diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 15:05:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-01-18 15:05:09 +0000 |
commit | 878540b947ec651e0f82ef0ceadb0a6df59107e6 (patch) | |
tree | 4d39993ccb11c5e9915c8fac9aa2b9e72fd790c6 /po/hi.po | |
parent | 288727bbf78aa3044d7d3a8516658b75dfa18ed3 (diff) | |
download | urpmi-878540b947ec651e0f82ef0ceadb0a6df59107e6.tar urpmi-878540b947ec651e0f82ef0ceadb0a6df59107e6.tar.gz urpmi-878540b947ec651e0f82ef0ceadb0a6df59107e6.tar.bz2 urpmi-878540b947ec651e0f82ef0ceadb0a6df59107e6.tar.xz urpmi-878540b947ec651e0f82ef0ceadb0a6df59107e6.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 20:11+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n" "Language-Team: Hindi, India\n" @@ -180,7 +180,23 @@ msgstr "" "अन्य पैकजों को उन्नयन करने के लिए, निम्नलिखित पैकेजों हटाना होगा:\n" "%sजारी रहा जाएँ?" -#: ../gurpmi2:217 +#: ../gurpmi2:214 ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "" +"आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" +msgstr[1] "" +"आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" + +#: ../gurpmi2:217 ../urpmi:580 +#, c-format +msgid "(%d packages, %d MB)" +msgstr "" + +#: ../gurpmi2:223 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "पैकेज संसाधित हो रहा है..." @@ -2143,21 +2159,6 @@ msgstr[1] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "" -#: ../urpmi:578 -#, fuzzy, c-format -msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" -msgstr[0] "" -"आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" -msgstr[1] "" -"आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" - -#: ../urpmi:580 -#, c-format -msgid "(%d packages, %d MB)" -msgstr "" - #: ../urpmi:586 #, c-format msgid "" @@ -2167,17 +2168,6 @@ msgstr "" "निम्नलिखित आधिनताओं को संसाधित करने लिए, आपको महाउपयोगकर्ता होना चाहिए:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" -msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -"आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" -msgstr[1] "" -"आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" - #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2911,6 +2901,16 @@ msgstr "कोई संचिकासूची नहीं मिली\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "कोई परिवर्तनलॉग नहीं मिला\n" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" +#~ msgstr[1] "" +#~ "आधीनताओं को सन्तुष्ट करने के लिए, निम्नलिखित पैकेज का संसाधन होने जा रहा है(%d एमबी)" + #~ msgid "" #~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " #~ "installed:\n" |