %s tak dipenuhi" -#: ../urpmq:40 +#: ../_irpm:1 #, c-format msgid "" -"urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" +"Automatic installation of packages...\n" +"You requested installation of package %s\n" msgstr "" -"urpmq versi %s\n" -"Haksalin (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" - -#: ../urpmq:55 -#, c-format -msgid " --list - list available packages.\n" -msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n" +"Instalasi paket otomatis...\n" +"Anda telah meminta instalasi paket %s\n" -#: ../urpmq:56 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --list-media - list available media.\n" -msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n" +msgid "urpmi database locked" +msgstr "database urpmi terkunci" -#: ../urpmq:57 +#: ../urpmi:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n" - -#: ../urpmq:58 -#, c-format msgid "" -" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" +" (--no-resume disables it, default is disabled).\n" msgstr "" +" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n" +" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n" -#: ../urpmq:59 -#, c-format -msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list-nodes - daftar node tersedia saat menggunakan --parallel.\n" - -#: ../urpmq:60 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -msgstr " --list-aliases - daftar alias paralel.\n" +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "periksa file pubkey \"%s\"..." -#: ../urpmq:62 +#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid "" -" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" -" stdout (root only).\n" +msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" msgstr "" -" --headers - keluarkan header packet terdaftar dari dalam db urpmi ke\n" -" stdout (hanya root).\n" -#: ../urpmq:64 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "" -" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" -msgstr "" -" --sources - beri semua paket source sebelum download (hanya only).\n" +msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgstr "ambil perangkat removable sbg \"%s\"" -#: ../urpmq:67 +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" -" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n" -" This permit to querying a distro.\n" +"You are about to install the following software package on your computer:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"You may prefer to just save it. What is your choice?" msgstr "" -#: ../urpmq:77 -#, fuzzy, c-format -msgid " --changelog - print changelog.\n" -msgstr " --all - cetak semua tag.\n" - -#: ../urpmq:79 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" -msgstr " -d - tambah pencarian ke ketergantungan paket.\n" +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr " --fuzzy - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan -y).\n" -#: ../urpmq:80 +#: ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " -u - remove package if a more recent version is already " @@ -1906,45 +1905,41 @@ msgid "" msgstr "" " -u - hapus paket jika versi yg lebih baru telah terinstal.\n" -#: ../urpmq:82 +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format -msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" -msgstr " -c - keluaran lengkap dg paket yg akan dihapus.\n" +msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" +msgstr " --probe-hdlist - coba cari dan gunakan file hdlist.\n" -#: ../urpmq:84 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" -msgstr " -R - apa yg memerlukan paket ini.\n" - -#: ../urpmq:87 -#, fuzzy, c-format -msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" -msgstr " -i - cetak info penting dalam format yg dapat dibaca.\n" +msgid "due to missing %s" +msgstr "karena %s hilang" -#: ../urpmq:88 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format -msgid " -g - print groups with name also.\n" -msgstr " -g - cetak grup dg nama juga.\n" +msgid " --update - use only update media.\n" +msgstr " --update - pakai hanya media update.\n" -#: ../urpmq:89 +#: ../urpmi.update:1 #, c-format -msgid " -r - print version and release with name also.\n" -msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n" - -#: ../urpmq:91 -#, fuzzy, c-format -msgid " -l - list files in package.\n" -msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n" +msgid "" +"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" +"where <name> is a medium name to update.\n" +msgstr "" +"pemakaian: urpmi.update [opsi] <nama> ...\n" +"<nama> adalah media yg akan di-update.\n" -#: ../urpmq:92 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr " dicarikan nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah.\n" +msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" +msgstr "coba bypass media \"%s\", abaikan" -#: ../urpmq:147 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format -msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" -msgstr "--list-nodes hanya dapat dipakai dg --parallel" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgstr "" +" --test - verifikasi apakah instalasi dapat dilaksanakan dg benar.\n" #~ msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" #~ msgstr "Webfetch tak dikenal `%s' !!!\n" |