diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-21 06:56:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-21 06:56:25 +0000 |
commit | 3d839e5b4ba1fac04890ae50f173df2afbb7b7fc (patch) | |
tree | e7013a772e2457af885d571a6237cd8220ab3f5c /po/et.po | |
parent | 209e3827f118017c3ee76b817be6ed7c5c8e3f2a (diff) | |
download | urpmi-3d839e5b4ba1fac04890ae50f173df2afbb7b7fc.tar urpmi-3d839e5b4ba1fac04890ae50f173df2afbb7b7fc.tar.gz urpmi-3d839e5b4ba1fac04890ae50f173df2afbb7b7fc.tar.bz2 urpmi-3d839e5b4ba1fac04890ae50f173df2afbb7b7fc.tar.xz urpmi-3d839e5b4ba1fac04890ae50f173df2afbb7b7fc.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 69 |
1 files changed, 3 insertions, 66 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-07 21:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-16 14:40+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1515,6 +1515,8 @@ msgid "" "\n" "Continue?" msgstr "" +"\n" +"Kas jätkata?" #: ../urpmi:460 #, c-format @@ -2047,68 +2049,3 @@ msgstr "Faililoendit ei leitud\n" #, c-format msgid "No changelog found\n" msgstr "Muutuste logi ei leitud\n" - -#~ msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -#~ msgstr "%s paigaldamiseks on vajalik üks järgnevatest pakettidest:" - -#~ msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" -#~ msgstr "Tundmatu veebitõmbaja '%s' !!!\n" - -#~ msgid "copy failed: %s" -#~ msgstr "kopeerimine ebaõnnestus: %s" - -#~ msgid "wget is missing\n" -#~ msgstr "wget puudub\n" - -#~ msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "wget ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n" - -#~ msgid "curl is missing\n" -#~ msgstr "curl puudub\n" - -#~ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "curl ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n" - -#~ msgid "rsync is missing\n" -#~ msgstr "rsync puudub\n" - -#~ msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "rsync ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n" - -#~ msgid "ssh is missing\n" -#~ msgstr "ssh puudub\n" - -#~ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "urpme: tundmatu võti \"-%s\", vaadake igaks juhuks --help\n" - -#~ msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "urpmi: tundmatu võti \"-%s\", vaadake igaks juhuks --help\n" - -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -#~ "(%d MB)" -#~ msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks paigaldatakse järgmised paketid (%d MB)" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "võtme --distrib puhul puudub vajadus anda <suhteline tee hdlist juurde>" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "<relative path of hdlist> missing\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Puudub <suhteline tee hdlist juurde>\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "`with' missing for network media\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "võrguandmekandjal peab olema määratud `with'\n" - -#~ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "urpmq: tundmatu võti \"-%s\", vaadake igaks juhuks --help\n" |