summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 17:54:31 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 17:54:31 +0000
commit3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671 (patch)
tree6906761d932e8f94d2e1cbb2fdac042dd4bb4a3d /po/hu.po
parent831cb289f16ddd25afabeb9f4d83bce68819bef0 (diff)
downloadurpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.gz
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.bz2
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.xz
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a0a2b75e..0226d908 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-hu\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-13 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
"az első telepítési adatforrás nem elérhető (Mandrake/base/hdlists fájl nem "
"található)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ezt nem lehet választani, próbálja meg újra\n"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"a(z) \"%s\" adatforrás nem vehető figyelembe, mivel \"%s\" listafájl nem "
"létezik"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr " (i/N) "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "csomagfájlok (RPM) nem olvashatók innen: \"%s\" - %s"
msgid " --update - update only update media.\n"
msgstr " --update - csak frissítési adatforrás legyen frissítve\n"
-#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (I/n) "
@@ -827,6 +827,11 @@ msgstr "fejléclista nem elemezhető: \"%s\""
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "ezzel való ütközés miatt: \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "%d elavult fejléc eltávolítása a gyorstárból"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -839,11 +844,6 @@ msgstr "Próbáljam meg a telepítést a függőségek ellenőrzése nélkül? (i/N) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "%d elavult fejléc eltávolítása a gyorstárból"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "a(z) \"%s\" virtuális adatforrás nem helyi, ezért nem lesz feldolgozva"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr " -a - a mintára illeszkedő csomagok kijelölése\n"
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr "Érvénytelen kulcsazonosító (%s)"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
@@ -1183,6 +1183,11 @@ msgstr ""
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s %%; sebesség: %s"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "restarting urpmi"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"