diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-26 13:50:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-26 13:50:59 +0000 |
commit | 717ff0a00896c553f04eac6b7497fa3884f7633d (patch) | |
tree | 70b5f1297611423f699391f281ce586ed029ea4d /po/et.po | |
parent | f8bc567773676a0309921fa536c5be4d45208d57 (diff) | |
download | urpmi-717ff0a00896c553f04eac6b7497fa3884f7633d.tar urpmi-717ff0a00896c553f04eac6b7497fa3884f7633d.tar.gz urpmi-717ff0a00896c553f04eac6b7497fa3884f7633d.tar.bz2 urpmi-717ff0a00896c553f04eac6b7497fa3884f7633d.tar.xz urpmi-717ff0a00896c553f04eac6b7497fa3884f7633d.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 65 |
1 files changed, 4 insertions, 61 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-et\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-23 12:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-11 18:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-25 23:02+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr " -c - puhastab päistepuhvri kataloogi.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" -msgstr "" +msgstr "tehinguks kasutatakse protsessi %d" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1318,9 +1318,9 @@ msgid "Nothing to remove" msgstr "Pole midagi eemaldada" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "...\"%s\" avaliku võtme faili import" +msgstr "...imporditi võti %s \"%s\" avaliku võtme failist" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1892,12 +1892,6 @@ msgid "" msgstr "" " --test - kontrollitakse, kas paigaldus on korrektselt võimalik.\n" -#~ msgid "urpmf version %s" -#~ msgstr "urpmf versioon %s" - -#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -#~ msgstr "Autoriõigus (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." - #~ msgid "" #~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " #~ "GPL." @@ -1905,9 +1899,6 @@ msgstr "" #~ "See on vaba tarkvara, mida võib levitada vastavalt GNU Üldise Avaliku " #~ "Litsentsi tingimustele." -#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" -#~ msgstr "kasutamine: urpmf [võti] <fail>" - #~ msgid "" #~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " #~ "command" @@ -1918,9 +1909,6 @@ msgstr "" #~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." #~ msgstr " mis ei sobi kokku interaktiivse resiimiga)." -#~ msgid " --all - print all tags." -#~ msgstr " --all - näitab kõiki välju." - #~ msgid "" #~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " #~ "on" @@ -1931,50 +1919,5 @@ msgstr "" #~ msgid " command line but without package name)." #~ msgstr " määratud käsureal, aga ilma paketi nimeta)." -#~ msgid " --group - print tag group: group." -#~ msgstr " --group - näitab välja group: grupp." - -#~ msgid " --size - print tag size: size." -#~ msgstr " --size - näitab välja size: suurus." - #~ msgid " --serial - print tag serial: serial." #~ msgstr " --serial - näitab välja serial: seerianumber." - -#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." -#~ msgstr " --summary - näitab välja summary: kokkuvõte." - -#~ msgid " --description - print tag description: description." -#~ msgstr " --description - näitab välja description: kirjeldus." - -#~ msgid "" -#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --provides - näitab välja provides: kõik pakutavad (mitu rida)." - -#~ msgid "" -#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --requires - näitab välja requires: kõik nõutavad (mitu rida)." - -#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -#~ msgstr " --files - näitab välja files: kõik failid (mitu rida)." - -#~ msgid "" -#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --conflicts - näitab välja conflicts: kõik konfliktid (mitu rida)." - -#~ msgid "" -#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --obsoletes - näitab välja obsoletes: kõik iganenud (mitu rida)." - -#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -#~ msgstr "" -#~ " --prereqs - näitab välja prereqs: kõik eelnõutavad (mitu rida)." - -#~ msgid "try urpmf --help for more options" -#~ msgstr "rohkem infot võtmete kohta leiab käsuga urpmf --help" - -#~ msgid "no full media list was found" -#~ msgstr "täielikku andmekandjate loendit ei leitud" |