diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-23 13:31:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-23 13:31:12 +0000 |
commit | 917e770706517a2be38167783e74b6446583c905 (patch) | |
tree | 7b4840f39d9c2729a548d08d8128db648ce76ed6 /po/fi.po | |
parent | b5815aa2ade5c525d5d7475a5ab96518f2408ad7 (diff) | |
download | urpmi-917e770706517a2be38167783e74b6446583c905.tar urpmi-917e770706517a2be38167783e74b6446583c905.tar.gz urpmi-917e770706517a2be38167783e74b6446583c905.tar.bz2 urpmi-917e770706517a2be38167783e74b6446583c905.tar.xz urpmi-917e770706517a2be38167783e74b6446583c905.zip |
Updated Turkish file
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 66 |
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 23:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-11 18:57+0200\n" "Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "" "Pakettien automaattinen asennus...\n" "Lähetit pyynnön paketin $rpm asentamisesta\n" -#: _irpm:31 urpmi:235 +#: _irpm:31 urpmi:234 msgid "Is it ok?" msgstr "Sopiiko tämä?" -#: _irpm:33 urpmi:238 urpmi:268 +#: _irpm:33 urpmi:237 urpmi:267 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: _irpm:34 urpmi:239 urpmi:269 +#: _irpm:34 urpmi:238 urpmi:268 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: _irpm:40 urpmi:243 urpmi:301 +#: _irpm:40 urpmi:242 urpmi:300 msgid "Nn" msgstr "EeNn" -#: _irpm:41 urpmi:244 urpmi:302 +#: _irpm:41 urpmi:243 urpmi:301 msgid "Yy" msgstr "KkJjYy" -#: _irpm:42 urpmi:245 +#: _irpm:42 urpmi:244 msgid " (Y/n) " msgstr " (K/e) " @@ -158,21 +158,14 @@ msgstr "" "%s\n" "<hdlist:in relatiivinen polku> puuttuu\n" -#: placeholder.h:49 urpmi.update:58 -#, c-format -msgid "" -"the entry to update is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"Päivitettävä kohta puuttuu\n" -"(yksi seuraavista: %s)\n" - -#: placeholder.h:53 -#, c-format +#: placeholder.h:49 +#, fuzzy, c-format msgid "" "usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" " -a select all non-removable media.\n" +" -c clean headers cache directory.\n" +" -f force generation of hdlist or base files.\n" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" @@ -182,7 +175,16 @@ msgstr "" "\n" "tuntemattomia parametrejä '%s'\n" -#: placeholder.h:60 +#: placeholder.h:58 urpmi.update:58 +#, c-format +msgid "" +"the entry to update is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "" +"Päivitettävä kohta puuttuu\n" +"(yksi seuraavista: %s)\n" + +#: placeholder.h:62 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -197,7 +199,7 @@ msgstr "" "\n" "tuntemattomia parametrejä '%s'\n" -#: placeholder.h:67 urpmi.removemedia:53 +#: placeholder.h:69 urpmi.removemedia:53 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -211,57 +213,57 @@ msgstr "" msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi versio %s" -#: urpmi:147 +#: urpmi:146 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Vain pääkäyttäjä saa asentaa paikallisia paketteja" -#: urpmi:178 +#: urpmi:177 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Yksi seuraavista paketeista tarvitaan:" -#: urpmi:186 +#: urpmi:185 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Mikä on valintasi? (1-%d)" -#: urpmi:189 +#: urpmi:188 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Virheellinen valinta, yritä uudelleen\n" -#: urpmi:234 +#: urpmi:233 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat paketit asennetaan (%d Mt)" -#: urpmi:265 +#: urpmi:264 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Aseta media nimeltään \"%s\" laitteeseen [%s]" -#: urpmi:266 +#: urpmi:265 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Paina enteriä tehtyäsi sen..." -#: urpmi:280 +#: urpmi:279 msgid "everything already installed" msgstr "kaikki on jo asennettu" -#: urpmi:291 +#: urpmi:290 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "asennan %s\n" -#: urpmi:296 urpmi:309 +#: urpmi:295 urpmi:308 msgid "Installation failed" msgstr "Asennus epäonnistui" -#: urpmi:303 +#: urpmi:302 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Yritä asentaa ilman riippuvuuksia? (k/E) " -#: urpmi:310 +#: urpmi:309 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Yritä asentaa pakolla (--force)? (k/E) " |