summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-19 15:07:33 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-19 15:07:33 +0000
commit6945cb5f9d41745fcc65ed668f4ac202fab8e6bb (patch)
tree779826114bf1cc0dab882377b2f34ff9bc484ef2 /po/hr.po
parent1e2a5d0474ed9d60e1e2021f63980273a0f26232 (diff)
downloadurpmi-6945cb5f9d41745fcc65ed668f4ac202fab8e6bb.tar
urpmi-6945cb5f9d41745fcc65ed668f4ac202fab8e6bb.tar.gz
urpmi-6945cb5f9d41745fcc65ed668f4ac202fab8e6bb.tar.bz2
urpmi-6945cb5f9d41745fcc65ed668f4ac202fab8e6bb.tar.xz
urpmi-6945cb5f9d41745fcc65ed668f4ac202fab8e6bb.zip
updated Croatian file
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po578
1 files changed, 351 insertions, 227 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 4cce9a38..eabe62a2 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-03 21:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-19 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-07 11:40+CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -25,27 +25,27 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa...\n"
"Zatražili ste instalaciju paketa $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:129 urpmi:239
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:150 urpmi:239
msgid "Is it ok?"
msgstr "Da li se slažete s tim?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:135 urpmi:242 urpmi:272
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:156 urpmi:242 urpmi:272
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:99 urpmi:243 urpmi:273
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:120 urpmi:243 urpmi:273
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:136 urpmi:247 urpmi:305
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:157 urpmi:247 urpmi:305
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:130 urpmi:248 urpmi:306
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:151 urpmi:248 urpmi:306
msgid "Yy"
msgstr "YyDd"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:101 urpmi:249
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:122 urpmi:249
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -54,438 +54,536 @@ msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "$rpm: komanda nije pronađena\n"
#: po/placeholder.h:6
-msgid "usage: rpmf [<file>]"
-msgstr "uporaba: rpmf [<datoteka>]"
+#, c-format
+msgid "urpmf version %s"
+msgstr "urpmf verzija %s"
#: po/placeholder.h:7
+msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:8
+msgid ""
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26
+#, fuzzy
+msgid "usage: urpmf [options] <file>"
+msgstr "uporaba: urpmf <datoteka>"
+
+#: po/placeholder.h:10
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:11
+msgid " line, incompatible with interactive mode)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:12
+msgid " --all - print all tags."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:13
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:14
+msgid " command line but without package name)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:15
+msgid " --group - print tag group: group."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:16
+msgid " --size - print tag size: size."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:17
+msgid " --serial - print tag serial: serial."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:18
+msgid " --summary - print tag summary: summary."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:19
+msgid " --description - print tag description: description."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:20
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:21
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:22
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:23
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:24
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:25
+msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:27
+msgid "try urpmf --help for more options"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:28
msgid "urpmi is not installed"
msgstr "urpmi nije instaliran"
-#: po/placeholder.h:8 urpm.pm:231
+#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:231
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "nepotpuna list datoteka za \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:9 urpm.pm:894
+#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:894
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr ""
+msgstr "premješteno %s unosa u depslist-u"
-#: po/placeholder.h:10
+#: po/placeholder.h:31
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "kopiranje [%s] neuspješno"
-#: po/placeholder.h:11 urpm.pm:1573
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:1583
+#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu pročitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
-#: po/placeholder.h:12 urpm.pm:906
+#: po/placeholder.h:33 urpm.pm:906
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:13
+#: po/placeholder.h:34
#, c-format
msgid "source of [%s] not found as [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "izvor od [%s] nije pronađen kao [%s]"
-#: po/placeholder.h:14 urpm.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:795
+#, c-format
msgid "unable to write compss file [%s]"
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu zapisati compss datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:15 urpm.pm:1709
+#: po/placeholder.h:36 urpm.pm:1719
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
-msgstr ""
+msgstr "odabirem %s koristeći zastare"
-#: po/placeholder.h:16 urpm.pm:738
+#: po/placeholder.h:37 urpm.pm:738
#, c-format
msgid "unmounting %s"
-msgstr ""
+msgstr "odmontiravam %s"
-#: po/placeholder.h:17 urpm.pm:191
+#: po/placeholder.h:38 urpm.pm:191
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:18 urpm.pm:798
+#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:798
#, c-format
msgid "write compss file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "zapisivanje compss datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:19
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:40
+#, c-format
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "pokušavam ukloniti nepostojeći medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:20 urpm.pm:1585
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1595
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr ""
+msgstr "medij \"%s\" nije izabran"
-#: po/placeholder.h:21 urpm.pm:752
+#: po/placeholder.h:42 urpm.pm:752
#, c-format
msgid "read depslist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "čitanje depslist datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:22
+#: po/placeholder.h:43
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:23 urpm.pm:764
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:764
#, c-format
msgid "read provides file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "čitanje provides datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:24 urpm.pm:161
+#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:161
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
+"ne mogu se pobriniti za medij \"%s\" pošto se list datoteka već koristi za "
+"drugi medij"
-#: po/placeholder.h:25
+#: po/placeholder.h:46
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "nema ništa za zapisati u list datoteku za \"%s\""
-#: po/placeholder.h:26 urpm.pm:785
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:785
+#, c-format
msgid "unable to write depslist file [%s]"
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu zapisati depslist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:27
+#: po/placeholder.h:48
msgid "computing dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "izračunavam ovisnosti"
-#: po/placeholder.h:28 urpm.pm:790
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:49 urpm.pm:790
+#, c-format
msgid "unable to write provides file [%s]"
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu zapisati provides datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:1646
+#: po/placeholder.h:50 urpm.pm:1656
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "wget-iranje [%s] neuspješno"
-#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:1589
+#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:1599
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr ""
+msgstr "nepotpun medij \"%s\" označen kao prenosiv ali nije zapravo"
-#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:788
+#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:788
#, c-format
msgid "write depslist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "zapisivanje depslist datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:32
+#: po/placeholder.h:53
msgid "keeping only provides files"
-msgstr ""
+msgstr "zadržava samo provides datoteke"
-#: po/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:54
+#, c-format
msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "pokušavam izabrati nepostojeći medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:34
+#: po/placeholder.h:55
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1007
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1013
+#, c-format
msgid "no package named %s"
-msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s\n"
+msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s"
-#: po/placeholder.h:36 urpm.pm:1010
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1016
+#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "Slijedeći paketi sadrže %s: %s\n"
+msgstr "Slijedeći paketi sadrže %s: %s"
-#: po/placeholder.h:37 urpm.pm:793
+#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:793
#, c-format
msgid "write provides file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "zapisivanje provides datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:38 urpm.pm:143
+#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:143
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni hdlist, medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:1820
+#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:1830
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
+"izbjegavam odabiranje %s kao lokalnog jezika jer on zapravo nije izabran"
-#: po/placeholder.h:40
+#: po/placeholder.h:61
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
-msgstr ""
+msgstr "wget-iranje [%s] neuspješno (možda wget nedostaje?)"
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:914
+#: po/placeholder.h:62 urpm.pm:914
msgid "mismatch arch for registering rpm file"
-msgstr ""
+msgstr "neslaganje arh. za registrirane rpm datoteke"
-#: po/placeholder.h:42
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:63
+#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\""
-#: po/placeholder.h:43
+#: po/placeholder.h:64
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr ""
+msgstr "uklanjam %d zastarjelih zaglavlja u priručnoj memoriji"
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:921
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:921
msgid "error registering local packages"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:205
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:205
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr ""
+msgstr "pokušavam zaobiči postojeći medij \"%s\", izbjegavam"
-#: po/placeholder.h:46
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:67
+#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu napraviti sinteznu(synthesis) datoteku za medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:1732
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:1742
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not be updated otherwise"
msgstr ""
+"uklanjam %s za dogradnju ...\n"
+" na %s jer se neće dograditi drugačije"
-#: po/placeholder.h:51
+#: po/placeholder.h:72
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "nisu pronađene rpm datoteke u [%s]"
-#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:776
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:776
#, c-format
msgid "read compss file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "čitanje compss datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:239
+#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:239
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu provjeriti list datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:54
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:75
+#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
-msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu napraviti hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:55 urpm.pm:1817
+#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:1827
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
-msgstr ""
+msgstr "odabirem %s izabiranjem datoteka"
-#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:256
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:57
+#: po/placeholder.h:78
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
-msgstr ""
+msgstr "pronađeno %d zaglavlja u priručnoj memoriji"
-#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:749
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:749
+#, c-format
msgid "unable to read depslist file [%s]"
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu čitati depslist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:59
+#: po/placeholder.h:80
#, c-format
msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu kopirati izvor od [%s] iz [%s]"
-#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:1639
+#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1649
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "nepravilan unos: [%s]"
-#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:268
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:268
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "zapisana config datoteka [%s]"
-#: po/placeholder.h:62 urpm.pm:761
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:761
+#, c-format
msgid "unable to read provides file [%s]"
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu pročitati provides datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:122 urpm.pm:134
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:122 urpm.pm:134
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr ""
+msgstr "greška u sintaksi u config datoteci na liniji %s"
-#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1566
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1576
msgid "removable medium not selected"
-msgstr ""
+msgstr "prijenosni medij nije izabran"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:189
+#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:189
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu pristupiti hdlist datoteci od \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:1533
+#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:1543
#, c-format
msgid "package %s is not found."
-msgstr ""
+msgstr "paket %s nije pronađen."
-#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:178
+#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:178
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu odrediti medij od navedene hdlist datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:1233
+#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:1239
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
-msgstr ""
+msgstr "nepoznati podaci asocirani sa %s"
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:146
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:146
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni popis, medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:174
+#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:174
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu uzeti medij \"%s\" u račun pošto list datoteka [%s] ne postoji"
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:918
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:918
msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
-msgstr ""
+msgstr "rpmtools paket je prestar, molimo dogradite ga"
-#: po/placeholder.h:72
+#: po/placeholder.h:93
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "izgrađujem hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:300 urpm.pm:1600
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:300 urpm.pm:1610
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\""
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:738
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:738
+#, c-format
msgid "mounting %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+msgstr "montiram %s"
-#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:167
+#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:167
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
msgstr ""
+"ne mogu koristiti \"%s\" za bezimeni medij zato što se to ime već koristi"
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:1202
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1208
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
msgstr ""
+"ne mogu pronaći sve sintezne(synthesis) datoteke, koristim parsehdlist "
+"poslužitelj"
-#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:907
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:907
+#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
-#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:1810
+#: po/placeholder.h:99 urpm.pm:1820
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-msgstr ""
+msgstr "izbjegavam izabiranje %s pošto neće biti dovoljno datoteka dograđeno"
-#: po/placeholder.h:79
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:100
+#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku od \"%s\""
-#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1644
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1654
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "dohvaćam [%s]"
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:216
+#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:216
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu pronaći list datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:913
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:913
msgid "mismatch release for registering rpm file"
-msgstr ""
+msgstr "neslaganje izdanja za registrirane rpm datoteke"
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1740
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1750
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
+"uklanjam %s za dogradnju ...\n"
+" na %s jer inače neće biti ispravno dograđeno!"
-#: po/placeholder.h:87
+#: po/placeholder.h:108
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "čitam hdlist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:829 urpm.pm:1479 urpm.pm:1521
+#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:829 urpm.pm:1489 urpm.pm:1531
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\""
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:912
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:912
msgid "mismatch version for registering rpm file"
-msgstr ""
+msgstr "neslaganje verzija za registrirane rpm datoteke"
-#: po/placeholder.h:90
+#: po/placeholder.h:111
#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "nema ništa za zapisati u list datoteku za \"%s\""
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:211
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:211
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu pronaći hdlist datoteku za \"%s\", medij ignoriran"
-#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:773
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:773
+#, c-format
msgid "unable to read compss file [%s]"
-msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu pročitati compss datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:93 urpm.pm:822 urpm.pm:1473
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:822 urpm.pm:1483
+#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
-msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
+msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s]"
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1490 urpm.pm:1512
+#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1500 urpm.pm:1522
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "postoji više paketa sa istim rpm imenom datoteke \"%s\""
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:284
+#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:284
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "medij \"%s\" već postoji"
-#: po/placeholder.h:96 urpmi:190
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:190
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Izaberite jedan? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:97 urpmi:182
+#: po/placeholder.h:118 urpmi:182
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jedan od slijedećih paketa je potreban:"
-#: po/placeholder.h:98 urpmi:270
+#: po/placeholder.h:119 urpmi:270
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..."
-#: po/placeholder.h:100 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:121 urpmi:284
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je već instalirano"
-#: po/placeholder.h:102 urpmi:238
+#: po/placeholder.h:123 urpmi:238
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -494,20 +592,20 @@ msgstr ""
"Kako bi zadovoljili sve ovisnosti paketa slijedeći moram instalirati "
"slijedeće pakete (%d MB)"
-#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:215 urpmi:259 urpmq:154
+#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:236 urpmi:259 urpmq:154
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam"
-#: po/placeholder.h:104 urpmi:307
+#: po/placeholder.h:125 urpmi:307
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pokušati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) "
-#: po/placeholder.h:105 urpmi:269
+#: po/placeholder.h:126 urpmi:269
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u uređaj [%s]"
-#: po/placeholder.h:106
+#: po/placeholder.h:127
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -549,33 +647,35 @@ msgstr ""
"(pretpostavljeno).\n"
" -M - izabeir maksimalno paketa za zatvaranje ovisnoti.\n"
" -c - izaberi kompletnu metodu za zatvaranje ovisnosti.\n"
+" -p - dozvoli pretraživanje u provides za pronalaženje "
+"paketa.\n"
" -q - tihi mod.\n"
" -v - opširan mod.\n"
" imena rpm datoteka (samo za administratora) dana na komandnoj liniji su "
"instalirana.\n"
-#: po/placeholder.h:128 urpmi:193
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:193
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Žalim, loš odabir, pokušajte ponovo\n"
-#: po/placeholder.h:131 urpmi:315
+#: po/placeholder.h:152 urpmi:315
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pokušati instalaciju još snažnije (--force)? (d/N) "
-#: po/placeholder.h:132 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:153 urpmi:295
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: po/placeholder.h:133 urpmi:300 urpmi:314
+#: po/placeholder.h:154 urpmi:300 urpmi:314
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: po/placeholder.h:134 urpmi:144
+#: po/placeholder.h:155 urpmi:144
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Samo administrator može instalirati lokalne pakete"
-#: po/placeholder.h:137 urpmi.addmedia:46
+#: po/placeholder.h:158 urpmi.addmedia:46
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -584,12 +684,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"`with' nedostaje za ftp medij\n"
-#: po/placeholder.h:141 urpmi.addmedia:58
+#: po/placeholder.h:162 urpmi.addmedia:58
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi.addmedia:42
+#: po/placeholder.h:163 urpmi.addmedia:42
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -598,13 +698,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"uređaj `%s' ne postoji\n"
-#: po/placeholder.h:146 urpmi.addmedia:57
+#: po/placeholder.h:167 urpmi.addmedia:57
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:147
-#, fuzzy
+#: po/placeholder.h:168
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -615,7 +714,7 @@ msgid ""
" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" removable_<device>://<path>\n"
msgstr ""
-"uporaba: urpmi.addmedia <ime> <url>\n"
+"uporaba: urpmi.addmedia [--update] <ime> <url>\n"
" gdje je <url> nešto od slijedećeg\n"
" file://<putanja>\n"
" ftp://<login>:<lozinka>@<poslužitelj>/<putanja> with <relativna "
@@ -624,7 +723,7 @@ msgstr ""
" http://<poslužitelj>/<putanja> with <relativna datoteka hdlist>\n"
" removeable_<uređaj>://<putanja>\n"
-#: po/placeholder.h:156 urpmi.addmedia:44
+#: po/placeholder.h:177 urpmi.addmedia:44
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -633,7 +732,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<relativna putanja do hdlist> nedostaje\n"
-#: po/placeholder.h:160 urpmi.update:52
+#: po/placeholder.h:181 urpmi.update:52
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -642,13 +741,13 @@ msgstr ""
"nedostaje unos za nadogradnju\n"
"(jedan od %s)\n"
-#: po/placeholder.h:164 urpmi.update:50
+#: po/placeholder.h:185 urpmi.update:50
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"nema ništa za nadogradnju (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
-#: po/placeholder.h:165
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:186
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
@@ -662,11 +761,12 @@ msgstr ""
"gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n"
" -a odabire sve ne-prijenosne medije.\n"
" -c čisti zaglavni keš direktorij.\n"
-" -f prisiljava pravljenje hdlist ili base datoteka.\n"
+" -f prisiljava pravljenje baznih datoteka, koristite još jedan -f za "
+"hdlist datoteke.\n"
"\n"
"nepoznate opcije '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:174
+#: po/placeholder.h:195
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -681,12 +781,12 @@ msgstr ""
"\n"
"nepoznate opcije '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:181 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:202 urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"nema ništa za uklanjanje (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
-#: po/placeholder.h:182 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:203 urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -695,13 +795,13 @@ msgstr ""
"nedostaje unos za uklanjanje\n"
"(jedan od %s)\n"
-#: po/placeholder.h:186 urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:207 urpmq:85
+#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmq: nepoznate opcije \"-$1\", provjerite uporabu sa --help\n"
+msgstr "urpmq: nepoznate opcije \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n"
-#: po/placeholder.h:187
-#, c-format
+#: po/placeholder.h:208
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -729,8 +829,33 @@ msgid ""
" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
" names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:213 urpmq:132
+"urpmq verzija %s\n"
+"Autorska prava (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU GPL.\n"
+"uporaba:\n"
+" -h - ispisuje ovaj tekst pomoći.\n"
+" -v - opširan mod.\n"
+" -d - prošireni upit na ovisnosti paketa.\n"
+" -u - ukloni paket ukoliko je bolja verzija već instalirana.\n"
+" -m - proširi upit na ovisnosti paketa, ukloni već instalirane\n"
+" pakete koje pružaju ono najvažnije, dodaj\n"
+" pakete koji mogu zablokirati dogradnju.\n"
+" -M - proširi upit na ovisnosti paketa i ukloni već postojeće\n"
+" instalirane pakete samo ako su noviji ili isti.\n"
+" -c - izabiranje kompletne metode za rješavanje zatvaranja "
+"ovisnosti.\n"
+" -p - dozvoli pretraživanje u provides za pronalaženje paketa.\n"
+" -g - ispiši grupe također sa imenom.\n"
+" -r - ispiši verziju i izdanje također sa imenom.\n"
+" --auto-select - automatski izabire pakete za dogradnju sustava.\n"
+" --headers - izvlači zaglavlja za popisane paketa iz urpmi baze na\n"
+" stdout (root samo).\n"
+" --sources - daje sve izvorne (source) pakete prije skidanja (root "
+"samo).\n"
+" --force - prisiljava izvršavanja iako neki paket ne postoji.\n"
+" imena ili rpm datoteke navedena na komandnoj liniji će biti upitana.\n"
+
+#: po/placeholder.h:234 urpmq:132
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -738,10 +863,10 @@ msgstr ""
"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograđeni, ovo još "
"uvijek nije podržano\n"
-#: po/placeholder.h:214 urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#: po/placeholder.h:235 urpmq:87
+#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: ne mogu pročitati rpm datoteku \"$_\"\n"
+msgstr "urpmq: ne mogu pročitati rpm datoteku \"%s\"\n"
#: urpmi:48
#, c-format
@@ -749,9 +874,8 @@ msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi verzija %s"
#: urpmi.addmedia:30
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
-msgstr "uporaba: urpmi.addmedia <ime> <url>"
+msgstr "uporaba: urpmi.addmedia [--update] <ime> <url>"
#. <path>
#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>