diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 17:54:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 17:54:31 +0000 |
commit | 3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671 (patch) | |
tree | 6906761d932e8f94d2e1cbb2fdac042dd4bb4a3d /po/hi.po | |
parent | 831cb289f16ddd25afabeb9f4d83bce68819bef0 (diff) | |
download | urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.gz urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.bz2 urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.xz urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 25 |
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 21:36+0530\n" "Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" "found)" msgstr "प्रथम संसाधन माध्यम को पाने में असमर्थ(कोई मैनड्रैक/मूल/हार्डडिस्क संचिका नहीं मिली)" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "क्षमा करें, खराब पसन्द, पुनः प्रयास करें\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "\"%s\" माध्यम को गिनती में लेने में असमर्थ क्योंकि कोई संचिका-सूची [%s] नहीं विद्यमान है" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr "(हाँ/ना:y/N)" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "आर०पी०एम० संचिकाओं को [%s] से msgid " --update - update only update media.\n" msgstr " --update - सिर्फ़ अपडेट माध्यम को अपडेट करें\n" -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr "(हाँ/ना:Y/n)" @@ -790,6 +790,11 @@ msgstr "\"%s\" की हार्डडिस्क संचिका का msgid "due to conflicts with %s" msgstr "%s के साथ विरोधाभास के कारण" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "कैच में स्थित %d अप्रचलित शीर्षकों को हटाया जा रहा है" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -802,11 +807,6 @@ msgstr "संसाधन का प्रयास बिना आधिन #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "कैच में स्थित %d अप्रचलित शीर्षकों को हटाया जा रहा है" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "काल्पनिक माध्यम \"%s\" स्थानीय नहीं है, माध्यम स्वीकार नहीं है" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr " -a - मिलती हुई अभिव्यक्त msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "अवैध कुंजी आई०डी० (%s)" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" @@ -1135,6 +1135,11 @@ msgstr "" msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% समाप्त, वेग = %s" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "restarting urpmi" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" |